~ttx/ubuntu-docs/serverguide-mods

« back to all changes in this revision

Viewing changes to programming/po/programming.pot

  • Committer: Matthew East
  • Date: 2009-08-31 21:53:57 UTC
  • Revision ID: mdke@ubuntu.com-20090831215357-gex214s8rdbepbwl
Refresh pot files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
msgid ""
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-16 11:07+0100\n"
 
4
"POT-Creation-Date: 2009-08-31 22:53+0100\n"
5
5
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
6
6
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7
7
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
9
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
10
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
11
 
12
 
#: programming/C/programming-C.omf:6(creator) programming/C/programming-C.omf:7(maintainer) 
 
12
#: programming/C/programming-C.omf:6(creator) programming/C/programming-C.omf:7(maintainer)
13
13
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
14
14
msgstr ""
15
15
 
16
 
#: programming/C/programming-C.omf:8(title) programming/C/programming.xml:15(title) 
 
16
#: programming/C/programming-C.omf:8(title) programming/C/programming.xml:15(title)
17
17
msgid "Writing Your Own Programs"
18
18
msgstr ""
19
19
 
20
 
#: programming/C/programming-C.omf:9(date) 
 
20
#: programming/C/programming-C.omf:9(date)
21
21
msgid "2006-09-07"
22
22
msgstr ""
23
23
 
24
 
#: programming/C/programming-C.omf:11(description) 
 
24
#: programming/C/programming-C.omf:11(description)
25
25
msgid "Placeholder."
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
 
#: programming/C/programming.xml:3(title) 
 
28
#: programming/C/programming.xml:3(title)
29
29
msgid "Credits and License"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: programming/C/programming.xml:4(para) 
 
32
#: programming/C/programming.xml:4(para)
33
33
msgid "This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
34
34
msgstr ""
35
35
 
36
 
#: programming/C/programming.xml:5(para) 
 
36
#: programming/C/programming.xml:5(para)
37
37
msgid "This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA)."
38
38
msgstr ""
39
39
 
40
 
#: programming/C/programming.xml:6(para) 
 
40
#: programming/C/programming.xml:6(para)
41
41
msgid "You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license."
42
42
msgstr ""
43
43
 
44
 
#: programming/C/programming.xml:8(para) 
 
44
#: programming/C/programming.xml:8(para)
45
45
msgid "This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
46
46
msgstr ""
47
47
 
48
 
#: programming/C/programming.xml:11(para) 
 
48
#: programming/C/programming.xml:11(para)
49
49
msgid "A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
50
50
msgstr ""
51
51
 
52
 
#: programming/C/programming.xml:14(year) 
 
52
#: programming/C/programming.xml:14(year)
53
53
msgid "2008"
54
54
msgstr ""
55
55
 
56
 
#: programming/C/programming.xml:15(ulink) 
 
56
#: programming/C/programming.xml:15(ulink)
57
57
msgid "Ubuntu Documentation Project"
58
58
msgstr ""
59
59
 
60
 
#: programming/C/programming.xml:15(holder) 
 
60
#: programming/C/programming.xml:15(holder)
61
61
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
62
62
msgstr ""
63
63
 
64
 
#: programming/C/programming.xml:18(publishername) 
 
64
#: programming/C/programming.xml:18(publishername)
65
65
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
66
66
msgstr ""
67
67
 
68
 
#: programming/C/programming.xml:18(para) 
 
68
#: programming/C/programming.xml:18(para)
69
69
msgid "This section contains information to help you get started writing and running your own programs."
70
70
msgstr ""
71
71
 
72
 
#: programming/C/programming.xml:21(title) 
 
72
#: programming/C/programming.xml:21(title)
73
73
msgid "Learning how to program"
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: programming/C/programming.xml:22(para) 
 
76
#: programming/C/programming.xml:22(para)
77
77
msgid "Ubuntu provides a number of resources intended to help you to learn how to develop and run programs yourself. Below is a list of some resources which you may find useful."
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: programming/C/programming.xml:24(citetitle) 
 
80
#: programming/C/programming.xml:24(citetitle)
81
81
msgid "Dive Into Python"
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
 
#: programming/C/programming.xml:25(para) 
 
84
#: programming/C/programming.xml:25(para)
85
85
msgid "<application>Dive Into Python</application> is a book for learning how to program in Python, aimed at programmers with some previous experience."
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: programming/C/programming.xml:28(para) 
 
88
#: programming/C/programming.xml:28(para)
89
89
msgid "<ulink url=\"apt:diveintopython\">Install the <application>diveintopython</application> package</ulink>."
90
90
msgstr ""
91
91
 
92
 
#: programming/C/programming.xml:31(para) 
 
92
#: programming/C/programming.xml:31(para)
93
93
msgid "To access the documentation, visit <ulink url=\"file:///usr/share/doc/diveintopython/html/toc/index.html\">diveintopython</ulink>."
94
94
msgstr ""
95
95
 
96
 
#: programming/C/programming.xml:36(title) 
 
96
#: programming/C/programming.xml:36(title)
97
97
msgid "PyGTK Tutorial"
98
98
msgstr ""
99
99
 
100
 
#: programming/C/programming.xml:37(para) 
 
100
#: programming/C/programming.xml:37(para)
101
101
msgid "<application>PyGTK Tutorial</application> is a tutorial on developing with the graphical toolkit often used for developing Ubuntu applications. It assumes that you have knowledge of Python but not necessarily GTK."
102
102
msgstr ""
103
103
 
104
 
#: programming/C/programming.xml:41(para) 
 
104
#: programming/C/programming.xml:41(para)
105
105
msgid "<ulink url=\"apt:python-gtk2-tutorial\">Install the <application>python-gtk2-tutorial</application> package</ulink>."
106
106
msgstr ""
107
107
 
108
 
#: programming/C/programming.xml:44(para) 
 
108
#: programming/C/programming.xml:44(para)
109
109
msgid "To access the documentation, visit <ulink url=\"file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html\">python-gtk-tutorial</ulink>."
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: programming/C/programming.xml:50(title) 
 
112
#: programming/C/programming.xml:50(title)
113
113
msgid "Devhelp"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
 
#: programming/C/programming.xml:51(para) 
 
116
#: programming/C/programming.xml:51(para)
117
117
msgid "<application>Devhelp</application> is an application to read and search all of the documentation that you install."
118
118
msgstr ""
119
119
 
120
 
#: programming/C/programming.xml:55(para) 
 
120
#: programming/C/programming.xml:55(para)
121
121
msgid "<ulink url=\"apt:devhelp\">Install the <application>devhelp</application> package</ulink>."
122
122
msgstr ""
123
123
 
124
 
#: programming/C/programming.xml:58(para) 
 
124
#: programming/C/programming.xml:58(para)
125
125
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>."
126
126
msgstr ""
127
127
 
128
 
#: programming/C/programming.xml:65(title) 
 
128
#: programming/C/programming.xml:65(title)
129
129
msgid "C and C++"
130
130
msgstr ""
131
131
 
132
 
#: programming/C/programming.xml:66(para) 
 
132
#: programming/C/programming.xml:66(para)
133
133
msgid "Compiling C and C++ programs requires some packages that are not installed by default."
134
134
msgstr ""
135
135
 
136
 
#: programming/C/programming.xml:69(para) 
 
136
#: programming/C/programming.xml:69(para)
137
137
msgid "<ulink url=\"apt:build-essential\">Install the <application>build-essential</application> package</ulink>."
138
138
msgstr ""
139
139
 
140
 
#: programming/C/programming.xml:72(para) 
 
140
#: programming/C/programming.xml:72(para)
141
141
msgid "There are many tools available for C and C++ developers. Those wishing to develop graphical applications will find that choosing a graphical toolkit/platform will make development more convenient. The two most popular development platforms for Ubuntu are <quote>GTK/GNOME</quote> and <quote>Qt/KDE</quote>, each of which has its own set of tools and documentation."
142
142
msgstr ""
143
143
 
144
 
#: programming/C/programming.xml:74(title) 
 
144
#: programming/C/programming.xml:74(title)
145
145
msgid "Anjuta IDE for GNOME"
146
146
msgstr ""
147
147
 
148
 
#: programming/C/programming.xml:75(para) 
 
148
#: programming/C/programming.xml:75(para)
149
149
msgid "<application>Anjuta</application> is an IDE for developing applications in C and C++ for the <quote>GNOME</quote> platform."
150
150
msgstr ""
151
151
 
152
 
#: programming/C/programming.xml:78(para) 
 
152
#: programming/C/programming.xml:78(para)
153
153
msgid "<ulink url=\"apt:anjuta\">Install the <application>anjuta</application> package</ulink>."
154
154
msgstr ""
155
155
 
156
 
#: programming/C/programming.xml:81(para) 
 
156
#: programming/C/programming.xml:81(para)
157
157
msgid "Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Anjuta IDE</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>anjuta</application>."
158
158
msgstr ""
159
159
 
160
 
#: programming/C/programming.xml:88(title) 
 
160
#: programming/C/programming.xml:88(title)
161
161
msgid "Java"
162
162
msgstr ""
163
163
 
164
 
#: programming/C/programming.xml:90(para) 
 
164
#: programming/C/programming.xml:90(para)
165
165
msgid "For <emphasis>PowerPC</emphasis> machines, see <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/Java\">Ubuntu Help Online</ulink>."
166
166
msgstr ""
167
167
 
168
 
#: programming/C/programming.xml:92(para) 
 
168
#: programming/C/programming.xml:92(para)
169
169
msgid "Java, developed by Sun Microsystems, is an interpreted language which is compiled to bytecode. This bytecode can be run on any Java Virtual Machine, making Java a highly portable language. It is object oriented, has similar syntax to C and is designed to be secure."
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: programming/C/programming.xml:94(title) 
 
172
#: programming/C/programming.xml:94(title)
173
173
msgid "Installation"
174
174
msgstr ""
175
175
 
176
 
#: programming/C/programming.xml:95(para) 
 
176
#: programming/C/programming.xml:95(para)
177
177
msgid "Ubuntu supports both Java 1.5 and 1.6 in both Sun and Open Source flavors."
178
178
msgstr ""
179
179
 
180
 
#: programming/C/programming.xml:97(title) 
 
180
#: programming/C/programming.xml:97(title)
181
181
msgid "JDK 1.5"
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: programming/C/programming.xml:100(para) 
 
184
#: programming/C/programming.xml:100(para)
185
185
msgid "<ulink url=\"apt:sun-java5-jdk\">Install the <application>sun-java5-jdk</application> package</ulink>."
186
186
msgstr ""
187
187
 
188
 
#: programming/C/programming.xml:103(para) programming/C/programming.xml:121(para) 
 
188
#: programming/C/programming.xml:103(para) programming/C/programming.xml:121(para)
189
189
msgid "Read the Java license presented. You must accept it to continue."
190
190
msgstr ""
191
191
 
192
 
#: programming/C/programming.xml:106(para) 
 
192
#: programming/C/programming.xml:106(para)
193
193
msgid "To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-alternatives --config java</screen> and choose the option that has <filename>j2re1.5-sun</filename> in it."
194
194
msgstr ""
195
195
 
196
 
#: programming/C/programming.xml:114(title) 
 
196
#: programming/C/programming.xml:114(title)
197
197
msgid "JDK 1.6"
198
198
msgstr ""
199
199
 
200
 
#: programming/C/programming.xml:115(para) 
 
200
#: programming/C/programming.xml:115(para)
201
201
msgid "Java 1.6 is also available, and can be installed by following the above directions, swapping all instances of 1.5 to 1.6"
202
202
msgstr ""
203
203
 
204
 
#: programming/C/programming.xml:118(para) 
 
204
#: programming/C/programming.xml:118(para)
205
205
msgid "<ulink url=\"apt:sun-java6-jdk\">Install the <application>sun-java6-jdk</application> package</ulink>."
206
206
msgstr ""
207
207
 
208
 
#: programming/C/programming.xml:124(para) 
 
208
#: programming/C/programming.xml:124(para)
209
209
msgid "To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-alternatives --config java</screen> and choose the option that has <filename>j2re1.6-sun</filename> in it."
210
210
msgstr ""
211
211
 
212
 
#: programming/C/programming.xml:133(title) 
 
212
#: programming/C/programming.xml:133(title)
213
213
msgid "Hello World"
214
214
msgstr ""
215
215
 
216
 
#: programming/C/programming.xml:134(para) 
 
216
#: programming/C/programming.xml:134(para)
217
217
msgid "Enter the following code into a text editor and save it as \"Hello.java\":"
218
218
msgstr ""
219
219
 
220
 
#: programming/C/programming.xml:135(screen) 
 
220
#: programming/C/programming.xml:135(screen)
221
221
#, no-wrap
222
222
msgid "public class Hello {\n    public static void main(String[] args) {\n        System.out.println(\"Hello world\");\n    }\n}\n"
223
223
msgstr ""
224
224
 
225
 
#: programming/C/programming.xml:141(para) 
 
225
#: programming/C/programming.xml:141(para)
226
226
msgid "Open a terminal and compile your code by typing:<screen>javac Hello.java</screen>. You can then run your code by typing:<screen>java Hello</screen>"
227
227
msgstr ""
228
228
 
229
 
#: programming/C/programming.xml:144(title) 
 
229
#: programming/C/programming.xml:144(title)
230
230
msgid "Integrated Development Environments"
231
231
msgstr ""
232
232
 
233
 
#: programming/C/programming.xml:146(title) 
 
233
#: programming/C/programming.xml:146(title)
234
234
msgid "Eclipse IDE for Java"
235
235
msgstr ""
236
236
 
237
 
#: programming/C/programming.xml:147(para) 
 
237
#: programming/C/programming.xml:147(para)
238
238
msgid "The <application>Eclipse</application> platform provides a complete, extensible Java development environment."
239
239
msgstr ""
240
240
 
241
 
#: programming/C/programming.xml:150(para) 
 
241
#: programming/C/programming.xml:150(para)
242
242
msgid "<ulink url=\"apt:eclipse\">Install the <application>eclipse</application> package</ulink>."
243
243
msgstr ""
244
244
 
245
 
#: programming/C/programming.xml:153(para) 
 
245
#: programming/C/programming.xml:153(para)
246
246
msgid "Press <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>Eclipse</application>."
247
247
msgstr ""
248
248
 
249
 
#: programming/C/programming.xml:158(title) 
 
249
#: programming/C/programming.xml:158(title)
250
250
msgid "Netbeans"
251
251
msgstr ""
252
252
 
253
 
#: programming/C/programming.xml:159(para) 
 
253
#: programming/C/programming.xml:159(para)
254
254
msgid "The <application>Netbeans</application> platform provides a complete, extensible Java development environment."
255
255
msgstr ""
256
256
 
257
 
#: programming/C/programming.xml:162(para) 
 
257
#: programming/C/programming.xml:162(para)
258
258
msgid "<ulink url=\"apt:netbeans\">Install the <application>netbeans</application> package</ulink>."
259
259
msgstr ""
260
260
 
261
 
#: programming/C/programming.xml:170(title) 
 
261
#: programming/C/programming.xml:170(title)
262
262
msgid "Other programming languages"
263
263
msgstr ""
264
264
 
265
 
#: programming/C/programming.xml:171(para) 
 
265
#: programming/C/programming.xml:171(para)
266
266
msgid "There are many programming tools available in Ubuntu for many different programming languages. This section provides a short list of some of the more commonly-used languages."
267
267
msgstr ""
268
268
 
269
 
#: programming/C/programming.xml:174(title) 
 
269
#: programming/C/programming.xml:174(title)
270
270
msgid "Mono .NET development environment"
271
271
msgstr ""
272
272
 
273
 
#: programming/C/programming.xml:175(para) 
 
273
#: programming/C/programming.xml:175(para)
274
274
msgid "<application>Mono</application> is an implementation of the <application>.NET</application> stack, which allows you to write cross-platform programs in a number of different languages, including C#, Java, Visual Basic .NET and JavaScript. More information about <application>Mono</application> is available from the <ulink url=\"http://www.mono-project.com/\">Mono project homepage</ulink>."
275
275
msgstr ""
276
276
 
277
 
#: programming/C/programming.xml:178(para) 
 
277
#: programming/C/programming.xml:178(para)
278
278
msgid "Install the <ulink url=\"apt:monodevelop\"><application>monodevelop</application></ulink> and <ulink url=\"apt:monodoc\"><application>monodoc</application></ulink> packages."
279
279
msgstr ""
280
280
 
281
 
#: programming/C/programming.xml:181(para) 
 
281
#: programming/C/programming.xml:181(para)
282
282
msgid "Press <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>MonoDevelop</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>MonoDevelop</application> IDE."
283
283
msgstr ""
284
284
 
285
 
#: programming/C/programming.xml:184(para) 
 
285
#: programming/C/programming.xml:184(para)
286
286
msgid "Press <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>MonoDoc</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Monodoc</application> documentation browser."
287
287
msgstr ""
288
288
 
289
 
#: programming/C/programming.xml:190(title) 
 
289
#: programming/C/programming.xml:190(title)
290
290
msgid "Gambas graphical BASIC language"
291
291
msgstr ""
292
292
 
293
 
#: programming/C/programming.xml:191(para) 
 
293
#: programming/C/programming.xml:191(para)
294
294
msgid "<application>Gambas</application> is a <application>Visual Basic</application>-like development environment, which allows you to rapidly design and build graphical applications using the easy-to-learn BASIC language."
295
295
msgstr ""
296
296
 
297
 
#: programming/C/programming.xml:194(para) 
 
297
#: programming/C/programming.xml:194(para)
298
298
msgid "<ulink url=\"apt:gambas\">Install the <application>gambas</application> package</ulink>."
299
299
msgstr ""
300
300
 
301
 
#: programming/C/programming.xml:197(para) 
 
301
#: programming/C/programming.xml:197(para)
302
302
msgid "Press <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Gambas</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Gambas</application> IDE."
303
303
msgstr ""
304
304
 
305
 
#: programming/C/programming.xml:200(para) 
 
305
#: programming/C/programming.xml:200(para)
306
306
msgid "A set of example applications are provided with <application>Gambas</application>, which you can use to help you to learn the language. To view an example application, start <application>Gambas</application>, press <guibutton>Examples</guibutton> on the <guilabel>Welcome to Gambas!</guilabel> screen and select the example which you would like to view."
307
307
msgstr ""
308
308
 
309
 
#: programming/C/programming.xml:205(title) 
 
309
#: programming/C/programming.xml:205(title)
310
310
msgid "Development Tools"
311
311
msgstr ""
312
312
 
313
 
#: programming/C/programming.xml:206(para) 
 
313
#: programming/C/programming.xml:206(para)
314
314
msgid "There are many development tools available for Ubuntu. A selection of these are described below."
315
315
msgstr ""
316
316
 
317
 
#: programming/C/programming.xml:208(title) 
 
317
#: programming/C/programming.xml:208(title)
318
318
msgid "Version control systems"
319
319
msgstr ""
320
320
 
321
 
#: programming/C/programming.xml:210(title) 
 
321
#: programming/C/programming.xml:210(title)
322
322
msgid "Bazaar-NG"
323
323
msgstr ""
324
324
 
325
 
#: programming/C/programming.xml:211(para) 
 
325
#: programming/C/programming.xml:211(para)
326
326
msgid "<application>Bazaar-NG</application> is a decentralised version control system used for Ubuntu development"
327
327
msgstr ""
328
328
 
329
 
#: programming/C/programming.xml:214(para) 
 
329
#: programming/C/programming.xml:214(para)
330
330
msgid "Install the <ulink url=\"apt:bzr\"><application>bzr</application></ulink> and the <ulink url=\"apt:bzr-gtk\"><application>bzr-gtk</application></ulink> packages."
331
331
msgstr ""
332
332
 
333
 
#: programming/C/programming.xml:217(para) 
 
333
#: programming/C/programming.xml:217(para)
334
334
msgid "Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice> to start the <application>Bazaar-GTK</application> graphical interface or to use the command line interface open a terminal and type: <screen>bzr</screen>"
335
335
msgstr ""
336
336
 
337
 
#: programming/C/programming.xml:222(title) 
 
337
#: programming/C/programming.xml:222(title)
338
338
msgid "Other version control systems"
339
339
msgstr ""
340
340
 
341
 
#: programming/C/programming.xml:225(para) 
 
341
#: programming/C/programming.xml:225(para)
342
342
msgid "<ulink url=\"http://subversion.tigris.org/\">Subversion</ulink> (SVN) is a version control system intended as a replacement for CVS."
343
343
msgstr ""
344
344
 
345
 
#: programming/C/programming.xml:228(para) 
 
345
#: programming/C/programming.xml:228(para)
346
346
msgid "<ulink url=\"http://www.nongnu.org/cvs/\">CVS</ulink> is also available, however you should give strong consideration to using other version control systems for new projects."
347
347
msgstr ""
348
348
 
349
 
#: programming/C/programming.xml:236(title) 
 
349
#: programming/C/programming.xml:236(title)
350
350
msgid "Other tools"
351
351
msgstr ""
352
352
 
353
 
#: programming/C/programming.xml:238(para) 
 
353
#: programming/C/programming.xml:238(para)
354
354
msgid "<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink> is a user interface designer for building GNOME and GTK applications."
355
355
msgstr ""
356
356
 
357
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
358
 
#: programming/C/programming.xml:0(None) 
 
357
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 
358
#: programming/C/programming.xml:0(None)
359
359
msgid "translator-credits"
360
360
msgstr ""
361
361