~ubuntu-branches/debian/experimental/quassel/experimental

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/quassel_fr.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Thomas Mueller
  • Date: 2009-10-05 23:13:06 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091005231306-ngiajv5r0gbxjfoq
Tags: 0.5.0~rc2-1
* New upstream release (rc2)
* Make puiparts happy (closes: #538182)
* manageusers.py added (closes: #549296)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
135
135
    <message>
136
136
        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="55"/>
137
137
        <source>&lt;b&gt;A modern, distributed IRC Client&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 by the Quassel Project&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; on &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC is dual-licensed under &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Most icons are &amp;copy; by the &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Oxygen Team&lt;/a&gt; and used under the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please use &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; to report bugs.</source>
138
 
        <translation>&lt;b&gt;Un Client IRC distribué et moderne&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 par le Projet Quassel&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; sur &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC est sous double licence &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;La majorité des icones proviennent &amp;copy; de l&apos;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Equipe Oxygen&lt;/a&gt; et sont utilisés sous la &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Merci d&apos;utiliser &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; pour transmettre les bogues.</translation>
 
138
        <translation>&lt;b&gt;Un Client IRC distribué et moderne&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;copy;2005-2009 par le Projet Quassel&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://quassel-irc.org&quot;&gt;http://quassel-irc.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/quassel&quot;&gt;#quassel&lt;/a&gt; sur &lt;a href=&quot;http://www.freenode.net&quot;&gt;Freenode&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Quassel IRC est sous double licence &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt&quot;&gt;GPLv2&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt&quot;&gt;GPLv3&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;La majorité des icones proviennent &amp;copy; de l&apos;&lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org&quot;&gt;Equipe Oxygen&lt;/a&gt; et sont utilisés sous &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html&quot;&gt;LGPL&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Merci d&apos;utiliser &lt;a href=&quot;http://bugs.quassel-irc.org&quot;&gt;http://bugs.quassel-irc.org&lt;/a&gt; pour transmettre les bogues.</translation>
139
139
    </message>
140
140
    <message>
141
141
        <location filename="../src/qtui/aboutdlg.cpp" line="125"/>
146
146
<context>
147
147
    <name>AbstractSqlStorage</name>
148
148
    <message>
149
 
        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="108"/>
 
149
        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="110"/>
150
150
        <source>Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2...</source>
151
151
        <translation>Le schéma installé (version %1) n&apos;est pas à jour. Mise à jour à la version %2...</translation>
152
152
    </message>
153
153
    <message>
154
 
        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="110"/>
 
154
        <location filename="../src/core/abstractsqlstorage.cpp" line="112"/>
155
155
        <source>Upgrade failed...</source>
156
156
        <translation>Echec de la mise à jour...</translation>
157
157
    </message>
233
233
<context>
234
234
    <name>AliasesModel</name>
235
235
    <message>
236
 
        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
 
236
        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="171"/>
237
237
        <source>Alias</source>
238
238
        <translation>Alias</translation>
239
239
    </message>
240
240
    <message>
241
 
        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="160"/>
 
241
        <location filename="../src/qtui/settingspages/aliasesmodel.cpp" line="171"/>
242
242
        <source>Expansion</source>
243
 
        <translation>Expansion</translation>
 
243
        <translation>Commande étendue</translation>
244
244
    </message>
245
245
</context>
246
246
<context>
321
321
    <message>
322
322
        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="46"/>
323
323
        <source>&lt;System Default&gt;</source>
324
 
        <translation>&lt;Défaut Système&gt;</translation>
 
324
        <translation>&lt;Système par défaut&gt;</translation>
325
325
    </message>
326
326
    <message>
327
327
        <location filename="../src/qtui/settingspages/appearancesettingspage.ui" line="61"/>
439
439
    <message>
440
440
        <location filename="../src/qtui/awaylogview.cpp" line="44"/>
441
441
        <source>Show Network Name</source>
442
 
        <translation>Montrer le Nom du Réseau</translation>
 
442
        <translation>Afficher le Nom du Réseau</translation>
443
443
    </message>
444
444
    <message>
445
445
        <location filename="../src/qtui/awaylogview.cpp" line="49"/>
446
446
        <source>Show Buffer Name</source>
447
 
        <translation>Montrer le Nom du Tampon</translation>
 
447
        <translation>Afficher le Nom du Tampon</translation>
448
448
    </message>
449
449
</context>
450
450
<context>
1162
1162
    <message>
1163
1163
        <location filename="../src/qtui/bufferwidget.cpp" line="84"/>
1164
1164
        <source>Actual Size</source>
1165
 
        <translation>Taille actuelle</translation>
 
1165
        <translation>Taille Normale</translation>
1166
1166
    </message>
1167
1167
</context>
1168
1168
<context>
1334
1334
    <message>
1335
1335
        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="132"/>
1336
1336
        <source>Show:</source>
1337
 
        <translation>Montrer:</translation>
 
1337
        <translation>Afficher:</translation>
1338
1338
    </message>
1339
1339
    <message>
1340
1340
        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="239"/>
1396
1396
    <message>
1397
1397
        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.ui" line="156"/>
1398
1398
        <source>Show own messages</source>
1399
 
        <translation>Montrer mes messages</translation>
 
1399
        <translation>Afficher mes messages</translation>
1400
1400
    </message>
1401
1401
    <message>
1402
1402
        <location filename="../src/qtui/settingspages/chatmonitorsettingspage.cpp" line="35"/>
1531
1531
        <translation type="obsolete">Récupération des informations sur les canaux...</translation>
1532
1532
    </message>
1533
1533
    <message>
1534
 
        <location filename="../src/client/client.cpp" line="256"/>
 
1534
        <location filename="../src/client/client.cpp" line="266"/>
1535
1535
        <source>Identity already exists in client!</source>
1536
1536
        <translation>L&apos;Identité existe déjà dans le client!</translation>
1537
1537
    </message>
1538
1538
    <message>
1539
 
        <location filename="../src/client/client.cpp" line="319"/>
 
1539
        <location filename="../src/client/client.cpp" line="353"/>
1540
1540
        <source>All Buffers</source>
1541
1541
        <translation>Tous tampons</translation>
1542
1542
    </message>
1549
1549
<context>
1550
1550
    <name>ClientBacklogManager</name>
1551
1551
    <message>
1552
 
        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="123"/>
 
1552
        <location filename="../src/client/clientbacklogmanager.cpp" line="156"/>
1553
1553
        <source>Processed %1 messages in %2 seconds.</source>
1554
1554
        <translation>%1 messages traités en %2 secondes.</translation>
1555
1555
    </message>
2163
2163
<context>
2164
2164
    <name>Core</name>
2165
2165
    <message>
2166
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="151"/>
 
2166
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="156"/>
2167
2167
        <source>Could not initialize any storage backend! Exiting...</source>
2168
2168
        <translation>Impossible de créer une base de donnée ! Fin de l&apos;opération...</translation>
2169
2169
    </message>
2170
2170
    <message>
2171
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="196"/>
 
2171
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="206"/>
2172
2172
        <source>Calling restoreState() even though active sessions exist!</source>
2173
2173
        <translation>Appel de restoreState() alors que des sessions actives existent !</translation>
2174
2174
    </message>
2175
2175
    <message>
2176
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="237"/>
 
2176
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="247"/>
2177
2177
        <source>Admin user or password not set.</source>
2178
2178
        <translation>L&apos;idnetifiant et le mot de passe administrateur ne sont pas saisis.</translation>
2179
2179
    </message>
2180
2180
    <message>
2181
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="241"/>
 
2181
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="251"/>
2182
2182
        <source>Could not setup storage!</source>
2183
2183
        <translation>Impossible de paramétrer la base de données !</translation>
2184
2184
    </message>
2185
2185
    <message>
2186
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="245"/>
 
2186
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="255"/>
2187
2187
        <source>Creating admin user...</source>
2188
2188
        <translation>Création de l&apos;utilisateur administrateur...</translation>
2189
2189
    </message>
2190
2190
    <message>
2191
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="466"/>
 
2191
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="476"/>
2192
2192
        <source>Antique client trying to connect... refusing.</source>
2193
2193
        <translation>Un antique client essaye de se connecter... refusé.</translation>
2194
2194
    </message>
2195
2195
    <message>
2196
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="480"/>
 
2196
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="490"/>
2197
2197
        <source>&lt;b&gt;Your Quassel Client is too old!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This core needs at least client/core protocol version %1.&lt;br&gt;Please consider upgrading your client.</source>
2198
2198
        <translation>&lt;b&gt;Le Noyau auquel vous essayez de vous connecter est trop vieux !&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Vous devez au minimum avoir la version %1 du protocole noyau/client.&lt;br&gt; Veuillez mettre à jour votre client.</translation>
2199
2199
    </message>
2203
2203
        <translation type="obsolete">Client %1 trop vieux, rejeté.</translation>
2204
2204
    </message>
2205
2205
    <message>
2206
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="496"/>
 
2206
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="506"/>
2207
2207
        <source>&lt;b&gt;Quassel Core Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Built: %2&lt;br&gt;Up %3d%4h%5m (since %6)</source>
2208
2208
        <translation>&lt;b&gt;Quassel Noyau Version %1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Compilée le: %2&lt;br&gt;Fonctionne depuis %3d%4h%5m (soit le %6)</translation>
2209
2209
    </message>
2210
2210
    <message>
2211
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="562"/>
 
2211
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="572"/>
2212
2212
        <source>&lt;b&gt;Client not initialized!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;You need to send an init message before trying to login.</source>
2213
2213
        <translation>&lt;b&gt;Client non créé !&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Vous devez envoyer un message de création avant d&apos;essayer de vous connecter.</translation>
2214
2214
    </message>
2218
2218
        <translation type="obsolete">Le client %1 n&apos;a pas envoyé de message de création avant d&apos;essayer de se connecter, rejet de la demande.</translation>
2219
2219
    </message>
2220
2220
    <message>
2221
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="582"/>
 
2221
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="592"/>
2222
2222
        <source>&lt;b&gt;Invalid username or password!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The username/password combination you supplied could not be found in the database.</source>
2223
2223
        <translation>&lt;b&gt;identifiant ou mot de passe invalide !&lt;/b&gt;&lt;br&gt;La combinaison identifiant/mot de passe que vous avez fournie ne peut être trouvée dans la base de données.</translation>
2224
2224
    </message>
2228
2228
        <translation type="obsolete">Client %1 crée et identifié avec succès comme &quot;%2&quot; (IdUtilisateur: %3).</translation>
2229
2229
    </message>
2230
2230
    <message>
2231
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="599"/>
 
2231
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="609"/>
2232
2232
        <source>Non-authed client disconnected.</source>
2233
2233
        <translation>Client non-identifié déconnecté.</translation>
2234
2234
    </message>
2247
2247
noyau quassel fonctionne.</translation>
2248
2248
    </message>
2249
2249
    <message>
2250
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="444"/>
 
2250
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="454"/>
2251
2251
        <source>Client connected from</source>
2252
2252
        <translation>Client connecté par</translation>
2253
2253
    </message>
2254
2254
    <message>
2255
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="588"/>
 
2255
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="598"/>
2256
2256
        <source>Client</source>
2257
2257
        <translation>Client</translation>
2258
2258
    </message>
2259
2259
    <message>
2260
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="482"/>
 
2260
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="492"/>
2261
2261
        <source>too old, rejecting.</source>
2262
2262
        <translation>trop vieux, rejeté.</translation>
2263
2263
    </message>
2264
2264
    <message>
2265
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="544"/>
 
2265
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="554"/>
2266
2266
        <source>Starting TLS for Client:</source>
2267
2267
        <translation>Début du TLS pour le Client:</translation>
2268
2268
    </message>
2269
2269
    <message>
2270
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="564"/>
 
2270
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="574"/>
2271
2271
        <source>did not send an init message before trying to login, rejecting.</source>
2272
2272
        <translation>n&apos;a pas envoyé de message de création avant d&apos;essayer de se connecter, rejet.</translation>
2273
2273
    </message>
2274
2274
    <message>
2275
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="588"/>
 
2275
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="598"/>
2276
2276
        <source>initialized and authenticated successfully as &quot;%1&quot; (UserId: %2).</source>
2277
2277
        <translation>créé et identifié avec succès comme &quot;%1&quot; (IdUtilisateur: %2).</translation>
2278
2278
    </message>
2279
2279
    <message>
2280
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="649"/>
 
2280
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="659"/>
2281
2281
        <source>Could not initialize session for client:</source>
2282
2282
        <translation>Impossible de lancer la session pour le client:</translation>
2283
2283
    </message>
2284
2284
    <message>
2285
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="605"/>
 
2285
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="615"/>
2286
2286
        <source>Non-authed client disconnected. (socket allready destroyed)</source>
2287
2287
        <translation>Client non-identifié déconnecté. (socket déjà supprimée)</translation>
2288
2288
    </message>
2289
2289
    <message>
2290
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="447"/>
 
2290
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="457"/>
2291
2291
        <source>Closing server for basic setup.</source>
2292
2292
        <translation>Arrêt du serveur pour un paramétrage simple.</translation>
2293
2293
    </message>
2294
2294
    <message>
2295
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="359"/>
 
2295
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="369"/>
2296
2296
        <source>Invalid listen address %1</source>
2297
2297
        <translation>Adresse d&apos;écoute invalide %1</translation>
2298
2298
    </message>
2299
2299
    <message>
2300
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="367"/>
 
2300
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="377"/>
2301
2301
        <source>Listening for GUI clients on IPv4 %1 port %2 using protocol version %3</source>
2302
2302
        <translation>A l&apos;écoute des clients sur l&apos;IPv4 %1 port %2 avec la version %3 du protocole</translation>
2303
2303
    </message>
2304
2304
    <message>
2305
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="375"/>
 
2305
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="385"/>
2306
2306
        <source>Could not open IPv4 interface %1:%2: %3</source>
2307
2307
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;interface IPv4 %1:%2: %3</translation>
2308
2308
    </message>
2309
2309
    <message>
2310
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="383"/>
 
2310
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="393"/>
2311
2311
        <source>Listening for GUI clients on IPv6 %1 port %2 using protocol version %3</source>
2312
2312
        <translation>A l&apos;écoute des clients sur l&apos;IPv6 %1 port %2 avec la version %3 du protocole</translation>
2313
2313
    </message>
2314
2314
    <message>
2315
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="394"/>
 
2315
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="404"/>
2316
2316
        <source>Could not open IPv6 interface %1:%2: %3</source>
2317
2317
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;interface IPv6 %1:%2: %3</translation>
2318
2318
    </message>
2319
2319
    <message>
2320
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="402"/>
 
2320
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="412"/>
2321
2321
        <source>Invalid listen address %1, unknown network protocol</source>
2322
2322
        <translation>Adresse d&apos;écoute invalide %1, version du protocole inconnue</translation>
2323
2323
    </message>
2324
2324
    <message>
2325
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="410"/>
 
2325
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="420"/>
2326
2326
        <source>Could not open any network interfaces to listen on!</source>
2327
2327
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir une interface réseau pour écouter !</translation>
2328
2328
    </message>
2329
2329
    <message>
2330
 
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="154"/>
 
2330
        <location filename="../src/core/core.cpp" line="159"/>
2331
2331
        <source>Currently, Quassel supports SQLite3 and PostgreSQL. You need to build your
2332
2332
Qt library with the sqlite or postgres plugin enabled in order for quasselcore
2333
2333
to work.</source>
3213
3213
        <translation type="obsolete">Déconnecte.</translation>
3214
3214
    </message>
3215
3215
    <message>
3216
 
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="306"/>
 
3216
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="307"/>
3217
3217
        <source>Could not connect to %1 (%2)</source>
3218
3218
        <translation>Impossible de se connecter à %1 (%2)</translation>
3219
3219
    </message>
3220
3220
    <message>
3221
 
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="308"/>
 
3221
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="309"/>
3222
3222
        <source>Connection failure: %1</source>
3223
3223
        <translation>Erreur de connexion: %1</translation>
3224
3224
    </message>
3225
3225
    <message>
3226
 
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="210"/>
 
3226
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="211"/>
3227
3227
        <source>Disconnecting. (%1)</source>
3228
3228
        <translation>Déconnecte. (%1)</translation>
3229
3229
    </message>
3230
3230
    <message>
3231
 
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="210"/>
 
3231
        <location filename="../src/core/corenetwork.cpp" line="211"/>
3232
3232
        <source>Core Shutdown</source>
3233
3233
        <translation>Arrêt du Noyau</translation>
3234
3234
    </message>
3251
3251
        <translation>CoreSession::createNetwork(): Le noyau a renvoyé idRéseau invalide lors de la création du réseau %1!</translation>
3252
3252
    </message>
3253
3253
    <message>
3254
 
        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="381"/>
 
3254
        <location filename="../src/core/coresession.cpp" line="390"/>
3255
3255
        <source>CoreSession::createNetwork(): Trying to create a network that already exists, updating instead!</source>
3256
3256
        <translation>CoreSession::createNetwork(): Essai de création d&apos;un réseau dejà existant, mise à jour réalisée !</translation>
3257
3257
    </message>
3463
3463
    </message>
3464
3464
</context>
3465
3465
<context>
 
3466
    <name>ExecWrapper</name>
 
3467
    <message>
 
3468
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="45"/>
 
3469
        <source>Invalid command string for /exec: %1</source>
 
3470
        <translation>Commande invalide pour /exec: %1</translation>
 
3471
    </message>
 
3472
    <message>
 
3473
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="53"/>
 
3474
        <source>Name &quot;%1&quot; is invalid: / or ../ are not allowed!</source>
 
3475
        <translation type="obsolete">Le nom &quot;%1&quot; est invalide: les / ou les ../ ne sont pas autorisés!</translation>
 
3476
    </message>
 
3477
    <message>
 
3478
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="64"/>
 
3479
        <source>Could not find script &quot;%1&quot;</source>
 
3480
        <translation>Impossible de trouver le script &quot;%1&quot;</translation>
 
3481
    </message>
 
3482
    <message>
 
3483
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="82"/>
 
3484
        <source>Script &quot;%1&quot; crashed with exit code %2.</source>
 
3485
        <translation>Le script &quot;%1&quot; a crashé avec le code d&apos;erreur %2.</translation>
 
3486
    </message>
 
3487
    <message>
 
3488
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="98"/>
 
3489
        <source>Script &quot;%1&quot; could not start.</source>
 
3490
        <translation>Le Script &quot;%1&quot; ne peut pas être lancé.</translation>
 
3491
    </message>
 
3492
    <message>
 
3493
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="100"/>
 
3494
        <source>Script &quot;%1&quot; caused error %2.</source>
 
3495
        <translation>Le Script &quot;%1&quot; a causé l&apos;erreur %2.</translation>
 
3496
    </message>
 
3497
    <message>
 
3498
        <location filename="../src/client/execwrapper.cpp" line="53"/>
 
3499
        <source>Name &quot;%1&quot; is invalid: ../ or ..\ are not allowed!</source>
 
3500
        <translation>Le nom &quot;%1&quot; est invalide: les / ou les ../ ne sont pas autorisés !</translation>
 
3501
    </message>
 
3502
</context>
 
3503
<context>
3466
3504
    <name>FontsSettingsPage</name>
3467
3505
    <message>
3468
3506
        <location filename="../src/qtui/settingspages/fontssettingspage.cpp" line="30"/>
4796
4834
<context>
4797
4835
    <name>InputLine</name>
4798
4836
    <message>
4799
 
        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="148"/>
 
4837
        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="178"/>
4800
4838
        <source>Do you really want to paste %1 lines?</source>
4801
 
        <translation>Voulez vous vraiment coller %1 lignes ?</translation>
 
4839
        <translation type="obsolete">Voulez vous vraiment coller %1 lignes ?</translation>
4802
4840
    </message>
4803
4841
    <message>
4804
 
        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="157"/>
 
4842
        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="212"/>
4805
4843
        <source>Paste Protection</source>
4806
4844
        <translation>Protection Collage</translation>
4807
4845
    </message>
 
4846
    <message numerus="yes">
 
4847
        <location filename="../src/uisupport/inputline.cpp" line="203"/>
 
4848
        <source>Do you really want to paste %n lines?</source>
 
4849
        <translation>
 
4850
            <numerusform>Voulez vous vraiment coller une ligne ?</numerusform>
 
4851
            <numerusform>Voulez vous vraiment coller %n lignes ?</numerusform>
 
4852
        </translation>
 
4853
    </message>
4808
4854
</context>
4809
4855
<context>
4810
4856
    <name>InputWidget</name>
4816
4862
    <message>
4817
4863
        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="54"/>
4818
4864
        <source>Focus Input Line</source>
4819
 
        <translation>Focus sur la ligne de commande</translation>
 
4865
        <translation>Focus sur la ligne de saisie</translation>
4820
4866
    </message>
4821
4867
    <message>
4822
4868
        <location filename="../src/qtui/inputwidget.cpp" line="55"/>
5080
5126
        <translation type="obsolete">Attente du noyau...</translation>
5081
5127
    </message>
5082
5128
    <message>
5083
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="665"/>
 
5129
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="700"/>
5084
5130
        <source>Not connected to core.</source>
5085
5131
        <translation>Déconnecté au noyau.</translation>
5086
5132
    </message>
5125
5171
        <translation type="obsolete">Aide</translation>
5126
5172
    </message>
5127
5173
    <message>
5128
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="316"/>
 
5174
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="320"/>
5129
5175
        <source>Debug</source>
5130
5176
        <translation>Déboguage</translation>
5131
5177
    </message>
5185
5231
        <translation type="obsolete">Configurer Quassel...</translation>
5186
5232
    </message>
5187
5233
    <message>
5188
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="249"/>
 
5234
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="251"/>
5189
5235
        <source>F7</source>
5190
5236
        <translation>F7</translation>
5191
5237
    </message>
5230
5276
        <translation type="obsolete">Connecter au Noyau...</translation>
5231
5277
    </message>
5232
5278
    <message>
5233
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="595"/>
 
5279
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="630"/>
5234
5280
        <source>Connected to core.</source>
5235
5281
        <translation>Connecté au noyau.</translation>
5236
5282
    </message>
5240
5286
        <translation type="obsolete">&amp;Modifier les réseaux...</translation>
5241
5287
    </message>
5242
5288
    <message>
5243
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="410"/>
 
5289
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="445"/>
5244
5290
        <source>Nicks</source>
5245
5291
        <translation>Pseudos</translation>
5246
5292
    </message>
5247
5293
    <message>
5248
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="430"/>
 
5294
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="465"/>
5249
5295
        <source>Chat Monitor</source>
5250
5296
        <translation>Moniteur de discussion</translation>
5251
5297
    </message>
5252
5298
    <message>
5253
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="445"/>
 
5299
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="480"/>
5254
5300
        <source>Inputline</source>
5255
5301
        <translation>Ligne de Saisie</translation>
5256
5302
    </message>
5257
5303
    <message>
5258
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="465"/>
 
5304
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="500"/>
5259
5305
        <source>Topic</source>
5260
5306
        <translation>Sujet</translation>
5261
5307
    </message>
5265
5311
        <translation type="obsolete">Barre d&apos;état</translation>
5266
5312
    </message>
5267
5313
    <message>
5268
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="267"/>
 
5314
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="271"/>
5269
5315
        <source>&amp;File</source>
5270
5316
        <translation>&amp;Fichier</translation>
5271
5317
    </message>
5272
5318
    <message>
5273
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="280"/>
 
5319
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="284"/>
5274
5320
        <source>&amp;Networks</source>
5275
5321
        <translation>&amp;Réseaux</translation>
5276
5322
    </message>
5277
5323
    <message>
5278
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="301"/>
 
5324
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="305"/>
5279
5325
        <source>&amp;Settings</source>
5280
5326
        <translation>&amp;Paramètres</translation>
5281
5327
    </message>
5285
5331
        <translation type="obsolete">&amp;Vues</translation>
5286
5332
    </message>
5287
5333
    <message>
5288
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="308"/>
 
5334
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="312"/>
5289
5335
        <source>&amp;Help</source>
5290
5336
        <translation>&amp;Aide</translation>
5291
5337
    </message>
5340
5386
        <translation type="obsolete">Lag noyau:  %1 ms</translation>
5341
5387
    </message>
5342
5388
    <message>
5343
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="221"/>
 
5389
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="223"/>
5344
5390
        <source>&amp;Connect to Core...</source>
5345
5391
        <translation>&amp;Connecter au Noyau...</translation>
5346
5392
    </message>
5347
5393
    <message>
5348
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="223"/>
 
5394
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="225"/>
5349
5395
        <source>&amp;Disconnect from Core</source>
5350
5396
        <translation>&amp;Déconnecter du Noyau</translation>
5351
5397
    </message>
5352
5398
    <message>
5353
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="225"/>
 
5399
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="227"/>
5354
5400
        <source>Core &amp;Info...</source>
5355
 
        <translation>&amp;Info Noyau</translation>
 
5401
        <translation>&amp;Info Noyau...</translation>
5356
5402
    </message>
5357
5403
    <message>
5358
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="229"/>
 
5404
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="231"/>
5359
5405
        <source>&amp;Quit</source>
5360
5406
        <translation>&amp;Quitter</translation>
5361
5407
    </message>
5362
5408
    <message>
5363
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="230"/>
 
5409
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="232"/>
5364
5410
        <source>Ctrl+Q</source>
5365
5411
        <translation>Ctrl+Q</translation>
5366
5412
    </message>
5375
5421
        <translation type="obsolete">&amp;Bloquer les positions des fenêtres</translation>
5376
5422
    </message>
5377
5423
    <message>
5378
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="240"/>
 
5424
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="242"/>
5379
5425
        <source>Show &amp;Search Bar</source>
5380
 
        <translation>Montrer la Barre de &amp;Recherche</translation>
 
5426
        <translation>Afficher la Barre de &amp;Recherche</translation>
5381
5427
    </message>
5382
5428
    <message>
5383
5429
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="241"/>
5384
5430
        <source>Ctrl+F</source>
5385
 
        <translation>Ctrl+F</translation>
 
5431
        <translation type="obsolete">Ctrl+F</translation>
5386
5432
    </message>
5387
5433
    <message>
5388
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="244"/>
 
5434
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="246"/>
5389
5435
        <source>Show Status &amp;Bar</source>
5390
 
        <translation>Monter la Barre d&apos;&amp;Etat</translation>
 
5436
        <translation>Afficher la Barre d&apos;&amp;Etat</translation>
5391
5437
    </message>
5392
5438
    <message>
5393
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="248"/>
 
5439
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="250"/>
5394
5440
        <source>&amp;Configure Quassel...</source>
5395
5441
        <translation>&amp;Configurer Quassel...</translation>
5396
5442
    </message>
5405
5451
        <translation type="obsolete">À propos de &amp;Qt...</translation>
5406
5452
    </message>
5407
5453
    <message>
5408
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="256"/>
 
5454
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="258"/>
5409
5455
        <source>Debug &amp;NetworkModel</source>
5410
 
        <translation>Déboguage et Modèle &amp;Réseau</translation>
 
5456
        <translation>Déboguage du Modèle &amp;Réseau</translation>
5411
5457
    </message>
5412
5458
    <message>
5413
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="258"/>
 
5459
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="262"/>
5414
5460
        <source>Debug &amp;MessageModel</source>
5415
 
        <translation>Déboguage et Modèle &amp;Message</translation>
 
5461
        <translation>Déboguage du Modèle &amp;Message</translation>
5416
5462
    </message>
5417
5463
    <message>
5418
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="260"/>
 
5464
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="264"/>
5419
5465
        <source>Debug &amp;Log</source>
5420
 
        <translation>Déboguage &amp;Historique</translation>
 
5466
        <translation>Déboguage de l&apos;&amp;Historique</translation>
5421
5467
    </message>
5422
5468
    <message>
5423
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="286"/>
 
5469
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="290"/>
5424
5470
        <source>&amp;View</source>
5425
5471
        <translation>&amp;Vue</translation>
5426
5472
    </message>
5427
5473
    <message>
5428
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="287"/>
 
5474
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="291"/>
5429
5475
        <source>&amp;Buffer Views</source>
5430
5476
        <translation>&amp;Vues</translation>
5431
5477
    </message>
5432
5478
    <message>
5433
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="419"/>
 
5479
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="454"/>
5434
5480
        <source>Show Nick List</source>
5435
5481
        <translation>Afficher la liste des pseudos</translation>
5436
5482
    </message>
5437
5483
    <message>
5438
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="441"/>
 
5484
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="476"/>
5439
5485
        <source>Show Chat Monitor</source>
5440
5486
        <translation>Afficher le moniteur de discussion</translation>
5441
5487
    </message>
5442
5488
    <message>
5443
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="454"/>
 
5489
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="489"/>
5444
5490
        <source>Show Input Line</source>
5445
 
        <translation>Afficher la ligne de commande</translation>
 
5491
        <translation>Afficher la ligne de saisie</translation>
5446
5492
    </message>
5447
5493
    <message>
5448
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="477"/>
 
5494
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="512"/>
5449
5495
        <source>Show Topic Line</source>
5450
5496
        <translation>Afficher la ligne de Sujet</translation>
5451
5497
    </message>
5452
5498
    <message>
5453
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="252"/>
 
5499
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="254"/>
5454
5500
        <source>&amp;About Quassel</source>
5455
5501
        <translation>&amp;À propos de Quassel</translation>
5456
5502
    </message>
5457
5503
    <message>
5458
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="254"/>
 
5504
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="256"/>
5459
5505
        <source>About &amp;Qt</source>
5460
5506
        <translation>À propos de &amp;Qt</translation>
5461
5507
    </message>
5462
5508
    <message>
5463
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="227"/>
 
5509
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="229"/>
5464
5510
        <source>Configure &amp;Networks...</source>
5465
5511
        <translation>Configurer les &amp;Réseaux...</translation>
5466
5512
    </message>
5467
5513
    <message>
5468
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="233"/>
 
5514
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="235"/>
5469
5515
        <source>&amp;Configure Buffer Views...</source>
5470
5516
        <translation>&amp;Configurer les Vues...</translation>
5471
5517
    </message>
5472
5518
    <message>
5473
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="629"/>
 
5519
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="664"/>
5474
5520
        <source>Core Lag: %1</source>
5475
5521
        <translation>Lag noyau:  %1</translation>
5476
5522
    </message>
5477
5523
    <message>
5478
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="236"/>
 
5524
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="238"/>
5479
5525
        <source>&amp;Lock Layout</source>
5480
 
        <translation>B&amp;loquer le Fond</translation>
 
5526
        <translation>&amp;Fixer la Disposition</translation>
5481
5527
    </message>
5482
5528
    <message>
5483
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="242"/>
 
5529
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="244"/>
5484
5530
        <source>Show Away Log</source>
5485
5531
        <translation>Afficher l&apos;historique d&apos;absence</translation>
5486
5532
    </message>
5487
5533
    <message>
5488
 
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="289"/>
 
5534
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="293"/>
5489
5535
        <source>&amp;Toolbars</source>
5490
5536
        <translation>&amp;Barre d&apos;outils</translation>
5491
5537
    </message>
 
5538
    <message>
 
5539
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="260"/>
 
5540
        <source>Debug &amp;BufferViewOverlay</source>
 
5541
        <translation>Déboguage des &amp;Tampons d&apos;Affichage</translation>
 
5542
    </message>
 
5543
    <message>
 
5544
        <location filename="../src/qtui/mainwin.cpp" line="570"/>
 
5545
        <source>Main Toolbar</source>
 
5546
        <translation>Barre d&apos;outils principale</translation>
 
5547
    </message>
5492
5548
</context>
5493
5549
<context>
5494
5550
    <name>Message</name>
5656
5712
<context>
5657
5713
    <name>MessageModel</name>
5658
5714
    <message>
5659
 
        <location filename="../src/client/messagemodel.cpp" line="362"/>
 
5715
        <location filename="../src/client/messagemodel.cpp" line="374"/>
5660
5716
        <source>Requesting %1 messages from backlog for buffer %2:%3</source>
5661
5717
        <translation>Demande de %1 messages dans l&apos;historique pour le tampon %2:%3</translation>
5662
5718
    </message>
6174
6230
<context>
6175
6231
    <name>NetworkModelController::JoinDlg</name>
6176
6232
    <message>
6177
 
        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="417"/>
6178
 
        <source>Join Channel</source>
6179
 
        <translation>Rejoindre le Canal</translation>
6180
 
    </message>
6181
 
    <message>
6182
6233
        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="420"/>
 
6234
        <source>Join Channel</source>
 
6235
        <translation>Rejoindre le Canal</translation>
 
6236
    </message>
 
6237
    <message>
 
6238
        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="423"/>
6183
6239
        <source>Network:</source>
6184
6240
        <translation>Réseau:</translation>
6185
6241
    </message>
6186
6242
    <message>
6187
 
        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="422"/>
 
6243
        <location filename="../src/uisupport/networkmodelcontroller.cpp" line="425"/>
6188
6244
        <source>Channel:</source>
6189
6245
        <translation>Canal:</translation>
6190
6246
    </message>
6707
6763
<context>
6708
6764
    <name>PhononNotificationBackend::ConfigWidget</name>
6709
6765
    <message>
6710
 
        <location filename="../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp" line="142"/>
 
6766
        <location filename="../src/qtui/phononnotificationbackend.cpp" line="141"/>
6711
6767
        <source>Select Audio File</source>
6712
6768
        <translation>Selectionner le fichier Audio</translation>
6713
6769
    </message>
6741
6797
<context>
6742
6798
    <name>QObject</name>
6743
6799
    <message>
6744
 
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="65"/>
 
6800
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="72"/>
6745
6801
        <source>Requesting a total of up to %1 backlog messages for %2 buffers</source>
6746
6802
        <translation>Demande d&apos;un maximum de %1 messages d&apos;historique pour %2 tampons</translation>
6747
6803
    </message>
6748
6804
    <message>
6749
 
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="89"/>
 
6805
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="96"/>
6750
6806
        <source>Requesting up to %1 of all unread backlog messages (plus additional %2)</source>
6751
6807
        <translation>Demande d&apos;un maximum de %1 de tous les messages non lus (plus %2 complémentaires)</translation>
6752
6808
    </message>
6753
6809
    <message>
6754
 
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="107"/>
 
6810
        <location filename="../src/client/backlogrequester.cpp" line="113"/>
6755
6811
        <source>Requesting a total of up to %1 unread backlog messages for %2 buffers</source>
6756
6812
        <translation>Demande d&apos;un maximum de %1 messages non lus d&apos;historique pour %2 tampons</translation>
6757
6813
    </message>
7096
7152
        <translation>Il y a des changements non sauvegardés sur cette page de configuration. Voulez vous appliquer vos changements maintenant ?</translation>
7097
7153
    </message>
7098
7154
    <message>
7099
 
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="164"/>
 
7155
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="171"/>
7100
7156
        <source>Reload Settings</source>
7101
7157
        <translation>Recharger les paramètres</translation>
7102
7158
    </message>
7103
7159
    <message>
7104
 
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="164"/>
 
7160
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="171"/>
7105
7161
        <source>Do you like to reload the settings, undoing your changes on this page?</source>
7106
7162
        <translation>Voulez vous recharger les paramètres, et annuler vos changements sur cette page ?</translation>
7107
7163
    </message>
7108
7164
    <message>
7109
 
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="173"/>
 
7165
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="180"/>
7110
7166
        <source>Restore Defaults</source>
7111
7167
        <translation>Restaurer les valeurs par défaut</translation>
7112
7168
    </message>
7113
7169
    <message>
7114
 
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="173"/>
 
7170
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="180"/>
7115
7171
        <source>Do you like to restore the default values for this page?</source>
7116
7172
        <translation>Voulez-vous restaurer les paramètres par défaut de cette page?</translation>
7117
7173
    </message>
7121
7177
        <translation>Configurer Quassel</translation>
7122
7178
    </message>
7123
7179
    <message>
7124
 
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="99"/>
 
7180
        <location filename="../src/qtui/settingsdlg.cpp" line="104"/>
7125
7181
        <source>Configure %1</source>
7126
7182
        <translation>Configurer %1</translation>
7127
7183
    </message>
7468
7524
<context>
7469
7525
    <name>SystrayNotificationBackend::ConfigWidget</name>
7470
7526
    <message>
7471
 
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="106"/>
 
7527
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="114"/>
7472
7528
        <source>System Tray Icon</source>
7473
7529
        <translation>Icône système</translation>
7474
7530
    </message>
7475
7531
    <message>
7476
 
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="107"/>
 
7532
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="115"/>
7477
7533
        <source>Animate</source>
7478
7534
        <translation>Animer</translation>
7479
7535
    </message>
7480
7536
    <message>
7481
 
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="109"/>
 
7537
        <location filename="../src/qtui/systraynotificationbackend.cpp" line="117"/>
7482
7538
        <source>Show bubble</source>
7483
7539
        <translation>Afficher une bulle</translation>
7484
7540
    </message>
7486
7542
<context>
7487
7543
    <name>TaskbarNotificationBackend::ConfigWidget</name>
7488
7544
    <message>
7489
 
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="68"/>
 
7545
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="67"/>
7490
7546
        <source>Activate dock entry, timeout:</source>
7491
7547
        <translation>Activation de la barre de lancement, durée:</translation>
7492
7548
    </message>
7493
7549
    <message>
7494
 
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="70"/>
 
7550
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="69"/>
7495
7551
        <source>Mark taskbar entry, timeout:</source>
7496
7552
        <translation>Clignotement de la barre de taches, durée:</translation>
7497
7553
    </message>
7498
7554
    <message>
 
7555
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="74"/>
 
7556
        <source>Unlimited</source>
 
7557
        <translation>Illimité</translation>
 
7558
    </message>
 
7559
    <message>
7499
7560
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="75"/>
7500
 
        <source>Unlimited</source>
7501
 
        <translation>Illimité</translation>
7502
 
    </message>
7503
 
    <message>
7504
 
        <location filename="../src/qtui/taskbarnotificationbackend.cpp" line="76"/>
7505
7561
        <source> s</source>
7506
7562
        <translation>s</translation>
7507
7563
    </message>
7546
7602
    <message>
7547
7603
        <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="35"/>
7548
7604
        <source>Join a channel</source>
7549
 
        <translation>Rejoindre le Canal</translation>
 
7605
        <translation>Rejoindre un Canal</translation>
7550
7606
    </message>
7551
7607
    <message>
7552
7608
        <location filename="../src/uisupport/toolbaractionprovider.cpp" line="37"/>
7998
8054
    </message>
7999
8055
</context>
8000
8056
<context>
8001
 
    <name>UserInputHandler</name>
 
8057
    <name>CoreUserInputHandler</name>
8002
8058
    <message>
8003
 
        <location filename="../src/core/userinputhandler.cpp" line="138"/>
 
8059
        <location filename="../src/core/coreuserinputhandler.cpp" line="132"/>
8004
8060
        <source>sending CTCP-%1 request</source>
8005
8061
        <translation>envoi d&apos;une requête CTCP-%1</translation>
8006
8062
    </message>
8007
8063
    <message>
8008
 
        <location filename="../src/core/userinputhandler.cpp" line="69"/>
 
8064
        <location filename="../src/core/coreuserinputhandler.cpp" line="63"/>
8009
8065
        <source>away</source>
8010
8066
        <translation>absent</translation>
8011
8067
    </message>