~ubuntu-branches/debian/sid/boinc/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/it/BOINC-Manager.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Steffen Moeller
  • Date: 2011-06-10 13:56:34 UTC
  • mfrom: (1.3.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110610135634-ya6h4pxygydy0civ
Tags: 6.12.32+dfsg-1
* New upstream version.
  - finally contains MAXPATHLEN fixes for building on HURD
  - fewer warnings while compiling (some Debian patches
    accepted)
* Initial preparations for merging with developments
  for Debian and beyond at SZTAKI, Budapest.
* amd64 package now explicitly presents itself also
  as i686 savvy as an alternative platform name and such such it now
  not only recommends but depends with its -client on ia32-lib
  (Closes: #562431) (lp: #560143).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
"Project-Id-Version: BOINC Manager 6.x\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2011-03-07 12:00-0500\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 12:22+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Gianfranco <costamagnagianfranco@yahoo.it>\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-05-07 09:57+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Morris83 <zara-83@libero.it>\n"
12
12
"Language-Team: BOINC.Italy team <contact@boincitaly.org>\n"
13
13
"Language: it\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
1068
1068
"(C) 2003-2011 University of California, Berkeley.\n"
1069
1069
"All Rights Reserved."
1070
1070
msgstr ""
1071
 
"(C) 2003-2008 Università della California di Berkeley.\n"
 
1071
"(C) 2003-2011 Università della California, Berkeley.\n"
1072
1072
"Tutti i diritti riservati."
1073
1073
 
1074
1074
#: clientgui/DlgAbout.cpp:183
1713
1713
 
1714
1714
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:220
1715
1715
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222
1716
 
#, fuzzy
1717
1716
msgid "Host location"
1718
 
msgstr "Notifica Test"
 
1717
msgstr "Localizzazione dell'host"
1719
1718
 
1720
1719
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:222
1721
1720
#, fuzzy
1722
1721
msgid "default"
1723
 
msgstr "&Imposta come predefinita"
 
1722
msgstr "predefinito"
1724
1723
 
1725
1724
#: clientgui/DlgItemProperties.cpp:225
1726
1725
msgid "Added via account manager"
1918
1917
#: clientgui/DlgOptions.cpp:168
1919
1918
#, fuzzy
1920
1919
msgid "Notice reminder interval:"
1921
 
msgstr ""
1922
 
"Intervallo di promemoria dell'avviso:\n"
1923
 
"(minuti; 0 significa nessun promemoria)"
 
1920
msgstr "Intervallo della notifica di avviso:"
1924
1921
 
1925
1922
#: clientgui/DlgOptions.cpp:175
1926
1923
msgid "How often should BOINC remind you of new notices?"
2021
2018
#: clientgui/DlgOptions.cpp:571
2022
2019
#, fuzzy
2023
2020
msgid "always"
2024
 
msgstr "&Elaborazione continua"
 
2021
msgstr "sempre"
2025
2022
 
2026
2023
#: clientgui/DlgOptions.cpp:572
2027
2024
msgid "1 hour"
2028
 
msgstr ""
 
2025
msgstr "1 ora"
2029
2026
 
2030
2027
#: clientgui/DlgOptions.cpp:573
2031
2028
msgid "6 hours"
2032
 
msgstr ""
 
2029
msgstr "6 ore"
2033
2030
 
2034
2031
#: clientgui/DlgOptions.cpp:574
2035
2032
#, fuzzy
2036
2033
msgid "1 day"
2037
 
msgstr "giorni"
 
2034
msgstr "1 giorno"
2038
2035
 
2039
2036
#: clientgui/DlgOptions.cpp:575
2040
2037
msgid "1 week"
2041
 
msgstr ""
 
2038
msgstr "1 settimana"
2042
2039
 
2043
2040
#: clientgui/DlgOptions.cpp:576
2044
2041
#, fuzzy
2045
2042
msgid "never"
2046
 
msgstr "ogni"
 
2043
msgstr "mai"
2047
2044
 
2048
2045
#: clientgui/DlgOptions.cpp:673
2049
2046
#, c-format
3360
3357
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1048
3361
3358
#, fuzzy
3362
3359
msgid "Requested by user"
3363
 
msgstr "Sospeso dall'utente"
 
3360
msgstr "Richiesto dall'utente"
3364
3361
 
3365
3362
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1049
3366
3363
msgid "To fetch work"
3367
 
msgstr ""
 
3364
msgstr "Per richiedere lavoro "
3368
3365
 
3369
3366
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1050
3370
3367
msgid "To report completed tasks"
3371
 
msgstr ""
 
3368
msgstr "Per inviare le attività completate"
3372
3369
 
3373
3370
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1051
3374
3371
#, fuzzy
3378
3375
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1052
3379
3376
#, fuzzy
3380
3377
msgid "Requested by account manager"
3381
 
msgstr "Usa l'account manager"
 
3378
msgstr "Richiesto dall'account manager"
3382
3379
 
3383
3380
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1053
3384
3381
#, fuzzy
3385
3382
msgid "Project initialization"
3386
 
msgstr "Progetto non trovato"
 
3383
msgstr "Avvio del progetto"
3387
3384
 
3388
3385
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1054
3389
3386
#, fuzzy
3390
3387
msgid "Requested by project"
3391
 
msgstr "Annullato dal progetto"
 
3388
msgstr "Richiesto dal progetto"
3392
3389
 
3393
3390
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1055
3394
3391
#, fuzzy
3395
3392
msgid "Unknown reason"
3396
 
msgstr "motivo sconosciuto"
 
3393
msgstr "Motivo sconosciuto"
3397
3394
 
3398
3395
#: clientgui/ViewProjects.cpp:1069
3399
3396
msgid "Suspended by user"