~tkluck/postler/contact-parsing

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Timo Kluck
  • Date: 2011-07-15 19:43:39 UTC
  • mfrom: (881.1.114)
  • Revision ID: tkluck@infty.nl-20110715194339-slvyiaaxjdnxxbah
merge trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: postler\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-10 04:20+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-10 10:20+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Pjotr\n"
14
14
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
257
257
msgid "Update Saved Search"
258
258
msgstr "Werk opgeslagen zoekactie bij"
259
259
 
260
 
#: ../postler/postler-app.vala:90 ../postler/postler-bureau.vala:387
 
260
#: ../postler/postler-app.vala:90 ../postler/postler-bureau.vala:381
261
261
msgid "New _Account"
262
262
msgstr "Nieuw _Account"
263
263
 
339
339
msgid "Failed to send notification: %s"
340
340
msgstr "Kon geen melding verzenden: %s"
341
341
 
342
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:335
 
342
#: ../postler/postler-bureau.vala:329
343
343
msgid "translator-credits"
344
344
msgstr "Pjotr"
345
345
 
346
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:342 ../postler/postler-composer.vala:491
 
346
#: ../postler/postler-bureau.vala:336 ../postler/postler-composer.vala:491
347
347
msgid "_Mail"
348
348
msgstr "_Post"
349
349
 
350
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:343
 
350
#: ../postler/postler-bureau.vala:337
351
351
msgid "_Check for new mail"
352
352
msgstr "_Controleer op nieuwe post"
353
353
 
354
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:344
 
354
#: ../postler/postler-bureau.vala:338
355
355
msgid "Check for new mail"
356
356
msgstr "Controleer op nieuwe post"
357
357
 
358
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:346
 
358
#: ../postler/postler-bureau.vala:340
359
359
msgid "Compose a new message"
360
360
msgstr "Schrijf een nieuw bericht"
361
361
 
362
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:348
 
362
#: ../postler/postler-bureau.vala:342
363
363
msgid "Reply to the sender of the message"
364
364
msgstr "Beantwoord de verzender van het bericht"
365
365
 
366
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:350
 
366
#: ../postler/postler-bureau.vala:344
367
367
msgid "Reply to all recipients"
368
368
msgstr "Beantwoord alle ontvangers"
369
369
 
370
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:352
 
370
#: ../postler/postler-bureau.vala:346
371
371
msgid "Forward message"
372
372
msgstr "Stuur bericht door"
373
373
 
374
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:354
 
374
#: ../postler/postler-bureau.vala:348
375
375
msgid "Mark message as unread"
376
376
msgstr "Markeer bericht als ongelezen"
377
377
 
378
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:356
 
378
#: ../postler/postler-bureau.vala:350
379
379
msgid "Flag message"
380
380
msgstr "Voorzie bericht van een merkteken"
381
381
 
382
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:358 ../postler/postler-bureau.vala:708
 
382
#: ../postler/postler-bureau.vala:352 ../postler/postler-bureau.vala:708
383
383
msgid "Archive message"
384
384
msgstr "Archiveer bericht"
385
385
 
386
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:360 ../postler/postler-bureau.vala:700
 
386
#: ../postler/postler-bureau.vala:354 ../postler/postler-bureau.vala:700
387
387
msgid "Mark message as junk"
388
388
msgstr "Markeer bericht als rotzooi"
389
389
 
390
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:362
 
390
#: ../postler/postler-bureau.vala:356
391
391
msgid "Delete message"
392
392
msgstr "Verwijder bericht"
393
393
 
394
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:363
 
394
#: ../postler/postler-bureau.vala:357
395
395
msgid "_Previous Unread Message"
396
396
msgstr "_Vorig Ongelezen Bericht"
397
397
 
398
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:364
 
398
#: ../postler/postler-bureau.vala:358
399
399
msgid "Go to the previous unread message"
400
400
msgstr "Ga naar het vorige ongelezen bericht"
401
401
 
402
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:365
 
402
#: ../postler/postler-bureau.vala:359
403
403
msgid "_Next Unread Message"
404
404
msgstr "Vo_lgende Ongelezen Bericht"
405
405
 
406
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:366
 
406
#: ../postler/postler-bureau.vala:360
407
407
msgid "Go to the next unread message"
408
408
msgstr "Ga naar het volgende ongelezen bericht"
409
409
 
410
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:368
 
410
#: ../postler/postler-bureau.vala:362
411
411
msgid "Quit the application"
412
412
msgstr "Sluit de toepassing"
413
413
 
414
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:369 ../postler/postler-composer.vala:500
 
414
#: ../postler/postler-bureau.vala:363 ../postler/postler-composer.vala:500
415
415
msgid "_Edit"
416
416
msgstr "_Bewerken"
417
417
 
418
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:371
 
418
#: ../postler/postler-bureau.vala:365
419
419
msgid "Search the selected folder"
420
420
msgstr "Doorzoek de gekozen map"
421
421
 
422
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:372
 
422
#: ../postler/postler-bureau.vala:366
423
423
msgid "S_ave Search"
424
424
msgstr "Sl_a Zoekactie op"
425
425
 
426
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:373
 
426
#: ../postler/postler-bureau.vala:367
427
427
msgid "Save the current search"
428
428
msgstr "Sla de huidige zoekactie op"
429
429
 
430
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:374 ../postler/postler-bureau.vala:375
 
430
#: ../postler/postler-bureau.vala:368 ../postler/postler-bureau.vala:369
431
431
msgid "_View"
432
432
msgstr "_Bekijk"
433
433
 
434
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:377 ../postler/postler-content.vala:291
 
434
#: ../postler/postler-bureau.vala:371 ../postler/postler-content.vala:291
435
435
msgid "_Enlarge Text"
436
436
msgstr "V_ergroot Tekst"
437
437
 
438
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:378
 
438
#: ../postler/postler-bureau.vala:372
439
439
msgid "Enlarge message text"
440
440
msgstr "Vergroot berichttekst"
441
441
 
442
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:379 ../postler/postler-content.vala:298
 
442
#: ../postler/postler-bureau.vala:373 ../postler/postler-content.vala:298
443
443
msgid "Sh_rink Text"
444
444
msgstr "Ver_klein Tekst"
445
445
 
446
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:380
 
446
#: ../postler/postler-bureau.vala:374
447
447
msgid "Shrink message text"
448
448
msgstr "Verklein berichttekst"
449
449
 
450
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:381
 
450
#: ../postler/postler-bureau.vala:375
451
451
msgid "_Reset Text size"
452
452
msgstr "_Zet Tekstgrootte terug op standaard"
453
453
 
454
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:382
 
454
#: ../postler/postler-bureau.vala:376
455
455
msgid "Reset the message text size"
456
456
msgstr "Zet berichttekst terug op standaard"
457
457
 
458
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:384
 
458
#: ../postler/postler-bureau.vala:378
459
459
msgid "View the message in fullscreen"
460
460
msgstr "Bekijk het bericht schermvullend"
461
461
 
462
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:385 ../postler/postler-content.vala:311
 
462
#: ../postler/postler-bureau.vala:379 ../postler/postler-content.vala:311
463
463
msgid "View _Source"
464
464
msgstr "Bekijk _Bron"
465
465
 
466
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:386
 
466
#: ../postler/postler-bureau.vala:380
467
467
msgid "View the source of the message"
468
468
msgstr "Bekijk de bron van het bericht"
469
469
 
470
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:388
 
470
#: ../postler/postler-bureau.vala:382
471
471
msgid "Setup a new account"
472
472
msgstr "Stel een nieuw account in"
473
473
 
474
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:389
 
474
#: ../postler/postler-bureau.vala:383
475
475
msgid "_Report a Problem..."
476
476
msgstr "_Meld een Probleem..."
477
477
 
478
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:390
 
478
#: ../postler/postler-bureau.vala:384
479
479
msgid "Report a Problem..."
480
480
msgstr "Meld een Probleem..."
481
481
 
482
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:391
 
482
#: ../postler/postler-bureau.vala:385
483
483
msgid "_Help"
484
484
msgstr "_Hulp"
485
485
 
486
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:392
 
486
#: ../postler/postler-bureau.vala:386
487
487
msgid "_Shortcuts"
488
488
msgstr "_Sneltoetsen"
489
489
 
490
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:393
 
490
#: ../postler/postler-bureau.vala:387
491
491
msgid "View keyboard shortcuts"
492
492
msgstr "Bekijk sneltoetsen"
493
493
 
494
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:395
 
494
#: ../postler/postler-bureau.vala:389
495
495
msgid "Show information about the program"
496
496
msgstr "Toon informatie over het programma"
497
497
 
498
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:399
 
498
#: ../postler/postler-bureau.vala:393
 
499
msgid "_Any"
 
500
msgstr "_Enige"
 
501
 
 
502
#: ../postler/postler-bureau.vala:394
 
503
msgid "Search messages by subject, sender, attachments or body"
 
504
msgstr "Doorzoek berichten op onderwerp, afzender, aanhangsels of inhoud"
 
505
 
 
506
#: ../postler/postler-bureau.vala:395
499
507
msgid "_Subject"
500
508
msgstr "_Onderwerp"
501
509
 
502
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:400
 
510
#: ../postler/postler-bureau.vala:396
503
511
msgid "Search messages by subject"
504
512
msgstr "Doorzoek berichten op onderwerp"
505
513
 
506
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:401
 
514
#: ../postler/postler-bureau.vala:397
507
515
msgid "S_ender"
508
516
msgstr "Ver_zender"
509
517
 
510
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:402
 
518
#: ../postler/postler-bureau.vala:398
511
519
msgid "Search messages by sender"
512
520
msgstr "Doorzoek berichten op verzender"
513
521
 
514
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:403
 
522
#: ../postler/postler-bureau.vala:399
515
523
msgid "_Recipient"
516
524
msgstr "_Ontvanger"
517
525
 
518
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:404
 
526
#: ../postler/postler-bureau.vala:400
519
527
msgid "Search messages by recipient"
520
528
msgstr "Doorzoek berichten op ontvanger"
521
529
 
522
530
#. i18n: The text contents of a message, when searching
523
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:406
 
531
#: ../postler/postler-bureau.vala:402
524
532
msgid "_Body"
525
533
msgstr "_Berichttekst"
526
534
 
527
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:407
 
535
#: ../postler/postler-bureau.vala:403
528
536
msgid "Search the full message text"
529
537
msgstr "Doorzoek de volledige berichttekst"
530
538
 
 
539
#: ../postler/postler-bureau.vala:404
 
540
msgid "Bug _Tracker"
 
541
msgstr "Fout_Opspoorder"
 
542
 
 
543
#: ../postler/postler-bureau.vala:405
 
544
msgid "Search bug trackers by that name"
 
545
msgstr "Doorzoek foutopspoorders op die naam"
 
546
 
 
547
#: ../postler/postler-bureau.vala:406
 
548
msgid "Mailing _List"
 
549
msgstr "Verzend_Lijst"
 
550
 
 
551
#: ../postler/postler-bureau.vala:407
 
552
msgid "Search mailing lists by that name"
 
553
msgstr "Doorzoek verzendlijsten op die naam"
 
554
 
531
555
#: ../postler/postler-bureau.vala:429
532
556
msgid "_Restore selected messages"
533
557
msgstr "_Herstel geselecteerde berichten"
599
623
msgid "Move message back to Inbox"
600
624
msgstr "Zet bericht terug in Postvak In"
601
625
 
602
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:772
 
626
#: ../postler/postler-bureau.vala:768
603
627
#, c-format
604
628
msgid "Set up your account."
605
629
msgstr "Stel uw account in."
606
630
 
607
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:775
 
631
#: ../postler/postler-bureau.vala:771
608
632
msgid "Postler needs some basic information to get your mail."
609
633
msgstr "Postler heeft wat elementaire informatie nodig om uw post op te halen."
610
634
 
611
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:780
 
635
#: ../postler/postler-bureau.vala:776
612
636
#, c-format
613
637
msgid "You don't have an email address yet?"
614
638
msgstr "U heeft nog geen e-mailadres?"
615
639
 
616
 
#: ../postler/postler-bureau.vala:798
 
640
#: ../postler/postler-bureau.vala:794
617
641
msgid "_Continue"
618
642
msgstr "_Ga door"
619
643
 
914
938
msgid "Unread Mail"
915
939
msgstr "Ongelezen Post"
916
940
 
917
 
#: ../postler/postler-folders.vala:132
 
941
#: ../postler/postler-folders.vala:134
918
942
#, c-format
919
943
msgid "Failed to empty folder \"%s\": %s"
920
944
msgstr "Kon map \"%s\" niet ledigen: %s"