1
# Georgian translation for alarm-clock
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the alarm-clock package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: alarm-clock\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 17:50+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-30 16:14+0000\n"
12
"Last-Translator: Giorgi Maghlakelidze <acidlabz@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-20 16:40+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 12617)\n"
21
#: ../data/alarm-clock-applet.desktop.in.h:1 ../data/alarm-clock.ui.h:6
25
#: ../data/alarm-clock-applet.desktop.in.h:2
26
msgid "Wake up in the morning"
27
msgstr "დილით გაღვიძება"
29
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:1
31
"A list of days when the alarm should be repeated. This settings is only "
32
"applicable for \"clock\" alarms."
34
"დღეების ჩამონათვალი, როცა განგაში გამეორდება. ეს პარამეტრი გამოყენებადია "
35
"მხოლოდ \"მაღვიძარისთვის\"."
37
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:2
38
msgid "A short message which describes the alarm."
39
msgstr "მაღვიძარის მოკლე აღწერა"
41
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:3
43
msgstr "მაღვიძარის შეტყობინება"
45
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:4
47
msgstr "მაღვიძარის გამეორება"
49
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:5
50
msgid "Alarm Running State"
51
msgstr "მაღვიძარის მდგომარეობა"
53
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:6
55
msgstr "მაღვიძარის დრო"
57
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:7
58
msgid "Alarm Timestamp"
59
msgstr "მაღვიძარის დროის ანაბეჭდი"
61
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:8
63
msgstr "მაღვიძარის ტიპი"
65
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:9
69
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:10
73
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:11
74
msgid "Indicates whether the alarm has started."
75
msgstr "აჩვენებს მაღვიძარა ჩართულია თუ არა."
77
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:12
78
msgid "Notification Type"
79
msgstr "შეტყობინების ტიპი"
81
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:13
83
msgstr "ხმის გამეორება"
85
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:14 ../data/alarm-clock.ui.h:36
86
msgid "Show countdown label"
87
msgstr "უკუთვლის წარწერის ჩვენება"
89
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:15
91
msgstr "ხმოვანი ფაილი"
93
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:16
95
"The UNIX timestamp for the alarm. Must be set before the alarm is activated."
97
"UNIX დროის ანაბეჭდი მაღვიძარისათვის. უნდა იყოს მითითებული მაღვიძარის "
100
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:17
101
msgid "The command to run for the \"command\" notification type."
102
msgstr "შესასრულებელი ბრძანება \"ბძანების\" შეტყობინებისათვის."
104
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:18
105
msgid "The sound file to play for the \"sound\" notification type."
106
msgstr "დასაკვრელი ხმოვანი ფაილი \"ხმოვანი\" შეტყობინებისათვის."
108
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:19
110
"The time for the alarm. Should be in GMT for \"clock\" alarms or length in "
111
"seconds for \"timer\" alarms."
113
"ჩართვის დრო. მიუთითეთ დრო GMT-ს მიხედვით \"მაღვიძარისთვის\", ან დრო წამებში "
116
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:20
118
"The type of notification to use when the alarm goes off. This can be one of "
119
"the following: \"sound\" to play a sound (specified in the \"sound_file\" "
120
"property.) \"command\" to run a command (specified in the \"command\" "
123
"მოქმედება მაღვიძარის ჩართვისას. აირჩიეთ ერთ-ერთი: ხმოვანი ფაილის დაკვრა "
124
"(უნდა მიუთითოთ \"sound_file\" ), ან ბრძანების შესრულება (მიუთითებთ ველში "
127
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:21
129
"The type of the alarm. Either \"clock\" for an alarm at a specific time of "
130
"day, or \"timer\" for an alarm after a specified period of time."
132
"განგაშის სახეობა. \"მაღვიძარა\" ჩაირთვება მოცემულ დროს, ხოლო \"წამზომი\" კი "
133
"- მითითებული დროის შემდეგ."
135
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:22
136
msgid "Whether to repeat the alarm sound."
137
msgstr "მაღვიძარის ხმის გამეორება."
139
#: ../data/alarm-clock.schemas.in.h:23
141
"Whether to show a label on the right side of the icon with the time "
142
"remaining to the next alarm."
145
#: ../data/alarm-clock.ui.h:1
149
#: ../data/alarm-clock.ui.h:2
153
#: ../data/alarm-clock.ui.h:3
157
#: ../data/alarm-clock.ui.h:4
161
#: ../data/alarm-clock.ui.h:5
162
msgid "About Alarm Clock"
163
msgstr "მაღვიძარის შესახებ"
165
#: ../data/alarm-clock.ui.h:7
166
msgid "Alarm Clock Preferences"
167
msgstr "მაღვიძარის გამართვა"
169
#: ../data/alarm-clock.ui.h:8
173
#: ../data/alarm-clock.ui.h:9
177
#: ../data/alarm-clock.ui.h:10
181
#: ../data/alarm-clock.ui.h:11
185
#: ../data/alarm-clock.ui.h:12
187
msgstr "მორგებული..."
189
#: ../data/alarm-clock.ui.h:13
193
#: ../data/alarm-clock.ui.h:14
195
msgstr "მაღვიძარის წაშლა"
197
#: ../data/alarm-clock.ui.h:15
198
msgid "Delete the selected alarm"
199
msgstr "არჩეული მაღვიძარის წაშლა"
201
#: ../data/alarm-clock.ui.h:16
203
msgstr "მაღვიძარის ჩასწორება"
205
#: ../data/alarm-clock.ui.h:17
206
msgid "Edit the selected alarm"
207
msgstr "არჩეული მაღვიძარის ჩასწორება"
209
#: ../data/alarm-clock.ui.h:18
211
msgstr "ჩასწორება..."
213
#: ../data/alarm-clock.ui.h:19
217
#: ../data/alarm-clock.ui.h:20
218
msgid "Enable/disable"
219
msgstr "ჩართვა/გათიშვა"
221
#: ../data/alarm-clock.ui.h:21
222
msgid "Enable/disable alarm"
223
msgstr "მაღვიძარის ჩართვა/გათიშვა"
225
#: ../data/alarm-clock.ui.h:22
226
msgid "Enable/disable the selected alarm"
227
msgstr "არჩეული მაღვიძარის ჩართვა/გათიშვა"
229
#: ../data/alarm-clock.ui.h:23
233
#: ../data/alarm-clock.ui.h:24
237
#: ../data/alarm-clock.ui.h:25
238
msgid "Get up in the morning!"
241
#: ../data/alarm-clock.ui.h:26
242
msgid "Manage your alarms"
243
msgstr "მაღვიძარით მართვა"
245
#: ../data/alarm-clock.ui.h:27
249
#: ../data/alarm-clock.ui.h:28
253
#: ../data/alarm-clock.ui.h:29
255
msgstr "ახალი მაღვიძარა"
257
#: ../data/alarm-clock.ui.h:30
261
#: ../data/alarm-clock.ui.h:31
263
msgstr "ხმის _დაკვრა"
265
#: ../data/alarm-clock.ui.h:32
266
msgid "Quit Alarm Clock"
269
#: ../data/alarm-clock.ui.h:33
270
msgid "Repea_t sound"
271
msgstr "ხმის _გამეორება"
273
#: ../data/alarm-clock.ui.h:34
277
#: ../data/alarm-clock.ui.h:35
279
msgstr "მაღვიძრების _ჩვენება"
281
#: ../data/alarm-clock.ui.h:37
285
#: ../data/alarm-clock.ui.h:38
287
msgstr "მაღვიძარის დაყოვნება"
289
#: ../data/alarm-clock.ui.h:39
290
msgid "Snooze alarms"
291
msgstr "მაღვიძარის დაყოვნება"
293
#: ../data/alarm-clock.ui.h:40
294
msgid "Snooze all alarms"
295
msgstr "ყველა მაღვიძარის დაყოვნება"
297
#: ../data/alarm-clock.ui.h:41
298
msgid "Snooze all beeping alarms"
299
msgstr "ყველა ხმოვანი მაღვიძარის დაყოვნება"
301
#: ../data/alarm-clock.ui.h:42
305
#: ../data/alarm-clock.ui.h:43
306
msgid "Snooze the selected alarm"
307
msgstr "არჩეული მაღვიძარის დაყოვნება"
309
#: ../data/alarm-clock.ui.h:44
310
msgid "Start _Application"
311
msgstr "პროგრამის _გაშვება"
313
#: ../data/alarm-clock.ui.h:45
314
msgid "Start automatically at login"
315
msgstr "გაშვება სისტემაში შესვლისას"
317
#: ../data/alarm-clock.ui.h:46
321
#: ../data/alarm-clock.ui.h:47
323
msgstr "მაღვიძარის გათიშვა"
325
#: ../data/alarm-clock.ui.h:48
327
msgstr "მაღვიძრების გათიშვა"
329
#: ../data/alarm-clock.ui.h:49
330
msgid "Stop all alarms"
331
msgstr "ყველა მაღვიძარის გათიშვა"
333
#: ../data/alarm-clock.ui.h:50
334
msgid "Stop all beeping alarms"
335
msgstr "ყველა ხმოვანი მაღვიძარის გათიშვა"
337
#: ../data/alarm-clock.ui.h:51
338
msgid "Stop the selected alarm"
339
msgstr "არჩეული მაღვიძარის გათიშვა"
341
#: ../data/alarm-clock.ui.h:52
345
#: ../data/alarm-clock.ui.h:53
349
#: ../data/alarm-clock.ui.h:54
353
#: ../data/alarm-clock.ui.h:55
354
msgid "Toggle alarms"
355
msgstr "მაღვიძრების გადართვა"
357
#: ../data/alarm-clock.ui.h:56
358
msgid "Toggle alarms window"
359
msgstr "მაღვიძრების ფანჯრის გადართვა"
361
#: ../data/alarm-clock.ui.h:57
362
msgid "Toggle the visibility of the alarms window"
363
msgstr "მაღვიძრების ფანჯრის ხილვადობის გადართვა"
365
#: ../data/alarm-clock.ui.h:58
369
#: ../data/alarm-clock.ui.h:59
370
msgid "Wake up sleepy head!"
371
msgstr "გაიღვიძე, ძილის გუდავ!"
373
#: ../data/alarm-clock.ui.h:60
377
#: ../data/alarm-clock.ui.h:61
381
#: ../data/alarm-clock.ui.h:62
385
#: ../data/alarm-clock.ui.h:63
389
#: ../data/alarm-clock.ui.h:64
393
#: ../data/alarm-clock.ui.h:65
397
#: ../data/alarm-clock.ui.h:66
401
#: ../data/alarm-clock.ui.h:67
405
#. Single alarm snoozed
406
#: ../src/alarm-applet.c:73
409
msgstr "%s დაყოვნებულია"
411
#: ../src/alarm-applet.c:74
413
msgid "You can stop the alarm from the Alarm Clock menu."
414
msgstr "მაღვიძარის გათიშვა შესაძლებელია პროგრამის მენიუდან"
416
#. More than 1 alarm snoozed
417
#: ../src/alarm-applet.c:79
419
msgid "Snoozed %d alarms"
420
msgstr "დაყოვნებულია %d მაღვიძარა"
422
#: ../src/alarm-applet.c:80
424
msgid "You can stop alarms from the Alarm Clock menu."
425
msgstr "მაღვიძრების გათიშვა შესაძლებელია პროგრამის მენიუდან"
427
#. Single alarm stopped
428
#: ../src/alarm-applet.c:127
431
msgstr "%s გათიშულია"
433
#: ../src/alarm-applet.c:128 ../src/alarm-applet.c:134
435
msgid "Repeating alarms will still continue according to schedule."
436
msgstr "მაღვიძრები იმუშავებს განრიგის მიხედვით."
438
#. More than 1 alarm stopped
439
#: ../src/alarm-applet.c:133
441
msgid "Stopped %d alarm(s)"
442
msgstr "გათიშულია %d მაღვიძარა"
444
#: ../src/alarm-applet.c:632
446
msgid "%s is already running, exiting...\n"
447
msgstr "%s უკვე გაშვებულია, ეს ითიშება...\n"
449
#: ../src/alarm-settings.c:79
452
msgstr "_გამეორება: %s"
454
#: ../src/alarm-settings.c:246 ../src/alarm-settings.c:427
455
msgid "Select sound file..."
456
msgstr "ხმოვანი ფაილის არჩევა..."
458
#: ../src/alarm-settings.c:297
459
msgid "Custom command..."
460
msgstr "სხვა ბრძანება..."
462
#: ../src/alarm.c:2029
466
#: ../src/alarm.c:2032
468
msgstr "კვირის დღეები"
470
#: ../src/alarm.c:2035
474
#: ../src/alarm.c:2038
482
msgstr "%s-ს შესახებ"
486
msgid "Could not play '%s': %s"
487
msgstr "'%s'-ს დაკვრა შეუძლებელია: %s"
490
msgid "Could not play"
491
msgstr "დაკვრა შეუძლებელია"
495
msgid "You can snooze or stop alarms from the Alarm Clock menu."
496
msgstr "მაღვიძრების დაყოვნება ან გათიშვა შესაძლებელია პროგრამის მენიუში."
498
#: ../src/prefs.c:419
499
msgid "Requires application indicators"
500
msgstr "საჭიროებს პროგრამულ ინდიკატორს"