~therp-nl/banking-addons/ba61-lp1246642

« back to all changes in this revision

Viewing changes to account_banking_aggregate_payment/i18n/nl.po

  • Committer: Holger Brunn
  • Author(s): stefan at therp
  • Date: 2013-06-24 10:19:38 UTC
  • mfrom: (171.3.9 banking-addons)
  • Revision ID: hbrunn@therp.nl-20130624101938-ev5ebcw2i41jmr3b
[ADD] account_banking_aggregate_payment

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * account_banking_aggregate_payment
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 19:35+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 19:35+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <stefan@therp.nl>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
19
#: view:payment.mode:0
 
20
msgid "Aggregate payment"
 
21
msgstr "Verzamelbetaalopdracht"
 
22
 
 
23
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
24
#: view:banking.export.aggregate:0
 
25
msgid "Create"
 
26
msgstr "Aanmaken"
 
27
 
 
28
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
29
#: help:payment.mode,aggregate_partner_id:0
 
30
msgid "The single partner on the chained payment order"
 
31
msgstr "De relatie die geldt als crediteur van het verzameld bedrag"
 
32
 
 
33
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
34
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:134
 
35
#, python-format
 
36
msgid "Aggregate Payment Order %s"
 
37
msgstr "Verzamelbetaling %s"
 
38
 
 
39
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
40
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:230
 
41
#, python-format
 
42
msgid "Payment order workflow does not go into state \"done\""
 
43
msgstr "De workflow van de betaalopdracht komt niet in de status \"verwerkt\""
 
44
 
 
45
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
46
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:143
 
47
#, python-format
 
48
msgid "No move line provided for line %s"
 
49
msgstr "Er is geen boeking voor regel %s"
 
50
 
 
51
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
52
#: model:ir.model,name:account_banking_aggregate_payment.model_payment_mode
 
53
msgid "Payment Mode"
 
54
msgstr "Betaalwijze"
 
55
 
 
56
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
57
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:48
 
58
#, python-format
 
59
msgid "Please only select a single payment order"
 
60
msgstr "Er kan maar één betaalopdracht worden geselecteerd"
 
61
 
 
62
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
63
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:147
 
64
#, python-format
 
65
msgid "Move line %s has already been paid/reconciled"
 
66
msgstr "Boekingsregel %s is al afgeletterd"
 
67
 
 
68
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
69
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:44
 
70
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:121
 
71
#, python-format
 
72
msgid "Please select a payment order"
 
73
msgstr "Selecteer alstublieft een betaalopdracht"
 
74
 
 
75
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
76
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:125
 
77
#, python-format
 
78
msgid "This operation can only be performed on a single payment order"
 
79
msgstr "Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd op een enkele betaalopdracht"
 
80
 
 
81
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
82
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:155
 
83
#, python-format
 
84
msgid "Transit %s"
 
85
msgstr "Tussenboeking %s"
 
86
 
 
87
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
88
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:191
 
89
#, python-format
 
90
msgid "Transit reconciliation"
 
91
msgstr "Aflettering tussenboeking"
 
92
 
 
93
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
94
#: view:banking.export.aggregate:0
 
95
msgid "Export aggregate payment order"
 
96
msgstr "Verwerken een verzamelbetalingsopdracht"
 
97
 
 
98
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
99
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:208
 
100
#, python-format
 
101
msgid "Amount payable"
 
102
msgstr "Verschuldigd bedrag"
 
103
 
 
104
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
105
#: field:payment.mode,aggregate_partner_id:0
 
106
msgid "Aggregate payment beneficiary"
 
107
msgstr "Begunstigde van de verzamelbetaling"
 
108
 
 
109
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
110
#: help:payment.mode,chained_mode_id:0
 
111
msgid "The payment type of the chained payment order"
 
112
msgstr "De betaalwijze van de gekoppelde betaalopdracht"
 
113
 
 
114
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
115
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:43
 
116
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:47
 
117
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:65
 
118
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:71
 
119
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:120
 
120
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:124
 
121
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:142
 
122
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:146
 
123
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:229
 
124
#, python-format
 
125
msgid "Error"
 
126
msgstr "Fout"
 
127
 
 
128
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
129
#: model:ir.model,name:account_banking_aggregate_payment.model_banking_export_aggregate
 
130
msgid "Execute aggregate payment"
 
131
msgstr "Verzamelbetaling boeken"
 
132
 
 
133
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
134
#: view:banking.export.aggregate:0
 
135
msgid "When you confirm this order, the total                                    amount will be made payable to the partner                                    that has been set on the payment mode. A                                    new payment order will open in your screen                                    with this one payment."
 
136
msgstr "Als u deze betaalopdracht bevestigd, dan wordt het totaalbedrag betaalbaar gemaakt aan de relatie die op de betaalwijze aangegeven staat. In het scherm wordt een nieuwe betaalopdracht geopend met alleen dit totaalbedrag."
 
137
 
 
138
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
139
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:172
 
140
#, python-format
 
141
msgid "Reconciliation %s"
 
142
msgstr "Aflettering %s"
 
143
 
 
144
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
145
#: field:banking.export.aggregate,payment_order_id:0
 
146
msgid "Payment order"
 
147
msgstr "Betaalopdracht"
 
148
 
 
149
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
150
#: field:payment.mode,chained_mode_id:0
 
151
msgid "Chained payment mode"
 
152
msgstr "Gekoppelde betaalwijze"
 
153
 
 
154
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
155
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:66
 
156
#, python-format
 
157
msgid "Cannot reconcile between different accounts"
 
158
msgstr "Kan niet afletteren tussen verschillende grootboekrekeningen"
 
159
 
 
160
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
161
#: code:addons/account_banking_aggregate_payment/model/export_aggregate.py:72
 
162
#, python-format
 
163
msgid "Line is already fully reconciled"
 
164
msgstr "De regel is al afgeletterd"
 
165
 
 
166
#. module: account_banking_aggregate_payment
 
167
#: view:banking.export.aggregate:0
 
168
msgid "Cancel"
 
169
msgstr "Annuleer"
 
170