1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="ga" english-language-name="Irish">
4
<!-- * This file is generated automatically. -->
5
<!-- * To submit changes to this file upstream (to the DocBook Project) -->
6
<!-- * do not submit an edited version of this file. Instead, submit an -->
7
<!-- * edited version of the source file at the following location: -->
9
<!-- * https://docbook.svn.sourceforge.net/svnroot/docbook/trunk/gentext/locale/ga.xml -->
11
<!-- * E-mail the edited ga.xml source file to: -->
13
<!-- * docbook-developers@lists.sourceforge.net -->
15
<!-- ******************************************************************** -->
17
<!-- This file is part of the XSL DocBook Stylesheet distribution. -->
18
<!-- See ../README or http://docbook.sf.net/release/xsl/current/ for -->
19
<!-- copyright and other information. -->
21
<!-- ******************************************************************** -->
22
<!-- In these files, % with a letter is used for a placeholder: -->
23
<!-- %t is the current element's title -->
24
<!-- %s is the current element's subtitle (if applicable)-->
25
<!-- %n is the current element's number label-->
26
<!-- %p is the current element's page number (if applicable)-->
27
<!-- ******************************************************************** -->
30
<l:gentext key="Abstract" text="Achoimre"/>
31
<l:gentext key="abstract" text="Achoimre"/>
32
<l:gentext key="Acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>
33
<l:gentext key="acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>
34
<l:gentext key="Answer" text="F:"/>
35
<l:gentext key="answer" text="F:"/>
36
<l:gentext key="Appendix" text="Aguisín"/>
37
<l:gentext key="appendix" text="Aguisín"/>
38
<l:gentext key="Article" text="Alt"/>
39
<l:gentext key="article" text="Alt"/>
40
<l:gentext key="Author" text="Údar"/>
41
<l:gentext key="Bibliography" text="Leabharliosta"/>
42
<l:gentext key="bibliography" text="Leabharliosta"/>
43
<l:gentext key="Book" text="Leabhar"/>
44
<l:gentext key="book" text="Leabhar"/>
45
<l:gentext key="CAUTION" text="FAINIC"/>
46
<l:gentext key="Caution" text="Fainic"/>
47
<l:gentext key="caution" text="Fainic"/>
48
<l:gentext key="Chapter" text="Caibidil"/>
49
<l:gentext key="chapter" text="Caibidil"/>
50
<l:gentext key="Colophon" text="Colafan"/>
51
<l:gentext key="colophon" text="Colafan"/>
52
<l:gentext key="Copyright" text="Cóipcheart"/>
53
<l:gentext key="copyright" text="Cóipcheart"/>
54
<l:gentext key="Dedication" text="Tíolacadh"/>
55
<l:gentext key="dedication" text="Tíolacadh"/>
56
<l:gentext key="Edition" text="Eagrán"/>
57
<l:gentext key="edition" text="Eagrán"/>
58
<l:gentext key="Editor" text="Editor" lang="en"/>
59
<l:gentext key="Equation" text="Cothromóid"/>
60
<l:gentext key="equation" text="Cothromóid"/>
61
<l:gentext key="Example" text="Sampla"/>
62
<l:gentext key="example" text="Sampla"/>
63
<l:gentext key="Figure" text="Léaráid"/>
64
<l:gentext key="figure" text="Léaráid"/>
65
<l:gentext key="Glossary" text="Gluais"/>
66
<l:gentext key="glossary" text="Gluais"/>
67
<l:gentext key="GlossSee" text="Féach"/>
68
<l:gentext key="glosssee" text="Féach"/>
69
<l:gentext key="GlossSeeAlso" text="Féach Freisin"/>
70
<l:gentext key="glossseealso" text="Féach Freisin"/>
71
<l:gentext key="IMPORTANT" text="TÁBHACHTACH"/>
72
<l:gentext key="important" text="Tábhachtach"/>
73
<l:gentext key="Important" text="Tábhachtach"/>
74
<l:gentext key="Index" text="Innéacs"/>
75
<l:gentext key="index" text="Innéacs"/>
76
<l:gentext key="ISBN" text="ISBN"/>
77
<l:gentext key="isbn" text="ISBN"/>
78
<l:gentext key="LegalNotice" text="Fógra Dlí"/>
79
<l:gentext key="legalnotice" text="Fógra Dlí"/>
80
<l:gentext key="MsgAud" text="Sprioclucht"/>
81
<l:gentext key="msgaud" text="Sprioclucht"/>
82
<l:gentext key="MsgLevel" text="Leibhéal"/>
83
<l:gentext key="msglevel" text="Leibhéal"/>
84
<l:gentext key="MsgOrig" text="Foinse"/>
85
<l:gentext key="msgorig" text="Foinse"/>
86
<l:gentext key="NOTE" text="NÓTA"/>
87
<l:gentext key="Note" text="Nóta"/>
88
<l:gentext key="note" text="Nóta"/>
89
<l:gentext key="Part" text="Cuid"/>
90
<l:gentext key="part" text="Cuid"/>
91
<l:gentext key="Preface" text="Réamhrá"/>
92
<l:gentext key="preface" text="Réamhrá"/>
93
<l:gentext key="Procedure" text="Gnás"/>
94
<l:gentext key="procedure" text="Gnás"/>
95
<l:gentext key="ProductionSet" text="Rialacha Táirgthe"/>
96
<l:gentext key="PubDate" text="Dáta Foilsithe"/>
97
<l:gentext key="pubdate" text="Dáta foilsithe"/>
98
<l:gentext key="Published" text="Foilsithe"/>
99
<l:gentext key="published" text="Foilsithe"/>
100
<l:gentext key="Publisher" text="Publisher" lang="en"/>
101
<l:gentext key="Qandadiv" text="C & F"/>
102
<l:gentext key="qandadiv" text="C & F"/>
103
<l:gentext key="QandASet" text="Frequently Asked Questions" lang="en"/>
104
<l:gentext key="Question" text="C:"/>
105
<l:gentext key="question" text="C:"/>
106
<l:gentext key="RefEntry" text=""/>
107
<l:gentext key="refentry" text=""/>
108
<l:gentext key="Reference" text="Tagairt"/>
109
<l:gentext key="reference" text="Tagairt"/>
110
<l:gentext key="References" text="References" lang="en"/>
111
<l:gentext key="RefName" text="Ainm"/>
112
<l:gentext key="refname" text="Ainm"/>
113
<l:gentext key="RefSection" text=""/>
114
<l:gentext key="refsection" text=""/>
115
<l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="Achoimre"/>
116
<l:gentext key="refsynopsisdiv" text="Achoimre"/>
117
<l:gentext key="RevHistory" text="Stair Leasaithe"/>
118
<l:gentext key="revhistory" text="Stair Leasaithe"/>
119
<l:gentext key="revision" text="Leasú"/>
120
<l:gentext key="Revision" text="Leasú"/>
121
<l:gentext key="sect1" text="Rannán"/>
122
<l:gentext key="sect2" text="Rannán"/>
123
<l:gentext key="sect3" text="Rannán"/>
124
<l:gentext key="sect4" text="Rannán"/>
125
<l:gentext key="sect5" text="Rannán"/>
126
<l:gentext key="section" text="Rannán"/>
127
<l:gentext key="Section" text="Rannán"/>
128
<l:gentext key="see" text="féach"/>
129
<l:gentext key="See" text="Féach"/>
130
<l:gentext key="seealso" text="féach freisin"/>
131
<l:gentext key="Seealso" text="Féach freisin"/>
132
<l:gentext key="SeeAlso" text="Féach Freisin"/>
133
<l:gentext key="set" text="Tacar"/>
134
<l:gentext key="Set" text="Tacar"/>
135
<l:gentext key="setindex" text="Innéacs"/>
136
<l:gentext key="SetIndex" text="Innéacs"/>
137
<l:gentext key="Sidebar" text=""/>
138
<l:gentext key="sidebar" text="taobhbharra"/>
139
<l:gentext key="step" text="céim"/>
140
<l:gentext key="Step" text="Céim"/>
141
<l:gentext key="table" text="Tábla"/>
142
<l:gentext key="Table" text="Tábla"/>
143
<l:gentext key="task" text="Task" lang="en"/>
144
<l:gentext key="Task" text="Task" lang="en"/>
145
<l:gentext key="tip" text="Leid"/>
146
<l:gentext key="TIP" text="LEID"/>
147
<l:gentext key="Tip" text="Leid"/>
148
<l:gentext key="Warning" text="Rabhadh"/>
149
<l:gentext key="warning" text="Rabhadh"/>
150
<l:gentext key="WARNING" text="RABHADH"/>
151
<l:gentext key="and" text="agus"/>
152
<l:gentext key="by" text="le"/>
153
<l:gentext key="Edited" text="Curtha in eagar"/>
154
<l:gentext key="edited" text="Curtha in eagar"/>
155
<l:gentext key="Editedby" text="Curtha in eagar ag"/>
156
<l:gentext key="editedby" text="Curtha in eagar ag"/>
157
<l:gentext key="in" text="i"/>
158
<l:gentext key="lastlistcomma" text=","/>
159
<l:gentext key="listcomma" text=","/>
160
<l:gentext key="notes" text="Nótaí"/>
161
<l:gentext key="Notes" text="Nótaí"/>
162
<l:gentext key="Pgs" text="Lgh."/>
163
<l:gentext key="pgs" text="Lgh."/>
164
<l:gentext key="Revisedby" text="Leasaithe ag: "/>
165
<l:gentext key="revisedby" text="Leasaithe ag: "/>
166
<l:gentext key="TableNotes" text="Nótaí"/>
167
<l:gentext key="tablenotes" text="Nótaí"/>
168
<l:gentext key="TableofContents" text="Clár Ábhair"/>
169
<l:gentext key="tableofcontents" text="Clár Ábhair"/>
170
<l:gentext key="unexpectedelementname" text="Ainm eiliminte gan choinne"/>
171
<l:gentext key="unsupported" text="gan tacaíocht"/>
172
<l:gentext key="xrefto" text="xref go"/>
173
<l:gentext key="Authors" text="Authors" lang="en"/>
174
<l:gentext key="copyeditor" text="Copy Editor" lang="en"/>
175
<l:gentext key="graphicdesigner" text="Graphic Designer" lang="en"/>
176
<l:gentext key="productioneditor" text="Production Editor" lang="en"/>
177
<l:gentext key="technicaleditor" text="Technical Editor" lang="en"/>
178
<l:gentext key="translator" text="Translator" lang="en"/>
179
<l:gentext key="listofequations" text="Liosta Cothromóidí"/>
180
<l:gentext key="ListofEquations" text="Liosta Cothromóidí"/>
181
<l:gentext key="ListofExamples" text="Liosta Samplaí"/>
182
<l:gentext key="listofexamples" text="Liosta Samplaí"/>
183
<l:gentext key="ListofFigures" text="Liosta Léaráidí"/>
184
<l:gentext key="listoffigures" text="Liosta Léaráidí"/>
185
<l:gentext key="ListofProcedures" text="Liosta Gnás"/>
186
<l:gentext key="listofprocedures" text="Liosta Gnás"/>
187
<l:gentext key="listoftables" text="Liosta Táblaí"/>
188
<l:gentext key="ListofTables" text="Liosta Táblaí"/>
189
<l:gentext key="ListofUnknown" text="Liosta Rudaí Anaithnide"/>
190
<l:gentext key="listofunknown" text="Liosta Rudaí Anaithnide"/>
191
<l:gentext key="nav-home" text="Baile"/>
192
<l:gentext key="nav-next" text="Ar Aghaidh"/>
193
<l:gentext key="nav-next-sibling" text="Ar Aghaidh Go Tapa"/>
194
<l:gentext key="nav-prev" text="Ar Ais"/>
195
<l:gentext key="nav-prev-sibling" text="Ar Ais Go Tapa"/>
196
<l:gentext key="nav-up" text="Suas"/>
197
<l:gentext key="nav-toc" text="CÁ"/>
198
<l:gentext key="Draft" text="Dréacht"/>
199
<l:gentext key="above" text="thuas"/>
200
<l:gentext key="below" text="thíos"/>
201
<l:gentext key="sectioncalled" text="an rannán dar teideal"/>
202
<l:gentext key="index symbols" text="Siombailí"/>
203
<l:gentext key="writing-mode" text="lr-tb"/>
204
<l:gentext key="lowercase.alpha" text="abcdefghijklmnopqrstuvwxyzáéíóú"/>
205
<l:gentext key="uppercase.alpha" text="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÁÉÍÓÚ"/>
206
<l:gentext key="normalize.sort.input" text="AaÀàÁáÂâÃãÄäÅåĀāĂ㥹ǍǎǞǟǠǡǺǻȀȁȂȃȦȧḀḁẚẠạẢảẤấẦầẨẩẪẫẬậẮắẰằẲẳẴẵẶặBbƀƁɓƂƃḂḃḄḅḆḇCcÇçĆćĈĉĊċČčƇƈɕḈḉDdĎďĐđƊɗƋƌDžDzȡɖḊḋḌḍḎḏḐḑḒḓEeÈèÉéÊêËëĒēĔĕĖėĘęĚěȄȅȆȇȨȩḔḕḖḗḘḙḚḛḜḝẸẹẺẻẼẽẾếỀềỂểỄễỆệFfƑƒḞḟGgĜĝĞğĠġĢģƓɠǤǥǦǧǴǵḠḡHhĤĥĦħȞȟɦḢḣḤḥḦḧḨḩḪḫẖIiÌìÍíÎîÏïĨĩĪīĬĭĮįİƗɨǏǐȈȉȊȋḬḭḮḯỈỉỊịJjĴĵǰʝKkĶķƘƙǨǩḰḱḲḳḴḵLlĹĺĻļĽľĿŀŁłƚLjȴɫɬɭḶḷḸḹḺḻḼḽMmɱḾḿṀṁṂṃNnÑñŃńŅņŇňƝɲƞȠNjǸǹȵɳṄṅṆṇṈṉṊṋOoÒòÓóÔôÕõÖöØøŌōŎŏŐőƟƠơǑǒǪǫǬǭǾǿȌȍȎȏȪȫȬȭȮȯȰȱṌṍṎṏṐṑṒṓỌọỎỏỐốỒồỔổỖỗỘộỚớỜờỞởỠỡỢợPpƤƥṔṕṖṗQqʠRrŔŕŖŗŘřȐȑȒȓɼɽɾṘṙṚṛṜṝṞṟSsŚśŜŝŞşŠšȘșʂṠṡṢṣṤṥṦṧṨṩTtŢţŤťŦŧƫƬƭƮʈȚțȶṪṫṬṭṮṯṰṱẗUuÙùÚúÛûÜüŨũŪūŬŭŮůŰűŲųƯưǓǔǕǖǗǘǙǚǛǜȔȕȖȗṲṳṴṵṶṷṸṹṺṻỤụỦủỨứỪừỬửỮữỰựVvƲʋṼṽṾṿWwŴŵẀẁẂẃẄẅẆẇẈẉẘXxẊẋẌẍYyÝýÿŸŶŷƳƴȲȳẎẏẙỲỳỴỵỶỷỸỹZzŹźŻżŽžƵƶȤȥʐʑẐẑẒẓẔẕẕ" lang="en"/>
207
<l:gentext key="normalize.sort.output" text="AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBBBBBBBBBBBBCCCCCCCCCCCCCCCCCDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFFFFFGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJJJJJJKKKKKKKKKKKKKKLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMMMMMMMMMNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUVVVVVVVVWWWWWWWWWWWWWWWXXXXXXYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ" lang="en"/>
208
<l:dingbat key="startquote" text="“"/>
209
<l:dingbat key="endquote" text="”"/>
210
<l:dingbat key="nestedstartquote" text="‘"/>
211
<l:dingbat key="nestedendquote" text="’"/>
212
<l:dingbat key="singlestartquote" text="‘"/>
213
<l:dingbat key="singleendquote" text="’"/>
214
<l:dingbat key="bullet" text="•"/>
215
<l:gentext key="hyphenation-character" text="-"/>
216
<l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2"/>
217
<l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2"/>
218
<l:context name="styles"><l:template name="person-name" text="first-last"/>
220
<l:context name="title"><l:template name="abstract" text="%t"/>
221
<l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
222
<l:template name="answer" text="%t"/>
223
<l:template name="appendix" text="Aguisín %n. %t"/>
224
<l:template name="article" text="%t"/>
225
<l:template name="authorblurb" text="%t"/>
226
<l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
227
<l:template name="biblioentry" text="%t"/>
228
<l:template name="bibliography" text="%t"/>
229
<l:template name="bibliolist" text="%t"/>
230
<l:template name="bibliomixed" text="%t"/>
231
<l:template name="bibliomset" text="%t"/>
232
<l:template name="biblioset" text="%t"/>
233
<l:template name="blockquote" text="%t"/>
234
<l:template name="book" text="%t"/>
235
<l:template name="calloutlist" text="%t"/>
236
<l:template name="caution" text="%t"/>
237
<l:template name="chapter" text="Caibidil %n. %t"/>
238
<l:template name="colophon" text="%t"/>
239
<l:template name="dedication" text="%t"/>
240
<l:template name="equation" text="Cothromóid %n. %t"/>
241
<l:template name="example" text="Sampla %n. %t"/>
242
<l:template name="figure" text="Léaráid %n. %t"/>
243
<l:template name="foil" text="%t"/>
244
<l:template name="foilgroup" text="%t"/>
245
<l:template name="formalpara" text="%t"/>
246
<l:template name="glossary" text="%t"/>
247
<l:template name="glossdiv" text="%t"/>
248
<l:template name="glosslist" text="%t"/>
249
<l:template name="glossentry" text="%t"/>
250
<l:template name="important" text="%t"/>
251
<l:template name="index" text="%t"/>
252
<l:template name="indexdiv" text="%t"/>
253
<l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
254
<l:template name="legalnotice" text="%t"/>
255
<l:template name="listitem" text=""/>
256
<l:template name="lot" text="%t"/>
257
<l:template name="msg" text="%t"/>
258
<l:template name="msgexplan" text="%t"/>
259
<l:template name="msgmain" text="%t"/>
260
<l:template name="msgrel" text="%t"/>
261
<l:template name="msgset" text="%t"/>
262
<l:template name="msgsub" text="%t"/>
263
<l:template name="note" text="%t"/>
264
<l:template name="orderedlist" text="%t"/>
265
<l:template name="part" text="Cuid %n. %t"/>
266
<l:template name="partintro" text="%t"/>
267
<l:template name="preface" text="%t"/>
268
<l:template name="procedure" text="%t"/>
269
<l:template name="procedure.formal" text="Gnás %n. %t"/>
270
<l:template name="productionset" text="%t"/>
271
<l:template name="productionset.formal" text="Rialacha Táirgthe %n"/>
272
<l:template name="qandadiv" text="%t"/>
273
<l:template name="qandaentry" text="%t"/>
274
<l:template name="qandaset" text="%t"/>
275
<l:template name="question" text="%t"/>
276
<l:template name="refentry" text="%t"/>
277
<l:template name="reference" text="%t"/>
278
<l:template name="refsection" text="%t"/>
279
<l:template name="refsect1" text="%t"/>
280
<l:template name="refsect2" text="%t"/>
281
<l:template name="refsect3" text="%t"/>
282
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
283
<l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/>
284
<l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
285
<l:template name="set" text="%t"/>
286
<l:template name="setindex" text="%t"/>
287
<l:template name="sidebar" text="%t"/>
288
<l:template name="step" text="%t"/>
289
<l:template name="table" text="Tábla %n. %t"/>
290
<l:template name="task" text="%t"/>
291
<l:template name="tasksummary" text="%t" lang="en"/>
292
<l:template name="taskprerequisites" text="%t" lang="en"/>
293
<l:template name="taskrelated" text="%t" lang="en"/>
294
<l:template name="tip" text="%t"/>
295
<l:template name="toc" text="%t"/>
296
<l:template name="variablelist" text="%t"/>
297
<l:template name="varlistentry" text=""/>
298
<l:template name="warning" text="%t"/>
300
<l:context name="title-unnumbered"><l:template name="appendix" text="%t"/>
301
<l:template name="article/appendix" text="%t"/>
302
<l:template name="bridgehead" text="%t"/>
303
<l:template name="chapter" text="%t"/>
304
<l:template name="sect1" text="%t"/>
305
<l:template name="sect2" text="%t"/>
306
<l:template name="sect3" text="%t"/>
307
<l:template name="sect4" text="%t"/>
308
<l:template name="sect5" text="%t"/>
309
<l:template name="section" text="%t"/>
310
<l:template name="simplesect" text="%t"/>
311
<l:template name="part" text="%t" lang="en"/>
313
<l:context name="title-numbered"><l:template name="appendix" text="Aguisín %n. %t"/>
314
<l:template name="article/appendix" text="%n. %t"/>
315
<l:template name="bridgehead" text="%n. %t"/>
316
<l:template name="chapter" text="Caibidil %n. %t"/>
317
<l:template name="part" text="Cuid %n. %t"/>
318
<l:template name="sect1" text="%n. %t"/>
319
<l:template name="sect2" text="%n. %t"/>
320
<l:template name="sect3" text="%n. %t"/>
321
<l:template name="sect4" text="%n. %t"/>
322
<l:template name="sect5" text="%n. %t"/>
323
<l:template name="section" text="%n. %t"/>
324
<l:template name="simplesect" text="%t"/>
326
<l:context name="subtitle"><l:template name="appendix" text="%s"/>
327
<l:template name="acknowledgements" text="%s" lang="en"/>
328
<l:template name="article" text="%s"/>
329
<l:template name="bibliodiv" text="%s"/>
330
<l:template name="biblioentry" text="%s"/>
331
<l:template name="bibliography" text="%s"/>
332
<l:template name="bibliomixed" text="%s"/>
333
<l:template name="bibliomset" text="%s"/>
334
<l:template name="biblioset" text="%s"/>
335
<l:template name="book" text="%s"/>
336
<l:template name="chapter" text="%s"/>
337
<l:template name="colophon" text="%s"/>
338
<l:template name="dedication" text="%s"/>
339
<l:template name="glossary" text="%s"/>
340
<l:template name="glossdiv" text="%s"/>
341
<l:template name="index" text="%s"/>
342
<l:template name="indexdiv" text="%s"/>
343
<l:template name="lot" text="%s"/>
344
<l:template name="part" text="%s"/>
345
<l:template name="partintro" text="%s"/>
346
<l:template name="preface" text="%s"/>
347
<l:template name="refentry" text="%s"/>
348
<l:template name="reference" text="%s"/>
349
<l:template name="refsection" text="%s"/>
350
<l:template name="refsect1" text="%s"/>
351
<l:template name="refsect2" text="%s"/>
352
<l:template name="refsect3" text="%s"/>
353
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/>
354
<l:template name="sect1" text="%s"/>
355
<l:template name="sect2" text="%s"/>
356
<l:template name="sect3" text="%s"/>
357
<l:template name="sect4" text="%s"/>
358
<l:template name="sect5" text="%s"/>
359
<l:template name="section" text="%s"/>
360
<l:template name="set" text="%s"/>
361
<l:template name="setindex" text="%s"/>
362
<l:template name="sidebar" text="%s"/>
363
<l:template name="simplesect" text="%s"/>
364
<l:template name="toc" text="%s"/>
366
<l:context name="xref"><l:template name="abstract" text="%t"/>
367
<l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
368
<l:template name="answer" text="F: %n"/>
369
<l:template name="appendix" text="%t"/>
370
<l:template name="article" text="%t"/>
371
<l:template name="authorblurb" text="%t"/>
372
<l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
373
<l:template name="bibliography" text="%t"/>
374
<l:template name="bibliomset" text="%t"/>
375
<l:template name="biblioset" text="%t"/>
376
<l:template name="blockquote" text="%t"/>
377
<l:template name="book" text="%t"/>
378
<l:template name="calloutlist" text="%t"/>
379
<l:template name="caution" text="%t"/>
380
<l:template name="chapter" text="%t"/>
381
<l:template name="colophon" text="%t"/>
382
<l:template name="constraintdef" text="%t"/>
383
<l:template name="dedication" text="%t"/>
384
<l:template name="equation" text="%t"/>
385
<l:template name="example" text="%t"/>
386
<l:template name="figure" text="%t"/>
387
<l:template name="foil" text="%t"/>
388
<l:template name="foilgroup" text="%t"/>
389
<l:template name="formalpara" text="%t"/>
390
<l:template name="glossary" text="%t"/>
391
<l:template name="glossdiv" text="%t"/>
392
<l:template name="important" text="%t"/>
393
<l:template name="index" text="%t"/>
394
<l:template name="indexdiv" text="%t"/>
395
<l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
396
<l:template name="legalnotice" text="%t"/>
397
<l:template name="listitem" text="%n"/>
398
<l:template name="lot" text="%t"/>
399
<l:template name="msg" text="%t"/>
400
<l:template name="msgexplan" text="%t"/>
401
<l:template name="msgmain" text="%t"/>
402
<l:template name="msgrel" text="%t"/>
403
<l:template name="msgset" text="%t"/>
404
<l:template name="msgsub" text="%t"/>
405
<l:template name="note" text="%t"/>
406
<l:template name="orderedlist" text="%t"/>
407
<l:template name="part" text="%t"/>
408
<l:template name="partintro" text="%t"/>
409
<l:template name="preface" text="%t"/>
410
<l:template name="procedure" text="%t"/>
411
<l:template name="productionset" text="%t"/>
412
<l:template name="qandadiv" text="%t"/>
413
<l:template name="qandaentry" text="C: %n"/>
414
<l:template name="qandaset" text="%t"/>
415
<l:template name="question" text="C: %n"/>
416
<l:template name="reference" text="%t"/>
417
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
418
<l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
419
<l:template name="set" text="%t"/>
420
<l:template name="setindex" text="%t"/>
421
<l:template name="sidebar" text="%t"/>
422
<l:template name="table" text="%t"/>
423
<l:template name="task" text="%t" lang="en"/>
424
<l:template name="tip" text="%t"/>
425
<l:template name="toc" text="%t"/>
426
<l:template name="variablelist" text="%t"/>
427
<l:template name="varlistentry" text="%n"/>
428
<l:template name="warning" text="%t"/>
429
<l:template name="olink.document.citation" text=" i %o"/>
430
<l:template name="olink.page.citation" text=" (leathanach %p)"/>
431
<l:template name="page.citation" text=" [%p]"/>
432
<l:template name="page" text="(leathanach %p)"/>
433
<l:template name="docname" text=" i %o"/>
434
<l:template name="docnamelong" text=" in the document titled %o"/>
435
<l:template name="pageabbrev" text="(lch. %p)"/>
436
<l:template name="Page" text="Leathanach %p"/>
437
<l:template name="bridgehead" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
438
<l:template name="refsection" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
439
<l:template name="refsect1" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
440
<l:template name="refsect2" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
441
<l:template name="refsect3" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
442
<l:template name="sect1" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
443
<l:template name="sect2" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
444
<l:template name="sect3" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
445
<l:template name="sect4" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
446
<l:template name="sect5" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
447
<l:template name="section" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
448
<l:template name="simplesect" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
450
<l:context name="xref-number"><l:template name="answer" text="F: %n"/>
451
<l:template name="appendix" text="Aguisín %n"/>
452
<l:template name="bridgehead" text="Rannán %n"/>
453
<l:template name="chapter" text="Caibidil %n"/>
454
<l:template name="equation" text="Cothromóid %n"/>
455
<l:template name="example" text="Sampla %n"/>
456
<l:template name="figure" text="Léaráid %n"/>
457
<l:template name="part" text="Cuid %n"/>
458
<l:template name="procedure" text="Gnás %n"/>
459
<l:template name="productionset" text="Rialacha Táirgthe %n"/>
460
<l:template name="qandadiv" text="C & F %n"/>
461
<l:template name="qandaentry" text="C: %n"/>
462
<l:template name="question" text="C: %n"/>
463
<l:template name="sect1" text="Rannán %n"/>
464
<l:template name="sect2" text="Rannán %n"/>
465
<l:template name="sect3" text="Rannán %n"/>
466
<l:template name="sect4" text="Rannán %n"/>
467
<l:template name="sect5" text="Rannán %n"/>
468
<l:template name="section" text="Rannán %n"/>
469
<l:template name="table" text="Tábla %n"/>
471
<l:context name="xref-number-and-title"><l:template name="appendix" text="Aguisín %n, %t"/>
472
<l:template name="bridgehead" text="Rannán %n, “%t”"/>
473
<l:template name="chapter" text="Caibidil %n, %t"/>
474
<l:template name="equation" text="Cothromóid %n, “%t”"/>
475
<l:template name="example" text="Sampla %n, “%t”"/>
476
<l:template name="figure" text="Léaráid %n, “%t”"/>
477
<l:template name="part" text="Cuid %n, “%t”"/>
478
<l:template name="procedure" text="Gnás %n, “%t”"/>
479
<l:template name="productionset" text="Rialacha Táirgthe %n, “%t”"/>
480
<l:template name="qandadiv" text="C & F %n, “%t”"/>
481
<l:template name="refsect1" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
482
<l:template name="refsect2" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
483
<l:template name="refsect3" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
484
<l:template name="refsection" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
485
<l:template name="sect1" text="Rannán %n, “%t”"/>
486
<l:template name="sect2" text="Rannán %n, “%t”"/>
487
<l:template name="sect3" text="Rannán %n, “%t”"/>
488
<l:template name="sect4" text="Rannán %n, “%t”"/>
489
<l:template name="sect5" text="Rannán %n, “%t”"/>
490
<l:template name="section" text="Rannán %n, “%t”"/>
491
<l:template name="simplesect" text="an rannán dar teideal “%t”"/>
492
<l:template name="table" text="Tábla %n, “%t”"/>
494
<l:context name="authorgroup"><l:template name="sep" text=", "/>
495
<l:template name="sep2" text=" agus "/>
496
<l:template name="seplast" text=", agus "/>
498
<l:context name="glossary"><l:template name="see" text="Féach %t."/>
499
<l:template name="seealso" text="Féach Freisin %t."/>
500
<l:template name="seealso-separator" text=", "/>
502
<l:context name="msgset"><l:template name="MsgAud" text="Sprioclucht: "/>
503
<l:template name="MsgLevel" text="Leibhéal: "/>
504
<l:template name="MsgOrig" text="Foinse: "/>
506
<l:context name="datetime"><l:template name="format" text="m/d/Y"/>
508
<l:context name="termdef"><l:template name="prefix" text="[Sainmhíniú: "/>
509
<l:template name="suffix" text="]"/>
511
<l:context name="datetime-full"><l:template name="January" text="Eanáir"/>
512
<l:template name="February" text="Feabhra"/>
513
<l:template name="March" text="Márta"/>
514
<l:template name="April" text="Aibreán"/>
515
<l:template name="May" text="Bealtaine"/>
516
<l:template name="June" text="Meitheamh"/>
517
<l:template name="July" text="Iúil"/>
518
<l:template name="August" text="Lúnasa"/>
519
<l:template name="September" text="Meán Fómhair"/>
520
<l:template name="October" text="Deireadh Fómhair"/>
521
<l:template name="November" text="Samhain"/>
522
<l:template name="December" text="Nollaig"/>
523
<l:template name="Monday" text="Dé Luain"/>
524
<l:template name="Tuesday" text="Dé Máirt"/>
525
<l:template name="Wednesday" text="Dé Céadaoin"/>
526
<l:template name="Thursday" text="Déardaoin"/>
527
<l:template name="Friday" text="Dé hAoine"/>
528
<l:template name="Saturday" text="Dé Sathairn"/>
529
<l:template name="Sunday" text="Dé Domhnaigh"/>
531
<l:context name="datetime-abbrev"><l:template name="Jan" text="Ean"/>
532
<l:template name="Feb" text="Feabh"/>
533
<l:template name="Mar" text="Márta"/>
534
<l:template name="Apr" text="Aib"/>
535
<l:template name="May" text="Beal"/>
536
<l:template name="Jun" text="Meith"/>
537
<l:template name="Jul" text="Iúil"/>
538
<l:template name="Aug" text="Lún"/>
539
<l:template name="Sep" text="MFómh"/>
540
<l:template name="Oct" text="DFómh"/>
541
<l:template name="Nov" text="Samh"/>
542
<l:template name="Dec" text="Noll"/>
543
<l:template name="Mon" text="Luan"/>
544
<l:template name="Tue" text="Máirt"/>
545
<l:template name="Wed" text="Céad"/>
546
<l:template name="Thu" text="Déar"/>
547
<l:template name="Fri" text="Aoine"/>
548
<l:template name="Sat" text="Sath"/>
549
<l:template name="Sun" text="Domh"/>
551
<l:context name="htmlhelp"><l:template name="langcode" text="0x083C Gaelic (IRELAND)"/>
553
<l:context name="index"><l:template name="term-separator" text=", " lang="en"/>
554
<l:template name="number-separator" text=", " lang="en"/>
555
<l:template name="range-separator" text="-" lang="en"/>
557
<l:context name="iso690"><l:template name="lastfirst.sep" text=", " lang="en"/>
558
<l:template name="alt.person.two.sep" text=" – " lang="en"/>
559
<l:template name="alt.person.last.sep" text=" – " lang="en"/>
560
<l:template name="alt.person.more.sep" text=" – " lang="en"/>
561
<l:template name="primary.editor" text=" (ed.)" lang="en"/>
562
<l:template name="primary.many" text=", et al." lang="en"/>
563
<l:template name="primary.sep" text=". " lang="en"/>
564
<l:template name="submaintitle.sep" text=": " lang="en"/>
565
<l:template name="title.sep" text=". " lang="en"/>
566
<l:template name="othertitle.sep" text=", " lang="en"/>
567
<l:template name="medium1" text=" [" lang="en"/>
568
<l:template name="medium2" text="]" lang="en"/>
569
<l:template name="secondary.person.sep" text="; " lang="en"/>
570
<l:template name="secondary.sep" text=". " lang="en"/>
571
<l:template name="respons.sep" text=". " lang="en"/>
572
<l:template name="edition.sep" text=". " lang="en"/>
573
<l:template name="edition.serial.sep" text=", " lang="en"/>
574
<l:template name="issuing.range" text="-" lang="en"/>
575
<l:template name="issuing.div" text=", " lang="en"/>
576
<l:template name="issuing.sep" text=". " lang="en"/>
577
<l:template name="partnr.sep" text=". " lang="en"/>
578
<l:template name="placepubl.sep" text=": " lang="en"/>
579
<l:template name="publyear.sep" text=", " lang="en"/>
580
<l:template name="pubinfo.sep" text=". " lang="en"/>
581
<l:template name="spec.pubinfo.sep" text=", " lang="en"/>
582
<l:template name="upd.sep" text=", " lang="en"/>
583
<l:template name="datecit1" text=" [cited " lang="en"/>
584
<l:template name="datecit2" text="]" lang="en"/>
585
<l:template name="extent.sep" text=". " lang="en"/>
586
<l:template name="locs.sep" text=", " lang="en"/>
587
<l:template name="location.sep" text=". " lang="en"/>
588
<l:template name="serie.sep" text=". " lang="en"/>
589
<l:template name="notice.sep" text=". " lang="en"/>
590
<l:template name="access" text="Available " lang="en"/>
591
<l:template name="acctoo" text="Also available " lang="en"/>
592
<l:template name="onwww" text="from World Wide Web" lang="en"/>
593
<l:template name="oninet" text="from Internet" lang="en"/>
594
<l:template name="access.end" text=": " lang="en"/>
595
<l:template name="link1" text="<" lang="en"/>
596
<l:template name="link2" text=">" lang="en"/>
597
<l:template name="access.sep" text=". " lang="en"/>
598
<l:template name="isbn" text="ISBN " lang="en"/>
599
<l:template name="issn" text="ISSN " lang="en"/>
600
<l:template name="stdnum.sep" text=". " lang="en"/>
601
<l:template name="patcountry.sep" text=". " lang="en"/>
602
<l:template name="pattype.sep" text=", " lang="en"/>
603
<l:template name="patnum.sep" text=". " lang="en"/>
604
<l:template name="patdate.sep" text=". " lang="en"/>
605
</l:context><l:letters><l:l i="-1"/>
606
<l:l i="0">Siombailí</l:l>
1000
<l:l i="150">Ộ</l:l>
1001
<l:l i="150">ộ</l:l>
1002
<l:l i="150">Ớ</l:l>
1003
<l:l i="150">ớ</l:l>
1004
<l:l i="150">Ờ</l:l>
1005
<l:l i="150">ờ</l:l>
1006
<l:l i="150">Ở</l:l>
1007
<l:l i="150">ở</l:l>
1008
<l:l i="150">Ỡ</l:l>
1009
<l:l i="150">ỡ</l:l>
1010
<l:l i="150">Ợ</l:l>
1011
<l:l i="150">ợ</l:l>
1012
<l:l i="160">P</l:l>
1013
<l:l i="160">p</l:l>
1014
<l:l i="160">Ƥ</l:l>
1015
<l:l i="160">ƥ</l:l>
1016
<l:l i="160">Ṕ</l:l>
1017
<l:l i="160">ṕ</l:l>
1018
<l:l i="160">Ṗ</l:l>
1019
<l:l i="160">ṗ</l:l>
1020
<l:l i="170">Q</l:l>
1021
<l:l i="170">q</l:l>
1022
<l:l i="170">ʠ</l:l>
1023
<l:l i="180">R</l:l>
1024
<l:l i="180">r</l:l>
1025
<l:l i="180">Ŕ</l:l>
1026
<l:l i="180">ŕ</l:l>
1027
<l:l i="180">Ŗ</l:l>
1028
<l:l i="180">ŗ</l:l>
1029
<l:l i="180">Ř</l:l>
1030
<l:l i="180">ř</l:l>
1031
<l:l i="180">Ȑ</l:l>
1032
<l:l i="180">ȑ</l:l>
1033
<l:l i="180">Ȓ</l:l>
1034
<l:l i="180">ȓ</l:l>
1035
<l:l i="180">ɼ</l:l>
1036
<l:l i="180">ɽ</l:l>
1037
<l:l i="180">ɾ</l:l>
1038
<l:l i="180">Ṙ</l:l>
1039
<l:l i="180">ṙ</l:l>
1040
<l:l i="180">Ṛ</l:l>
1041
<l:l i="180">ṛ</l:l>
1042
<l:l i="180">Ṝ</l:l>
1043
<l:l i="180">ṝ</l:l>
1044
<l:l i="180">Ṟ</l:l>
1045
<l:l i="180">ṟ</l:l>
1046
<l:l i="190">S</l:l>
1047
<l:l i="190">s</l:l>
1048
<l:l i="190">Ś</l:l>
1049
<l:l i="190">ś</l:l>
1050
<l:l i="190">Ŝ</l:l>
1051
<l:l i="190">ŝ</l:l>
1052
<l:l i="190">Ş</l:l>
1053
<l:l i="190">ş</l:l>
1054
<l:l i="190">Š</l:l>
1055
<l:l i="190">š</l:l>
1056
<l:l i="190">Ș</l:l>
1057
<l:l i="190">ș</l:l>
1058
<l:l i="190">ʂ</l:l>
1059
<l:l i="190">Ṡ</l:l>
1060
<l:l i="190">ṡ</l:l>
1061
<l:l i="190">Ṣ</l:l>
1062
<l:l i="190">ṣ</l:l>
1063
<l:l i="190">Ṥ</l:l>
1064
<l:l i="190">ṥ</l:l>
1065
<l:l i="190">Ṧ</l:l>
1066
<l:l i="190">ṧ</l:l>
1067
<l:l i="190">Ṩ</l:l>
1068
<l:l i="190">ṩ</l:l>
1069
<l:l i="200">T</l:l>
1070
<l:l i="200">t</l:l>
1071
<l:l i="200">Ţ</l:l>
1072
<l:l i="200">ţ</l:l>
1073
<l:l i="200">Ť</l:l>
1074
<l:l i="200">ť</l:l>
1075
<l:l i="200">Ŧ</l:l>
1076
<l:l i="200">ŧ</l:l>
1077
<l:l i="200">ƫ</l:l>
1078
<l:l i="200">Ƭ</l:l>
1079
<l:l i="200">ƭ</l:l>
1080
<l:l i="200">Ʈ</l:l>
1081
<l:l i="200">ʈ</l:l>
1082
<l:l i="200">Ț</l:l>
1083
<l:l i="200">ț</l:l>
1084
<l:l i="200">ȶ</l:l>
1085
<l:l i="200">Ṫ</l:l>
1086
<l:l i="200">ṫ</l:l>
1087
<l:l i="200">Ṭ</l:l>
1088
<l:l i="200">ṭ</l:l>
1089
<l:l i="200">Ṯ</l:l>
1090
<l:l i="200">ṯ</l:l>
1091
<l:l i="200">Ṱ</l:l>
1092
<l:l i="200">ṱ</l:l>
1093
<l:l i="200">ẗ</l:l>
1094
<l:l i="210">U</l:l>
1095
<l:l i="210">u</l:l>
1096
<l:l i="210">Ù</l:l>
1097
<l:l i="210">ù</l:l>
1098
<l:l i="210">Ú</l:l>
1099
<l:l i="210">ú</l:l>
1100
<l:l i="210">Û</l:l>
1101
<l:l i="210">û</l:l>
1102
<l:l i="210">Ü</l:l>
1103
<l:l i="210">ü</l:l>
1104
<l:l i="210">Ũ</l:l>
1105
<l:l i="210">ũ</l:l>
1106
<l:l i="210">Ū</l:l>
1107
<l:l i="210">ū</l:l>
1108
<l:l i="210">Ŭ</l:l>
1109
<l:l i="210">ŭ</l:l>
1110
<l:l i="210">Ů</l:l>
1111
<l:l i="210">ů</l:l>
1112
<l:l i="210">Ű</l:l>
1113
<l:l i="210">ű</l:l>
1114
<l:l i="210">Ų</l:l>
1115
<l:l i="210">ų</l:l>
1116
<l:l i="210">Ư</l:l>
1117
<l:l i="210">ư</l:l>
1118
<l:l i="210">Ǔ</l:l>
1119
<l:l i="210">ǔ</l:l>
1120
<l:l i="210">Ǖ</l:l>
1121
<l:l i="210">ǖ</l:l>
1122
<l:l i="210">Ǘ</l:l>
1123
<l:l i="210">ǘ</l:l>
1124
<l:l i="210">Ǚ</l:l>
1125
<l:l i="210">ǚ</l:l>
1126
<l:l i="210">Ǜ</l:l>
1127
<l:l i="210">ǜ</l:l>
1128
<l:l i="210">Ȕ</l:l>
1129
<l:l i="210">ȕ</l:l>
1130
<l:l i="210">Ȗ</l:l>
1131
<l:l i="210">ȗ</l:l>
1132
<l:l i="210">Ṳ</l:l>
1133
<l:l i="210">ṳ</l:l>
1134
<l:l i="210">Ṵ</l:l>
1135
<l:l i="210">ṵ</l:l>
1136
<l:l i="210">Ṷ</l:l>
1137
<l:l i="210">ṷ</l:l>
1138
<l:l i="210">Ṹ</l:l>
1139
<l:l i="210">ṹ</l:l>
1140
<l:l i="210">Ṻ</l:l>
1141
<l:l i="210">ṻ</l:l>
1142
<l:l i="210">Ụ</l:l>
1143
<l:l i="210">ụ</l:l>
1144
<l:l i="210">Ủ</l:l>
1145
<l:l i="210">ủ</l:l>
1146
<l:l i="210">Ứ</l:l>
1147
<l:l i="210">ứ</l:l>
1148
<l:l i="210">Ừ</l:l>
1149
<l:l i="210">ừ</l:l>
1150
<l:l i="210">Ử</l:l>
1151
<l:l i="210">ử</l:l>
1152
<l:l i="210">Ữ</l:l>
1153
<l:l i="210">ữ</l:l>
1154
<l:l i="210">Ự</l:l>
1155
<l:l i="210">ự</l:l>
1156
<l:l i="220">V</l:l>
1157
<l:l i="220">v</l:l>
1158
<l:l i="220">Ʋ</l:l>
1159
<l:l i="220">ʋ</l:l>
1160
<l:l i="220">Ṽ</l:l>
1161
<l:l i="220">ṽ</l:l>
1162
<l:l i="220">Ṿ</l:l>
1163
<l:l i="220">ṿ</l:l>
1164
<l:l i="230">W</l:l>
1165
<l:l i="230">w</l:l>
1166
<l:l i="230">Ŵ</l:l>
1167
<l:l i="230">ŵ</l:l>
1168
<l:l i="230">Ẁ</l:l>
1169
<l:l i="230">ẁ</l:l>
1170
<l:l i="230">Ẃ</l:l>
1171
<l:l i="230">ẃ</l:l>
1172
<l:l i="230">Ẅ</l:l>
1173
<l:l i="230">ẅ</l:l>
1174
<l:l i="230">Ẇ</l:l>
1175
<l:l i="230">ẇ</l:l>
1176
<l:l i="230">Ẉ</l:l>
1177
<l:l i="230">ẉ</l:l>
1178
<l:l i="230">ẘ</l:l>
1179
<l:l i="240">X</l:l>
1180
<l:l i="240">x</l:l>
1181
<l:l i="240">Ẋ</l:l>
1182
<l:l i="240">ẋ</l:l>
1183
<l:l i="240">Ẍ</l:l>
1184
<l:l i="240">ẍ</l:l>
1185
<l:l i="250">Y</l:l>
1186
<l:l i="250">y</l:l>
1187
<l:l i="250">Ý</l:l>
1188
<l:l i="250">ý</l:l>
1189
<l:l i="250">ÿ</l:l>
1190
<l:l i="250">Ÿ</l:l>
1191
<l:l i="250">Ŷ</l:l>
1192
<l:l i="250">ŷ</l:l>
1193
<l:l i="250">Ƴ</l:l>
1194
<l:l i="250">ƴ</l:l>
1195
<l:l i="250">Ȳ</l:l>
1196
<l:l i="250">ȳ</l:l>
1197
<l:l i="250">Ẏ</l:l>
1198
<l:l i="250">ẏ</l:l>
1199
<l:l i="250">ẙ</l:l>
1200
<l:l i="250">Ỳ</l:l>
1201
<l:l i="250">ỳ</l:l>
1202
<l:l i="250">Ỵ</l:l>
1203
<l:l i="250">ỵ</l:l>
1204
<l:l i="250">Ỷ</l:l>
1205
<l:l i="250">ỷ</l:l>
1206
<l:l i="250">Ỹ</l:l>
1207
<l:l i="250">ỹ</l:l>
1208
<l:l i="260">Z</l:l>
1209
<l:l i="260">z</l:l>
1210
<l:l i="260">Ź</l:l>
1211
<l:l i="260">ź</l:l>
1212
<l:l i="260">Ż</l:l>
1213
<l:l i="260">ż</l:l>
1214
<l:l i="260">Ž</l:l>
1215
<l:l i="260">ž</l:l>
1216
<l:l i="260">Ƶ</l:l>
1217
<l:l i="260">ƶ</l:l>
1218
<l:l i="260">Ȥ</l:l>
1219
<l:l i="260">ȥ</l:l>
1220
<l:l i="260">ʐ</l:l>
1221
<l:l i="260">ʑ</l:l>
1222
<l:l i="260">Ẑ</l:l>
1223
<l:l i="260">ẑ</l:l>
1224
<l:l i="260">Ẓ</l:l>
1225
<l:l i="260">ẓ</l:l>
1226
<l:l i="260">Ẕ</l:l>
1227
<l:l i="260">ẕ</l:l>