1293
1347
<translation>%1 gespeichert</translation>
1296
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="449"/>
1350
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="452"/>
1297
1351
<source>Text in clipboard does not represent valid FEN:<br><i>%1</i></source>
1298
1352
<translation>In der Zwischenablage ist keine gültige FEN Position: <br><i>%1</i></translation>
1301
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="450"/>
1355
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="453"/>
1302
1356
<source>There is no text in clipboard.</source>
1303
1357
<translation>Zwischenablage ist leer.</translation>
1306
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="566"/>
1360
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="554"/>
1361
<source>Set starting board</source>
1362
<translation>Partiestellung eingeben</translation>
1365
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="572"/>
1307
1366
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)</source>
1308
1367
<translation>Bilddateien (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp)</translation>
1311
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="682"/>
1370
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="688"/>
1312
1371
<source>Red Square</source>
1313
1372
<translation>Rotes Feld</translation>
1316
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="683"/>
1375
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="689"/>
1317
1376
<source>Yellow Square</source>
1318
1377
<translation>Gelbes Feld</translation>
1321
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="684"/>
1380
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="690"/>
1322
1381
<source>Green Square</source>
1323
1382
<translation>Grünes Feld</translation>
1326
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="685"/>
1385
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="691"/>
1327
1386
<source>Remove Color</source>
1328
1387
<translation>Lösche Farbe</translation>
1331
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="687"/>
1390
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="693"/>
1332
1391
<source>Red Arrow to here</source>
1333
1392
<translation>Roter Pfeil hierher</translation>
1336
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="688"/>
1395
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="694"/>
1337
1396
<source>Yellow Arrow to here</source>
1338
1397
<translation>Gelber Pfeil hierher</translation>
1341
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="689"/>
1400
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="695"/>
1342
1401
<source>Green Arrow to here</source>
1343
1402
<translation>Grüner Pfeil hierher</translation>
1346
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="690"/>
1405
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="696"/>
1347
1406
<source>Remove Arrow to here</source>
1348
1407
<translation>Pfeil löschen</translation>
1351
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1317"/>
1352
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1332"/>
1410
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1086"/>
1411
<source>Merge selected games</source>
1412
<translation>Ausgewählte Partien verschmelzen</translation>
1415
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1353"/>
1416
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1368"/>
1353
1417
<source>Engine %1</source>
1354
1418
<translation>Engine %1</translation>
1357
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1354"/>
1421
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1390"/>
1358
1422
<source>all</source>
1359
1423
<translation>alle</translation>
1362
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1421"/>
1363
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1455"/>
1426
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1457"/>
1427
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1491"/>
1364
1428
<source>Append game %1 to %2.</source>
1365
1429
<translation>Partie %1 an %2 anhängen.</translation>
1368
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1421"/>
1432
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1457"/>
1369
1433
<source>Clipboard</source>
1370
1434
<translation>Zwischenablage</translation>
1373
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1474"/>
1437
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1510"/>
1374
1438
<source>Append games from %1 to %2.</source>
1375
1439
<translation>Partien aus %1 an %2 anhängen.</translation>
1378
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1948"/>
1442
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2016"/>
1379
1443
<source><b>New game</b></source>
1380
1444
<translation><b>Neue Partie</b></translation>
1383
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2031"/>
1447
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2099"/>
1384
1448
<source>Infinite</source>
1385
1449
<translation>Unendlich</translation>
1388
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2085"/>
1452
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2153"/>
1389
1453
<source>Could not build book</source>
1390
1454
<translation>Konnte kein Buch erstellen</translation>
1393
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2085"/>
1457
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="2153"/>
1394
1458
<source>Polyglot Error</source>
1395
1459
<translation>Polyglot Fehler</translation>
1398
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1243"/>
1462
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1279"/>
1399
1463
<source>Analysis Pane 1 is not running an engine for automatic analysis.</source>
1400
1464
<translation>Analyse 1 ist nicht aktiv für Autoanalyse.</translation>
1403
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1595"/>
1404
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1883"/>
1467
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1657"/>
1468
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1951"/>
1405
1469
<source>%1 - ChessX</source>
1406
1470
<translation></translation>
1409
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1637"/>
1473
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1699"/>
1410
1474
<source>Search ended</source>
1411
1475
<translation>Suche beendet</translation>
1414
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1642"/>
1478
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1704"/>
1415
1479
<source>Updating tree...</source>
1416
1480
<translation>Aktualisiere Baum...</translation>
1429
1493
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="927"/>
1430
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="973"/>
1494
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="971"/>
1431
1495
<source>This database is read only.</source>
1432
1496
<translation>Diese Datenbank ist schreibgeschützt.</translation>
1435
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1064"/>
1499
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1102"/>
1436
1500
<source>&File</source>
1437
1501
<translation>&Datei</translation>
1440
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1068"/>
1504
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1106"/>
1441
1505
<source>&Open...</source>
1442
1506
<translation>&Öffnen...</translation>
1445
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1087"/>
1509
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1125"/>
1446
1510
<source>&Export...</source>
1447
1511
<translation>&Exportieren...</translation>
1450
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1090"/>
1514
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1128"/>
1451
1515
<source>&Games in filter</source>
1452
1516
<translation>&Partien im Filter</translation>
1455
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1091"/>
1519
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1129"/>
1456
1520
<source>&All games</source>
1457
1521
<translation>&Alle Partien</translation>
1460
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1097"/>
1524
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
1461
1525
<source>&Close</source>
1462
1526
<translation>&Schließen</translation>
1465
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1101"/>
1529
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1139"/>
1466
1530
<source>&Quit</source>
1467
1531
<translation>&Beenden</translation>
1470
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1104"/>
1534
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1142"/>
1471
1535
<source>&Edit</source>
1472
1536
<translation>&Bearbeiten</translation>
1475
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1123"/>
1539
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1161"/>
1476
1540
<source>Comment</source>
1477
1541
<translation>Kommentar</translation>
1480
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1132"/>
1544
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1170"/>
1481
1545
<source>Variation</source>
1482
1546
<translation>Variante</translation>
1485
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1134"/>
1549
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1172"/>
1486
1550
<source>Promote</source>
1487
1551
<translation>Aufwerten</translation>
1490
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1139"/>
1554
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1177"/>
1491
1555
<source>Remove</source>
1492
1556
<translation>Löschen</translation>
1495
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1151"/>
1559
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1189"/>
1496
1560
<source>Setup &position...</source>
1497
1561
<translation>Stellun&g aufbauen...</translation>
1500
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="473"/>
1564
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="484"/>
1501
1565
<source>ECO Load Error.</source>
1502
1566
<translation>Fehler beim Laden der ECO-Datei.</translation>
1505
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="375"/>
1569
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="386"/>
1506
1570
<source>Move Interval:</source>
1507
1571
<translation>Zug-Intervall:</translation>
1510
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="873"/>
1574
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="911"/>
1511
1575
<source>Database %1 cannot be accessed at the moment (%2).</source>
1512
1576
<translation>Auf die Datenbank %1 kann im Moment nicht zugegriffen werden (%2).</translation>
1515
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1065"/>
1579
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1103"/>
1516
1580
<source>File</source>
1517
1581
<translation>Datei</translation>
1520
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1069"/>
1584
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1107"/>
1521
1585
<source>Open in UTF8...</source>
1522
1586
<translation>Öffne UTF-8 kodierte Datei...</translation>
1525
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1083"/>
1589
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1121"/>
1526
1590
<source>Commit Database to disk</source>
1527
1591
<translation>Commit der Datenbank auf Disk</translation>
1530
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1089"/>
1594
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1127"/>
1531
1595
<source>Current Game</source>
1532
1596
<translation>Aktuelle Partie</translation>
1535
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1093"/>
1536
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="564"/>
1599
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1131"/>
1600
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="570"/>
1537
1601
<source>Export Image</source>
1538
1602
<translation>Bild exportieren</translation>
1541
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1105"/>
1605
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1143"/>
1542
1606
<source>Edit</source>
1543
1607
<translation>Ändern</translation>
1546
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1108"/>
1610
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1146"/>
1547
1611
<source>Undo</source>
1548
1612
<translation>Zurücknehmen</translation>
1551
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1109"/>
1615
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1147"/>
1552
1616
<source>Redo</source>
1553
1617
<translation>Wiederherstellen</translation>
1556
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1135"/>
1620
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1173"/>
1557
1621
<source>Promote Variation</source>
1558
1622
<translation>Variante aufwerten</translation>
1561
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1141"/>
1625
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1179"/>
1562
1626
<source>Remove Variation</source>
1563
1627
<translation>Variante entfernen</translation>
1566
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1174"/>
1630
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1212"/>
1567
1631
<source>Toolbars</source>
1568
1632
<translation>Toolbars</translation>
1571
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1178"/>
1635
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1216"/>
1572
1636
<source>Stay on Top</source>
1573
1637
<translation>Immer oben</translation>
1576
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1194"/>
1640
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1232"/>
1577
1641
<source>&Game</source>
1578
1642
<translation>&Partie</translation>
1581
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1195"/>
1645
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1233"/>
1582
1646
<source>Game</source>
1583
1647
<translation>Partie</translation>
1586
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1197"/>
1650
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1235"/>
1587
1651
<source>Database</source>
1588
1652
<translation>Datenbank</translation>
1591
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1205"/>
1655
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1243"/>
1592
1656
<source>&Load</source>
1593
1657
<translation>&Laden</translation>
1596
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1208"/>
1660
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1248"/>
1597
1661
<source>&Next</source>
1598
1662
<translation>&Nächste</translation>
1601
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1212"/>
1665
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1246"/>
1602
1666
<source>&Previous</source>
1603
1667
<translation>&Vorhergehende</translation>
1606
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1216"/>
1670
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1254"/>
1607
1671
<source>&Go to game...</source>
1608
1672
<translation>&Springe zur Partie...</translation>
1611
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1217"/>
1675
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1255"/>
1612
1676
<source>&Random</source>
1613
1677
<translation>&Zufällig</translation>
1616
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1229"/>
1680
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1276"/>
1617
1681
<source>Training</source>
1618
1682
<translation>Training</translation>
1621
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1234"/>
1685
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1281"/>
1622
1686
<source>Auto Respond</source>
1623
1687
<translation>Automatisch Antworten</translation>
1626
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1239"/>
1690
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1286"/>
1627
1691
<source>Auto Player</source>
1628
1692
<translation>Vorspielen</translation>
1631
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1245"/>
1632
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1243"/>
1695
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1292"/>
1696
<location filename="../src/gui/mainwindowactions.cpp" line="1279"/>
1633
1697
<source>Auto Analysis</source>
1634
1698
<translation>Autoanalyse</translation>
1637
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1257"/>
1701
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1304"/>
1638
1702
<source>&Go to</source>
1639
1703
<translation>&Springe zu</translation>
1642
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1258"/>
1706
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1305"/>
1643
1707
<source>&Start</source>
1644
1708
<translation>&Anfang</translation>
1647
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1259"/>
1711
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1306"/>
1648
1712
<source>Go to first move</source>
1649
1713
<translation>Zum Partieanfang springen</translation>
1652
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1271"/>
1716
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1318"/>
1653
1717
<source>&End</source>
1654
1718
<translation>&Ende</translation>
1657
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1272"/>
1721
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1319"/>
1658
1722
<source>Go to last move</source>
1659
1723
<translation>Zum Partieende springen</translation>
1662
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1267"/>
1726
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1314"/>
1663
1727
<source>&Next move</source>
1664
1728
<translation>&Nächster Zug</translation>
1667
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1539"/>
1731
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1587"/>
1668
1732
<source>Start loading database...</source>
1669
1733
<translation>Datenbank laden gestartet...</translation>
1672
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1559"/>
1736
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1607"/>
1673
1737
<source>A new version is available at chessx.sourceforge.net</source>
1674
1738
<translation>Eine neue Version ist verfügnar unter chessx.sourceforge.net</translation>
1677
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1263"/>
1741
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1310"/>
1678
1742
<source>&Previous move</source>
1679
1743
<translation>&Vorheriger Zug</translation>
1682
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1276"/>
1746
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1323"/>
1683
1747
<source>5 moves &forward</source>
1684
1748
<translation>5 Züge &vorwärts</translation>
1687
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1280"/>
1751
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1327"/>
1688
1752
<source>5 moves &backward</source>
1689
1753
<translation>5 Züge &zurück</translation>
1692
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1284"/>
1756
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1331"/>
1693
1757
<source>Enter Variation</source>
1694
1758
<translation>In Variante hineingehen</translation>
1697
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1296"/>
1761
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1343"/>
1698
1762
<source>Back to main line</source>
1699
1763
<translation>Zurück zur Hauptvariante</translation>
1702
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1218"/>
1703
1766
<source>&Save....</source>
1704
<translation>&Speichern...</translation>
1767
<translation type="vanished">&Speichern...</translation>
1707
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="208"/>
1770
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="219"/>
1708
1771
<source>Events</source>
1709
1772
<translation>Turniere</translation>
1712
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="226"/>
1775
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="237"/>
1713
1776
<source>ECO</source>
1714
1777
<translation>ECO</translation>
1717
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1157"/>
1780
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1195"/>
1718
1781
<source>Copy PGN</source>
1719
1782
<translation>Kopiere PGN</translation>
1722
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1158"/>
1785
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1196"/>
1723
1786
<source>Copy FEN</source>
1724
1787
<translation>Kopiere FEN</translation>
1727
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1159"/>
1790
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1197"/>
1728
1791
<source>Copy Position</source>
1729
1792
<translation>Kopiere Stellung</translation>
1732
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1160"/>
1795
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1198"/>
1733
1796
<source>Copy Image</source>
1734
1797
<translation>Kopiere Bild</translation>
1737
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1187"/>
1800
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1225"/>
1738
1801
<source>New board</source>
1739
1802
<translation>Neues Brett</translation>
1742
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1189"/>
1805
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1227"/>
1743
1806
<source>Close current board</source>
1744
1807
<translation>Aktuelles Brett schliessen</translation>
1747
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1302"/>
1810
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1256"/>
1811
<source>&Save...</source>
1812
<translation>&Speichern...</translation>
1815
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1257"/>
1816
<source>Edit tags...</source>
1817
<translation>Partiedaten...</translation>
1820
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1268"/>
1821
<source>Match</source>
1822
<translation>Match</translation>
1825
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1349"/>
1748
1826
<source>Refactor</source>
1749
1827
<translation>Entferne</translation>
1752
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1303"/>
1830
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1350"/>
1753
1831
<source>Uncomment</source>
1754
1832
<translation>Alle Kommentare</translation>
1757
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1304"/>
1835
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1351"/>
1758
1836
<source>Remove Variations</source>
1759
1837
<translation>Alle Varianten</translation>
1762
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1307"/>
1840
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1354"/>
1763
1841
<source>Fi&nd</source>
1764
1842
<translation>&Suchen</translation>
1767
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1321"/>
1845
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1368"/>
1768
1846
<source>&Reset filter</source>
1769
1847
<translation>&Filter zurücksetzen</translation>
1772
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1325"/>
1850
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1372"/>
1773
1851
<source>&Reverse filter</source>
1774
1852
<translation>&Filter umkehren</translation>
1777
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1340"/>
1855
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1381"/>
1856
<source>Clear clipboard</source>
1857
<translation>Zwischenablage löschen</translation>
1860
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1388"/>
1778
1861
<source>Help</source>
1779
1862
<translation>Hilfe</translation>
1782
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1352"/>
1865
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1400"/>
1783
1866
<source>Customize Keyboard...</source>
1784
1867
<translation>Tastatur anpassen...</translation>
1787
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1397"/>
1870
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1445"/>
1788
1871
<source>Following databases are modified:</source>
1789
1872
<translation>Geänderte Datanbanken:</translation>
1792
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1398"/>
1875
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1446"/>
1793
1876
<source>Save them?</source>
1794
1877
<translation>Alle Datenbanken sichern?</translation>
1797
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1431"/>
1880
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1479"/>
1798
1881
<source> (%1 s.)</source>
1799
1882
<translation></translation>
1802
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1172"/>
1885
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1210"/>
1803
1886
<source>&View</source>
1804
1887
<translation>&Ansicht</translation>
1807
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="130"/>
1890
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="144"/>
1808
1891
<source>Game Time</source>
1809
1892
<translation>Zeit</translation>
1812
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="191"/>
1895
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="202"/>
1813
1896
<source>Players</source>
1814
1897
<translation>Spieler</translation>
1817
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="243"/>
1900
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="254"/>
1818
1901
<source>Databases</source>
1819
1902
<translation>Datenbanken</translation>
1822
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="291"/>
1905
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="302"/>
1823
1906
<source>Analysis 1</source>
1824
1907
<translation>Analyse 1</translation>
1827
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="314"/>
1910
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="325"/>
1828
1911
<source>Analysis 2</source>
1829
1912
<translation>Analyse 2</translation>
1832
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="842"/>
1915
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="880"/>
1833
1916
<source>Database %1 cannot be accessed at the moment.</source>
1834
1917
<translation>Auf die Datenbank %1 kann im Moment nicht zugegriffen werden.</translation>
1837
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="852"/>
1920
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="890"/>
1838
1921
<source>Opening %1...</source>
1839
1922
<translation>Öffne %1...</translation>
1842
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="885"/>
1925
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="923"/>
1843
1926
<source>Cannot open file</source>
1844
1927
<translation>Datei kann nicht geöffnet werden</translation>
1847
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="896"/>
1930
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="934"/>
1848
1931
<source>%1 opened</source>
1849
1932
<translation>%1 geöffnet</translation>
1852
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1127"/>
1935
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1165"/>
1853
1936
<source>Comment Before</source>
1854
1937
<translation>Kommentar vor Variante</translation>
1857
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1163"/>
1940
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1201"/>
1858
1941
<source>Paste into new game</source>
1859
1942
<translation>Ablage in neue Partie einsetzen</translation>
1862
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1165"/>
1945
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1203"/>
1863
1946
<source>Paste</source>
1864
1947
<translation>Einfügen</translation>
1867
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1168"/>
1950
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1206"/>
1868
1951
<source>&Preferences...</source>
1869
1952
<translation>&Einstellungen...</translation>
1872
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1288"/>
1955
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1335"/>
1873
1956
<source>Previous Variation</source>
1874
1957
<translation>Vorhergehende Variante</translation>
1877
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1292"/>
1960
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1339"/>
1878
1961
<source>Next Variation</source>
1879
1962
<translation>Nächste Variante</translation>
1882
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1308"/>
1965
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1355"/>
1883
1966
<source>Search</source>
1884
1967
<translation>Suchen</translation>
1887
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1311"/>
1970
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1358"/>
1888
1971
<source>Find tag...</source>
1889
1972
<translation>Suche Partie...</translation>
1892
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1330"/>
1975
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1377"/>
1893
1976
<source>&Database</source>
1894
1977
<translation>&Datenbank</translation>
1897
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1222"/>
1980
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1261"/>
1898
1981
<source>&Flip board</source>
1899
1982
<translation>&Brett drehen</translation>
1902
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1315"/>
1985
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1362"/>
1903
1986
<source>Find position...</source>
1904
1987
<translation>Suche Stellung...</translation>
1907
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1337"/>
1990
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1385"/>
1908
1991
<source>&Help</source>
1909
1992
<translation>&Hilfe</translation>
1912
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1354"/>
1995
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1402"/>
1913
1996
<source>&Report a bug...</source>
1914
1997
<translation>&Fehler melden...</translation>
1917
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1358"/>
2000
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1406"/>
1918
2001
<source>&About ChessX</source>
1919
2002
<translation>&Über ChessX</translation>
1922
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="924"/>
2005
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="962"/>
1923
2006
<source>Export games</source>
1924
2007
<translation>Partien exportieren</translation>
1927
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="275"/>
2010
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="286"/>
1928
2011
<source>Opening Tree</source>
1929
2012
<translation>Eröffnungsbaum</translation>
1932
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1082"/>
2015
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1120"/>
1933
2016
<source>&Save</source>
1934
2017
<translation>&Speichern</translation>
1937
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1145"/>
2020
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1183"/>
1938
2021
<source>&Remove</source>
1939
2022
<translation>&Entferne</translation>
1942
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1146"/>
2025
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1184"/>
1943
2026
<source>Moves from the beginning</source>
1944
2027
<translation>Züge ab Anfang</translation>
1947
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1148"/>
2030
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1186"/>
1948
2031
<source>Moves to the end</source>
1949
2032
<translation>Züge bis Ende</translation>
1952
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1200"/>
2035
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="1238"/>
1953
2036
<source>&New</source>
1954
2037
<translation>&Neu</translation>
1957
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="928"/>
2040
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="966"/>
1958
2041
<source>PGN file (*.pgn)</source>
1959
2042
<translation>PGN-Datei (*.pgn)</translation>
1962
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="929"/>
2045
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="967"/>
1963
2046
<source>HTML page (*.html)</source>
1964
2047
<translation>HTML-Seite (*.html)</translation>
1967
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="930"/>
2050
<location filename="../src/gui/mainwindow.cpp" line="968"/>
1968
2051
<source>LaTeX document (*.tex)</source>
1969
2052
<translation>LaTeX Dokument (*.tex)</translation>
3061
3145
<translation>Einstellungen</translation>
3064
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="836"/>
3148
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="855"/>
3065
3149
<source>Appearance</source>
3066
3150
<translation>Ansicht</translation>
3069
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="842"/>
3153
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="861"/>
3070
3154
<source>Fonts for notation</source>
3071
3155
<translation>Fonts in der Notation</translation>
3074
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="850"/>
3158
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="869"/>
3075
3159
<source>Texts</source>
3076
3160
<translation>Texte</translation>
3079
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="889"/>
3163
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="908"/>
3080
3164
<source>Moves</source>
3081
3165
<translation>Züge</translation>
3084
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="279"/>
3168
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="298"/>
3085
3169
<source>Game Text</source>
3086
3170
<translation>Notation</translation>
3089
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="285"/>
3173
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="234"/>
3174
<source>Arrow</source>
3175
<translation>Pfeil</translation>
3178
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="304"/>
3090
3179
<source>Show Diagrams</source>
3091
3180
<translation>Diagramme anzeigen</translation>
3094
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="292"/>
3183
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="311"/>
3095
3184
<source>Column Style</source>
3096
3185
<translation>Hauptvariante in Spalten</translation>
3099
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="301"/>
3188
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="320"/>
3100
3189
<source>Keep variations inline from level</source>
3101
3190
<translation>Varianten in Fliesstext ab Ebene</translation>
3104
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="322"/>
3193
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="341"/>
3105
3194
<source>Diagram Size</source>
3106
3195
<translation>DIagrammgrösse</translation>
3109
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="340"/>
3198
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="359"/>
3110
3199
<source>Pieces</source>
3111
3200
<translation></translation>
3114
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="353"/>
3203
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="372"/>
3115
3204
<source>Put the initials of the pieces here, mind the initial space.</source>
3116
3205
<translation>Initialen der Figuren eingeben, aufpassen auf den ersten Blank.</translation>
3119
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="359"/>
3208
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="378"/>
3120
3209
<source> KQRBN - Mind the initial space!</source>
3121
3210
<translation> KQRBN - Aufpassen auf das erste Blank!</translation>
3124
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="366"/>
3125
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="377"/>
3126
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="388"/>
3127
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="399"/>
3128
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="869"/>
3129
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="908"/>
3130
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1192"/>
3213
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="385"/>
3214
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="396"/>
3215
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="407"/>
3216
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="418"/>
3217
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="888"/>
3218
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="927"/>
3219
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1260"/>
3131
3220
<source>...</source>
3132
3221
<translation>...</translation>
3135
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="953"/>
3224
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="972"/>
3136
3225
<source>Application</source>
3137
3226
<translation>Applikation</translation>
3140
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="961"/>
3229
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="980"/>
3141
3230
<source>Show move indicator</source>
3142
3231
<translation>Zuganzeiger einblenden</translation>
3145
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="969"/>
3234
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="988"/>
3146
3235
<source>Automatic</source>
3147
3236
<translation>Automatisch</translation>
3150
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="974"/>
3239
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="993"/>
3151
3240
<source>Always</source>
3152
3241
<translation>Immer</translation>
3155
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="979"/>
3244
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="224"/>
3245
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="998"/>
3156
3246
<source>Never</source>
3157
3247
<translation>Nie</translation>
3160
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="989"/>
3250
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1008"/>
3161
3251
<source>Icons visible in menus</source>
3162
3252
<translation>Icons in Menüs anzeigen</translation>
3165
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1076"/>
3255
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1078"/>
3256
<source>Login</source>
3257
<translation>Login</translation>
3260
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1144"/>
3166
3261
<source>Localization</source>
3167
3262
<translation>Sprachanpassung</translation>
3170
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1121"/>
3265
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1189"/>
3171
3266
<source>Load language file from Server:</source>
3172
3267
<translation>Sprachpaket vom Server laden:</translation>
3175
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1131"/>
3270
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1199"/>
3176
3271
<source>Load!</source>
3177
3272
<translation>Laden!</translation>
3180
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="999"/>
3275
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1018"/>
3181
3276
<source>Use vertical Tabs</source>
3182
3277
<translation>Vertikale Ausrichtung der Reiter</translation>
3185
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1047"/>
3280
<source>FICS</source>
3281
<translation type="vanished">FICS</translation>
3284
<source>freechess.org</source>
3285
<translation type="vanished">freechess.org</translation>
3288
<source>Username</source>
3289
<translation type="vanished">Name:</translation>
3292
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1085"/>
3293
<source>Password</source>
3294
<translation>Passwort</translation>
3297
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1115"/>
3186
3298
<source>App</source>
3187
3299
<translation>App</translation>
3190
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1053"/>
3302
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1121"/>
3191
3303
<source>Internet</source>
3192
3304
<translation>Internet</translation>
3195
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1084"/>
3307
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1152"/>
3196
3308
<source>Language</source>
3197
3309
<translation>Sprache</translation>
3200
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1112"/>
3312
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1180"/>
3201
3313
<source>Changing the language requires restarting the application!</source>
3202
3314
<translation>Die Änderung der Sprache wird nach einem Neustart wirksam!</translation>
3205
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1166"/>
3317
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1234"/>
3206
3318
<source>External Tools</source>
3207
3319
<translation>Externe Tools</translation>
3210
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1172"/>
3322
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1240"/>
3211
3323
<source>Parameters</source>
3212
3324
<translation>Parameter</translation>
3215
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1182"/>
3327
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1250"/>
3216
3328
<source>Path</source>
3217
3329
<translation>Pfad</translation>
3220
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1202"/>
3332
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1270"/>
3221
3333
<source>Path and filename of external program</source>
3222
3334
<translation>Pfad und Name eines externen Programms</translation>
3225
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1209"/>
3337
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1277"/>
3226
3338
<source>Command line, also $(InputPath), $(InputFile)</source>
3227
3339
<translation>Kommandozeile, z.B. mit $(InputPath), $(InputFile)</translation>
3230
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1281"/>
3342
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1349"/>
3231
3343
<source>&Apply</source>
3232
3344
<translation>&Anwenden</translation>
3235
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1291"/>
3347
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1359"/>
3236
3348
<source>&Reset</source>
3237
3349
<translation>&Zurücksetzen</translation>
3240
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1298"/>
3352
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="1366"/>
3241
3353
<source>&Cancel</source>
3242
3354
<translation>&Abbrechen</translation>
3252
3364
<translation>Neues Schachprogramm</translation>
3255
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="94"/>
3367
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="203"/>
3256
3368
<source>plain</source>
3257
3369
<translation>einfach</translation>
3260
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="99"/>
3372
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="208"/>
3261
3373
<source>outline</source>
3262
3374
<translation>Umriss</translation>
3265
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="463"/>
3377
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="482"/>
3266
3378
<source>&Engines</source>
3267
3379
<translation>&Schachprogramme</translation>
3270
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="527"/>
3382
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="546"/>
3271
3383
<source>Name:</source>
3272
3384
<translation>Name:</translation>
3275
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="560"/>
3387
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="579"/>
3276
3388
<source>Command:</source>
3277
3389
<translation>Befehl:</translation>
3280
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="537"/>
3392
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="556"/>
3281
3393
<source>Options:</source>
3282
3394
<translation>Optionen:</translation>
3285
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="144"/>
3397
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="52"/>
3398
<source>Highlight current move:</source>
3399
<translation>Aktuellen Zug hervorheben:</translation>
3402
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="75"/>
3286
3403
<source>Mouse Behaviour</source>
3287
3404
<translation>Maustasten</translation>
3290
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="163"/>
3407
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="94"/>
3291
3408
<source>Next guess on right click</source>
3292
3409
<translation>Nächster Vorschlag bei rechter Maustaste</translation>
3295
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="172"/>
3412
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="103"/>
3296
3413
<source>Wheel sensitivity</source>
3297
3414
<translation>Mausrad Geschwindigkeit</translation>
3300
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="192"/>
3417
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="123"/>
3301
3418
<source>Fast</source>
3302
3419
<translation>Schnell</translation>
3305
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="224"/>
3422
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="155"/>
3306
3423
<source>Slow</source>
3307
3424
<translation>Langsam</translation>
3310
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="114"/>
3311
3427
<source>Highlight current move</source>
3312
<translation>Aktuellen Zug hervorheben</translation>
3428
<translation type="vanished">Aktuellen Zug hervorheben</translation>
3315
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="249"/>
3431
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="242"/>
3316
3432
<source>Draw Coordinates</source>
3317
3433
<translation>Zeichne Brettkoordinaten</translation>
3320
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="257"/>
3436
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="276"/>
3321
3437
<source>Game</source>
3322
3438
<translation>Partie</translation>
3325
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="263"/>
3441
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="282"/>
3326
3442
<source>Autoplayer</source>
3327
3443
<translation>Vorspielen</translation>
3330
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="269"/>
3446
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="288"/>
3331
3447
<source>Automatically save game and continue with next</source>
3332
3448
<translation>Automatisch Partie-Änderungen anwenden und fortsetzen</translation>
3335
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="484"/>
3451
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="503"/>
3336
3452
<source>Path to executable</source>
3337
3453
<translation>Programmpfad</translation>
3340
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="497"/>
3456
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="516"/>
3341
3457
<source>Path where engine is started - usually place of books</source>
3342
3458
<translation>Verzeichnis, in dem Engine startet - normalerweise der Platz für Eröffnungsbücher</translation>
3345
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="504"/>
3461
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="523"/>
3346
3462
<source>Directory:</source>
3347
3463
<translation>Verzeichnis:</translation>
3350
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="520"/>
3466
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="539"/>
3351
3467
<source>Protocol:</source>
3352
3468
<translation>Protokoll:</translation>
3355
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="570"/>
3471
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="589"/>
3356
3472
<source>Command Line Options</source>
3357
3473
<translation>Kommandozeilen-Optionen</translation>
3360
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="590"/>
3476
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="609"/>
3361
3477
<source>Options</source>
3362
3478
<translation>Optionen</translation>
3365
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="626"/>
3481
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="645"/>
3366
3482
<source>Arbitrary name to identify engine </source>
3367
3483
<translation>Bezeichnung </translation>
3370
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="645"/>
3486
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="664"/>
3371
3487
<source>Down</source>
3372
3488
<translation>Hinunter</translation>
3375
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="668"/>
3491
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="687"/>
3376
3492
<source>Remove</source>
3377
3493
<translation>Löschen</translation>
3380
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="675"/>
3496
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="694"/>
3381
3497
<source>Add...</source>
3382
3498
<translation>Hinzufügen...</translation>
3385
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="711"/>
3501
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="730"/>
3386
3502
<source>Automatic classification with ECO Codes</source>
3387
3503
<translation>Partien automatisch mit ECO Codes klassifizieren</translation>
3390
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="718"/>
3506
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="737"/>
3391
3507
<source>Build index file</source>
3392
3508
<translation>Indexdatei erstellen</translation>
3395
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="794"/>
3511
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="813"/>
3396
3512
<source>&Edit PGN files smaller than:</source>
3397
3513
<translation>&Nur PGN-Dateien kleiner als:</translation>
3400
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="804"/>
3516
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="823"/>
3401
3517
<source> MB</source>
3402
3518
<translation></translation>
3405
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="695"/>
3521
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="714"/>
3406
3522
<source>Up</source>
3407
3523
<translation>Hinauf</translation>
3410
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="104"/>
3526
<location filename="../src/gui/preferences.ui" line="213"/>
3411
3527
<source>outline+shadow</source>
3412
3528
<translation>Umriss+Schatten</translation>