106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
1 |
# Arabic translation for twitter-scope
|
2 |
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
|
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the twitter-scope package.
|
|
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
|
|
5 |
#
|
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
8 |
"Project-Id-Version: twitter-scope\n" |
|
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
10 |
"POT-Creation-Date: 2015-11-04 09:20-0500\n" |
112
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
11 |
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 13:55+0000\n" |
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
12 |
"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@gmail.com>\n" |
13 |
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" |
|
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
17 |
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " |
|
18 |
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
|
|
147
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
19 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-27 06:46+0000\n" |
20 |
"X-Generator: Launchpad (build 18153)\n" |
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
21 |
|
22 |
#: ../data/scope.ini.in.h:1
|
|
23 |
msgid "Search Twitter" |
|
24 |
msgstr "بحث في تويتر" |
|
25 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
26 |
#: ../src/twitter.go:1818
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
27 |
#, c-format
|
28 |
msgid "1 day ago" |
|
29 |
msgid_plural "%d days ago" |
|
30 |
msgstr[0] "منذ أقل من يوم" |
|
31 |
msgstr[1] "منذ يوم واحد" |
|
32 |
msgstr[2] "منذ يومين" |
|
33 |
msgstr[3] "منذ %d أيام" |
|
34 |
msgstr[4] "منذ %d يومًا" |
|
35 |
msgstr[5] "منذ %d يوم" |
|
36 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
37 |
#: ../src/twitter.go:1820
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
38 |
#, c-format
|
39 |
msgid "1 hour ago" |
|
40 |
msgid_plural "%d hours ago" |
|
41 |
msgstr[0] "منذ أقل من ساعة" |
|
42 |
msgstr[1] "منذ ساعة واحدة" |
|
43 |
msgstr[2] "منذ ساعتين" |
|
44 |
msgstr[3] "منذ %d ساعات" |
|
45 |
msgstr[4] "منذ %d ساعة" |
|
46 |
msgstr[5] "منذ %d ساعة" |
|
47 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
48 |
#: ../src/twitter.go:1824
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
49 |
#, c-format
|
50 |
msgid "1 minute ago" |
|
51 |
msgid_plural "%d minutes ago" |
|
52 |
msgstr[0] "منذ أقل من دقيقة" |
|
53 |
msgstr[1] "منذ دقيقة واحدة" |
|
54 |
msgstr[2] "منذ دقيقتين" |
|
55 |
msgstr[3] "منذ %d دقائق" |
|
56 |
msgstr[4] "منذ %d دقيقة" |
|
57 |
msgstr[5] "منذ %d دقيقة" |
|
58 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
59 |
#: ../src/twitter.go:2115
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
60 |
msgid "140 characters max" |
61 |
msgstr "140 حرف كحد أقصى" |
|
62 |
||
63 |
#. Translators: please use the standard Twitter term for this
|
|
64 |
#: ../src/twitter.go:581
|
|
65 |
msgid "Follow" |
|
66 |
msgstr "متابعة" |
|
67 |
||
68 |
#: ../src/twitter.go:1717
|
|
69 |
msgid "Followers" |
|
70 |
msgstr "المتابعون" |
|
71 |
||
72 |
#: ../src/twitter.go:1708
|
|
73 |
msgid "Following" |
|
74 |
msgstr "" |
|
75 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
76 |
#: ../src/twitter.go:1763
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
77 |
msgid "Global Trends" |
78 |
msgstr "اتجاهات عالمية" |
|
79 |
||
80 |
#: ../src/twitter.go:1700
|
|
81 |
msgid "Home" |
|
82 |
msgstr "الرئيسية" |
|
83 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
84 |
#: ../src/twitter.go:1822
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
85 |
msgid "Just now" |
86 |
msgstr "الآن" |
|
87 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
88 |
#. Translators: please use the standard Twitter term for this
|
89 |
#: ../src/twitter.go:587
|
|
90 |
msgid "Like" |
|
91 |
msgstr "" |
|
92 |
||
93 |
#. Translators: please use standard Tiwtter term for "Likes"
|
|
94 |
#: ../src/twitter.go:1727
|
|
95 |
msgid "Likes" |
|
96 |
msgstr "" |
|
97 |
||
98 |
#: ../src/twitter.go:1754
|
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
99 |
msgid "Local Trends" |
100 |
msgstr "اتجاهات محلية" |
|
101 |
||
102 |
#: ../src/twitter.go:203
|
|
103 |
msgid "" |
|
104 |
"Location is not available! It is needed for this. Previous data is displayed "
|
|
105 |
"if available. Please check scope settings."
|
|
106 |
msgstr "" |
|
107 |
||
108 |
#: ../src/twitter.go:448
|
|
109 |
msgid "Login to Twitter" |
|
110 |
msgstr "الولوج إلى تويتر" |
|
111 |
||
112 |
#. Translators: the msgid has a trailing space by historical accident. No need to add it to the translation
|
|
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
113 |
#: ../src/twitter.go:2142
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
114 |
msgid "Open " |
115 |
msgstr "" |
|
116 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
117 |
#: ../src/twitter.go:2119
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
118 |
msgid "Reply" |
119 |
msgstr "رد" |
|
120 |
||
121 |
#: ../src/twitter.go:199
|
|
122 |
msgid "Something went wrong! Apologies." |
|
123 |
msgstr "حدث خطأ ما! نعتذر." |
|
124 |
||
125 |
#: ../src/twitter.go:198
|
|
126 |
msgid "Sorry!" |
|
127 |
msgstr "نأسف!" |
|
128 |
||
129 |
#: ../src/twitter.go:200
|
|
130 |
msgid "" |
|
131 |
"The network is not available. Please check your settings and connections. "
|
|
132 |
"Then pull down to refresh."
|
|
133 |
msgstr "" |
|
112
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
134 |
"الشبكة غير متوفرة. رجاءً تحقق من الاتصال والإعدادات. ثم اسحب الصفحة لأسفل "
|
135 |
"للتحديث."
|
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
136 |
|
137 |
#. Translators: please use the standard Twitter term for this
|
|
138 |
#: ../src/twitter.go:590
|
|
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
139 |
msgid "Undo like" |
140 |
msgstr "" |
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
141 |
|
142 |
#. Translators: please use the standard Twitter term for this
|
|
143 |
#: ../src/twitter.go:584
|
|
144 |
msgid "Unfollow" |
|
112
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
145 |
msgstr "إيقاف المتابعة" |
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
146 |
|
147 |
#: ../src/twitter.go:592
|
|
148 |
msgid "View on Twitter" |
|
149 |
msgstr "عرض في تويتر" |
|
150 |
||
110
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
151 |
#: ../src/twitter.go:1745
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
152 |
msgid "Who To Follow" |
153 |
msgstr "" |
|
154 |
||
155 |
#: ../src/twitter.go:201
|
|
156 |
msgid "" |
|
157 |
"You may have exceeded the Twitter rate limit. Data is old. Please refresh in "
|
|
158 |
"a while for fresh data."
|
|
159 |
msgstr "" |
|
112
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
160 |
"من المحتمل أن تكون قد تجاوزت معدّل حد الاستخدامات في تويتر. البيانات قديمة. "
|
161 |
"برجاء التحديث بعد فترة لتنزيل البيانات الجديدة."
|
|
106
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
162 |
|
163 |
#: ../src/twitter.go:202
|
|
164 |
msgid "" |
|
165 |
"You may have exceeded the Twitter rate limit. Please try again in a while."
|
|
166 |
msgstr "" |
|
112
by Launchpad Translations on behalf of twitter-scope-team
Launchpad automatic translations update. |
167 |
"من المحتمل أن تكون قد تجاوزت معدّل حد الاستخدامات في تويتر. برجاء المحاولة "
|
168 |
"مجددا بعد فترة."
|