~speijnik/update-manager/main

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/oc.po

  • Committer: Stephan Peijnik
  • Date: 2010-11-30 08:58:38 UTC
  • Revision ID: debian@sp.or.at-20101130085838-154u0fg7ox6wx6rz
Huge l10n update. Thanks to all translators/contributors!

From the upcoming Debian changelog:

* Fix pending l10n issues. Program translations:
  - Thai (Theppitak Karoonboonyanan). Closes: #512173
  - Slovak (Ivan Masár). Closes: #531774
  - Russian (Yuri Kozlov). Closes: #564172
  - Czech (Michal Simunek). Closes: #590687
  - Asturian (Xuacu). Closes: #602353
  - Hebrew (Yaron Shahrabani).
  - Persian (کﺍﺮﺑﺮﺧﻮﺑ ﻝیﻥﻭکﺱ).
  - Finnish (Timo Jyrinki).
  - Basque (Iñaki Larrañaga Murgoitio).
  - Swedish (Daniel Nylander).
  - Azerbaijani (Elxan Ismayilov).
  - Uyghur (Gheyret Kenji).
  - Arabic (Ossama Khayat). Closes: #604426
  - Esperanto (Joop Eggen).
  - French (Christian Perrier). Closes: #604957
  - Italian (Milo Casagrande). Closes: #604973
  - Belarusian (Viktar Siarheichyk). Closes: #605148
* Remove empty translations: af am ga hi lo mr mus pa ps qu ta si ur
  urd xh

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-21 10:40+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:41-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-20 17:29+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
13
13
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-08 12:12+0000\n"
19
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21
 
21
 
#: ../UpdateManager/Application.py:127
 
22
#: ../UpdateManager/Application.py:128
22
23
msgid "sets the log level"
23
24
msgstr ""
24
25
 
25
 
#: ../UpdateManager/Application.py:130
 
26
#: ../UpdateManager/Application.py:131
26
27
msgid "sets the log level to debug"
27
28
msgstr ""
28
29
 
29
 
#: ../UpdateManager/Application.py:134
 
30
#: ../UpdateManager/Application.py:135
30
31
msgid "starts an update check"
31
32
msgstr ""
32
33
 
83
84
msgstr[0] "%li ora"
84
85
msgstr[1] "%li oras"
85
86
 
86
 
#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:675
 
87
#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:722
87
88
#, fuzzy
88
89
msgid "Could not download packages information."
89
90
msgstr "Impossible d'installar las mesas a jorn"
90
91
 
91
 
#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:809
 
92
#: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:862
92
93
msgid ""
93
94
"Internal error: the commit progress handler did not handle "
94
95
"requires_removal_or_installation correctly."
95
96
msgstr ""
96
97
 
97
 
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:78
98
 
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:85
 
98
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:86
 
99
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:93
99
100
msgid "A fatal error has been detected in update-manager."
100
101
msgstr ""
101
102
 
102
 
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:80
 
103
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:88
103
104
#, fuzzy
104
105
msgid "Do you want to submit a bug report?"
105
106
msgstr "Volètz començar la mesa a jorn ?"
106
107
 
107
 
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:81
 
108
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:89
108
109
msgid "Selecting No will close the application."
109
110
msgstr ""
110
111
 
111
 
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:86
 
112
#: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:94
112
113
msgid "The program will now exit."
113
114
msgstr ""
114
115
 
133
134
msgid "Building Updates List"
134
135
msgstr ""
135
136
 
136
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:84
 
137
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:86
137
138
msgid "Open Link in Browser"
138
139
msgstr ""
139
140
 
140
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:87
 
141
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:89
141
142
msgid "Copy Link to Clipboard"
142
143
msgstr ""
143
144
 
144
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:159
 
145
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:160
145
146
msgid "_Uncheck All"
146
147
msgstr "Tot _deseleccionar"
147
148
 
148
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:163
 
149
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:164
149
150
#, fuzzy
150
151
msgid "_Check all"
151
152
msgstr "Tot _verificar"
152
153
 
153
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:258
 
154
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:259
154
155
#, python-format
155
156
msgid "(Size: %s)"
156
157
msgstr "(Talha : %s)"
157
158
 
158
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:263
 
159
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:264
159
160
#, python-format
160
161
msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s"
161
162
msgstr ""
162
163
 
163
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:267
 
164
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:268
164
165
#, fuzzy, python-format
165
166
msgid "Version: %s"
166
167
msgstr "Version %s :"
167
168
 
168
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:273
 
169
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:274
169
170
msgid "Requires installation of: "
170
171
msgstr ""
171
172
 
172
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:275
173
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:439
 
173
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:276
 
174
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:440
174
175
msgid "None"
175
176
msgstr "Pas cap"
176
177
 
177
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:286
 
178
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:287
178
179
msgid "Depends on: "
179
180
msgstr ""
180
181
 
181
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:295
 
182
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:296
182
183
msgid "Depends on (strict): "
183
184
msgstr ""
184
185
 
185
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:304
 
186
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:305
186
187
msgid "Is depended on by: "
187
188
msgstr ""
188
189
 
189
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:314
 
190
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:315
190
191
msgid "Is depended on by (strict): "
191
192
msgstr ""
192
193
 
193
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:322
 
194
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:323
194
195
msgid "Conflicts with: "
195
196
msgstr ""
196
197
 
197
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:443
 
198
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:444
198
199
#, python-format
199
200
msgid "Download size: %s"
200
201
msgstr "Talha de la descarga : %s"
201
202
 
202
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:463
203
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:530
 
203
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:464
 
204
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:531
204
205
msgid "Downloading list of changes..."
205
206
msgstr "Telecarga de la tièra de las modificacions..."
206
207
 
207
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:493
 
208
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:494
208
209
#, fuzzy
209
210
msgid "Downloading list of changes failed."
210
211
msgstr "Telecarga de la tièra de las modificacions..."
211
212
 
212
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:585
 
213
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:586
213
214
#, fuzzy, python-format
214
215
msgid "Version %s: "
215
216
msgstr "Version %s : \n"
216
217
 
217
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:776
 
218
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:785
218
219
msgid "Gathering information about updates..."
219
220
msgstr ""
220
221
 
221
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:802
 
222
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:817
222
223
#, fuzzy
223
224
msgid "Upgrading may require removal or installation of new packages."
224
225
msgstr "Suprimir los paquetatges obsolets ?"
225
226
 
226
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:804
 
227
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:819
227
228
#, fuzzy
228
229
msgid ""
229
230
"Do you want to perform a safe-upgrade, which does not remove packages or "
230
231
"install new ones?"
231
232
msgstr "Volètz començar la mesa a jorn ?"
232
233
 
233
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:848
 
234
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:864
234
235
msgid "Your system is up-to-date"
235
236
msgstr "Vòstre sistèma es a jorn"
236
237
 
237
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:873
 
238
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:888
238
239
#, python-format
239
240
msgid "Welcome to %s!"
240
241
msgstr ""
241
242
 
242
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:874
 
243
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:889
243
244
#, python-format
244
245
msgid "These software updates have been issued since %s was released."
245
246
msgstr ""
246
247
 
247
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:883
 
248
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:898
248
249
msgid "Software updates are available for this computer."
249
250
msgstr ""
250
251
 
251
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:885
 
252
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:900
252
253
msgid ""
253
254
"If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the "
254
 
"Administraion menu later."
 
255
"Administration menu later."
255
256
msgstr ""
256
257
 
257
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:357
 
258
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:921
 
259
#, fuzzy
 
260
msgid "About Update Manager"
 
261
msgstr "Gestionari de mesas a jorn"
 
262
 
 
263
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:923
 
264
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
 
265
msgid "Update Manager"
 
266
msgstr "Gestionari de mesas a jorn"
 
267
 
 
268
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:359
258
269
msgid "Progress"
259
270
msgstr ""
260
271
 
261
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:360
 
272
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:362
262
273
#, fuzzy
263
274
msgid "Source"
264
275
msgstr "Modificar la sorça"
265
276
 
266
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:362
 
277
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:364
267
278
msgid "Filename"
268
279
msgstr ""
269
280
 
270
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:366
 
281
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:368
271
282
#, fuzzy
272
283
msgid "Downloaded"
273
284
msgstr "Talha de la descarga : %s"
274
285
 
275
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:372
 
286
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:374
276
287
msgid "Size"
277
288
msgstr ""
278
289
 
279
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:381
 
290
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:383
280
291
#, fuzzy
281
292
msgid "Checking for updates"
282
293
msgstr "Autras mesas a jorn"
283
294
 
284
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:432
285
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:451
 
295
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:433
 
296
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:452
286
297
msgid "Unknown"
287
298
msgstr ""
288
299
 
289
300
#. TRANSLATORS: This is the download rate in bytes, kilobytes
290
301
#. or megabytes per second (hence the trailing /s).
291
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:471
 
302
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:472
292
303
#, fuzzy, python-format
293
304
msgid "Download rate: %s/s"
294
305
msgstr "Talha de la descarga : %s"
295
306
 
296
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:501
 
307
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:502
297
308
#, fuzzy
298
309
msgid "Checking for updates..."
299
310
msgstr "Autras mesas a jorn"
300
311
 
301
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:543
 
312
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:544
302
313
msgid "An internal error has occured and the operation has been aborted."
303
314
msgstr ""
304
315
 
305
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:546
306
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:827
307
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:921
 
316
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:547
 
317
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:833
 
318
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:927
308
319
msgid "Error message:"
309
320
msgstr ""
310
321
 
311
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:704
 
322
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:710
312
323
#, fuzzy
313
324
msgid "Downloading updates"
314
325
msgstr "Telecarga l'esplech de mesa a jorn"
315
326
 
316
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:722
 
327
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:728
317
328
msgid "Changes"
318
329
msgstr "Cambis"
319
330
 
320
331
#. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or
321
332
#. new installation dialog's changes list.
322
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:728
 
333
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:734
323
334
#, python-format
324
335
msgid "Remove %s"
325
336
msgstr "Suprimir %s"
326
337
 
327
338
#. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or
328
339
#. new installation dialog's changes list.
329
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:734
 
340
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:740
330
341
#, python-format
331
342
msgid "Install %s"
332
343
msgstr "Installar %s"
333
344
 
334
345
#. ... and now the dialog
335
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:738
 
346
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:744
336
347
#, fuzzy
337
348
msgid "Removal or installation of packages"
338
349
msgstr "Suprimir los paquetatges obsolets ?"
339
350
 
340
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:747
 
351
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:753
341
352
#, fuzzy
342
353
msgid ""
343
354
"Installation of the selected upgrades requires removal or installation of "
344
355
"new packages."
345
356
msgstr "Installacion de las mesas a jorn"
346
357
 
347
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:748
 
358
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:754
348
359
msgid "You can find a list of these changes below."
349
360
msgstr ""
350
361
 
351
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:749
 
362
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:755
352
363
#, fuzzy
353
364
msgid "Do you want to continue?"
354
365
msgstr "Volètz començar la mesa a jorn ?"
355
366
 
356
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:771
357
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:774
358
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:789
 
367
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:777
 
368
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:780
 
369
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:795
359
370
#, fuzzy
360
371
msgid "Preparing upgrade"
361
372
msgstr "Preparacion de la mesa a jorn"
362
373
 
363
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:775
 
374
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:781
364
375
msgid "This operation may take some time."
365
376
msgstr ""
366
377
 
367
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:803
 
378
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:809
368
379
#, fuzzy
369
380
msgid "Downloading finished"
370
381
msgstr "Telecarga de la tièra de las modificacions..."
371
382
 
372
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:824
 
383
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:830
373
384
msgid "An error has occured and downloading has been aborted."
374
385
msgstr ""
375
386
 
376
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:851
377
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:967
 
387
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:857
 
388
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:975
378
389
#, fuzzy
379
390
msgid "Installing updates"
380
391
msgstr "_Installar las mesas a jorn"
381
392
 
382
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:852
 
393
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:858
383
394
msgid "Preparing installation..."
384
395
msgstr ""
385
396
 
386
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:886
 
397
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:892
387
398
#, fuzzy, python-format
388
399
msgid "Applied %d update"
389
400
msgid_plural "Applied %d updates"
390
401
msgstr[0] "Mesas a jorn prepausadas"
391
402
msgstr[1] "Mesas a jorn prepausadas"
392
403
 
393
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:894
 
404
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:900
394
405
#, fuzzy
395
406
msgid "Your system is now up-to-date."
396
407
msgstr "Vòstre sistèma es a jorn"
397
408
 
398
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:896
 
409
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:902
399
410
#, fuzzy, python-format
400
411
msgid "There is %d more update available."
401
412
msgid_plural "There are %d more updates available."
402
413
msgstr[0] "La tièra de las modificacioons es pas disponibla"
403
414
msgstr[1] "La tièra de las modificacioons es pas disponibla"
404
415
 
405
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:900
 
416
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:906
406
417
msgid "Software updates correct errors and eliminate security vulnerabilities."
407
418
msgstr ""
408
419
 
409
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:901
 
420
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:907
410
421
#, fuzzy
411
422
msgid "Please consider installing all available updates."
412
423
msgstr "Visualizar e installar las mesas a jorn disponiblas"
413
424
 
414
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:918
 
425
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:924
415
426
msgid "An error has occured and installing has been aborted."
416
427
msgstr ""
417
428
 
418
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:953
 
429
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:961
419
430
msgid "Show progress of individual files"
420
431
msgstr ""
421
432
 
422
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:966
423
 
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:981
 
433
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:974
 
434
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:989
424
435
#, fuzzy
425
436
msgid "Show terminal"
426
437
msgstr "Visualizar lo terminal >>>"
427
438
 
 
439
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/__init__.py:118
 
440
#, fuzzy
 
441
msgid "A fatal error has been detected"
 
442
msgstr "I a agut una error fatala"
 
443
 
 
444
#: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/__init__.py:119
 
445
#, fuzzy, python-format
 
446
msgid ""
 
447
"Exception:\n"
 
448
" %s"
 
449
msgstr "Version %s :"
 
450
 
428
451
#: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:37
429
452
msgid "Important security updates"
430
453
msgstr "Mesas a jorn de seguretat importantas"
526
549
msgid "Software Updates"
527
550
msgstr "Mesa a jorn dels logicials"
528
551
 
529
 
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:3
530
 
msgid "Update Manager"
531
 
msgstr "Gestionari de mesas a jorn"
532
 
 
533
552
#, fuzzy
534
553
#~ msgid "Current package: %s"
535
554
#~ msgstr "Paquetatges corromputs"
761
780
#~ msgid "The 'diff' command was not found"
762
781
#~ msgstr "Impossible de trobar la comanda 'diff'"
763
782
 
764
 
#~ msgid "A fatal error occurred"
765
 
#~ msgstr "I a agut una error fatala"
766
 
 
767
783
#~ msgid "<b>Downgrade %s</b>"
768
784
#~ msgstr "<b>Suprimir %s</b>"
769
785