~ubuntu-branches/debian/sid/aiccu/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/da.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Axel Beckert
  • Date: 2012-07-01 00:06:34 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120701000634-4fijp340gtgkd16x
Tags: 20070115-15.1
* Non-maintainer upload
* Remove quilt usage from source format 3.0 package. Fixes FTBFS on
  kfreebsd. (Closes: #667755)
  + Remove no more needed build-dependency on quilt and README.source
* Add Danish translation of debconf templates by Joe Hansen (Closes:
  #670971)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Danish translation aiccu.
 
2
# Copyright (C) 2012 aiccu & nedenstående oversættere.
 
3
# This file is distributed under the same license as the aiccu package.
 
4
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: aiccu\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: aiccu@packages.debian.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-01-06 11:07+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 19:21+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 
13
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
 
14
"Language: da\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
 
 
19
#. Type: string
 
20
#. Description
 
21
#: ../templates:2001
 
22
msgid "Aiccu username:"
 
23
msgstr "Brugernavn for Aiccu:"
 
24
 
 
25
#. Type: string
 
26
#. Description
 
27
#: ../templates:2001
 
28
msgid ""
 
29
"To successfully connect, you must provide your SixXS username. This is the "
 
30
"same username you use to login to the sixxs.net web site."
 
31
msgstr ""
 
32
"For at forbinde skal du angive dit SixXS-brugernavn. Det er det samme "
 
33
"brugernavn, som du bruger til at logge ind på hjemmesiden sixxs.net."
 
34
 
 
35
#. Type: password
 
36
#. Description
 
37
#: ../templates:3001
 
38
msgid "Aiccu password:"
 
39
msgstr "Adgangskode for Aiccu:"
 
40
 
 
41
#. Type: password
 
42
#. Description
 
43
#: ../templates:3001
 
44
msgid ""
 
45
"To successfully connect, you must provide your SixXS password. This is the "
 
46
"same password you use to login to the sixxs.net web site."
 
47
msgstr ""
 
48
"For at forbinde skal du angive din SixXS-adgangskode. Det er den samme "
 
49
"adgangskode, som du bruger til at logge ind på hjemmesiden sixxs.net."
 
50
 
 
51
#. Type: select
 
52
#. Description
 
53
#: ../templates:4001
 
54
msgid "Tunnel broker:"
 
55
msgstr "Tunnelforhandler:"
 
56
 
 
57
#. Type: select
 
58
#. Description
 
59
#: ../templates:4001
 
60
msgid "Please select the tunnel broker you would like to use."
 
61
msgstr "Vælg venligst tunnelforhandleren du ønsker at bruge."
 
62
 
 
63
#. Type: select
 
64
#. Description
 
65
#: ../templates:5001
 
66
msgid "Tunnel name:"
 
67
msgstr "Tunnelnavn:"
 
68
 
 
69
#. Type: select
 
70
#. Description
 
71
#: ../templates:5001
 
72
msgid ""
 
73
"If more than one tunnel is configured for your account, please specify which "
 
74
"one should be automatically activated."
 
75
msgstr ""
 
76
"Hvis mere end en tunnel er konfigureret for din konto, så angiv venligst "
 
77
"hvilken som automatisk skal aktiveres."
 
78
 
 
79