~tobias-genannt/duplicity/nocompress

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/duplicity.pot

  • Committer: Kenneth Loafman
  • Date: 2011-11-25 17:47:57 UTC
  • Revision ID: kenneth@loafman.com-20111125174757-r8pmg0938ormyry7
- Make adjustments for the new structure.
- Adjust boto requirements to be 1.6a or higher.
- Cleanup install scripts.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Kenneth Loafman <kenneth@loafman.com>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-16 11:30-0500\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 08:20-0600\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
19
 
20
 
#: ../duplicity-bin:94
 
20
#: ../bin/duplicity:99
21
21
msgid "Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE"
22
22
msgstr ""
23
23
 
24
 
#: ../duplicity-bin:100
 
24
#: ../bin/duplicity:105
25
25
msgid "Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE"
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
 
#: ../duplicity-bin:139
 
28
#: ../bin/duplicity:144
29
29
msgid "PASSPHRASE variable not set, asking user."
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: ../duplicity-bin:154
 
32
#: ../bin/duplicity:159
33
33
msgid "GnuPG passphrase for signing key:"
34
34
msgstr ""
35
35
 
36
 
#: ../duplicity-bin:159
 
36
#: ../bin/duplicity:164
37
37
msgid "GnuPG passphrase:"
38
38
msgstr ""
39
39
 
40
 
#: ../duplicity-bin:164
 
40
#: ../bin/duplicity:169
41
41
msgid "Retype passphrase for signing key to confirm: "
42
42
msgstr ""
43
43
 
44
 
#: ../duplicity-bin:166
 
44
#: ../bin/duplicity:171
45
45
msgid "Retype passphrase to confirm: "
46
46
msgstr ""
47
47
 
48
 
#: ../duplicity-bin:169
 
48
#: ../bin/duplicity:174
49
49
msgid "First and second passphrases do not match!  Please try again."
50
50
msgstr ""
51
51
 
52
 
#: ../duplicity-bin:174
 
52
#: ../bin/duplicity:179
53
53
msgid ""
54
54
"Cannot use empty passphrase with symmetric encryption!  Please try again."
55
55
msgstr ""
56
56
 
57
 
#: ../duplicity-bin:223
 
57
#: ../bin/duplicity:228
58
58
#, python-format
59
59
msgid ""
60
60
"File %s complete in backup set.\n"
61
61
"Continuing restart on file %s."
62
62
msgstr ""
63
63
 
64
 
#: ../duplicity-bin:229
 
64
#: ../bin/duplicity:234
65
65
#, python-format
66
66
msgid ""
67
67
"File %s missing in backup set.\n"
68
68
"Continuing restart on file %s."
69
69
msgstr ""
70
70
 
71
 
#: ../duplicity-bin:281
 
71
#: ../bin/duplicity:286
72
72
#, python-format
73
73
msgid "File %s was corrupted during upload."
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: ../duplicity-bin:495
 
76
#: ../bin/duplicity:319
 
77
msgid ""
 
78
"Restarting backup, but current encryption settings do not match original "
 
79
"settings"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: ../bin/duplicity:527
77
83
msgid ""
78
84
"Fatal Error: Unable to start incremental backup.  Old signatures not found "
79
85
"and incremental specified"
80
86
msgstr ""
81
87
 
82
 
#: ../duplicity-bin:499
 
88
#: ../bin/duplicity:531
83
89
msgid "No signatures found, switching to full backup."
84
90
msgstr ""
85
91
 
86
 
#: ../duplicity-bin:513
 
92
#: ../bin/duplicity:545
87
93
msgid "Backup Statistics"
88
94
msgstr ""
89
95
 
90
 
#: ../duplicity-bin:593
 
96
#: ../bin/duplicity:625
91
97
#, python-format
92
98
msgid "%s not found in archive, no files restored."
93
99
msgstr ""
94
100
 
95
 
#: ../duplicity-bin:597
 
101
#: ../bin/duplicity:629
96
102
msgid "No files found in archive - nothing restored."
97
103
msgstr ""
98
104
 
99
 
#: ../duplicity-bin:630
 
105
#: ../bin/duplicity:662
100
106
#, python-format
101
107
msgid "Processed volume %d of %d"
102
108
msgstr ""
103
109
 
104
 
#: ../duplicity-bin:655
 
110
#: ../bin/duplicity:687
105
111
#, python-format
106
112
msgid "Invalid data - %s hash mismatch for file:"
107
113
msgstr ""
108
114
 
109
 
#: ../duplicity-bin:657
 
115
#: ../bin/duplicity:689
110
116
#, python-format
111
117
msgid "Calculated hash: %s"
112
118
msgstr ""
113
119
 
114
 
#: ../duplicity-bin:658
 
120
#: ../bin/duplicity:690
115
121
#, python-format
116
122
msgid "Manifest hash: %s"
117
123
msgstr ""
118
124
 
119
 
#: ../duplicity-bin:696
 
125
#: ../bin/duplicity:728
120
126
#, python-format
121
127
msgid "Volume was signed by key %s, not %s"
122
128
msgstr ""
123
129
 
124
 
#: ../duplicity-bin:726
 
130
#: ../bin/duplicity:758
125
131
#, python-format
126
132
msgid "Verify complete: %s, %s."
127
133
msgstr ""
128
134
 
129
 
#: ../duplicity-bin:727
 
135
#: ../bin/duplicity:759
130
136
#, python-format
131
137
msgid "%d file compared"
132
138
msgid_plural "%d files compared"
133
139
msgstr[0] ""
134
140
msgstr[1] ""
135
141
 
136
 
#: ../duplicity-bin:729
 
142
#: ../bin/duplicity:761
137
143
#, python-format
138
144
msgid "%d difference found"
139
145
msgid_plural "%d differences found"
140
146
msgstr[0] ""
141
147
msgstr[1] ""
142
148
 
143
 
#: ../duplicity-bin:748
 
149
#: ../bin/duplicity:780
144
150
msgid "No extraneous files found, nothing deleted in cleanup."
145
151
msgstr ""
146
152
 
147
 
#: ../duplicity-bin:753
 
153
#: ../bin/duplicity:785
148
154
msgid "Deleting this file from backend:"
149
155
msgid_plural "Deleting these files from backend:"
150
156
msgstr[0] ""
151
157
msgstr[1] ""
152
158
 
153
 
#: ../duplicity-bin:765
 
159
#: ../bin/duplicity:797
154
160
msgid "Found the following file to delete:"
155
161
msgid_plural "Found the following files to delete:"
156
162
msgstr[0] ""
157
163
msgstr[1] ""
158
164
 
159
 
#: ../duplicity-bin:769
 
165
#: ../bin/duplicity:801
160
166
msgid "Run duplicity again with the --force option to actually delete."
161
167
msgstr ""
162
168
 
163
 
#: ../duplicity-bin:808
 
169
#: ../bin/duplicity:840
164
170
msgid "There are backup set(s) at time(s):"
165
171
msgstr ""
166
172
 
167
 
#: ../duplicity-bin:810
 
173
#: ../bin/duplicity:842
168
174
msgid "Which can't be deleted because newer sets depend on them."
169
175
msgstr ""
170
176
 
171
 
#: ../duplicity-bin:814
 
177
#: ../bin/duplicity:846
172
178
msgid ""
173
179
"Current active backup chain is older than specified time.  However, it will "
174
180
"not be deleted.  To remove all your backups, manually purge the repository."
175
181
msgstr ""
176
182
 
177
 
#: ../duplicity-bin:820
 
183
#: ../bin/duplicity:852
178
184
msgid "No old backup sets found, nothing deleted."
179
185
msgstr ""
180
186
 
181
 
#: ../duplicity-bin:823
 
187
#: ../bin/duplicity:855
182
188
msgid "Deleting backup set at time:"
183
189
msgid_plural "Deleting backup sets at times:"
184
190
msgstr[0] ""
185
191
msgstr[1] ""
186
192
 
187
 
#: ../duplicity-bin:840
 
193
#: ../bin/duplicity:872
188
194
msgid "Found old backup set at the following time:"
189
195
msgid_plural "Found old backup sets at the following times:"
190
196
msgstr[0] ""
191
197
msgstr[1] ""
192
198
 
193
 
#: ../duplicity-bin:844
 
199
#: ../bin/duplicity:876
194
200
msgid "Rerun command with --force option to actually delete."
195
201
msgstr ""
196
202
 
197
 
#: ../duplicity-bin:922
 
203
#: ../bin/duplicity:954
198
204
#, python-format
199
205
msgid "Deleting local %s (not authoritative at backend)."
200
206
msgstr ""
201
207
 
202
 
#: ../duplicity-bin:926
 
208
#: ../bin/duplicity:958
203
209
#, python-format
204
210
msgid "Unable to delete %s: %s"
205
211
msgstr ""
206
212
 
207
 
#: ../duplicity-bin:954 ../duplicity/dup_temp.py:260
 
213
#: ../bin/duplicity:986 ../duplicity/dup_temp.py:260
208
214
#, python-format
209
215
msgid "Failed to read %s: %s"
210
216
msgstr ""
211
217
 
212
 
#: ../duplicity-bin:965
 
218
#: ../bin/duplicity:997
213
219
#, python-format
214
220
msgid "Copying %s to local cache."
215
221
msgstr ""
216
222
 
217
 
#: ../duplicity-bin:1013
 
223
#: ../bin/duplicity:1045
218
224
msgid "Local and Remote metadata are synchronized, no sync needed."
219
225
msgstr ""
220
226
 
221
 
#: ../duplicity-bin:1018
 
227
#: ../bin/duplicity:1050
222
228
msgid "Synchronizing remote metadata to local cache..."
223
229
msgstr ""
224
230
 
225
 
#: ../duplicity-bin:1031
 
231
#: ../bin/duplicity:1063
226
232
msgid "Sync would copy the following from remote to local:"
227
233
msgstr ""
228
234
 
229
 
#: ../duplicity-bin:1034
 
235
#: ../bin/duplicity:1066
230
236
msgid "Sync would remove the following spurious local files:"
231
237
msgstr ""
232
238
 
233
 
#: ../duplicity-bin:1077
 
239
#: ../bin/duplicity:1109
234
240
msgid "Unable to get free space on temp."
235
241
msgstr ""
236
242
 
237
 
#: ../duplicity-bin:1085
 
243
#: ../bin/duplicity:1117
238
244
#, python-format
239
245
msgid "Temp space has %d available, backup needs approx %d."
240
246
msgstr ""
241
247
 
242
 
#: ../duplicity-bin:1088
 
248
#: ../bin/duplicity:1120
243
249
#, python-format
244
250
msgid "Temp has %d available, backup will use approx %d."
245
251
msgstr ""
246
252
 
247
 
#: ../duplicity-bin:1096
 
253
#: ../bin/duplicity:1128
248
254
msgid "Unable to get max open files."
249
255
msgstr ""
250
256
 
251
 
#: ../duplicity-bin:1100
 
257
#: ../bin/duplicity:1132
252
258
#, python-format
253
259
msgid ""
254
260
"Max open files of %s is too low, should be >= 1024.\n"
255
261
"Use 'ulimit -n 1024' or higher to correct.\n"
256
262
msgstr ""
257
263
 
258
 
#: ../duplicity-bin:1149
 
264
#: ../bin/duplicity:1181
259
265
msgid ""
260
266
"RESTART: The first volume failed to upload before termination.\n"
261
267
"         Restart is impossible...starting backup from beginning."
262
268
msgstr ""
263
269
 
264
 
#: ../duplicity-bin:1155
 
270
#: ../bin/duplicity:1187
265
271
#, python-format
266
272
msgid ""
267
273
"RESTART: Volumes %d to %d failed to upload before termination.\n"
268
274
"         Restarting backup at volume %d."
269
275
msgstr ""
270
276
 
271
 
#: ../duplicity-bin:1162
 
277
#: ../bin/duplicity:1194
272
278
#, python-format
273
279
msgid ""
274
280
"RESTART: Impossible backup state: manifest has %d vols, remote has %d vols.\n"
277
283
"         backup then restart the backup from the beginning."
278
284
msgstr ""
279
285
 
280
 
#: ../duplicity-bin:1233
 
286
#: ../bin/duplicity:1274
281
287
#, python-format
282
288
msgid "Last %s backup left a partial set, restarting."
283
289
msgstr ""
284
290
 
285
 
#: ../duplicity-bin:1237
 
291
#: ../bin/duplicity:1278
286
292
#, python-format
287
293
msgid "Cleaning up previous partial %s backup set, restarting."
288
294
msgstr ""
289
295
 
290
 
#: ../duplicity-bin:1248
 
296
#: ../bin/duplicity:1289
291
297
msgid "Last full backup date:"
292
298
msgstr ""
293
299
 
294
 
#: ../duplicity-bin:1250
 
300
#: ../bin/duplicity:1291
295
301
msgid "Last full backup date: none"
296
302
msgstr ""
297
303
 
298
 
#: ../duplicity-bin:1252
 
304
#: ../bin/duplicity:1293
299
305
msgid "Last full backup is too old, forcing full backup"
300
306
msgstr ""
301
307
 
302
 
#: ../duplicity-bin:1360
 
308
#: ../bin/duplicity:1391
303
309
msgid "INT intercepted...exiting."
304
310
msgstr ""
305
311
 
306
 
#: ../duplicity-bin:1366
 
312
#: ../bin/duplicity:1397
307
313
#, python-format
308
314
msgid "GPG error detail: %s"
309
315
msgstr ""
310
316
 
311
 
#: ../duplicity-bin:1375
 
317
#: ../bin/duplicity:1406
312
318
#, python-format
313
319
msgid "User error detail: %s"
314
320
msgstr ""
315
321
 
316
 
#: ../duplicity-bin:1384
 
322
#: ../bin/duplicity:1415
317
323
#, python-format
318
324
msgid "Backend error detail: %s"
319
325
msgstr ""
380
386
msgstr[0] ""
381
387
msgstr[1] ""
382
388
 
383
 
#: ../duplicity/collections.py:188
 
389
#: ../duplicity/collections.py:187
384
390
msgid "Fatal Error: No manifests found for most recent backup"
385
391
msgstr ""
386
392
 
387
 
#: ../duplicity/collections.py:197
 
393
#: ../duplicity/collections.py:196
388
394
msgid ""
389
395
"Fatal Error: Remote manifest does not match local one.  Either the remote "
390
396
"backup set or the local archive directory has been corrupted."
391
397
msgstr ""
392
398
 
393
 
#: ../duplicity/collections.py:205
 
399
#: ../duplicity/collections.py:204
394
400
msgid "Fatal Error: Neither remote nor local manifest is readable."
395
401
msgstr ""
396
402
 
397
 
#: ../duplicity/collections.py:316
 
403
#: ../duplicity/collections.py:315
398
404
msgid "Preferring Backupset over previous one!"
399
405
msgstr ""
400
406
 
401
 
#: ../duplicity/collections.py:319
 
407
#: ../duplicity/collections.py:318
402
408
#, python-format
403
409
msgid "Ignoring incremental Backupset (start_time: %s; needed: %s)"
404
410
msgstr ""
405
411
 
406
 
#: ../duplicity/collections.py:324
 
412
#: ../duplicity/collections.py:323
407
413
#, python-format
408
414
msgid "Added incremental Backupset (start_time: %s / end_time: %s)"
409
415
msgstr ""
410
416
 
 
417
#: ../duplicity/collections.py:393
 
418
msgid "Chain start time: "
 
419
msgstr ""
 
420
 
411
421
#: ../duplicity/collections.py:394
412
 
msgid "Chain start time: "
 
422
msgid "Chain end time: "
413
423
msgstr ""
414
424
 
415
425
#: ../duplicity/collections.py:395
416
 
msgid "Chain end time: "
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#: ../duplicity/collections.py:396
420
426
#, python-format
421
427
msgid "Number of contained backup sets: %d"
422
428
msgstr ""
423
429
 
424
 
#: ../duplicity/collections.py:398
 
430
#: ../duplicity/collections.py:397
425
431
#, python-format
426
432
msgid "Total number of contained volumes: %d"
427
433
msgstr ""
428
434
 
429
 
#: ../duplicity/collections.py:400
 
435
#: ../duplicity/collections.py:399
430
436
msgid "Type of backup set:"
431
437
msgstr ""
432
438
 
433
 
#: ../duplicity/collections.py:400
 
439
#: ../duplicity/collections.py:399
434
440
msgid "Time:"
435
441
msgstr ""
436
442
 
437
 
#: ../duplicity/collections.py:400
 
443
#: ../duplicity/collections.py:399
438
444
msgid "Num volumes:"
439
445
msgstr ""
440
446
 
441
 
#: ../duplicity/collections.py:404
 
447
#: ../duplicity/collections.py:403
442
448
msgid "Full"
443
449
msgstr ""
444
450
 
445
 
#: ../duplicity/collections.py:407
 
451
#: ../duplicity/collections.py:406
446
452
msgid "Incremental"
447
453
msgstr ""
448
454
 
449
 
#: ../duplicity/collections.py:467
 
455
#: ../duplicity/collections.py:466
450
456
msgid "local"
451
457
msgstr ""
452
458
 
453
 
#: ../duplicity/collections.py:469
 
459
#: ../duplicity/collections.py:468
454
460
msgid "remote"
455
461
msgstr ""
456
462
 
457
 
#: ../duplicity/collections.py:622
 
463
#: ../duplicity/collections.py:621
458
464
msgid "Collection Status"
459
465
msgstr ""
460
466
 
461
 
#: ../duplicity/collections.py:624
 
467
#: ../duplicity/collections.py:623
462
468
#, python-format
463
469
msgid "Connecting with backend: %s"
464
470
msgstr ""
465
471
 
466
 
#: ../duplicity/collections.py:626
 
472
#: ../duplicity/collections.py:625
467
473
#, python-format
468
474
msgid "Archive dir: %s"
469
475
msgstr ""
470
476
 
471
 
#: ../duplicity/collections.py:629
 
477
#: ../duplicity/collections.py:628
472
478
#, python-format
473
479
msgid "Found %d secondary backup chain."
474
480
msgid_plural "Found %d secondary backup chains."
475
481
msgstr[0] ""
476
482
msgstr[1] ""
477
483
 
478
 
#: ../duplicity/collections.py:634
 
484
#: ../duplicity/collections.py:633
479
485
#, python-format
480
486
msgid "Secondary chain %d of %d:"
481
487
msgstr ""
482
488
 
483
 
#: ../duplicity/collections.py:640
 
489
#: ../duplicity/collections.py:639
484
490
msgid "Found primary backup chain with matching signature chain:"
485
491
msgstr ""
486
492
 
487
 
#: ../duplicity/collections.py:644
 
493
#: ../duplicity/collections.py:643
488
494
msgid "No backup chains with active signatures found"
489
495
msgstr ""
490
496
 
491
 
#: ../duplicity/collections.py:647
 
497
#: ../duplicity/collections.py:646
492
498
#, python-format
493
499
msgid "Also found %d backup set not part of any chain,"
494
500
msgid_plural "Also found %d backup sets not part of any chain,"
495
501
msgstr[0] ""
496
502
msgstr[1] ""
497
503
 
498
 
#: ../duplicity/collections.py:651
 
504
#: ../duplicity/collections.py:650
499
505
#, python-format
500
506
msgid "and %d incomplete backup set."
501
507
msgid_plural "and %d incomplete backup sets."
503
509
msgstr[1] ""
504
510
 
505
511
#. "cleanup" is a hard-coded command, so do not translate it
506
 
#: ../duplicity/collections.py:656
 
512
#: ../duplicity/collections.py:655
507
513
msgid "These may be deleted by running duplicity with the \"cleanup\" command."
508
514
msgstr ""
509
515
 
510
 
#: ../duplicity/collections.py:659
 
516
#: ../duplicity/collections.py:658
511
517
msgid "No orphaned or incomplete backup sets found."
512
518
msgstr ""
513
519
 
514
 
#: ../duplicity/collections.py:675
 
520
#: ../duplicity/collections.py:674
515
521
#, python-format
516
522
msgid "%d file exists on backend"
517
523
msgid_plural "%d files exist on backend"
518
524
msgstr[0] ""
519
525
msgstr[1] ""
520
526
 
521
 
#: ../duplicity/collections.py:682
 
527
#: ../duplicity/collections.py:681
522
528
#, python-format
523
529
msgid "%d file exists in cache"
524
530
msgid_plural "%d files exist in cache"
525
531
msgstr[0] ""
526
532
msgstr[1] ""
527
533
 
528
 
#: ../duplicity/collections.py:734
 
534
#: ../duplicity/collections.py:733
529
535
msgid "Warning, discarding last backup set, because of missing signature file."
530
536
msgstr ""
531
537
 
532
 
#: ../duplicity/collections.py:757
 
538
#: ../duplicity/collections.py:756
533
539
msgid "Warning, found the following local orphaned signature file:"
534
540
msgid_plural "Warning, found the following local orphaned signature files:"
535
541
msgstr[0] ""
536
542
msgstr[1] ""
537
543
 
538
 
#: ../duplicity/collections.py:766
 
544
#: ../duplicity/collections.py:765
539
545
msgid "Warning, found the following remote orphaned signature file:"
540
546
msgid_plural "Warning, found the following remote orphaned signature files:"
541
547
msgstr[0] ""
542
548
msgstr[1] ""
543
549
 
544
 
#: ../duplicity/collections.py:775
 
550
#: ../duplicity/collections.py:774
545
551
msgid "Warning, found signatures but no corresponding backup files"
546
552
msgstr ""
547
553
 
548
 
#: ../duplicity/collections.py:779
 
554
#: ../duplicity/collections.py:778
549
555
msgid ""
550
556
"Warning, found incomplete backup sets, probably left from aborted session"
551
557
msgstr ""
552
558
 
553
 
#: ../duplicity/collections.py:783
 
559
#: ../duplicity/collections.py:782
554
560
msgid "Warning, found the following orphaned backup file:"
555
561
msgid_plural "Warning, found the following orphaned backup files:"
556
562
msgstr[0] ""
557
563
msgstr[1] ""
558
564
 
559
 
#: ../duplicity/collections.py:801
 
565
#: ../duplicity/collections.py:800
560
566
#, python-format
561
567
msgid "Extracting backup chains from list of files: %s"
562
568
msgstr ""
563
569
 
564
 
#: ../duplicity/collections.py:811
 
570
#: ../duplicity/collections.py:810
565
571
#, python-format
566
572
msgid "File %s is part of known set"
567
573
msgstr ""
568
574
 
569
 
#: ../duplicity/collections.py:814
 
575
#: ../duplicity/collections.py:813
570
576
#, python-format
571
577
msgid "File %s is not part of a known set; creating new set"
572
578
msgstr ""
573
579
 
574
 
#: ../duplicity/collections.py:819
 
580
#: ../duplicity/collections.py:818
575
581
#, python-format
576
582
msgid "Ignoring file (rejected by backup set) '%s'"
577
583
msgstr ""
578
584
 
579
 
#: ../duplicity/collections.py:832
 
585
#: ../duplicity/collections.py:831
580
586
#, python-format
581
587
msgid "Found backup chain %s"
582
588
msgstr ""
583
589
 
584
 
#: ../duplicity/collections.py:837
 
590
#: ../duplicity/collections.py:836
585
591
#, python-format
586
592
msgid "Added set %s to pre-existing chain %s"
587
593
msgstr ""
588
594
 
589
 
#: ../duplicity/collections.py:841
 
595
#: ../duplicity/collections.py:840
590
596
#, python-format
591
597
msgid "Found orphaned set %s"
592
598
msgstr ""
593
599
 
594
 
#: ../duplicity/collections.py:993
 
600
#: ../duplicity/collections.py:992
595
601
#, python-format
596
602
msgid ""
597
603
"No signature chain for the requested time.  Using oldest available chain, "
606
612
"Use of default filenames is strongly suggested."
607
613
msgstr ""
608
614
 
609
 
#: ../duplicity/commandline.py:209
 
615
#: ../duplicity/commandline.py:211
610
616
msgid "Unable to load gio module"
611
617
msgstr ""
612
618
 
613
 
#: ../duplicity/commandline.py:231
 
619
#: ../duplicity/commandline.py:233
614
620
#, python-format
615
621
msgid "Error opening file %s"
616
622
msgstr ""
617
623
 
618
624
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
619
625
#. --archive-dir <path>
620
 
#: ../duplicity/commandline.py:252 ../duplicity/commandline.py:260
621
 
#: ../duplicity/commandline.py:277 ../duplicity/commandline.py:331
622
 
#: ../duplicity/commandline.py:484 ../duplicity/commandline.py:699
 
626
#: ../duplicity/commandline.py:254 ../duplicity/commandline.py:262
 
627
#: ../duplicity/commandline.py:279 ../duplicity/commandline.py:333
 
628
#: ../duplicity/commandline.py:494 ../duplicity/commandline.py:710
623
629
msgid "path"
624
630
msgstr ""
625
631
 
626
632
#. Used in usage help to represent an ID for a GnuPG key. Example:
627
633
#. --encrypt-key <gpg_key_id>
628
 
#: ../duplicity/commandline.py:272 ../duplicity/commandline.py:279
629
 
#: ../duplicity/commandline.py:473 ../duplicity/commandline.py:672
 
634
#: ../duplicity/commandline.py:274 ../duplicity/commandline.py:281
 
635
#: ../duplicity/commandline.py:483 ../duplicity/commandline.py:683
630
636
msgid "gpg-key-id"
631
637
msgstr ""
632
638
 
634
640
#. matching one or more files, as described in the documentation.
635
641
#. Example:
636
642
#. --exclude <shell_pattern>
637
 
#: ../duplicity/commandline.py:287 ../duplicity/commandline.py:371
638
 
#: ../duplicity/commandline.py:722
 
643
#: ../duplicity/commandline.py:289 ../duplicity/commandline.py:373
 
644
#: ../duplicity/commandline.py:733
639
645
msgid "shell_pattern"
640
646
msgstr ""
641
647
 
642
648
#. Used in usage help to represent the name of a file. Example:
643
649
#. --log-file <filename>
644
 
#: ../duplicity/commandline.py:293 ../duplicity/commandline.py:300
645
 
#: ../duplicity/commandline.py:305 ../duplicity/commandline.py:373
646
 
#: ../duplicity/commandline.py:378 ../duplicity/commandline.py:389
647
 
#: ../duplicity/commandline.py:668
 
650
#: ../duplicity/commandline.py:295 ../duplicity/commandline.py:302
 
651
#: ../duplicity/commandline.py:307 ../duplicity/commandline.py:375
 
652
#: ../duplicity/commandline.py:380 ../duplicity/commandline.py:391
 
653
#: ../duplicity/commandline.py:679
648
654
msgid "filename"
649
655
msgstr ""
650
656
 
651
657
#. Used in usage help to represent a regular expression (regexp).
652
 
#: ../duplicity/commandline.py:312 ../duplicity/commandline.py:380
 
658
#: ../duplicity/commandline.py:314 ../duplicity/commandline.py:382
653
659
msgid "regular_expression"
654
660
msgstr ""
655
661
 
656
662
#. Used in usage help to represent a time spec for a previous
657
663
#. point in time, as described in the documentation. Example:
658
664
#. duplicity remove-older-than time [options] target_url
659
 
#: ../duplicity/commandline.py:343 ../duplicity/commandline.py:433
660
 
#: ../duplicity/commandline.py:754
 
665
#: ../duplicity/commandline.py:345 ../duplicity/commandline.py:435
 
666
#: ../duplicity/commandline.py:765
661
667
msgid "time"
662
668
msgstr ""
663
669
 
664
670
#. Used in usage help. (Should be consistent with the "Options:"
665
671
#. header.) Example:
666
672
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
667
 
#: ../duplicity/commandline.py:347 ../duplicity/commandline.py:481
668
 
#: ../duplicity/commandline.py:687
 
673
#: ../duplicity/commandline.py:349 ../duplicity/commandline.py:438
 
674
#: ../duplicity/commandline.py:491 ../duplicity/commandline.py:698
669
675
msgid "options"
670
676
msgstr ""
671
677
 
672
 
#: ../duplicity/commandline.py:356
 
678
#: ../duplicity/commandline.py:358
673
679
#, python-format
674
680
msgid ""
675
681
"Running in 'ignore errors' mode due to %s; please re-consider if this was "
677
683
msgstr ""
678
684
 
679
685
#. Used in usage help to represent an imap mailbox
680
 
#: ../duplicity/commandline.py:369
 
686
#: ../duplicity/commandline.py:371
681
687
msgid "imap_mailbox"
682
688
msgstr ""
683
689
 
684
 
#: ../duplicity/commandline.py:383
 
690
#: ../duplicity/commandline.py:385
685
691
msgid "file_descriptor"
686
692
msgstr ""
687
693
 
688
694
#. Used in usage help (noun)
689
 
#: ../duplicity/commandline.py:394
 
695
#: ../duplicity/commandline.py:396
690
696
msgid "backup name"
691
697
msgstr ""
692
698
 
693
699
#. Used in usage help to represent a desired number of
694
700
#. something. Example:
695
701
#. --num-retries <number>
696
 
#: ../duplicity/commandline.py:410 ../duplicity/commandline.py:454
697
 
#: ../duplicity/commandline.py:514 ../duplicity/commandline.py:682
 
702
#: ../duplicity/commandline.py:412 ../duplicity/commandline.py:459
 
703
#: ../duplicity/commandline.py:524 ../duplicity/commandline.py:693
698
704
msgid "number"
699
705
msgstr ""
700
706
 
701
707
#. noun
702
 
#: ../duplicity/commandline.py:459 ../duplicity/commandline.py:463
703
 
#: ../duplicity/commandline.py:653
 
708
#: ../duplicity/commandline.py:469 ../duplicity/commandline.py:473
 
709
#: ../duplicity/commandline.py:664
704
710
msgid "command"
705
711
msgstr ""
706
712
 
707
713
#. Used in usage help. Example:
708
714
#. --timeout <seconds>
709
 
#: ../duplicity/commandline.py:489 ../duplicity/commandline.py:716
 
715
#: ../duplicity/commandline.py:499 ../duplicity/commandline.py:727
710
716
msgid "seconds"
711
717
msgstr ""
712
718
 
713
719
#. abbreviation for "character" (noun)
714
 
#: ../duplicity/commandline.py:495 ../duplicity/commandline.py:650
 
720
#: ../duplicity/commandline.py:505 ../duplicity/commandline.py:661
715
721
msgid "char"
716
722
msgstr ""
717
723
 
718
 
#: ../duplicity/commandline.py:616
 
724
#: ../duplicity/commandline.py:627
719
725
#, python-format
720
726
msgid "Using archive dir: %s"
721
727
msgstr ""
722
728
 
723
 
#: ../duplicity/commandline.py:617
 
729
#: ../duplicity/commandline.py:628
724
730
#, python-format
725
731
msgid "Using backup name: %s"
726
732
msgstr ""
727
733
 
728
 
#: ../duplicity/commandline.py:624
 
734
#: ../duplicity/commandline.py:635
729
735
#, python-format
730
736
msgid "Command line error: %s"
731
737
msgstr ""
732
738
 
733
 
#: ../duplicity/commandline.py:625
 
739
#: ../duplicity/commandline.py:636
734
740
msgid "Enter 'duplicity --help' for help screen."
735
741
msgstr ""
736
742
 
737
743
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
738
744
#. rsync://user[:password]@other_host[:port]//absolute_path
739
 
#: ../duplicity/commandline.py:638
 
745
#: ../duplicity/commandline.py:649
740
746
msgid "absolute_path"
741
747
msgstr ""
742
748
 
743
749
#. Used in usage help. Example:
744
750
#. tahoe://alias/some_dir
745
 
#: ../duplicity/commandline.py:642
 
751
#: ../duplicity/commandline.py:653
746
752
msgid "alias"
747
753
msgstr ""
748
754
 
749
755
#. Used in help to represent a "bucket name" for Amazon Web
750
756
#. Services' Simple Storage Service (S3). Example:
751
757
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
752
 
#: ../duplicity/commandline.py:647
 
758
#: ../duplicity/commandline.py:658
753
759
msgid "bucket_name"
754
760
msgstr ""
755
761
 
756
762
#. Used in usage help to represent the name of a container in
757
763
#. Amazon Web Services' Cloudfront. Example:
758
764
#. cf+http://container_name
759
 
#: ../duplicity/commandline.py:658
 
765
#: ../duplicity/commandline.py:669
760
766
msgid "container_name"
761
767
msgstr ""
762
768
 
763
769
#. noun
764
 
#: ../duplicity/commandline.py:661
 
770
#: ../duplicity/commandline.py:672
765
771
msgid "count"
766
772
msgstr ""
767
773
 
768
774
#. Used in usage help to represent the name of a file directory
769
 
#: ../duplicity/commandline.py:664
 
775
#: ../duplicity/commandline.py:675
770
776
msgid "directory"
771
777
msgstr ""
772
778
 
773
779
#. Used in usage help, e.g. to represent the name of a code
774
780
#. module. Example:
775
781
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]::/module/some_dir
776
 
#: ../duplicity/commandline.py:677
 
782
#: ../duplicity/commandline.py:688
777
783
msgid "module"
778
784
msgstr ""
779
785
 
780
786
#. Used in usage help to represent an internet hostname. Example:
781
787
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
782
 
#: ../duplicity/commandline.py:691
 
788
#: ../duplicity/commandline.py:702
783
789
msgid "other.host"
784
790
msgstr ""
785
791
 
786
792
#. Used in usage help. Example:
787
793
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
788
 
#: ../duplicity/commandline.py:695
 
794
#: ../duplicity/commandline.py:706
789
795
msgid "password"
790
796
msgstr ""
791
797
 
792
798
#. Used in usage help to represent a TCP port number. Example:
793
799
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
794
 
#: ../duplicity/commandline.py:703
 
800
#: ../duplicity/commandline.py:714
795
801
msgid "port"
796
802
msgstr ""
797
803
 
798
804
#. Used in usage help. This represents a string to be used as a
799
805
#. prefix to names for backup files created by Duplicity. Example:
800
806
#. s3://other.host/bucket_name[/prefix]
801
 
#: ../duplicity/commandline.py:708
 
807
#: ../duplicity/commandline.py:719
802
808
msgid "prefix"
803
809
msgstr ""
804
810
 
805
811
#. Used in usage help to represent a Unix-style path name. Example:
806
812
#. rsync://user[:password]@other.host[:port]/relative_path
807
 
#: ../duplicity/commandline.py:712
 
813
#: ../duplicity/commandline.py:723
808
814
msgid "relative_path"
809
815
msgstr ""
810
816
 
811
817
#. Used in usage help to represent the name of a single file
812
818
#. directory or a Unix-style path to a directory. Example:
813
819
#. file:///some_dir
814
 
#: ../duplicity/commandline.py:727
 
820
#: ../duplicity/commandline.py:738
815
821
msgid "some_dir"
816
822
msgstr ""
817
823
 
819
825
#. directory or a Unix-style path to a directory where files will be
820
826
#. coming FROM. Example:
821
827
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
822
 
#: ../duplicity/commandline.py:733
 
828
#: ../duplicity/commandline.py:744
823
829
msgid "source_dir"
824
830
msgstr ""
825
831
 
826
832
#. Used in usage help to represent a URL files will be coming
827
833
#. FROM. Example:
828
834
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
829
 
#: ../duplicity/commandline.py:738
 
835
#: ../duplicity/commandline.py:749
830
836
msgid "source_url"
831
837
msgstr ""
832
838
 
834
840
#. directory or a Unix-style path to a directory. where files will be
835
841
#. going TO. Example:
836
842
#. duplicity [restore] [options] source_url target_dir
837
 
#: ../duplicity/commandline.py:744
 
843
#: ../duplicity/commandline.py:755
838
844
msgid "target_dir"
839
845
msgstr ""
840
846
 
841
847
#. Used in usage help to represent a URL files will be going TO.
842
848
#. Example:
843
849
#. duplicity [full|incremental] [options] source_dir target_url
844
 
#: ../duplicity/commandline.py:749
 
850
#: ../duplicity/commandline.py:760
845
851
msgid "target_url"
846
852
msgstr ""
847
853
 
848
854
#. Used in usage help to represent a user name (i.e. login).
849
855
#. Example:
850
856
#. ftp://user[:password]@other.host[:port]/some_dir
851
 
#: ../duplicity/commandline.py:759
 
857
#: ../duplicity/commandline.py:770
852
858
msgid "user"
853
859
msgstr ""
854
860
 
855
861
#. Header in usage help
856
 
#: ../duplicity/commandline.py:776
 
862
#: ../duplicity/commandline.py:787
857
863
msgid "Backends and their URL formats:"
858
864
msgstr ""
859
865
 
860
866
#. Header in usage help
861
 
#: ../duplicity/commandline.py:798
 
867
#: ../duplicity/commandline.py:809
862
868
msgid "Commands:"
863
869
msgstr ""
864
870
 
865
 
#: ../duplicity/commandline.py:822
 
871
#: ../duplicity/commandline.py:833
866
872
#, python-format
867
873
msgid "Specified archive directory '%s' does not exist, or is not a directory"
868
874
msgstr ""
869
875
 
870
 
#: ../duplicity/commandline.py:831
 
876
#: ../duplicity/commandline.py:842
871
877
#, python-format
872
878
msgid ""
873
879
"Sign key should be an 8 character hex string, like 'AA0E73D2'.\n"
874
880
"Received '%s' instead."
875
881
msgstr ""
876
882
 
877
 
#: ../duplicity/commandline.py:889
 
883
#: ../duplicity/commandline.py:902
878
884
#, python-format
879
885
msgid ""
880
886
"Restore destination directory %s already exists.\n"
881
887
"Will not overwrite."
882
888
msgstr ""
883
889
 
884
 
#: ../duplicity/commandline.py:894
 
890
#: ../duplicity/commandline.py:907
885
891
#, python-format
886
892
msgid "Verify directory %s does not exist"
887
893
msgstr ""
888
894
 
889
 
#: ../duplicity/commandline.py:900
 
895
#: ../duplicity/commandline.py:913
890
896
#, python-format
891
897
msgid "Backup source directory %s does not exist."
892
898
msgstr ""
893
899
 
894
 
#: ../duplicity/commandline.py:929
 
900
#: ../duplicity/commandline.py:942
895
901
#, python-format
896
902
msgid "Command line warning: %s"
897
903
msgstr ""
898
904
 
899
 
#: ../duplicity/commandline.py:929
 
905
#: ../duplicity/commandline.py:942
900
906
msgid ""
901
907
"Selection options --exclude/--include\n"
902
908
"currently work only when backing up,not restoring."
903
909
msgstr ""
904
910
 
905
 
#: ../duplicity/commandline.py:977
 
911
#: ../duplicity/commandline.py:990
906
912
#, python-format
907
913
msgid ""
908
914
"Bad URL '%s'.\n"
910
916
"\"file:///usr/local\".  See the man page for more information."
911
917
msgstr ""
912
918
 
913
 
#: ../duplicity/commandline.py:1002
 
919
#: ../duplicity/commandline.py:1015
914
920
msgid "Main action: "
915
921
msgstr ""
916
922
 
944
950
msgid "D %s"
945
951
msgstr ""
946
952
 
947
 
#: ../duplicity/dup_time.py:48
 
953
#: ../duplicity/dup_time.py:47
948
954
#, python-format
949
955
msgid ""
950
956
"Bad interval string \"%s\"\n"
954
960
"page for more information."
955
961
msgstr ""
956
962
 
957
 
#: ../duplicity/dup_time.py:54
 
963
#: ../duplicity/dup_time.py:53
958
964
#, python-format
959
965
msgid ""
960
966
"Bad time string \"%s\"\n"