1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Simon Charette <charette.s@gmail.com>, 2010.
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 20:56-0400\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 16:31-0400\n"
13
"Last-Translator: Etienne Desautels <etienne.desautels@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
21
#: admin.py:143 templates/reversion/change_list.html:7
22
#: templates/reversion/recover_form.html:10
23
#: templates/reversion/recover_list.html:10
25
msgid "Recover deleted %(name)s"
26
msgstr "Récupérer %(name)s supprimés"
30
msgid "Deleted %(verbose_name)s."
31
msgstr "Supprimé %(verbose_name)s."
35
msgid "Reverted to previous version, saved on %(datetime)s"
36
msgstr "Restauré depuis une version précédente, sauvée le %(datetime)s"
41
"The %(model)s \"%(name)s\" was reverted successfully. You may edit it again "
44
"L’élément %(model)s \"%(name)s\" a été restauré avec succès. Vous pouvez "
49
msgid "Recover %(name)s"
50
msgstr "Récupérer %(name)s"
54
msgid "Revert %(name)s"
55
msgstr "Restaurer %(name)s"
58
msgid "Initial version."
59
msgstr "Version initiale."
61
#: templates/reversion/object_history.html:8
63
"Choose a date from the list below to revert to a previous version of this "
65
msgstr "Choisissez une date dans la liste ci-dessous afin de restaurer "
66
"une version précédente de cet élément."
68
#: templates/reversion/object_history.html:15
69
#: templates/reversion/recover_list.html:23
73
#: templates/reversion/object_history.html:16
77
#: templates/reversion/object_history.html:17
81
#: admin.py:252 templates/reversion/object_history.html:23
82
#: templates/reversion/recover_list.html:30
83
msgid "DATETIME_FORMAT"
86
#: templates/reversion/object_history.html:36
88
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
91
"Cet élément ne possède pas d’historique de modifications. Il n’a "
92
"probablement pas été ajouté à partir de ce site d’administration."
94
#: templates/reversion/recover_form.html:7
95
#: templates/reversion/recover_list.html:7
96
#: templates/reversion/revision_form.html:7
100
#: templates/reversion/recover_form.html:17
101
msgid "Press the save button below to recover this version of the object."
102
msgstr "Cliquez sur le bouton <strong>Enregistrer</strong> ci-dessous afin de "
103
"récupérer cet élément."
105
#: templates/reversion/recover_list.html:17
107
"Choose a date from the list below to recover a deleted version of an object."
108
msgstr "Choisissez une date dans la liste ci-dessous afin de récupérer un "
111
#: templates/reversion/recover_list.html:37
112
msgid "There are no deleted objects to recover."
113
msgstr "Il n’y a pas d’éléments supprimés à récupérer."
115
#: templates/reversion/revision_form.html:11
119
#: templates/reversion/revision_form.html:12
121
msgid "Revert %(verbose_name)s"
122
msgstr "Restaurer %(verbose_name)s"
124
#: templates/reversion/revision_form.html:25
125
msgid "Press the save button below to revert to this version of the object."
126
msgstr "Cliquez sur le bouton <strong>Enregistrer</strong> ci-dessous pour "
127
"restaurer cette version de l’élément."