~ubuntu-branches/debian/jessie/grub2/jessie

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/es.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ian Campbell, Steve McIntyre, Ian Campbell
  • Date: 2014-12-08 08:38:38 UTC
  • mfrom: (99.1.21 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141208083838-n9ornqy1leksg80t
Tags: 2.02~beta2-18
[ Steve McIntyre ]
* Add support for forcing an extra copy of grub-efi to the removable
  media path /boot/efi/EFI/BOOT/BOOT$ARCH.EFI (#767037)

[ Ian Campbell ]
* Add myself to Uploaders.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
35
35
msgstr ""
36
36
"Project-Id-Version: grub2 1.99-5\n"
37
37
"Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
38
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 13:33+0100\n"
 
38
"POT-Creation-Date: 2014-12-07 16:09+0000\n"
39
39
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 14:04+0100\n"
40
40
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
41
41
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
367
367
"La siguiente cadena se utilizará como parámetros de Linux para la entrada "
368
368
"predeterminada del menú pero no para el modo de recuperación."
369
369
 
 
370
#. Type: boolean
 
371
#. Description
 
372
#: ../templates.in:3001
 
373
msgid "Force extra installation to the EFI removable path?"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#. Type: boolean
 
377
#. Description
 
378
#: ../templates.in:3001
 
379
msgid ""
 
380
"Some EFI-based systems are buggy and do not handle new bootloaders "
 
381
"correctly. If you force extra installation of GRUB to the EFI removable "
 
382
"path, it should make sure that this system will boot Debian correctly "
 
383
"despite such a problem. However, this may remove the ability to boot any "
 
384
"other operating systems that also depend on this path. If so, you will need "
 
385
"to ensure that GRUB is configured successfully to be able boot any other OS "
 
386
"installations correctly."
 
387
msgstr ""
 
388
 
370
389
#. Type: string
371
390
#. Description
372
 
#: ../templates.in:3001
 
391
#: ../templates.in:4001
373
392
msgid "kFreeBSD command line:"
374
393
msgstr "Linea de órdenes de kFreeBSD:"
375
394
 
376
395
#. Type: string
377
396
#. Description
378
 
#: ../templates.in:3001
 
397
#: ../templates.in:4001
379
398
msgid ""
380
399
"The following kFreeBSD command line was extracted from /etc/default/grub or "
381
400
"the `kopt' parameter in GRUB Legacy's menu.lst. Please verify that it is "
388
407
 
389
408
#. Type: string
390
409
#. Description
391
 
#: ../templates.in:4001
 
410
#: ../templates.in:5001
392
411
msgid "kFreeBSD default command line:"
393
412
msgstr "Linea de órdenes predeterminada de kFreeBSD:"
394
413
 
395
414
#. Type: string
396
415
#. Description
397
 
#: ../templates.in:4001
 
416
#: ../templates.in:5001
398
417
msgid ""
399
418
"The following string will be used as kFreeBSD parameters for the default "
400
419
"menu entry but not for the recovery mode."
404
423
 
405
424
#. Type: note
406
425
#. Description
407
 
#: ../templates.in:5001
 
426
#: ../templates.in:6001
408
427
msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
409
428
msgstr "Se ha regenerado el archivo «/boot/grub/device.map»"
410
429
 
411
430
#. Type: note
412
431
#. Description
413
 
#: ../templates.in:5001
 
432
#: ../templates.in:6001
414
433
msgid ""
415
434
"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
416
435
"names. In most cases, this should significantly reduce the need to change it "
423
442
 
424
443
#. Type: note
425
444
#. Description
426
 
#: ../templates.in:5001
 
445
#: ../templates.in:6001
427
446
msgid ""
428
447
"However, since more than one disk is present in the system, it is possible "
429
448
"that the system is depending on the old device map. Please check whether "
437
456
 
438
457
#. Type: note
439
458
#. Description
440
 
#: ../templates.in:5001
 
459
#: ../templates.in:6001
441
460
msgid ""
442
461
"If you do not understand this message, or if there are no custom boot menu "
443
462
"entries, you can ignore this message."