1
# Nepali translation for telephony-service
2
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
3
# This file is distributed under the same license as the telephony-service package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
8
"Project-Id-Version: telephony-service\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-16 15:24-0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 14:15+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Nepali <ne@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-08 05:48+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17862)\n"
21
#: indicator/messagingmenu.cpp:295
23
msgid "%1 missed call"
24
msgid_plural "%1 missed calls"
28
#: indicator/messagingmenu.cpp:392
30
msgid "%1 voicemail message"
31
msgid_plural "%1 voicemail messages"
35
#: indicator/metrics.cpp:48
37
msgid "<b>%1</b> calls made today"
40
#: indicator/metrics.cpp:46
42
msgid "<b>%1</b> calls received today"
45
#: indicator/metrics.cpp:44
47
msgid "<b>%1</b> text messages received today"
50
#: indicator/metrics.cpp:42
52
msgid "<b>%1</b> text messages sent today"
55
#: approver/approver.cpp:490
57
msgstr "स्विकार गर्नुहोस्"
59
#: indicator/messagingmenu.cpp:232
63
#: approver/approver.cpp:452
64
msgid "Caller number is not available"
67
#: approver/approver.cpp:449
69
msgid "Calling from %1"
72
#: approver/approver.cpp:443
73
msgid "Calling from private number"
76
#: approver/approver.cpp:446
77
msgid "Calling from unknown number"
78
msgstr "अज्ञात नम्बर देखि कल"
80
#: indicator/ussdindicator.cpp:142
82
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
84
#: indicator/textchannelobserver.cpp:236
85
msgid "Deactivate flight mode and try again from the messaging application."
88
#: approver/approver.cpp:512
90
msgstr "अस्वीकार गर्नुहोस्"
92
#: approver/approver.cpp:503
96
#: approver/approver.cpp:489
100
#: indicator/messagingmenu.cpp:237
101
msgid "I missed your call - can you call me now?"
102
msgstr "मैले तपाइको कल छुटाए-के तपाई अब मलाई फोन गर्न सक्नुहुन्छ?"
104
#: indicator/messagingmenu.cpp:240
105
msgid "I'll be 20 minutes late."
106
msgstr "म २० मिनेट ढिला हुनेछु।"
108
#: approver/approver.cpp:91
109
msgid "I'm busy at the moment. I'll call later."
110
msgstr "म अहिले व्यस्त छु। पछि कल गर्छु।"
112
#: indicator/messagingmenu.cpp:239
113
msgid "I'm busy at the moment. I'll call you later."
114
msgstr "म अहिले व्यस्त छु। तपाइलाई पछि कल गर्छु।"
116
#: approver/approver.cpp:92
117
msgid "I'm running late, on my way now."
120
#: indicator/messagingmenu.cpp:238
121
msgid "I'm running late. I'm on my way."
124
#: approver/approver.cpp:520
125
msgid "Message & decline"
128
#: indicator/textchannelobserver.cpp:459 indicator/textchannelobserver.cpp:515
130
msgid "Message from %1"
133
#: indicator/metrics.cpp:49 indicator/metrics.cpp:51
134
msgid "No calls made today"
135
msgstr "आज कुनै कलहरू गरिएन"
137
#: indicator/metrics.cpp:47
138
msgid "No calls received today"
141
#: indicator/metrics.cpp:45
142
msgid "No text messages received today"
145
#: indicator/metrics.cpp:43
146
msgid "No text messages sent today"
149
#: indicator/textchannelobserver.cpp:312 indicator/ussdindicator.cpp:116
153
#: indicator/telephony-service-call.desktop.in:3
157
#: approver/approver.cpp:93
158
msgid "Please call me back later."
159
msgstr "कृपया मलाई पछि कल गर्नुहोस्।"
161
#: indicator/textchannelobserver.cpp:649
162
msgid "Please, select a SIM card:"
165
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:131
166
msgid "Private Number"
169
#: indicator/messagingmenu.cpp:298
170
msgid "Private number"
173
#: indicator/ussdindicator.cpp:119
175
msgstr "जवाफ दिनुहोस्"
177
#: handler/displaynamesettings.cpp:34
182
#: indicator/telephony-service-sms.desktop.in:3
186
#: indicator/textchannelobserver.cpp:318
188
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
190
#: indicator/messagingmenu.cpp:174 indicator/messagingmenu.cpp:247
194
#: indicator/messagingmenu.cpp:241
195
msgid "Sorry, I'm still busy. I'll call you later."
196
msgstr "माफ गर्नुहोस्, म अझै पनि व्यस्त छु। तपाईंलाई पछी कल गर्नेछू।"
198
#: indicator/metrics.cpp:50
200
msgid "Spent <b>%1</b> minutes in calls today"
203
#: indicator/messagingmenu.cpp:56 indicator/messagingmenu.cpp:60
204
msgid "Telephony Service"
207
#: approver/main.cpp:46
208
msgid "Telephony Service Approver"
211
#: indicator/main.cpp:52
212
msgid "Telephony Service Indicator"
215
#: indicator/textchannelobserver.cpp:245
216
msgid "The message could not be sent"
219
#: indicator/textchannelobserver.cpp:239
220
msgid "Try again from the messaging application."
223
#: Ubuntu/Telephony/contactwatcher.cpp:133
224
msgid "Unknown Number"
227
#: approver/approver.cpp:63
228
msgid "Unknown caller"
231
#: indicator/textchannelobserver.cpp:445 indicator/messagingmenu.cpp:142
232
#: indicator/messagingmenu.cpp:302
233
msgid "Unknown number"
234
msgstr "अज्ञात नम्बर"
236
#: indicator/textchannelobserver.cpp:234
237
msgid "Unlock your sim card and try again from the messaging application."
240
#: indicator/textchannelobserver.cpp:260 indicator/textchannelobserver.cpp:479
242
msgstr "संदेश हेर्नुहोस्"
244
#: indicator/messagingmenu.cpp:397
248
#: indicator/messagingmenu.cpp:389
249
msgid "Voicemail messages"