6795
6783
msgstr "%s ücretsiz olarak %s birimine yükseltildi."
6797
6785
#: server/unittools.c:297
6799
msgid "Not enough gold. %s disbanded"
6787
msgid "Not enough gold to pay upkeep for %s. Unit disbanded."
6800
6788
msgstr "Altın yetersiz. %s terhis edildi"
6802
#: server/unittools.c:342
6790
#: server/unittools.c:343
6804
6792
msgid "Your %s has run out of hit points."
6805
6793
msgstr "%s biriminizin sağlığı kalmadı."
6807
#: server/unittools.c:358
6795
#: server/unittools.c:359
6809
6797
msgid "Your %s has been lost on the high seas."
6810
6798
msgstr "%s açık denizde battı."
6812
#: server/unittools.c:365
6800
#: server/unittools.c:366
6814
6802
msgid "Your %s survived on the high seas and became more experienced!"
6815
6803
msgstr "%s biriminiz açık denizde hayatta kalabildi ve kıdemi arttı!"
6817
#: server/unittools.c:376
6805
#: server/unittools.c:377
6819
6807
msgid "Your %s has been lost on unsafe terrain."
6820
6808
msgstr "%s biriminiz güvenli olmayan arazide kayboldu."
6822
#: server/unittools.c:430
6810
#: server/unittools.c:431
6824
6812
msgid "Your %s has returned to refuel."
6825
6813
msgstr "%s biriminiz yakıt doldurmak için geri döndü."
6827
#: server/unittools.c:454
6815
#: server/unittools.c:455
6829
6817
msgid "Your %s has run out of fuel."
6830
6818
msgstr "%s biriminizin yakıtı bitti."
6832
#. TRANS: And, <the unit> became ...
6833
#: server/unittools.c:616
6834
msgid "And, became more experienced!"
6835
msgstr "Ve kıdemi arttı!"
6837
6820
#. TRANS: Your <unit> became ...
6838
#: server/unittools.c:620
6821
#: server/unittools.c:619
6840
6823
msgid "Your %s became more experienced!"
6841
6824
msgstr "%s biriminizin kıdemi arttı!"
6843
#: server/unittools.c:1011
6826
#: server/unittools.c:1009
6845
6828
msgid "Teleported your %s to %s."
6846
6829
msgstr "%s biriminiz %s şehrine taşındı."
6848
#: server/unittools.c:1041
6831
#. TRANS: A unit is moved to resolve stack conflicts.
6832
#: server/unittools.c:1065
6834
msgid "Moved your %s."
6835
msgstr "%s biriminiz terhis edildi."
6837
#: server/unittools.c:1076
6850
6839
msgid "Disbanded your %s."
6851
6840
msgstr "%s biriminiz terhis edildi."
6853
#: server/unittools.c:1363
6842
#: server/unittools.c:1397
6855
6844
msgid "Unable to defend %s, %s has lost the game."
6856
6845
msgstr "%s savunması başarısız, %s oyunu kaybetti."
6858
#: server/unittools.c:1367
6847
#: server/unittools.c:1401
6860
6849
msgid "Losing %s meant losing the game! Be more careful next time!"
6862
6851
"%s biriminin kaybedilmesi oyunu kaybetmek demektir! Bir dahaki sefere daha "
6863
6852
"dikkatli olun!"
6865
#: server/unittools.c:1469
6854
#: server/unittools.c:1503
6867
6856
msgid "%s escaped the destruction of %s, and fled to %s."
6868
6857
msgstr "%s, %s şehrinin yıkımından kurtuldu ve %s şehrine kaçtı."
6870
#: server/unittools.c:1478
6859
#: server/unittools.c:1512
6872
6861
msgid "%s lost when %s was lost."
6873
6862
msgstr "%s, %s ile birlikte kaybedildi."
6875
#: server/unittools.c:1527
6864
#: server/unittools.c:1561
6877
6866
msgid "Barbarian leader captured, %d gold ransom paid."
6878
6867
msgstr "Barbar lideri ele geçirildi, %d altın fidye alındı."
6880
6869
#. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer."
6881
#: server/unittools.c:1545
6870
#: server/unittools.c:1579
6883
6872
msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s!"
6884
6873
msgstr "Saldıran %s biriminiz %s %s birimini yendi!"
6886
6875
#. TRANS: "Cannon ... the Polish Destroyer."
6887
#: server/unittools.c:1554 server/unittools.c:1612
6876
#: server/unittools.c:1588 server/unittools.c:1646
6889
6878
msgid "%s lost to an attack by the %s %s."
6890
6879
msgstr "%s, %s %s birimine yenildi."
6892
6881
#. TRANS: "... Cannon ... the Polish Destroyer ...."
6893
#: server/unittools.c:1588
6882
#: server/unittools.c:1622
6895
6884
msgid "Your attacking %s succeeded against the %s %s (and %d other unit)!"
6896
6885
msgid_plural ""
6932
6921
"%2$s %3$s biriminin %4$s %5$s birimine saldırması sonucu %1$d birim "
6935
#: server/unittools.c:1928
6924
#: server/unittools.c:1962
6937
6926
msgid "Your %s was nuked by %s."
6938
6927
msgstr "%s biriminiz %s tarafından bombalandı."
6940
#: server/unittools.c:1931 server/unittools.c:1947
6929
#: server/unittools.c:1965 server/unittools.c:1981
6941
6930
msgid "yourself"
6942
6931
msgstr "kendiniz"
6944
#: server/unittools.c:1935
6933
#: server/unittools.c:1969
6946
6935
msgid "The %s %s was nuked."
6947
6936
msgstr "%s tarafındaki %s nükleer bomba ile vuruldu."
6949
#: server/unittools.c:1944
6938
#: server/unittools.c:1978
6951
6940
msgid "%s was nuked by %s."
6952
6941
msgstr "%s, %s tarafından bombalandı."
6954
#: server/unittools.c:1952
6943
#: server/unittools.c:1986
6956
6945
msgid "You nuked %s."
6957
6946
msgstr "%s şehrini bombaladınız."
6959
#: server/unittools.c:1993
6948
#: server/unittools.c:2027
6961
6950
msgid "The %s detonated a nuke!"
6962
6951
msgstr "%s nükleer bomba patlattı!"
6964
#: server/unittools.c:2017
6953
#: server/unittools.c:2051
6966
6955
msgid "%s transported successfully."
6967
6956
msgstr "%s başarıyla taşındı."
6969
#: server/unittools.c:2069
6958
#: server/unittools.c:2103
6970
6959
msgid "This unit type can not be paradropped."
6971
6960
msgstr "Bu tür birimler paraşütle inemez."
6973
#: server/unittools.c:2079
6962
#: server/unittools.c:2113
6974
6963
msgid "You cannot paradrop a unit that is transporting other units."
6975
6964
msgstr "Diğer birimleri taşıyan bir birime paraşütle iniş yapılamaz."
6977
#: server/unittools.c:2085
6966
#: server/unittools.c:2119
6978
6967
msgid "The destination location is not known."
6979
6968
msgstr "Hedef bölge bilinmiyor."
6981
#: server/unittools.c:2092
6970
#: server/unittools.c:2126
6983
6972
msgid "This unit cannot paradrop into %s."
6984
6973
msgstr "Bu birin %s içine atlayış yapamaz."
6986
#: server/unittools.c:2112
6975
#: server/unittools.c:2146
6988
6977
msgid "The distance to the target (%i) is greater than the unit's range (%i)."
6989
6978
msgstr "Hedefe olan mesafe (%i) birimin menzili (%i) dışında kalıyor."
6991
#: server/unittools.c:2123
6980
#: server/unittools.c:2157
6993
6982
msgid "Your %s paradropped into the %s and was lost."
6994
6983
msgstr "%s biriminiz %s içine düştü ve kayboldu."
6996
#: server/unittools.c:2136
6985
#: server/unittools.c:2170
6998
6987
msgid "Your %s was killed by enemy units at the paradrop destination."
6999
6988
msgstr "%s biriminiz paraşütle atlarken düşman tarafından vuruldu."
7001
#: server/unittools.c:2158
6990
#: server/unittools.c:2192
7003
6992
msgid "You found %d gold."
7004
6993
msgstr "Hazine buldunuz (%d altın)."
7006
#: server/unittools.c:2175
6995
#: server/unittools.c:2209
7008
6997
msgid "You found %s in ancient scrolls of wisdom."
7009
6998
msgstr "Antik yazıtlardan %s teknolojisini öğrendiniz."
7011
#: server/unittools.c:2182
7000
#: server/unittools.c:2216
7013
7002
msgid "The %s have acquired %s from ancient scrolls of wisdom."
7014
7003
msgstr "%s antik yazıtlardan %s öğrenmişler."
7016
#: server/unittools.c:2196
7005
#: server/unittools.c:2230
7017
7006
msgid "A band of friendly mercenaries joins your cause."
7018
7007
msgstr "Paralı askerler size katıldı."
7020
#: server/unittools.c:2214
7009
#: server/unittools.c:2248
7021
7010
msgid "An abandoned village is here."
7022
7011
msgstr "Terk edinmiş bir şehir buldunuz."
7024
#: server/unittools.c:2224
7013
#: server/unittools.c:2258
7025
7014
msgid "You have unleashed a horde of barbarians!"
7026
7015
msgstr "Barbarların yuvasını buldunuz!"
7028
#: server/unittools.c:2227
7017
#: server/unittools.c:2261
7030
7019
msgid "Your %s has been killed by barbarians!"
7031
7020
msgstr "%s biriminiz barbarlar tarafından öldürüldü!"
7033
#: server/unittools.c:2243
7022
#: server/unittools.c:2277
7034
7023
msgid "You found a friendly city."
7035
7024
msgstr "Kardeş şehir buldunuz."
7037
#: server/unittools.c:2257
7026
#: server/unittools.c:2291
7038
7027
msgid "Friendly nomads are impressed by you, and join you."
7039
7028
msgstr "Dost canlısı göçebeler size katıldılar."
7041
#: server/unittools.c:2282
7030
#: server/unittools.c:2316
7042
7031
msgid "Your overflight frightens the tribe; they scatter in terror."
7043
7032
msgstr "Uçaktan korkan kabile korku içinde saklanacak yer aradı."
7045
#: server/unittools.c:2540
7034
#: server/unittools.c:2574
7047
7036
msgid "Orders for %s aborted after enemy movement was spotted."
7049
7038
"%s biriminin emirleri, yakınlarında düşman hareketi gördüğü için iptal "
7052
#: server/unittools.c:2989
7041
#: server/unittools.c:3023
7054
7043
msgid "Orders for %s aborted as there are units nearby."
7055
7044
msgstr "%s biriminin emirleri yakınlarında birimler olduğu için iptal edildi."
7057
#: server/unittools.c:3041
7046
#: server/unittools.c:3075
7059
7048
msgid "Orders for %s aborted because building of city failed."
7060
7049
msgstr "%s biriminin emirleri şehir yapımı başarısız olduğu için iptal edildi."
7062
#: server/unittools.c:3054
7051
#: server/unittools.c:3088
7064
7053
msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid activity."
7065
7054
msgstr "%s biriminin emirleri geçersiz olduğu için iptal edildi."
7067
#: server/unittools.c:3068
7056
#: server/unittools.c:3102
7069
7058
msgid "Orders for %s aborted since they give an invalid location."
7070
7059
msgstr "%s biriminin emirleri yer geçersiz olduğu için iptal edildi."
7072
#: server/unittools.c:3078
7061
#: server/unittools.c:3112
7074
7063
msgid "Orders for %s aborted as there are units in the way."
7075
7064
msgstr "%s biriminin emirleri yolunda birimler olduğu için iptal edildi."
7077
#: server/unittools.c:3104
7066
#: server/unittools.c:3138
7079
7068
msgid "Orders for %s aborted because of failed move."
7080
7069
msgstr "%s biriminin emirleri başarısız hareket nedeniyle iptal edildi."
7082
#: server/unittools.c:3145
7071
#: server/unittools.c:3179
7084
7073
msgid "Attempt to change homecity for %s failed."
7085
7074
msgstr "%s biriminin memleketi değiştirilemedi."
7087
#: server/unittools.c:3156
7076
#: server/unittools.c:3190
7089
7078
msgid "Attempt to establish trade route for %s failed."
7090
7079
msgstr "%s şehriyle ticaret yolu yapılamadı."
7092
#: server/unittools.c:3168
7081
#: server/unittools.c:3202
7094
7083
msgid "Attempt to build wonder for %s failed."
7095
7084
msgstr "%s şehrinde harika yapımı başarısız oldu."
7097
#: server/unittools.c:3177
7086
#: server/unittools.c:3211
7099
7088
msgid "Your %s has invalid orders."
7100
7089
msgstr "%s biriminiz geçersiz emirler almış."
7102
#: server/generator/mapgen.c:1737
7091
#: server/generator/mapgen.c:1771
7103
7092
msgid "High landmass - this may take a few seconds."
7104
7093
msgstr "Yüksek kara parçası - bu birkaç saniye alabilir."
7106
#: server/generator/mapgen.c:1935 server/generator/mapgen.c:2005
7095
#: server/generator/mapgen.c:1969 server/generator/mapgen.c:2039
7108
7097
msgid "Falling back to generator %d."
7109
7098
msgstr "Üretici %d kullanılıyor."
7111
#: server/generator/mapgen.c:2025
7100
#: server/generator/mapgen.c:2059
7112
7101
msgid "Generator 3 didn't place all big islands."
7113
7102
msgstr "Üretici 3 bütün büyük adaları yerleştirmedi."
7115
#: server/generator/mapgen.c:2054
7104
#: server/generator/mapgen.c:2088
7117
7106
msgid "Generator 3 left %li landmass unplaced."
7118
7107
msgstr "Üretici 3 %li kara parçasını yapamadı."
7331
7320
msgid "(worklist)"
7332
7321
msgstr "(iş listesi)"
7334
#: client/cityrepdata.c:447
7323
#: client/cityrepdata.c:446
7327
#: client/cityrepdata.c:446 client/gui-sdl/cityrep.c:169
7331
#: client/cityrepdata.c:448
7332
msgid "?size [short]:Sz"
7333
msgstr "?boyut [kısa]:By."
7335
#: client/cityrepdata.c:448
7339
#: client/cityrepdata.c:450 client/plrdlg_common.c:261
7340
#: client/gui-win32/plrdlg.c:337
7344
#: client/cityrepdata.c:450
7345
msgid "Rapture/Peace/Disorder"
7346
msgstr "Coşkun/Barış/Kargaşa"
7348
#: client/cityrepdata.c:452
7350
msgid "Concise *=Rapture, X=Disorder"
7351
msgstr "Özlü + Coşkun, - Kargaşa"
7353
#: client/cityrepdata.c:456
7335
7354
msgid "Special"
7336
7355
msgstr "Spesiyal"
7338
#: client/cityrepdata.c:448
7357
#: client/cityrepdata.c:457
7339
7358
msgid "?entertainers/scientists/taxmen:E/S/T"
7340
7359
msgstr "?işçiler/bilim adamları/mültezimler:İ/B/M"
7342
#: client/cityrepdata.c:449
7361
#: client/cityrepdata.c:458
7343
7362
msgid "Entertainers, Scientists, Taxmen"
7344
7363
msgstr "İşçiler, Bilim adamları, Mültezimler"
7346
#: client/cityrepdata.c:452
7347
msgid "Concise + Rapture, - Disorder"
7348
msgstr "Özlü + Coşkun, - Kargaşa"
7350
#: client/cityrepdata.c:454 client/plrdlg_common.c:261
7351
#: client/gui-win32/plrdlg.c:337
7355
#: client/cityrepdata.c:454
7356
msgid "Rapture/Peace/Disorder"
7357
msgstr "Coşkun/Barış/Kargaşa"
7359
#: client/cityrepdata.c:457
7365
#: client/cityrepdata.c:461
7360
7366
msgid "?Happy workers:H"
7361
7367
msgstr "?Mutlu İşçiler:H"
7363
#: client/cityrepdata.c:457
7369
#: client/cityrepdata.c:461
7364
7370
msgid "Workers: Happy"
7365
7371
msgstr "İşçiler: Mutlu"
7367
#: client/cityrepdata.c:459
7373
#: client/cityrepdata.c:463
7368
7374
msgid "?Content workers:C"
7369
7375
msgstr "?memnun İşçiler:C"
7371
#: client/cityrepdata.c:459
7377
#: client/cityrepdata.c:463
7372
7378
msgid "Workers: Content"
7373
7379
msgstr "İşçiler: Memnun"
7375
#: client/cityrepdata.c:461
7381
#: client/cityrepdata.c:465
7376
7382
msgid "?Unhappy workers:U"
7377
7383
msgstr "?Mutsuz İşçiler:U"
7379
#: client/cityrepdata.c:461
7385
#: client/cityrepdata.c:465
7380
7386
msgid "Workers: Unhappy"
7381
7387
msgstr "İşçiler: Mutsuz"
7383
#: client/cityrepdata.c:463
7389
#: client/cityrepdata.c:467
7384
7390
msgid "?Angry workers:A"
7385
7391
msgstr "?Öfkeli İşçiler:A"
7387
#: client/cityrepdata.c:463
7393
#: client/cityrepdata.c:467
7388
7394
msgid "Workers: Angry"
7389
7395
msgstr "İşçiler: Öfkeli"
7391
#: client/cityrepdata.c:465 client/gui-xaw/citydlg.c:2401
7392
#: data/default/units.ruleset:238
7397
#: client/cityrepdata.c:469 client/gui-xaw/citydlg.c:2402
7399
msgid "?city:Workers"
7394
7400
msgstr "İşçiler"
7396
#: client/cityrepdata.c:466
7402
#: client/cityrepdata.c:470
7397
7403
msgid "?happy/content/unhappy/angry:H/C/U/A"
7398
7404
msgstr "?mutlu/memnun/mutsuz/öfkeli:H/C/U/A"
7400
#: client/cityrepdata.c:467
7406
#: client/cityrepdata.c:471
7401
7407
msgid "Workers: Happy, Content, Unhappy, Angry"
7402
7408
msgstr "İşçiler: Mutlu, Memnun, Mutsuz, Öfkeli"
7404
#: client/cityrepdata.c:470 client/cityrepdata.c:472
7410
#: client/cityrepdata.c:474 client/cityrepdata.c:476
7406
7412
msgstr "En İyi"
7408
#: client/cityrepdata.c:470
7414
#: client/cityrepdata.c:474
7410
7416
msgstr "saldırı"
7412
#: client/cityrepdata.c:471
7418
#: client/cityrepdata.c:475
7413
7419
msgid "Best attacking units"
7414
7420
msgstr "En İyi Saldırabilen Birimler"
7416
#: client/cityrepdata.c:472
7422
#: client/cityrepdata.c:476
7417
7423
msgid "defense"
7418
7424
msgstr "savunma"
7420
#: client/cityrepdata.c:473
7426
#: client/cityrepdata.c:477
7421
7427
msgid "Best defending units"
7422
7428
msgstr "En İyi Savunabilen Birimler"
7424
#: client/cityrepdata.c:474 client/cityrepdata.c:478
7425
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1225 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1246
7426
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1265 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1284
7427
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:810 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:960
7428
#: client/gui-sdl/helpdlg.c:688 client/gui-sdl/mapctrl.c:1605
7429
#: client/gui-sdl/optiondlg.c:1827 client/gui-sdl/repodlgs.c:356
7430
#: client/gui-win32/menu.c:351 client/gui-win32/repodlgs.c:616
7431
#: client/gui-win32/repodlgs.c:707 client/gui-win32/repodlgs.c:716
7432
#: client/gui-xaw/menu.c:157 client/gui-xaw/menu.c:219
7433
#: client/gui-xaw/menu.c:242 client/gui-xaw/repodlgs.c:881
7434
#: client/gui-xaw/repodlgs.c:1069 data/Freeciv.in:1895 data/helpdata.txt:909
7430
#: client/cityrepdata.c:478 client/cityrepdata.c:482
7431
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1437 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1456
7432
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1475 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1494
7433
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1514 client/gui-gtk-2.0/menu.c:841
7434
#: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:960 client/gui-sdl/helpdlg.c:688
7435
#: client/gui-sdl/mapctrl.c:1605 client/gui-sdl/optiondlg.c:1827
7436
#: client/gui-sdl/repodlgs.c:356 client/gui-win32/menu.c:351
7437
#: client/gui-win32/repodlgs.c:616 client/gui-win32/repodlgs.c:707
7438
#: client/gui-win32/repodlgs.c:716 client/gui-xaw/menu.c:157
7439
#: client/gui-xaw/menu.c:219 client/gui-xaw/menu.c:242
7440
#: client/gui-xaw/repodlgs.c:881 client/gui-xaw/repodlgs.c:1069
7441
#: data/Freeciv.in:1895 data/helpdata.txt:909
7436
7443
msgstr "Birimler"
7438
7445
#. TRANS: Header "Number of units inside city"
7439
#: client/cityrepdata.c:476
7446
#: client/cityrepdata.c:480
7440
7447
msgid "?Present (units):Here"
7441
7448
msgstr "?Present (units):Burada"
7443
#: client/cityrepdata.c:477
7450
#: client/cityrepdata.c:481
7444
7451
msgid "Number of units present"
7445
7452
msgstr "Toplam Birim Sayısı"
7447
7454
#. TRANS: Header "Number of units supported by given city"
7448
#: client/cityrepdata.c:480
7455
#: client/cityrepdata.c:484
7449
7456
msgid "?Supported (units):Owned"
7450
7457
msgstr "?Supported (units):Kendi Birimler"
7452
#: client/cityrepdata.c:481
7459
#: client/cityrepdata.c:485
7453
7460
msgid "Number of units supported"
7454
7461
msgstr "Desteklenen birlim sayısı"
7456
7463
#. TRANS: Header "It will take this many turns before city grows"
7457
#: client/cityrepdata.c:484
7464
#: client/cityrepdata.c:488
7458
7465
msgid "?food (population):Grow"
7459
7466
msgstr "?gıda (nüfus):Büyüme"
7461
#: client/cityrepdata.c:485 client/cityrepdata.c:530
7468
#: client/cityrepdata.c:489 client/cityrepdata.c:528
7462
7469
msgid "?Stock/Target:(Have/Need)"
7463
7470
msgstr "?Stok/Hedef:(Varlık/İhtiyaç)"
7465
#: client/cityrepdata.c:486
7472
#: client/cityrepdata.c:490
7466
7473
msgid "Turns until growth/famine"
7467
7474
msgstr "Büyüme/Kıtlık sırası"
7469
#: client/cityrepdata.c:488
7470
msgid "?size [short]:Sz"
7471
msgstr "?boyut [kısa]:By."
7473
#: client/cityrepdata.c:488
7477
#: client/cityrepdata.c:492
7481
#: client/cityrepdata.c:492 client/gui-sdl/cityrep.c:169
7485
#: client/cityrepdata.c:495
7476
#: client/cityrepdata.c:493
7486
7477
msgid "Surplus"
7487
7478
msgstr "Bakiye"
7489
#: client/cityrepdata.c:495
7480
#: client/cityrepdata.c:493
7490
7481
msgid "?food/production/trade:F/P/T"
7491
7482
msgstr "?gıda/üretim/ticaret:G/Ü/T"
7493
#: client/cityrepdata.c:496
7484
#: client/cityrepdata.c:494
7494
7485
msgid "Surplus: Food, Production, Trade"
7495
7486
msgstr "Bakiye: Gıda, Üretim, Ticaret"
7497
#: client/cityrepdata.c:498
7488
#: client/cityrepdata.c:496
7498
7489
msgid "?Food surplus [short]:+F"
7499
7490
msgstr "?Gıda Bakiye [kısa]:+G"
7501
#: client/cityrepdata.c:498
7492
#: client/cityrepdata.c:496
7502
7493
msgid "Surplus: Food"
7503
7494
msgstr "Bakiye: Gıda"
7505
#: client/cityrepdata.c:500
7496
#: client/cityrepdata.c:498
7506
7497
msgid "?Production surplus [short]:+P"
7507
7498
msgstr "?Üretim Bakiye [kısa]:+Ü"
7509
#: client/cityrepdata.c:501
7500
#: client/cityrepdata.c:499
7510
7501
msgid "Surplus: Production"
7511
7502
msgstr "Bakiye: Üretim"
7513
#: client/cityrepdata.c:502
7504
#: client/cityrepdata.c:500
7514
7505
msgid "?Production loss (waste) [short]:-P"
7515
7506
msgstr "?Üretim kayıbı (atık) [kisa]:-K"
7517
#: client/cityrepdata.c:503
7508
#: client/cityrepdata.c:501
7519
7510
msgstr "Bakiye: Atık"
7521
#: client/cityrepdata.c:504
7512
#: client/cityrepdata.c:502
7522
7513
msgid "?Trade surplus [short]:+T"
7523
7514
msgstr "?Ticaret Bakiye [kısa]:+T"
7525
#: client/cityrepdata.c:504
7516
#: client/cityrepdata.c:502
7526
7517
msgid "Surplus: Trade"
7527
7518
msgstr "Bakiye: Ticaret"
7529
#: client/cityrepdata.c:506
7520
#: client/cityrepdata.c:504
7530
7521
msgid "?Trade loss (corruption) [short]:-T"
7531
7522
msgstr "?Trade loss (corruption) [short]:-A"
7533
#: client/cityrepdata.c:507
7524
#: client/cityrepdata.c:505
7534
7525
msgid "Corruption"
7535
7526
msgstr "Yolsuzluk"
7537
#: client/cityrepdata.c:509 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:654
7528
#: client/cityrepdata.c:507 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:654
7538
7529
#: client/gui-sdl/mapctrl.c:1400 client/gui-win32/repodlgs.c:334
7539
7530
#: client/gui-xaw/menu.c:222 client/gui-xaw/repodlgs.c:644
7540
7531
#: client/gui-xaw/repodlgs.c:773 data/Freeciv.in:1819
7541
7532
msgid "Economy"
7542
7533
msgstr "Ekonomi"
7544
#: client/cityrepdata.c:509
7535
#: client/cityrepdata.c:507
7545
7536
msgid "?gold/luxury/science:G/L/S"
7546
7537
msgstr "?altın/lüks/bilim:A/L/B"
7548
#: client/cityrepdata.c:510
7539
#: client/cityrepdata.c:508
7549
7540
msgid "Economy: Gold, Luxuries, Science"
7550
7541
msgstr "Ekonomi: Altın, Lüks, Bilim"
7552
#: client/cityrepdata.c:512
7543
#: client/cityrepdata.c:510
7553
7544
msgid "?Gold:G"
7554
7545
msgstr "?Altın:A"
7556
#: client/cityrepdata.c:512
7547
#: client/cityrepdata.c:510
7557
7548
msgid "Economy: Gold"
7558
7549
msgstr "Ekonomi: Altın"
7560
#: client/cityrepdata.c:514
7551
#: client/cityrepdata.c:512
7561
7552
msgid "?Luxury:L"
7562
7553
msgstr "?Lüks:L"
7564
#: client/cityrepdata.c:514
7555
#: client/cityrepdata.c:512
7565
7556
msgid "Economy: Luxury"
7566
7557
msgstr "Ekonomi: Lüks"
7568
#: client/cityrepdata.c:516
7559
#: client/cityrepdata.c:514
7569
7560
msgid "?Science:S"
7570
7561
msgstr "?Bilim:B"
7572
#: client/cityrepdata.c:516
7563
#: client/cityrepdata.c:514
7573
7564
msgid "Economy: Science"
7574
7565
msgstr "Ekonomi: Bilim"
7576
#: client/cityrepdata.c:518
7567
#: client/cityrepdata.c:516
7577
7568
msgid "?number_trade_routes:n"
7578
7569
msgstr "?number_trade_routes:y"
7580
#: client/cityrepdata.c:518
7571
#: client/cityrepdata.c:516
7581
7572
msgid "?number_trade_routes:R"
7582
7573
msgstr "?number_trade_routes:Y"
7584
#: client/cityrepdata.c:519
7575
#: client/cityrepdata.c:517
7585
7576
msgid "Number of Trade Routes"
7586
7577
msgstr "Ticaret Yolu Sayısı"
7588
#: client/cityrepdata.c:521
7579
#: client/cityrepdata.c:519
7589
7580
msgid "?pollution [short]:Pol"
7590
7581
msgstr "?pollution [short]:Kırl."
7592
#: client/cityrepdata.c:523
7583
#: client/cityrepdata.c:521
7593
7584
msgid "?cma:Governor"
7594
7585
msgstr "?cma:Vali"
7596
#: client/cityrepdata.c:523 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1231
7597
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1504 client/gui-sdl/citydlg.c:3809
7598
#: client/gui-sdl/cma_fe.c:858 client/gui-win32/citydlg.c:726
7599
#: data/Freeciv.in:1459 data/helpdata.txt:820
7587
#: client/cityrepdata.c:521 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1766
7588
#: client/gui-sdl/citydlg.c:3809 client/gui-sdl/cma_fe.c:858
7589
#: client/gui-win32/citydlg.c:726 data/Freeciv.in:1459 data/helpdata.txt:820
7600
7590
msgid "Citizen Governor"
7603
#: client/cityrepdata.c:526
7593
#: client/cityrepdata.c:524
7604
7594
msgid "Turns/Buy"
7605
7595
msgstr "Sıra/Satın Alma"
7607
#: client/cityrepdata.c:529 client/cityrepdata.c:531
7597
#: client/cityrepdata.c:527 client/cityrepdata.c:529
7608
7598
msgid "Currently Building"
7609
7599
msgstr "Yapılmakta"
7611
#: client/cityrepdata.c:575
7601
#: client/cityrepdata.c:573
7612
7602
msgid "?specialist:S"
7613
7603
msgstr "?Uzman:U"
7615
#: client/cityrepdata.c:578
7605
#: client/cityrepdata.c:576
7616
7606
msgid "Specialists"
7617
7607
msgstr "Uzmanlar"
7619
#: client/civclient.c:239
7609
#: client/civclient.c:240
7620
7610
msgid " -a, --autoconnect\tSkip connect dialog\n"
7621
7611
msgstr " -a, --autoconnect\tBağlantı penceresini atla\n"
7623
#: client/civclient.c:249
7613
#: client/civclient.c:250
7624
7614
msgid " -l, --log FILE\tUse FILE as logfile (spawned server also uses this)\n"
7626
7616
" -l, --log DOSYA\tKütük dosyası olarak DOSYA'yı kullan (yeni başlayan "
7627
7617
"sunucu da bunu kullanır)\n"
7629
#: client/civclient.c:251
7619
#: client/civclient.c:252
7630
7620
msgid " -m, --meta HOST\tConnect to the metaserver at HOST\n"
7631
7621
msgstr " -m, --meta ADRES\tADRES ile belirtilen metasunucuya bağlan\n"
7633
#: client/civclient.c:253
7623
#: client/civclient.c:254
7634
7624
msgid " -n, --name NAME\tUse NAME as name\n"
7635
7625
msgstr " -n, --name İSİM\tİsim olarak İSİM'i kullan\n"
7637
#: client/civclient.c:255
7627
#: client/civclient.c:256
7638
7628
msgid " -p, --port PORT\tConnect to server port PORT (usually with -a)\n"
7641
#: client/civclient.c:257
7631
#: client/civclient.c:258
7643
7633
msgid " -P, --Plugin PLUGIN\tUse PLUGIN for sound output %s\n"
7646
#: client/civclient.c:259
7636
#: client/civclient.c:260
7647
7637
msgid " -r, --read FILE\tRead startup script FILE (for spawned server only)\n"
7650
#: client/civclient.c:262
7640
#: client/civclient.c:263
7651
7641
msgid " -s, --server HOST\tConnect to the server at HOST (usually with -a)\n"
7654
#: client/civclient.c:264
7644
#: client/civclient.c:265
7655
7645
msgid " -S, --Sound FILE\tRead sound tags from FILE\n"
7658
#: client/civclient.c:265
7648
#: client/civclient.c:266
7659
7649
msgid " -t, --tiles FILE\tUse data file FILE.tilespec for tiles\n"
7662
#: client/civclient.c:268
7652
#: client/civclient.c:269
7665
7655
" --\t\tPass any following options to the UI.\n"
8095
8099
"* Ticaret yolları yapabilir (memleketinden asgari 9 kare [manhattan "
8096
8100
"ölçeğiyle] uzaktaki bir şehre gitmelidir).\n"
8098
#: client/helpdata.c:836
8102
#: client/helpdata.c:834
8100
8104
msgid "* Can help build wonders (adds %d production).\n"
8101
8105
msgstr "* Harika yapımına yardım edebilir (%d üretim ekler).\n"
8103
#: client/helpdata.c:840
8107
#: client/helpdata.c:838
8104
8108
msgid "* May not be disbanded.\n"
8105
8109
msgstr "* Terhis edilemez.\n"
8107
#: client/helpdata.c:842
8111
#: client/helpdata.c:840
8109
8113
msgid "* May be disbanded in a city to recover 50%% of the production cost.\n"
8111
8115
"* Bir şehirde terhis edilerek üretiminin %%50'sini geri kazandırabilir.\n"
8113
#: client/helpdata.c:846
8117
#: client/helpdata.c:844
8114
8118
msgid "* Can build new cities.\n"
8115
8119
msgstr "* Yeni şehir kurabilir.\n"
8117
#: client/helpdata.c:849
8121
#: client/helpdata.c:847
8119
8123
msgid "* Can add on %d population to cities of no more than size %d.\n"
8120
8124
msgstr "* Şehre %d nüfus ekleyebilir (%d büyüklüğünden az yerlerde).\n"
8122
#: client/helpdata.c:858
8126
#: client/helpdata.c:856
8123
8127
msgid "* Can build roads and railroads.\n"
8124
8128
msgstr "* Yol ve ray yapabilir.\n"
8126
#: client/helpdata.c:859
8130
#: client/helpdata.c:857
8127
8131
msgid "* Can build mines on tiles.\n"
8128
8132
msgstr "* Maden yapabilir.\n"
8130
#: client/helpdata.c:860
8134
#: client/helpdata.c:858
8131
8135
msgid "* Can build irrigation on tiles.\n"
8132
8136
msgstr "* Sulama yapabilir.\n"
8134
#: client/helpdata.c:865
8138
#: client/helpdata.c:863
8135
8139
msgid "* Can build farmland.\n"
8136
8140
msgstr "* Tarla yapabilir.\n"
8138
#: client/helpdata.c:869
8142
#: client/helpdata.c:867
8140
8144
msgid "* Can build farmland (if %s is known).\n"
8141
8145
msgstr "* Tarla yapabilir (%s biliniyorsa).\n"
8143
#: client/helpdata.c:873
8147
#: client/helpdata.c:871
8145
8149
msgid "* Can build farmland (if any of the following are known: %s).\n"
8146
8150
msgstr "* Tarla yapabilir (şunlardan biri biliniyorsa: %s).\n"
8148
#: client/helpdata.c:881
8152
#: client/helpdata.c:879
8149
8153
msgid "* Can build fortresses.\n"
8150
8154
msgstr "* Kale yapabilir.\n"
8152
#: client/helpdata.c:885
8156
#: client/helpdata.c:883
8154
8158
msgid "* Can build fortresses (if %s is known).\n"
8155
8159
msgstr "* Kale yapabilir (%s biliniyorsa).\n"
8157
#: client/helpdata.c:889
8161
#: client/helpdata.c:887
8159
8163
msgid "* Can build fortresses (if any of the following are known: %s).\n"
8160
8164
msgstr "* Kale yapabilir (şunlardan biri biliniyorsa: %s).\n"
8162
#: client/helpdata.c:895
8166
#: client/helpdata.c:893
8163
8167
msgid "* Can clean pollution from tiles.\n"
8164
8168
msgstr "* Kirliliği temizleyebilir.\n"
8166
#: client/helpdata.c:896
8170
#: client/helpdata.c:894
8167
8171
msgid "* Can clean nuclear fallout from tiles.\n"
8168
8172
msgstr "* Nükleer serpintiyi temizleyebilir.\n"
8170
#: client/helpdata.c:899
8174
#: client/helpdata.c:897
8171
8175
msgid "* Can transform tiles.\n"
8172
8176
msgstr "* Araziyi dönüştürebilir.\n"
8174
#: client/helpdata.c:902
8178
#: client/helpdata.c:900
8175
8179
msgid "* Can build airbases.\n"
8176
8180
msgstr "* Hava üsleri yapabilir.\n"
8178
#: client/helpdata.c:906
8182
#: client/helpdata.c:904
8180
8184
msgid "* May fortify, granting a 50%% defensive bonus.\n"
8181
8185
msgstr "* Kendini güçlendirip savunma puanını, %%50 arttırabilir.\n"
8183
#: client/helpdata.c:909
8187
#: client/helpdata.c:907
8184
8188
msgid "* May pillage to destroy infrastructure from tiles.\n"
8185
8189
msgstr "* Araziyi yağmalayıp geliştirmeleri yok edebilir.\n"
8187
#: client/helpdata.c:913
8191
#: client/helpdata.c:911
8188
8192
msgid "* Can perform diplomatic actions, plus special spy abilities.\n"
8189
8193
msgstr "* Diplomatik işleri ve casus işlerini yapabilir.\n"
8191
#: client/helpdata.c:916
8195
#: client/helpdata.c:914
8192
8196
msgid "* Can perform diplomatic actions.\n"
8193
8197
msgstr "* Diplomatik işler yapabilir.\n"
8195
#: client/helpdata.c:920
8199
#: client/helpdata.c:918
8196
8200
msgid "* Will never lose a diplomat-versus-diplomat fight.\n"
8197
8201
msgstr "* Diplomatla yapılan bir savaşı asla kaybetmez.\n"
8199
#: client/helpdata.c:923
8203
#: client/helpdata.c:921
8200
8204
msgid "* May not be bribed.\n"
8201
8205
msgstr "* Rüşvet kabul etmez.\n"
8203
#: client/helpdata.c:926
8207
#: client/helpdata.c:924
8204
8208
msgid "* Can attack enemy air units.\n"
8205
8209
msgstr "* Düşman hava birimlerine saldırabilir.\n"
8207
#: client/helpdata.c:930
8211
#: client/helpdata.c:928
8208
8212
msgid "* Is invisible except when next to an enemy unit or city.\n"
8209
8213
msgstr "* Düşman şehri veya birimi yanında olmadıkça görülemez.\n"
8211
#: client/helpdata.c:934
8215
#: client/helpdata.c:932
8212
8216
msgid "* Can only attack units on ocean squares (no land attacks).\n"
8213
8217
msgstr "* Sadece denizdeki birimlere saldırabilir (kara saldırısı yok).\n"
8215
#: client/helpdata.c:938
8219
#: client/helpdata.c:936
8217
8221
"* Can attack from aboard sea units: against enemy cities and onto land "
8220
8224
"* Denizdeki birimlerden düşman şehirlerine veya topraklarına saldırabilir.\n"
8222
#: client/helpdata.c:943
8226
#: client/helpdata.c:941
8224
8228
msgid "* Can be paradropped from a friendly city (Range: %d).\n"
8225
8229
msgstr "* Dost şehirlerden paraşütle atlatılabilir (Menzil: %d).\n"
8227
#: client/helpdata.c:949
8231
#: client/helpdata.c:947
8228
8232
msgid "* Gets double defense against units specified as 'mounted'.\n"
8229
8233
msgstr "* 'atlı' sınıfındaki birimlere karşı savunmasını ikiye katlar.\n"
8231
#: client/helpdata.c:953
8235
#: client/helpdata.c:951
8232
8236
msgid "* Counts as 'mounted' against certain defenders.\n"
8233
8237
msgstr "* Bazı savunuculara karşı 'atlı' olarak sayılır.\n"
8235
#: client/helpdata.c:957
8239
#: client/helpdata.c:955
8236
8240
msgid "* A missile unit: gets used up in making an attack.\n"
8237
8241
msgstr "* Füze birimi: saldırdıktan sonra kaybolur.\n"
8239
#: client/helpdata.c:960
8243
#: client/helpdata.c:958
8240
8244
msgid "* Making an attack ends this unit's turn.\n"
8241
8245
msgstr "* Saldırı yapınca sırası geçer.\n"
8243
#: client/helpdata.c:964
8247
#: client/helpdata.c:962
8244
8248
msgid "* This unit's attack causes a nuclear explosion!\n"
8245
8249
msgstr "* Bu birimin saldırısı nükleer patlamaya yol açar!\n"
8247
#: client/helpdata.c:968
8251
#: client/helpdata.c:966
8248
8252
msgid "* Gets double firepower when attacking cities.\n"
8249
8253
msgstr "* Şehirlere saldırırken gücü ikiye katlanır.\n"
8251
#: client/helpdata.c:971
8255
#: client/helpdata.c:969
8252
8256
msgid "* Ignores the effects of city walls.\n"
8253
8257
msgstr "* Surlardan etkilenmez.\n"
8255
#: client/helpdata.c:975
8259
#: client/helpdata.c:973
8258
8262
"* Does bombard attacks (%d per turn). These attacks will only damage (never "
8619
8623
"gelir sağlar.\n"
8621
8625
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8622
#: client/helpdata.c:1619
8626
#: client/helpdata.c:1617
8624
8628
msgid "* %s production is increased %d%%.\n"
8625
8629
msgstr "* %s üretimi %%%d oranında artar.\n"
8627
8631
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8628
#: client/helpdata.c:1627
8632
#: client/helpdata.c:1625
8630
8634
msgid "* %s production will suffer massive waste.\n"
8631
8635
msgstr "* %s üretiminin büyük bir kısmı yolsuzluğa gider.\n"
8633
8637
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8634
#: client/helpdata.c:1632
8638
#: client/helpdata.c:1630
8636
8640
msgid "* %s production will suffer some waste.\n"
8637
8641
msgstr "* %s üretiminin bir kısmı yolsuzluğa gider.\n"
8639
8643
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8640
#: client/helpdata.c:1637
8644
#: client/helpdata.c:1635
8642
8646
msgid "* %s production will suffer a small amount of waste.\n"
8643
8647
msgstr "* %s üretiminin küçük bir kısmı yolsuzluğa gider.\n"
8645
8649
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8646
#: client/helpdata.c:1645
8650
#: client/helpdata.c:1643
8648
8652
msgid "* %s waste will increase quickly with distance from capital.\n"
8649
8653
msgstr "* %s yolsuzluğu başkentten uzaklaştıkça hızlanarak artar.\n"
8651
8655
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8652
#: client/helpdata.c:1651
8656
#: client/helpdata.c:1649
8654
8658
msgid "* %s waste will increase with distance from capital.\n"
8655
8659
msgstr "* %s yolsuzluğu başkentten uzaklaştıkça artar.\n"
8657
8661
#. TRANS: %s is list of output types, with 'and'
8658
#: client/helpdata.c:1657
8662
#: client/helpdata.c:1655
8660
8664
msgid "* %s waste will increase slowly with distance from capital.\n"
8661
8665
msgstr "* %s yolsuzluğu başkentten uzaklaştıkça yavaşlayarak artar.\n"
8663
#: client/helpdata.c:1674
8667
#: client/helpdata.c:1672
8665
8669
msgid "* Allows you to build %s.\n"
8666
8670
msgstr "* %s inşa etmeye imkan sağlar.\n"
8668
8672
#. TRANS: "2 Food" or ", 1 shield"
8669
#: client/helpdata.c:1701
8673
#: client/helpdata.c:1699
8671
8675
msgid "%s%d %s"
8672
8676
msgstr "%s%d %s"
8674
#: client/helpdata.c:1702 client/helpdata.c:1710 client/gui-sdl/mapview.c:810
8678
#: client/helpdata.c:1700 client/helpdata.c:1708 client/gui-sdl/mapview.c:810
8675
8679
#: client/gui-sdl/mapview.c:816 client/gui-sdl/mapview.c:822
8676
8680
msgid "?blistmore:, "
8679
8683
#. TRANS: "2 unhappy" or ", 1 unhappy"
8680
#: client/helpdata.c:1709
8684
#: client/helpdata.c:1707
8682
8686
msgid "%s%d unhappy"
8683
8687
msgstr "%s%d mutsuz"
8685
#: client/mapctrl_common.c:382
8689
#: client/mapctrl_common.c:399
8687
8691
msgid "You don't know how to build %s!"
8688
8692
msgstr "%s inşa etmesini bilmiyorsunuz!"
8690
#: client/mapctrl_common.c:392
8694
#: client/mapctrl_common.c:409
8692
8696
msgid "Copy %s to clipboard."
8693
8697
msgstr "%s panoya kopyala."
8695
#: client/mapctrl_common.c:408
8699
#: client/mapctrl_common.c:425
8696
8700
msgid "Clipboard is empty."
8697
8701
msgstr "Pano boş."
8699
#: client/options.c:98
8703
#: client/options.c:102
8700
8704
msgid "Graphics"
8701
8705
msgstr "Görüntü"
8703
#: client/options.c:99
8707
#: client/options.c:103
8704
8708
msgid "Overview"
8707
#: client/options.c:100
8711
#: client/options.c:104
8711
#: client/options.c:101
8715
#: client/options.c:105
8712
8716
msgid "Interface"
8713
8717
msgstr "Arayüz"
8715
#: client/options.c:102
8719
#: client/options.c:106
8716
8720
msgid "Network"
8719
#: client/options.c:107
8723
#: client/options.c:111
8720
8724
msgid "Login name"
8721
8725
msgstr "Giriş adı"
8723
#: client/options.c:108
8727
#: client/options.c:112
8725
8729
"This is the default login username that will be used in the connection "
8726
8730
"dialogs or with the -a command-line parameter."
8729
#: client/options.c:113
8733
#: client/options.c:117
8731
8735
msgstr "Sunucu"
8733
#: client/options.c:114
8737
#: client/options.c:118
8735
8739
"This is the default server hostname that will be used in the connection "
8736
8740
"dialogs or with the -a command-line parameter."
8739
#: client/options.c:119
8743
#: client/options.c:123
8740
8744
msgid "Server port"
8741
8745
msgstr "Sunucu portu"
8743
#: client/options.c:120
8747
#: client/options.c:124
8745
8749
"This is the default server port that will be used in the connection dialogs "
8746
8750
"or with the -a command-line parameter."
8749
#: client/options.c:125 client/gui-win32/connectdlg.c:912 data/Freeciv.in:107
8753
#: client/options.c:129 client/gui-win32/connectdlg.c:914 data/Freeciv.in:107
8750
8754
msgid "Metaserver"
8751
8755
msgstr "Metasunucu"
8753
#: client/options.c:126
8757
#: client/options.c:130
8755
8759
"The metaserver is a host that the client contacts to find out about games on "
8756
8760
"the internet. Don't change this from its default value unless you know what "
8757
8761
"you're doing."
8760
#: client/options.c:132
8764
#: client/options.c:136
8761
8765
msgid "Soundset"
8762
8766
msgstr "Ses seti"
8764
#: client/options.c:133
8768
#: client/options.c:137
8766
8770
"This is the soundset that will be used. Changing this is the same as using "
8767
8771
"the -S command-line parameter."
8770
#: client/options.c:138
8774
#: client/options.c:142
8771
8775
msgid "Sound plugin"
8772
8776
msgstr "Ses eklentisi"
8774
#: client/options.c:139
8778
#: client/options.c:143
8776
8780
"If you have a problem with sound, try changing the sound plugin. The new "
8777
8781
"plugin won't take effect until you restart Freeciv. Changing this is the "
8778
8782
"same as using the -P command-line option."
8781
#: client/options.c:144 client/gui-sdl/gui_main.c:162
8785
#: client/options.c:148 client/gui-sdl/gui_main.c:162
8785
#: client/options.c:145
8789
#: client/options.c:149
8786
8790
msgid "By changing this option you change the active theme."
8787
8791
msgstr "Bu ayarla geçerli temayı değiştirebilirsiniz."
8789
#: client/options.c:148
8793
#: client/options.c:152
8790
8794
msgid "Tileset"
8791
8795
msgstr "Arazi seti"
8793
#: client/options.c:149
8797
#: client/options.c:153
8795
8799
"By changing this option you change the active tileset. This is the same as "
8796
8800
"using the -t command-line parameter."
8799
#: client/options.c:156
8803
#: client/options.c:160
8800
8804
msgid "Solid unit background color"
8801
8805
msgstr "Mat birim arkaplanı"
8803
#: client/options.c:157
8807
#: client/options.c:161
8805
8809
"Setting this option will cause units on the map view to be drawn with a "
8806
8810
"solid background color instead of the flag backdrop."
8809
#: client/options.c:161 client/gui-sdl/optiondlg.c:960
8813
#: client/options.c:165 client/gui-sdl/optiondlg.c:960
8810
8814
msgid "Sound bell at new turn"
8811
8815
msgstr "Sıra gelince zil çal"
8813
#: client/options.c:162
8817
#: client/options.c:166
8815
8819
"Set this option to have a \"bell\" event be generated at the start of a new "
8816
8820
"turn. You can control the behavior of the \"bell\" event by editing the "
8817
8821
"message options."
8820
#: client/options.c:168
8824
#: client/options.c:172
8821
8825
msgid "Unit movement animation time (milliseconds)"
8822
8826
msgstr "Birim hareketinin süresi (milisaniye)"
8824
#: client/options.c:169
8828
#: client/options.c:173
8826
8830
"This option controls how long unit \"animation\" takes when a unit moves on "
8827
8831
"the map view. Set it to 0 to disable animation entirely."
8830
#: client/options.c:174
8834
#: client/options.c:178
8831
8835
msgid "Mapview recentering time (milliseconds)"
8832
8836
msgstr "Harita ortalama süresi (milisaniye)"
8834
#: client/options.c:175
8838
#: client/options.c:179
8836
8840
"When the map view is recentered, it will slide smoothly over the map to its "
8837
8841
"new position. This option controls how long this slide lasts. Set it to 0 "
8838
8842
"to disable mapview sliding entirely."
8841
#: client/options.c:180 client/gui-sdl/optiondlg.c:1014
8845
#: client/options.c:184 client/gui-sdl/optiondlg.c:1014
8842
8846
msgid "Show combat animation"
8843
8847
msgstr "Savaş hareketlerini göster"
8845
#: client/options.c:181
8849
#: client/options.c:185
8847
8851
"Disabling this option will turn off combat animation between units on the "
8851
#: client/options.c:184
8855
#: client/options.c:188
8852
8856
msgid "Draw the citybar"
8853
8857
msgstr "Şehir çubuğunu çiz"
8855
#: client/options.c:185
8859
#: client/options.c:189
8857
8861
"Setting this option will display a 'citybar' containing useful information "
8858
8862
"beneath each city. Disabling this option will display only the city's name "
8859
8863
"and optionally, production."
8862
#: client/options.c:191
8866
#: client/options.c:195
8863
8867
msgid "Show icons in the technology tree"
8864
8868
msgstr "Teknoloji ağacında simgeler göster"
8866
#: client/options.c:192
8870
#: client/options.c:196
8868
8872
"Setting this option will display icons on the technology tree diagram. "
8869
8873
"Turning this option off makes the technology tree more compact."
8872
#: client/options.c:197
8876
#: client/options.c:201
8873
8877
msgid "Draw shield graphics for units"
8874
8878
msgstr "Birimler için kalkan resmini çiz"
8876
#: client/options.c:198
8880
#: client/options.c:202
8878
8882
"Setting this option will draw a shield icon as the flags on units. If "
8879
8883
"unset, the full flag will be drawn."
8882
#: client/options.c:202
8886
#: client/options.c:206
8883
8887
msgid "Manual Turn Done in AI Mode"
8884
8888
msgstr "YZ Modundayken Sırayı Elle Geçir"
8886
#: client/options.c:203
8890
#: client/options.c:207
8888
8892
"Disable this option if you do not want to press the Turn Done button "
8889
8893
"manually when watching an AI player."
8892
#: client/options.c:207 client/gui-sdl/optiondlg.c:1121
8896
#: client/options.c:211 client/gui-sdl/optiondlg.c:1121
8893
8897
msgid "Auto Center on Units"
8894
8898
msgstr "Birimleri Otomatik Ortala"
8896
#: client/options.c:208
8900
#: client/options.c:212
8898
8902
"Set this option to have the active unit centered automatically when the unit "
8899
8903
"focus changes."
8902
#: client/options.c:211 client/gui-sdl/optiondlg.c:1147
8906
#: client/options.c:215 client/gui-sdl/optiondlg.c:1147
8903
8907
msgid "Auto Center on Combat"
8904
8908
msgstr "Savaşı Otomatik Ortala"
8906
#: client/options.c:212
8910
#: client/options.c:216
8908
8912
"Set this option to have any combat be centered automatically. Disabled this "
8909
8913
"will speed up the time between turns but may cause you to miss combat "
8913
#: client/options.c:217 client/gui-sdl/optiondlg.c:1174
8917
#: client/options.c:221 client/gui-sdl/optiondlg.c:1174
8914
8918
msgid "Focus on Awakened Units"
8915
8919
msgstr "Uyanmış Birimlere Odaklan"
8917
#: client/options.c:218
8921
#: client/options.c:222
8918
8922
msgid "Set this option to have newly awoken units be focused automatically."
8921
#: client/options.c:221
8925
#: client/options.c:225
8922
8926
msgid "Allow goto into the unknown"
8923
8927
msgstr "Bilinmeyen bölgelere git komutu verilebilsin"
8925
#: client/options.c:222
8929
#: client/options.c:226
8927
8931
"Setting this option will make the game consider moving into unknown tiles. "
8928
8932
"If not, then goto routes will detour around or be blocked by unknown tiles."
8931
#: client/options.c:226
8935
#: client/options.c:230
8932
8936
msgid "Center map when Popup city"
8933
8937
msgstr "Şehir penceresi açılınca haritayı ortala"
8935
#: client/options.c:227
8939
#: client/options.c:231
8937
8941
"Setting this option makes the mapview center on a city when its city dialog "
8938
8942
"is popped up."
8941
#: client/options.c:230
8945
#: client/options.c:234
8942
8946
msgid "Concise City Production"
8943
8947
msgstr "Şehir Üretimini Özetle Göster"
8945
#: client/options.c:231
8949
#: client/options.c:235
8947
8951
"Set this option to make the city production (as shown in the city dialog) to "
8948
8952
"be more compact."
8951
#: client/options.c:234 client/gui-sdl/optiondlg.c:1252
8955
#: client/options.c:238 client/gui-sdl/optiondlg.c:1252
8952
8956
msgid "End Turn when done moving"
8953
8957
msgstr "Yapılacak hareket kalmayınca sırayı geçir"
8955
#: client/options.c:235
8959
#: client/options.c:239
8957
8961
"Setting this option makes your turn end automatically when all your units "
8958
8962
"are done moving."
8961
#: client/options.c:238 client/gui-sdl/optiondlg.c:1226
8965
#: client/options.c:242 client/gui-sdl/optiondlg.c:1226
8962
8966
msgid "Prompt for city names"
8963
8967
msgstr "Şehir kurarken isim sor"
8965
#: client/options.c:239
8969
#: client/options.c:243
8967
8971
"Disabling this option will make the names of newly founded cities chosen "
8968
8972
"automatically by the server."
8971
#: client/options.c:242 client/gui-sdl/optiondlg.c:1200
8975
#: client/options.c:246 client/gui-sdl/optiondlg.c:1200
8972
8976
msgid "Pop up city dialog for new cities"
8973
8977
msgstr "Yeni şehir kurulunca şehir penceresini göster"
8975
#: client/options.c:243
8979
#: client/options.c:247
8977
8981
"Setting this option will pop up a newly-founded city's city dialog "
8978
8982
"automatically."
8981
#: client/options.c:248
8985
#: client/options.c:250
8987
msgid "Pop up caravan actions"
8988
msgstr "Kervan işlemleri"
8990
#: client/options.c:251
8992
"If this option is enabled, when caravans arrive at a city where they can "
8993
"establish a traderoute or help build a wonder, a window will popup asking "
8994
"which action should be performed. Disabling this option means you will have "
8995
"to do the action manually by pressing either 'r' (for a traderoute) or "
8996
"'b' (for building a wonder) when the caravan is in the city."
8999
#: client/options.c:260
9001
msgid "Enable cursor changing"
9002
msgstr "Saydamlık karıştırmayı etkinleştir"
9004
#: client/options.c:261
9006
"This option controls whether the client should try to change the mouse "
9007
"cursor depending on what is being pointed at, as well as to indicate changes "
9008
"in the client or server state."
9011
#: client/options.c:266
9012
msgid "Select cities before units"
9015
#: client/options.c:267
9017
"If this option is enabled, when both cities and units are present in the "
9018
"selection rectangle, only cities will be selected."
9021
#: client/options.c:272
9022
msgid "Clear unit orders on selection"
9025
#: client/options.c:273
9027
"Enabling this option will cause unit orders to be cleared whenever one or "
9028
"more units are selected. If this option is disabled, selecting units will "
9029
"not cause them to stop their current activity. Instead, their orders will be "
9030
"cleared only when new orders are given or if you press <space>."
9033
#: client/options.c:282
8982
9034
msgid "Background layer"
8983
9035
msgstr "Arka plan katmanı"
8985
#: client/options.c:249
9037
#: client/options.c:283
8986
9038
msgid "The background layer of the overview shows just ocean and land."
8989
#: client/options.c:252
9041
#: client/options.c:286
8990
9042
msgid "Terrain relief map layer"
8991
9043
msgstr "Arazi türü katmanı"
8993
#: client/options.c:253
9045
#: client/options.c:287
8994
9046
msgid "The relief layer shows all terrains on the map."
8997
#: client/options.c:256
9049
#: client/options.c:290
8998
9050
msgid "Borders layer"
8999
9051
msgstr "Sınırlar katmanı"
9001
#: client/options.c:257
9053
#: client/options.c:291
9003
9055
"The borders layer of the overview shows which tiles are owned by each player."
9006
#: client/options.c:261
9058
#: client/options.c:295
9007
9059
msgid "Units layer"
9008
9060
msgstr "Birimler katmanı"
9010
#: client/options.c:262
9062
#: client/options.c:296
9011
9063
msgid "Enabling this will draw units on the overview."
9014
#: client/options.c:265
9066
#: client/options.c:299
9015
9067
msgid "Cities layer"
9016
9068
msgstr "Şehirler katmanı"
9018
#: client/options.c:266
9070
#: client/options.c:300
9019
9071
msgid "Enabling this will draw cities on the overview."
9022
#: client/options.c:269
9074
#: client/options.c:303
9023
9075
msgid "Overview fog of war"
9024
9076
msgstr "Savaş sisi genel görünümde olsun"
9026
#: client/options.c:270
9078
#: client/options.c:304
9027
9079
msgid "Enabling this will show fog of war on the overview."
9030
#: client/options.c:488
9082
#: client/options.c:526
9031
9083
msgid "If you add a preset by hand, also update \"number_of_presets\""
9034
#: client/options.c:516
9086
#: client/options.c:554
9035
9087
msgid "Cannot find your home directory"
9036
9088
msgstr "Ev dizininiz bulunamadı"
9038
#: client/options.c:665 client/options.c:796
9090
#: client/options.c:703 client/options.c:834
9039
9091
msgid "Save failed, cannot find a filename."
9040
9092
msgstr "Kayıt başarısız, dosya adı bulunamadı."
9042
#: client/options.c:678 client/options.c:859
9094
#: client/options.c:716 client/options.c:897
9044
9096
msgid "Save failed, cannot write to file %s"
9047
#: client/options.c:680 client/options.c:862
9099
#: client/options.c:718 client/options.c:900
9049
9101
msgid "Saved settings to file %s"
9050
9102
msgstr "Ayarlar %s dosyasına yazıldı"
9199
9252
msgid "Could not open temp file."
9200
9253
msgstr "Geçici dosya açılamadı."
9202
#: client/servers.c:407
9255
#: client/servers.c:410
9203
9256
msgid "Invalid $http_proxy or metaserver value, must start with 'http://'"
9206
#: client/servers.c:413
9259
#: client/servers.c:416
9207
9260
msgid "Failed looking up metaserver's host"
9210
#: client/text.c:85 client/text.c:86 client/text.c:91
9263
#. TRANS: "AI <player name>"
9269
#. TRANS: "<nation adjective>, team <team name>"
9270
#: client/text.c:118
9273
msgstr "%s yönetimindeki %s"
9275
#: client/text.c:135 client/text.c:136 client/text.c:141
9211
9276
#: client/gui-sdl/mapview.c:752
9212
9277
msgid "?nation:Neutral"
9213
9278
msgstr "Tarafsız"
9215
#: client/text.c:85 client/gui-sdl/mapview.c:752
9280
#: client/text.c:135 client/gui-sdl/mapview.c:752
9216
9281
msgid "?nation:Hostile"
9217
9282
msgstr "Düşmanca"
9219
#: client/text.c:87 client/gui-sdl/mapview.c:754
9284
#: client/text.c:137 client/gui-sdl/mapview.c:754
9220
9285
msgid "?nation:Peaceful"
9221
9286
msgstr "Barışçıl"
9223
#: client/text.c:87 client/gui-sdl/mapview.c:754
9288
#: client/text.c:137 client/gui-sdl/mapview.c:754
9224
9289
msgid "?nation:Friendly"
9225
9290
msgstr "Arkadaşça"
9227
#: client/text.c:88 client/gui-sdl/mapview.c:755
9292
#: client/text.c:138 client/gui-sdl/mapview.c:755
9228
9293
msgid "?nation:Mysterious"
9229
9294
msgstr "Gizemli"
9296
#: client/text.c:138
9232
9297
msgid "?nation:Friendly(team)"
9233
9298
msgstr "Arkadaşça(takım)"
9235
#: client/text.c:90 client/gui-sdl/mapview.c:785
9300
#: client/text.c:140 client/gui-sdl/mapview.c:785
9236
9301
msgid "?city:Neutral"
9237
9302
msgstr "Tarafsız"
9239
#: client/text.c:90 client/gui-sdl/mapview.c:785
9304
#: client/text.c:140 client/gui-sdl/mapview.c:785
9240
9305
msgid "?city:Hostile"
9241
9306
msgstr "Düşmanca"
9243
#: client/text.c:92 client/gui-sdl/mapview.c:786
9308
#: client/text.c:142 client/gui-sdl/mapview.c:786
9244
9309
msgid "?city:Peaceful"
9245
9310
msgstr "Barışçıl"
9247
#: client/text.c:92 client/gui-sdl/mapview.c:787
9312
#: client/text.c:142 client/gui-sdl/mapview.c:787
9248
9313
msgid "?city:Friendly"
9249
9314
msgstr "Arkadaşça"
9251
#: client/text.c:92 client/gui-sdl/mapview.c:787
9316
#: client/text.c:142 client/gui-sdl/mapview.c:787
9252
9317
msgid "?city:Mysterious"
9253
9318
msgstr "Gizemli"
9320
#: client/text.c:143
9256
9321
msgid "?city:Friendly(team)"
9257
9322
msgstr "Arkadaşça(takım)"
9259
#: client/text.c:100
9324
#: client/text.c:151
9261
9326
msgid "Location: (%d, %d) [%d]"
9262
9327
msgstr "Yer: (%d, %d) [%d]"
9264
#: client/text.c:109
9329
#: client/text.c:153
9331
msgid "Native coordinates: (%d, %d)"
9334
#: client/text.c:160
9266
9336
msgid "Terrain: %s"
9267
9337
msgstr "Arazi: %s"
9269
#: client/text.c:110
9339
#: client/text.c:161
9271
9341
msgid "Food/Prod/Trade: %s"
9272
9342
msgstr "Gıda/Üretim/Ticaret: %s"
9274
#: client/text.c:113
9344
#: client/text.c:164
9275
9345
msgid "Minor Tribe Village"
9276
9346
msgstr "Ufak Yerli Köy"
9278
#: client/text.c:119
9348
#: client/text.c:173
9279
9349
msgid "Our territory"
9280
9350
msgstr "Bizim topraklarımız"
9282
#. TRANS: "Polish territory"
9283
#: client/text.c:122
9285
msgid "%s territory"
9286
msgstr "%s tarafının toprakları"
9288
#. TRANS: "Polish territory (5 turn cease-fire)"
9289
#: client/text.c:131
9291
msgid "%s territory (%d turn cease-fire)"
9292
msgid_plural "%s territory (%d turn cease-fire)"
9293
msgstr[0] "%s 'nin toprakları (%d sıra ateşkes)"
9295
#. TRANS: "Polish territory (friendly)"
9296
#: client/text.c:140
9298
msgid "%s territory (%s)"
9299
msgstr "%s toprakları (%s)"
9301
#: client/text.c:145
9352
#. TRANS: "Territory of <username> (<nation + team>)"
9353
#: client/text.c:176
9355
msgid "Territory of %s (%s)"
9358
"%s (%s) tarafının toprakları"
9360
#: client/text.c:186
9362
msgid "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
9363
msgid_plural "Territory of %s (%s) (%d turn cease-fire)"
9364
msgstr[0] "Şehir: %s (%s, %d sıra ateşkes)"
9366
#. TRANS: "Territory of <username>
9367
#. * (<nation + team> | <diplomatic state>)"
9368
#: client/text.c:195
9370
msgid "Territory of %s (%s | %s)"
9373
"%s (%s) tarafının toprakları"
9375
#: client/text.c:200
9302
9376
msgid "Unclaimed territory"
9303
9377
msgstr "Sahipsiz bölge"
9305
#. TRANS: "City: Warsaw (Polish)"
9306
#: client/text.c:156
9308
msgid "City: %s (%s)"
9309
msgstr "Şehir: %s (%s)"
9379
#. TRANS: "City: <city name> | <username> (<nation + team>)"
9380
#: client/text.c:214
9382
msgid "City: %s | %s (%s)"
9383
msgstr "Şehir: %s (%s, %s)"
9311
#. TRANS: "City: Warsaw (Polish, 5 turn cease-fire)"
9312
#: client/text.c:166
9314
msgid "City: %s (%s, %d turn cease-fire)"
9315
msgid_plural "City: %s (%s, %d turn cease-fire)"
9385
#. TRANS: "City: <city name> | <username>
9386
#. * (<nation + team>, <number> turn cease-fire)"
9387
#: client/text.c:224
9389
msgid "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
9390
msgid_plural "City: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
9316
9391
msgstr[0] "Şehir: %s (%s, %d sıra ateşkes)"
9318
#. TRANS: "City: Warsaw (Polish,friendly)"
9319
#: client/text.c:174
9321
msgid "City: %s (%s, %s)"
9393
#. TRANS: "City: <city name> | <username>
9394
#. * (<nation + team>, <diplomatic state>)"
9395
#: client/text.c:231
9397
msgid "City: %s | %s (%s, %s)"
9322
9398
msgstr "Şehir: %s (%s, %s)"
9324
9400
#. TRANS: previous lines gave other information about the city.
9325
#: client/text.c:189
9401
#: client/text.c:246
9327
9403
msgid "?clistbegin: with %s"
9328
9404
msgstr " %s ile birlikte"
9330
9406
#. TRANS: "Trade from Warsaw: 5"
9331
#: client/text.c:202
9407
#: client/text.c:259
9333
9409
msgid "Trade from %s: %d"
9334
9410
msgstr "%s ile ticaret: %d"
9336
#: client/text.c:210
9412
#: client/text.c:267
9338
9414
msgid "Infrastructure: %s"
9339
9415
msgstr "Altyapı: %s"
9341
#: client/text.c:215
9417
#: client/text.c:272
9343
9419
msgid "Activity: %s"
9344
9420
msgstr "Etkinlik: %s"
9346
#. TRANS: "Unit: Musketeers (Polish, Warsaw)"
9347
#. TRANS: "Unit: Musketeers (Polish,friendly)"
9348
#: client/text.c:226 client/text.c:253
9350
msgid "Unit: %s (%s, %s)"
9351
msgstr "Birim: %s (%s, %s)"
9353
#. TRANS: "Unit: Musketeers (Polish)"
9354
#: client/text.c:232
9356
msgid "Unit: %s (%s)"
9357
msgstr "Birim: %s (%s)"
9359
#. TRANS: "Unit: Musketeers (Polish, 5 turn cease-fire)"
9360
#: client/text.c:245
9362
msgid "Unit: %s (%s, %d turn cease-fire)"
9363
msgid_plural "Unit: %s (%s, %d turn cease-fire)"
9422
#. TRANS: "Unit: <unit type> | <username>
9423
#. * (<nation + team>, <homecity>)"
9424
#. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
9425
#. * <diplomatic state>)"
9426
#: client/text.c:287 client/text.c:313
9428
msgid "Unit: %s | %s (%s, %s)"
9429
msgstr "Birim: %s (%s, %s)"
9431
#. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>)"
9432
#: client/text.c:292
9434
msgid "Unit: %s | %s (%s)"
9435
msgstr "Birim: %s (%s, %s)"
9437
#. TRANS: "Unit: <unit type> | <username> (<nation + team>,
9438
#. * <number> turn cease-fire)"
9439
#: client/text.c:305
9441
msgid "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
9442
msgid_plural "Unit: %s | %s (%s, %d turn cease-fire)"
9364
9443
msgstr[0] "Birim: %s (%s, %d sıra ateşkes)"
9366
9445
#. TRANS: "Chance to win: A:95% D:46%"
9367
#: client/text.c:279
9446
#: client/text.c:338
9369
9448
msgid "Chance to win: A:%d%% D:%d%%"
9370
9449
msgstr "Kazanma olasılığı: A:%%%d D:%%%d"
9372
9451
#. TRANS: A is attack power, D is defense power, FP is firepower,
9373
9452
#. * HP is hitpoints (current and max).
9374
#: client/text.c:286
9453
#: client/text.c:345
9376
9455
msgid "A:%d D:%d FP:%d HP:%d/%d (%s)"
9377
9456
msgstr "A:%d D:%d FP:%d HP:%d/%d (%s)"
9379
9458
#. TRANS: "5 more" units on this tile
9380
#: client/text.c:295
9459
#: client/text.c:354
9382
9461
msgid " (%d more)"
9383
9462
msgstr " (%d fazla)"
9385
9464
#. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
9386
#: client/text.c:364
9465
#: client/text.c:423
9388
9467
msgid "far from %s"
9389
9468
msgstr "%s şehri açıklarında"
9391
9470
#. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
9392
#: client/text.c:367
9471
#: client/text.c:426
9394
9473
msgid "near %s"
9395
9474
msgstr "%s yakınlarında"
9397
9476
#. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
9398
#: client/text.c:370
9477
#: client/text.c:429
9401
9480
msgstr "%s şehrinde"
9403
9482
#. TRANS: on own line immediately following \n, ... <city>
9404
#: client/text.c:403
9483
#: client/text.c:462
9406
9485
msgid "from %s"
9407
9486
msgstr "memleket %s"
9409
#: client/text.c:466
9488
#: client/text.c:525
9410
9489
msgid "Progress: no research"
9411
9490
msgstr "İlerleme: araştırma yok"
9413
#: client/text.c:470
9492
#: client/text.c:529
9414
9493
msgid "Progress: no research target"
9415
9494
msgstr "İlerleme: hedeflenmiş bir teknoloji yok"
9417
#: client/text.c:475
9496
#: client/text.c:534
9419
9498
msgid "Progress: %d turn/advance"
9420
9499
msgid_plural "Progress: %d turns/advance"
9421
9500
msgstr[0] "İlerleme: %d sıra/gelişim"
9423
#: client/text.c:480
9502
#: client/text.c:539
9425
9504
msgid "%d bulb/turn"
9426
9505
msgid_plural "%d bulbs/turn"
9427
9506
msgstr[0] "%d ampül/sıra"
9429
#: client/text.c:485
9508
#: client/text.c:544
9431
9510
msgid ", %d bulb/turn from team"
9432
9511
msgid_plural ", %d bulbs/turn from team"
9433
9512
msgstr[0] ", takımdan %d ampül/sıra"
9435
#: client/text.c:512
9514
#: client/text.c:571
9437
9516
msgid "%d/- (never)"
9438
9517
msgstr "%d/- (asla)"
9440
#: client/text.c:524
9519
#: client/text.c:583
9442
9521
msgid "%d/%d (%d turn)"
9443
9522
msgid_plural "%d/%d (%d turns)"
9444
9523
msgstr[0] "%d/%d (%d sıra)"
9446
#: client/text.c:527
9525
#: client/text.c:586
9448
9527
msgid "%d/%d (never)"
9449
9528
msgstr "%d/%d (asla)"
9451
#: client/text.c:564
9530
#: client/text.c:623
9453
9532
msgid "%d step"
9454
9533
msgid_plural "%d steps"
9455
9534
msgstr[0] "%d adım"
9457
#: client/text.c:566
9536
#: client/text.c:625
9459
9538
msgid "%d bulb"
9460
9539
msgid_plural "%d bulbs"
9461
9540
msgstr[0] "%d ampül"
9463
#: client/text.c:570 client/agents/cma_fec.c:269 client/agents/cma_fec.c:313
9542
#: client/text.c:629 client/agents/cma_fec.c:269 client/agents/cma_fec.c:313
9464
9543
#: client/gui-gtk-2.0/citydlg.c:1421 client/gui-win32/citydlg.c:460
9466
9545
msgid "%d turn"
9467
9546
msgid_plural "%d turns"
9468
9547
msgstr[0] "%d sıra"
9470
#: client/text.c:592
9549
#: client/text.c:651
9472
9551
msgid "Population: %s"
9473
9552
msgstr "Nüfus: %s"
9475
#: client/text.c:595
9554
#: client/text.c:654
9477
9556
msgid "Year: %s (T%d)"
9478
9557
msgstr "Yıl: %s (%d. S)"
9480
#: client/text.c:598
9559
#: client/text.c:657
9482
9561
msgid "Gold: %d (%+d)"
9483
9562
msgstr "Altın: %d (%+d)"
9485
#: client/text.c:600
9564
#: client/text.c:659
9487
9566
msgid "Tax: %d Lux: %d Sci: %d"
9488
9567
msgstr "Vergi: %d Lüks: %d Bilim: %d"
9490
#: client/text.c:607
9569
#: client/text.c:666
9492
9571
msgid "Moving: Nobody"
9493
9572
msgstr "Hareket ediyor: %s"
9495
#: client/text.c:609
9574
#: client/text.c:668
9497
9576
msgid "Moving: %s"
9498
9577
msgstr "Hareket ediyor: %s"
9500
#: client/text.c:613
9579
#: client/text.c:672
9501
9580
msgid "(Click for more info)"
9502
9581
msgstr "(Ayrıntılı bilgi için tıklayın)"
9504
#: client/text.c:629
9583
#: client/text.c:688
9506
9585
msgid "%s People"
9507
9586
msgstr "%s İnsan"
9509
#: client/text.c:633
9588
#: client/text.c:692
9511
9590
msgid "Turn: %d"
9512
9591
msgstr "Sıra: %d"
9514
#: client/text.c:635 client/gui-win32/inteldlg.c:111
9593
#: client/text.c:694 client/gui-win32/inteldlg.c:111
9515
9594
#: client/gui-xaw/inteldlg.c:208
9517
9596
msgid "Gold: %d"
9518
9597
msgstr "Altın: %d"
9520
#: client/text.c:636
9599
#: client/text.c:695
9522
9601
msgid "Net Income: %d"
9523
9602
msgstr "Net Gelir: %d"
9525
9604
#. TRANS: Gold, luxury, and science rates are in percentage values.
9526
#: client/text.c:639
9605
#: client/text.c:698
9528
9607
msgid "Tax rates: Gold:%d%% Luxury:%d%% Science:%d%%"
9529
9608
msgstr "Vergi oranları: Altın:%%%d Lüks:%%%d Bilim:%%%d"
9531
#: client/text.c:643
9610
#: client/text.c:702
9533
9612
msgid "Researching %s: %s"
9534
9613
msgstr "%s araştırılıyor: %s"
9536
#: client/text.c:650
9615
#: client/text.c:709
9538
9617
msgid "Global warming chance: %d%% (%+d%%/turn)"
9539
9618
msgstr "Küresel ısınma olasılığı: %%%d (%%%+d/sıra)"
9541
#: client/text.c:653
9620
#: client/text.c:712
9543
9622
msgid "Nuclear winter chance: %d%% (%+d%%/turn)"
9544
9623
msgstr "Nükleer kış olasılığı: %%%d (%%%+d/sıra)"
9546
#: client/text.c:658 client/gui-win32/inteldlg.c:104
9625
#: client/text.c:717 client/gui-win32/inteldlg.c:104
9547
9626
#: client/gui-xaw/inteldlg.c:200
9549
9628
msgid "Government: %s"
9550
9629
msgstr "Yönetim biçimi: %s"
9552
#: client/text.c:682
9631
#: client/text.c:741
9554
9633
msgid "%d unit"
9555
9634
msgid_plural "%d units"
9556
9635
msgstr[0] "%d birim"
9558
9637
#. TRANS: Impossible to reach goto target tile
9559
#: client/text.c:715 client/gui-sdl/mapview.c:566
9638
#: client/text.c:774 client/gui-sdl/mapview.c:566
9560
9639
msgid "?goto:Unreachable"
9561
9640
msgstr "Gidilemez"
9563
#: client/text.c:717 client/gui-sdl/mapview.c:568
9642
#: client/text.c:776 client/gui-sdl/mapview.c:568
9565
9644
msgid "Turns to target: %d"
9566
9645
msgstr "Hedefe %d sıra kaldı"
9568
#: client/text.c:719 client/gui-sdl/mapview.c:570
9647
#: client/text.c:778 client/gui-sdl/mapview.c:570
9570
9649
msgid "Turns to target: %d to %d"
9571
9650
msgstr "Hedefe %d - %d sıra kaldı"
9573
#: client/text.c:725 client/gui-sdl/mapview.c:576
9652
#: client/text.c:784 client/gui-sdl/mapview.c:576
9575
9654
msgid "%d unit selected"
9576
9655
msgid_plural "%d units selected"
9577
9656
msgstr[0] "%d birim seçildi"
9579
#: client/text.c:730 client/gui-sdl/mapview.c:581
9658
#: client/text.c:789 client/gui-sdl/mapview.c:581
9580
9659
msgid "No units selected."
9581
9660
msgstr "Seçilmiş birim yok."
9583
#: client/text.c:804 client/gui-sdl/mapview.c:654
9662
#: client/text.c:863 client/gui-sdl/mapview.c:654
9585
9664
msgid "Others: %d civil; %d military"
9586
9665
msgstr "Diğer: %d sivil; %d askeri"
9588
#: client/text.c:806 client/gui-sdl/mapview.c:656
9667
#: client/text.c:865 client/gui-sdl/mapview.c:656
9590
9669
msgid "Others: %d civilian"
9591
9670
msgstr "Diğer: %d sivil"
9593
#: client/text.c:808 client/gui-sdl/mapview.c:658
9672
#: client/text.c:867 client/gui-sdl/mapview.c:658
9595
9674
msgid "Others: %d military"
9596
9675
msgstr "Diğer: %d askeri"
9598
#: client/text.c:839
9677
#: client/text.c:898
9599
9678
msgid "No units to upgrade!"
9600
9679
msgstr "Yükseltilecek birim yok!"
9602
#: client/text.c:864
9681
#: client/text.c:923
9603
9682
msgid "None of these units may be upgraded."
9604
9683
msgstr "Bu birimlerin hiçbiri yükseltilemez."
9606
#: client/text.c:870
9685
#: client/text.c:929
9609
9688
"Upgrade %d unit for %d gold?\n"
9615
9694
"%d birim, %d altın karşılığında yükseltilsin mi?\n"
9616
9695
"Hazinede %d altın var."
9618
#: client/text.c:891
9697
#: client/text.c:950
9619
9698
msgid "Shows your progress in researching the current technology."
9620
9699
msgstr "Sıradaki teknolojinin araştırma durumunu gösterir."
9622
#: client/text.c:897
9701
#: client/text.c:956
9623
9702
msgid "no research target."
9624
9703
msgstr "teknoloji hedefi yok."
9626
9705
#. TRANS: <tech>: <amount>/<total bulbs>
9627
#: client/text.c:900
9706
#: client/text.c:959
9629
9708
msgid "%s: %d/%d."
9630
9709
msgstr "%s: %d/%d."
9632
#: client/text.c:920
9711
#: client/text.c:979
9633
9712
msgid "Shows the progress of global warming:"
9634
9713
msgstr "Küresel ısınmanın durumunu gösterir:"
9636
#: client/text.c:921
9715
#: client/text.c:980
9638
9717
msgid "Pollution rate: %d%%"
9639
9718
msgstr "Kirlilik oranı: %%%d"
9641
#: client/text.c:923
9720
#: client/text.c:982
9643
9722
msgid "Chance of catastrophic warming each turn: %d%%"
9644
9723
msgstr "Her tur için küresel ısınma olasılığı: %%%d"
9646
#: client/text.c:939
9725
#: client/text.c:998
9647
9726
msgid "Shows the progress of nuclear winter:"
9648
9727
msgstr "Nükleer kışın durumunu gösterir:"
9650
#: client/text.c:940
9729
#: client/text.c:999
9652
9731
msgid "Fallout rate: %d%%"
9653
9732
msgstr "Serpinti oranı: %%%d"
9655
#: client/text.c:942
9734
#: client/text.c:1001
9657
9736
msgid "Chance of catastrophic winter each turn: %d%%"
9658
9737
msgstr "Her tur için nükleer kış olasılığı: %%%d"
9660
#: client/text.c:957
9739
#: client/text.c:1016
9661
9740
msgid "Shows your current government:"
9662
9741
msgstr "Şu anki yönetim biçiminizi gösterir:"
9664
9743
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9665
#: client/text.c:981
9744
#: client/text.c:1040
9667
9746
msgid "Population: %5d"
9668
9747
msgstr "Nüfüs: %5d"
9670
9749
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9671
#: client/text.c:984
9750
#: client/text.c:1043
9673
9752
msgid "Support: %5d %%"
9674
9753
msgstr "Destek: %% %5d"
9676
9755
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9677
#: client/text.c:988
9756
#: client/text.c:1047
9679
9758
msgid "Energy: %5d %%"
9680
9759
msgstr "Enerji: %% %5d"
9682
9761
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9683
#: client/text.c:992
9762
#: client/text.c:1051
9685
9764
msgid "Mass: %5d ton"
9686
9765
msgid_plural "Mass: %5d tons"
9687
9766
msgstr[0] "Yük: %5d ton"
9689
9768
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9690
#: client/text.c:998
9769
#: client/text.c:1057
9692
9771
msgid "Travel time: %5.1f years"
9693
9772
msgstr "Seyahat süresi: %5.1f yıl"
9695
9774
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9696
#: client/text.c:1002
9775
#: client/text.c:1061
9697
9776
msgid "Travel time: N/A "
9698
9777
msgstr "Seyahat süresi: YOK "
9700
9779
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9701
#: client/text.c:1006
9780
#: client/text.c:1065
9703
9782
msgid "Success prob.: %5d %%"
9704
9783
msgstr "Başarı olasılığı: %% %5d"
9706
9785
#. TRANS: spaceship text; should have constant width.
9707
#: client/text.c:1010
9786
#: client/text.c:1069
9709
9788
msgid "Year of arrival: %8s"
9710
9789
msgstr "Varış yılı: %8s"
9712
#: client/text.c:1030
9791
#: client/text.c:1089
9713
9792
msgid "?timeout:off"
9714
9793
msgstr "sınırsız süre"
9716
#: client/text.c:1054
9795
#: client/text.c:1113
9718
9797
msgid "?seconds:%02ds"
9721
#: client/text.c:1056
9800
#: client/text.c:1115
9723
9802
msgid "?mins/secs:%02dm %02ds"
9724
9803
msgstr "%02dd %02ds"
9726
#: client/text.c:1058
9805
#: client/text.c:1117
9728
9807
msgid "?hrs/mns:%02dh %02dm"
9729
9808
msgstr "%02ds %02dd"
9731
#: client/text.c:1060
9810
#: client/text.c:1119
9733
9812
msgid "?dys/hrs:%02dd %02dh"
9734
9813
msgstr "%02dg %02ds"
9736
#: client/text.c:1063
9815
#: client/text.c:1122
9737
9816
msgid "?duration:overflow"
9738
9817
msgstr "zaman aşımı"
9740
#: client/text.c:1084
9819
#: client/text.c:1143
9742
9821
msgid "%6d.%02d ms"
9743
9822
msgstr "%6d.%02d ms"
9745
#. TRANS: "Republic of the Poles"
9746
#: client/text.c:1127
9748
msgid "%s of the %s"
9749
msgstr "%s yönetimindeki %s"
9824
#. TRANS: <nation adjective> <government name>.
9825
#. * E.g. "Polish Republic".
9826
#: client/text.c:1188
9828
msgid "?nationgovernment:%s %s"
9829
msgstr "Yönetim biçimi: %s"
9751
9831
#. TRANS: "Observer: 1985"
9752
#: client/text.c:1137
9832
#: client/text.c:1198
9754
9834
msgid "Observer: %s"
9755
9835
msgstr "Seyirci: %s"
9757
#: client/text.c:1155
9837
#: client/text.c:1216
9758
9838
msgid "Buildings: "
9759
9839
msgstr "Yapılar: "
9761
#: client/text.c:1172 client/text.c:1211
9841
#: client/text.c:1233 client/text.c:1272
9765
#: client/text.c:1174 client/text.c:1213
9845
#: client/text.c:1235 client/text.c:1274
9766
9846
msgid "?clistend:."
9769
#: client/text.c:1192
9849
#: client/text.c:1253
9770
9850
msgid "Wonders: "
9771
9851
msgstr "Harikalar: "
9773
#: client/text.c:1247
9853
#: client/text.c:1308
9775
9855
msgid "Cities: %d total, %d over threshold of %d cities."
9776
9856
msgstr "Şehir sayısı: toplam %d, eşiği geçen: %d, eşik: %d şehir."
9778
9858
#. TRANS: 0-21 content [citizen(s)] ...
9779
#: client/text.c:1251
9859
#: client/text.c:1312
9781
9861
msgid "%d content before penalty."
9782
9862
msgid_plural "%d content before penalty."
9783
9863
msgstr[0] "cezaya %d memnun vatandaş kaldı."
9785
9865
#. TRANS: 0-21 unhappy citizen(s).
9786
#: client/text.c:1257
9866
#: client/text.c:1318
9788
9868
msgid "%d additional unhappy citizen."
9789
9869
msgid_plural "%d additional unhappy citizens."
9790
9870
msgstr[0] "%d fazladan mutsuz vatandaş."
9792
#. TRANS: Martial law opening parenthesis
9793
#: client/text.c:1279
9794
msgid "Martial law in effect ("
9872
#: client/text.c:1339
9874
msgid "Unlimited martial law in effect."
9795
9875
msgstr "Sıkıyönetim var ("
9797
#. TRANS: no [unit] maximum
9798
#: client/text.c:1284
9799
msgid "no maximum, "
9800
msgstr "azami yok, "
9802
#: client/text.c:1287
9804
msgid "%d unit maximum, "
9805
msgid_plural "%d units maximum, "
9806
msgstr[0] "azami %d birim, "
9808
#. TRANS: Martial law closing parenthesis
9809
#: client/text.c:1294
9811
msgid "%d per unit). "
9812
msgstr "birim başına %d). "
9814
#: client/text.c:1298
9877
#: client/text.c:1341
9879
msgid "%d military unit may impose martial law."
9880
msgid_plural "Up to %d military units may impose martial law."
9881
msgstr[0] "* Sivil bir birimdir (saldırı yapamaz; sıkıyönetimi etkilemez).\n"
9883
#: client/text.c:1345
9885
msgid "Each military unit makes %d unhappy citizen content."
9886
msgid_plural "Each military unit makes %d unhappy citizens content."
9887
msgstr[0] "Şehirdeki vatandaşları eğlendirir. 3 mutsuz vatandaş memnun olur."
9889
#: client/text.c:1352
9815
9890
msgid "Military units in the field may cause unhappiness. "
9816
9891
msgstr "Arazideki askeri birimler mutsuzluğa neden olabilir. "
9818
#: client/text.c:1301
9893
#: client/text.c:1355
9819
9894
msgid "Military units have no happiness effect. "
9820
9895
msgstr "Askeri birimlerin mutsuzluğa etkisi yok. "
9822
#: client/text.c:1316
9897
#: client/text.c:1370
9824
9899
msgid "Luxury: %d total."
9825
9900
msgstr "Lüks: toplam %d."
10505
10610
msgid "Cities"
10506
10611
msgstr "Şehirler"
10508
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:817
10613
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1023
10509
10614
msgid "_Inspect"
10510
10615
msgstr "_Odaklan"
10512
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1227 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1248
10513
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1267 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1286
10514
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:792 client/gui-gtk-2.0/menu.c:794
10515
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:796 client/gui-gtk-2.0/menu.c:798
10516
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:800 client/gui-gtk-2.0/menu.c:802
10517
#: client/gui-sdl/helpdlg.c:297 client/gui-win32/menu.c:342
10518
#: client/gui-xaw/menu.c:241
10617
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1439 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1458
10618
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1477 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1496
10619
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1518 client/gui-gtk-2.0/menu.c:823
10620
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:825 client/gui-gtk-2.0/menu.c:827
10621
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:829 client/gui-gtk-2.0/menu.c:831
10622
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:833 client/gui-sdl/helpdlg.c:297
10623
#: client/gui-win32/menu.c:342 client/gui-xaw/menu.c:241
10519
10624
msgid "Improvements"
10520
10625
msgstr "Yapılar"
10522
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1229 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1250
10523
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1269 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1288
10524
#: client/gui-xaw/menu.c:247
10627
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1441 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1460
10628
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1479 client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1498
10629
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1522 client/gui-xaw/menu.c:247
10525
10630
msgid "Wonders"
10526
10631
msgstr "Harikalar"
10528
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1400 client/gui-win32/cityrep.c:439
10633
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1662 client/gui-win32/cityrep.c:439
10529
10634
#: client/gui-win32/gotodlg.c:169 data/Freeciv.in:1138
10530
10635
msgid "All Cities"
10531
10636
msgstr "Bütün Şehirler"
10533
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1405 client/gui-win32/cityrep.c:440
10638
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1667 client/gui-win32/cityrep.c:440
10534
10639
msgid "No Cities"
10535
10640
msgstr "Hiçbir Şehir"
10537
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1410 client/gui-win32/cityrep.c:441
10642
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1672 client/gui-win32/cityrep.c:441
10538
10643
msgid "Invert Selection"
10539
10644
msgstr "Seçimi Tersine Çevir"
10541
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1420
10646
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1682
10542
10647
msgid "Building Units"
10543
10648
msgstr "Üretilen Birimler"
10545
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1426
10650
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1688
10546
10651
msgid "Building Improvements"
10547
10652
msgstr "İnşa Halindeki Yapılar"
10549
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1432
10654
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1694
10550
10655
msgid "Building Wonders"
10551
10656
msgstr "İnşa Halindeki Harikalar"
10553
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1444
10658
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1706
10554
10659
msgid "Building Unit"
10555
10660
msgstr "Üretilen Birim"
10557
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1448
10662
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1710
10558
10663
msgid "Building Improvement"
10559
10664
msgstr "İnşa Edilen Yapı"
10561
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1452
10666
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1714
10562
10667
msgid "Building Wonder"
10563
10668
msgstr "İnşa Edilen Harika"
10565
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1460 client/gui-win32/cityrep.c:443
10670
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1722 client/gui-win32/cityrep.c:443
10566
10671
msgid "Coastal Cities"
10567
10672
msgstr "Sahil Şehirleri"
10569
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1465 client/gui-win32/cityrep.c:444
10674
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1727 client/gui-win32/cityrep.c:444
10570
10675
msgid "Same Island"
10571
10676
msgstr "Aynı Adadakiler"
10573
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1475 client/gui-win32/cityrep.c:447
10678
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1737 client/gui-win32/cityrep.c:447
10574
10679
msgid "Supported Units"
10575
10680
msgstr "Desteklenen Birimler"
10577
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1478 client/gui-win32/cityrep.c:454
10682
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1740 client/gui-win32/cityrep.c:454
10578
10683
msgid "Units Present"
10579
10684
msgstr "Mevcut Birimler"
10581
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1482 client/gui-win32/cityrep.c:469
10686
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1744 client/gui-win32/cityrep.c:469
10582
10687
msgid "Improvements in City"
10583
10688
msgstr "Şehirdeki Yapılar"
10585
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1486
10690
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1748
10586
10691
msgid "Wonders in City"
10587
10692
msgstr "Şehirdeki Harikalar"
10589
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1495
10694
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1757
10590
10695
msgid "Available Units"
10591
10696
msgstr "Mümkün Olan Birimler"
10593
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1498
10698
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1760
10594
10699
msgid "Available Improvements"
10595
10700
msgstr "Mümkün Olan Yapılar"
10597
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1501
10702
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1763
10598
10703
msgid "Available Wonders"
10599
10704
msgstr "Mümkün Olan Harikalar"
10601
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1625
10706
#: client/gui-gtk-2.0/cityrep.c:1882
10602
10707
#, fuzzy, c-format
10603
10708
msgid "Total Buy Cost: %d"
10604
10709
msgstr "Toplam Gider: "
10912
11017
msgid "Show _All Cities"
10913
11018
msgstr "_Bütün Şehirleri Göster"
10915
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:150
11020
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:162
10916
11021
msgid "Show Map Scrollbars"
10917
11022
msgstr "Harita Kaydırma Çubuklarını Göster"
10919
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:151
11024
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:163
10920
11025
msgid "Disable this option to hide the scrollbars on the map view."
10921
11026
msgstr "Haritadaki kaydırma çubuklarını gizlemek için bunu kapatın."
10923
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:155
11028
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:167
10924
11029
msgid "Keyboardless goto"
10925
11030
msgstr "Klavyesiz git komutu"
10927
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:156
11032
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:168
10929
11034
"If this option is set then a goto may be initiated by left-clicking and then "
10930
11035
"holding down the mouse button while dragging the mouse onto a different tile."
10933
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:161
11038
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:173
10934
11039
msgid "Keep dialogs on top"
10935
11040
msgstr "Pencereleri üstte tut"
10937
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:162
11042
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:174
10939
11044
"If this option is set then dialog windows will always remain in front of the "
10940
11045
"main Freeciv window. Disabling this has no effect in fullscreen mode."
10943
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:166
11048
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:178
10944
11049
msgid "Show worklist task icons"
10945
11050
msgstr "İş listesinde görev simgelerini çiz"
10947
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:167
11052
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:179
10949
11054
"Disabling this will turn off the unit and building icons in the worklist "
10950
11055
"dialog and the production tab of the city dialog."
10953
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:171
11058
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:183
10954
11059
msgid "Enable status report tabs"
10955
11060
msgstr "Durum raporu sekmeleri etkin"
10957
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:172
11062
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:184
10959
11064
"If this option is enabled then report dialogs will be shown as separate tabs "
10960
11065
"rather than in popup dialogs."
10963
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:177 client/gui-win32/gui_main.c:110
11068
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:189 client/gui-win32/gui_main.c:110
10964
11069
msgid "Better fog-of-war drawing"
10965
11070
msgstr "Daha iyi savaş sisi çizimi"
10967
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:178 client/gui-win32/gui_main.c:111
11072
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:190 client/gui-win32/gui_main.c:111
10969
11074
"If this is enabled then a better method is used for drawing fog-of-war. It "
10970
11075
"is not any slower but will consume about twice as much memory."
10973
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:277 client/gui-xaw/gui_main.c:245
11078
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:195
11079
msgid "Show time for each chat message"
11082
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:196
11084
"If this option is enabled then all chat messages will be prefixed by a time "
11085
"string of the form [hour:minute:second]."
11088
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:201
11089
msgid "Split bottom notebook area"
11092
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:202
11094
"Enabling this option will split the bottom notebook into a left and right "
11095
"notebook so that two tabs may be viewed at once."
11098
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:207
11099
msgid "New message events go to top of list"
11102
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:208
11104
"If this option is enabled, new events in the message window will appear at "
11105
"the top of the list, rather than being appended at the bottom."
11108
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:213
11109
msgid "Show extra message window buttons"
11112
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:214
11114
"If this option is enabled, there will be two buttons displayed in the "
11115
"message window for inspecting a city and going to a location. If this option "
11116
"is disabled, these buttons will not appear (you can still double-click with "
11117
"the left mouse button or right-click on a row to inspect or goto "
11118
"respectively). This option will only take effect once the message window is "
11119
"closed and reopened."
11122
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:224
11123
msgid "Metaserver tab first in network page"
11126
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:225
11128
"If this option is enabled, the metaserver tab will be the first notebook tab "
11129
"in the network page. This option requires a restart in order to take effect."
11132
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:230
11133
msgid "Plain chat messages are sent to allies only"
11136
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:231
11138
"If this option is enabled, then plain messages typed into the chat entry "
11139
"while the game is running will only be sent to your allies. Otherwise plain "
11140
"messages will be sent as public chat messages. To send a public chat message "
11141
"with this option enabled, prefix the message with a single colon ':'. This "
11142
"option can also be set using a toggle button beside the chat entry (only "
11143
"visible in multiplayer games)."
11146
#: client/gui-gtk-2.0/gui_main.c:340 client/gui-xaw/gui_main.c:245
10975
11148
"This client has no special command line options\n"
11322
11500
msgid "Foreign Intelligence: %s Empire"
11323
11501
msgstr "İstihbarat: %s İmparatorluğu"
11325
#: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:195 client/gui-sdl/mapctrl.c:2565
11503
#: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:179 client/gui-sdl/mapctrl.c:2565
11326
11504
#: client/gui-sdl/menu.c:839 client/gui-sdl/menu.c:1021
11327
11505
#: client/gui-win32/mapctrl.c:353
11328
11506
msgid "Build New City"
11329
11507
msgstr "Yeni Şehir İnşa Et"
11331
#: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:196 client/gui-sdl/mapctrl.c:2594
11509
#: client/gui-gtk-2.0/mapctrl.c:180 client/gui-sdl/mapctrl.c:2594
11332
11510
#: client/gui-win32/mapctrl.c:354 client/gui-xaw/mapctrl.c:89
11333
11511
msgid "What should we call our new city?"
11334
11512
msgstr "Yeni şehrimizin adı ne olsun?"
11336
#: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:147
11514
#: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:158
11337
11515
msgid "Shows your current luxury/science/tax rates;click to toggle them."
11339
11517
"Şimdiki lüks/bilim/vergi oranlarını gösterir; geçiş yapmak için tıklayın."
11341
#: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:692 client/gui-win32/canvas.c:275
11519
#: client/gui-gtk-2.0/mapview.c:702 client/gui-win32/canvas.c:275
11342
11520
msgid "Better fog will only work in truecolor. Disabling it"
11343
11521
msgstr "Daha iyi sis sadece gerçek renkte çalışır. Kapatılıyor"
11345
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:250
11523
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:256
11346
11524
msgid "Leaving a local game will end it!"
11347
11525
msgstr "Yerel bir oyundan çıkarsanız oyun bitecektir!"
11349
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:700 client/gui-win32/menu.c:303
11527
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:727 client/gui-win32/menu.c:303
11350
11528
msgid "_Game"
11351
11529
msgstr "_Oyun"
11353
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:702 client/gui-gtk-2.0/menu.c:704
11354
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:706 client/gui-gtk-2.0/menu.c:708
11355
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:710 client/gui-gtk-2.0/menu.c:712
11356
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:714 client/gui-gtk-2.0/menu.c:717
11357
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:720 client/gui-gtk-2.0/menu.c:722
11358
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:724 client/gui-gtk-2.0/menu.c:726
11359
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:728 client/gui-gtk-2.0/menu.c:730
11360
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:733 client/gui-gtk-2.0/menu.c:736
11361
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:738 client/gui-gtk-2.0/menu.c:740
11531
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:729 client/gui-gtk-2.0/menu.c:731
11532
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:733 client/gui-gtk-2.0/menu.c:735
11533
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:737 client/gui-gtk-2.0/menu.c:739
11534
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:741 client/gui-gtk-2.0/menu.c:744
11535
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:747 client/gui-gtk-2.0/menu.c:749
11536
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:751 client/gui-gtk-2.0/menu.c:753
11537
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:755 client/gui-gtk-2.0/menu.c:757
11538
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:760 client/gui-gtk-2.0/menu.c:763
11539
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:765 client/gui-gtk-2.0/menu.c:767
11362
11540
#: data/Freeciv.in:2026
11364
11542
msgstr "Oyun"
11366
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:704 client/gui-gtk-2.0/menu.c:706
11367
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:708
11544
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:731 client/gui-gtk-2.0/menu.c:733
11545
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:735
11368
11546
msgid "_Chat"
11369
11547
msgstr "_Sohbet"
11371
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:706 client/gui-win32/menu.c:314
11549
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:733 client/gui-win32/menu.c:314
11372
11550
msgid "_Clear Log"
11373
11551
msgstr "Kütüğü Si_l"
11375
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:708 client/gui-win32/menu.c:313
11553
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:735 client/gui-win32/menu.c:313
11376
11554
msgid "_Write Log"
11377
11555
msgstr "Kütüğü _Yaz"
11379
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:710 client/gui-win32/menu.c:304
11557
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:737 client/gui-win32/menu.c:304
11380
11558
msgid "Local _Options"
11381
11559
msgstr "_Yerel Ayarlar"
11383
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:712 client/gui-win32/menu.c:305
11561
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:739 client/gui-win32/menu.c:305
11384
11562
msgid "_Message Options"
11385
11563
msgstr "_Mesaj Ayarları"
11387
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:717
11565
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:744
11388
11566
msgid "_Reload Tileset"
11389
11567
msgstr "Arazi Setini _Yeniden Yükle"
11391
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:720
11569
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:747
11392
11570
msgid "Save Options on _Exit"
11393
11571
msgstr "Çıkışta Aya_rları Kaydet"
11395
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:722
11573
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:749
11396
11574
msgid "Sa_ve Options"
11397
11575
msgstr "_Ayarları Kaydet"
11399
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:726 client/gui-win32/menu.c:308
11577
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:753 client/gui-win32/menu.c:308
11400
11578
msgid "Server O_ptions"
11401
11579
msgstr "S_unucu Ayarları"
11403
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:730 client/gui-win32/menu.c:310
11581
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:757 client/gui-win32/menu.c:310
11404
11582
msgid "_Save Game"
11405
11583
msgstr "_Oyunu Kaydet"
11407
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:733 client/gui-win32/menu.c:311
11585
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:760 client/gui-win32/menu.c:311
11408
11586
msgid "Save Game _As..."
11409
11587
msgstr "Oyunu _Farklı Kaydet"
11411
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:738
11589
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:765
11412
11590
msgid "_Leave"
11413
11591
msgstr "Ka_pat"
11415
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:740 client/gui-win32/menu.c:317
11593
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:767 client/gui-win32/menu.c:317
11416
11594
msgid "_Quit"
11417
11595
msgstr "Çı_k"
11419
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:745 client/gui-win32/menu.c:321
11597
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:772 client/gui-win32/menu.c:321
11420
11598
msgid "Gov_ernment"
11421
11599
msgstr "_Hükümet"
11423
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:747 client/gui-gtk-2.0/menu.c:749
11424
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:751 client/gui-gtk-2.0/menu.c:753
11425
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:755 client/gui-gtk-2.0/menu.c:757
11426
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:759 client/gui-gtk-2.0/menu.c:761
11601
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:774 client/gui-gtk-2.0/menu.c:776
11602
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:778 client/gui-gtk-2.0/menu.c:780
11603
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:782 client/gui-gtk-2.0/menu.c:784
11604
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:786 client/gui-gtk-2.0/menu.c:788
11427
11605
#: client/gui-xaw/menu.c:248 data/Freeciv.in:2027 data/helpdata.txt:1320
11428
11606
msgid "Government"
11429
11607
msgstr "Hükümet"
11431
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:749 client/gui-win32/menu.c:322
11609
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:776 client/gui-win32/menu.c:322
11432
11610
msgid "_Tax Rates"
11433
11611
msgstr "_Vergi Oranları"
11435
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:753 client/gui-win32/menu.c:324
11613
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:780 client/gui-win32/menu.c:324
11436
11614
msgid "_Find City"
11437
11615
msgstr "Ş_ehir Bul"
11439
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:755 client/gui-win32/menu.c:325
11617
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:782 client/gui-win32/menu.c:325
11440
11618
msgid "_Worklists"
11441
11619
msgstr "İş _Listeleri"
11443
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:759 client/gui-gtk-2.0/menu.c:761
11444
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:764 client/gui-win32/menu.c:327
11621
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:786 client/gui-gtk-2.0/menu.c:788
11622
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:791 client/gui-win32/menu.c:327
11445
11623
msgid "_Change Government"
11446
11624
msgstr "Yönetimi _Değiştir"
11448
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:761
11626
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:788
11449
11627
msgid "_Revolution..."
11450
11628
msgstr "De_vrim..."
11452
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:764 client/gui-gtk-2.0/menu.c:970
11630
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:791 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1013
11453
11631
#: client/gui-win32/menu.c:431
11454
11632
msgid "_Government"
11455
11633
msgstr "_Hükümet"
11457
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:768 client/gui-gtk-2.0/menu.c:916
11635
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:795 client/gui-gtk-2.0/menu.c:959
11458
11636
#: client/gui-win32/menu.c:334
11459
11637
msgid "_View"
11460
11638
msgstr "_Görünüm"
11462
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:772
11640
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:799
11463
11641
msgid "City Outlines"
11464
11642
msgstr "Şehir Sınır_ları"
11466
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:774 client/gui-win32/menu.c:335
11644
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:801 client/gui-win32/menu.c:335
11467
11645
msgid "Map _Grid"
11468
11646
msgstr "_Harita Izgarası"
11470
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:776 client/gui-win32/menu.c:336
11648
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:803 client/gui-win32/menu.c:336
11471
11649
msgid "National _Borders"
11472
11650
msgstr "_Milli Sınırlar"
11474
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:778 client/gui-win32/menu.c:337
11652
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:805 client/gui-win32/menu.c:337
11475
11653
msgid "City _Names"
11476
11654
msgstr "Şehir _Adları"
11478
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:780 client/gui-win32/menu.c:338
11656
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:807 client/gui-win32/menu.c:338
11479
11657
msgid "City G_rowth"
11480
11658
msgstr "Şehir _Büyüme"
11482
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:782 client/gui-win32/menu.c:339
11660
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:809 client/gui-win32/menu.c:339
11483
11661
msgid "City _Productions"
11484
11662
msgstr "Şe_hir Üretimi"
11486
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:784 client/gui-sdl/optiondlg.c:1719
11664
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:811
11666
msgid "City Buy Cost"
11667
msgstr "Toplam Gider: "
11669
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:813
11671
msgid "City Traderoutes"
11672
msgstr "Ticaret yolları: "
11674
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:815 client/gui-sdl/optiondlg.c:1719
11487
11675
msgid "Draw city worker map grid"
11488
11676
msgstr "Şehir çalışanlarını harita ızgarasında göster"
11490
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:788 client/gui-sdl/optiondlg.c:1635
11678
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:819 client/gui-sdl/optiondlg.c:1635
11491
11679
#: client/gui-win32/menu.c:340 client/gui-xaw/menu.c:148
11492
11680
#: client/gui-xaw/menu.c:246 manual/civmanual.c:220 data/helpdata.txt:1220
11493
11681
msgid "Terrain"
11494
11682
msgstr "Arazi"
11496
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:790 client/gui-win32/menu.c:341
11684
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:821 client/gui-win32/menu.c:341
11497
11685
#: client/gui-xaw/menu.c:149
11498
11686
msgid "Coastline"
11499
11687
msgstr "Sahil"
11501
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:796 client/gui-win32/menu.c:343
11689
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:827 client/gui-win32/menu.c:343
11502
11690
msgid "Roads & Rails"
11503
11691
msgstr "Yol & Ray"
11505
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:800 client/gui-sdl/optiondlg.c:1933
11693
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:831 client/gui-sdl/optiondlg.c:1933
11506
11694
#: client/gui-win32/menu.c:345 client/gui-xaw/menu.c:152
11507
11695
msgid "Mines"
11508
11696
msgstr "Mayınlar"
11510
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:802 client/gui-win32/menu.c:346
11698
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:833 client/gui-win32/menu.c:346
11511
11699
msgid "Fortress & Airbase"
11512
11700
msgstr "Kale & Hava Üssü"
11514
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:804 client/gui-win32/menu.c:348
11702
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:835 client/gui-win32/menu.c:348
11515
11703
#: client/gui-xaw/menu.c:154
11516
11704
msgid "Specials"
11517
11705
msgstr "Özellikler"
11519
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:806 client/gui-win32/menu.c:349
11707
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:837 client/gui-win32/menu.c:349
11520
11708
#: client/gui-xaw/menu.c:155
11521
11709
msgid "Pollution & Fallout"
11522
11710
msgstr "Kirlilik & Nükleer Serpinti"
11524
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:812 client/gui-win32/menu.c:352
11712
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:843 client/gui-win32/menu.c:352
11525
11713
#: client/gui-xaw/menu.c:158
11526
11714
msgid "Focus Unit"
11527
11715
msgstr "_Birime Odaklan"
11529
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:814 client/gui-sdl/optiondlg.c:1854
11717
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:845 client/gui-sdl/optiondlg.c:1854
11530
11718
#: client/gui-win32/menu.c:353 client/gui-xaw/menu.c:159
11531
11719
msgid "Fog of War"
11532
11720
msgstr "Savaşın Dumanı"
11534
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:818
11722
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:849
11535
11723
msgid "_Full Screen"
11536
11724
msgstr "_Tam Ekran"
11538
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:822
11726
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:853
11539
11727
msgid "_Center View"
11540
11728
msgstr "Görüntüyü _Ortala"
11542
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:825 client/gui-win32/menu.c:358
11730
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:856 client/gui-win32/menu.c:358
11543
11731
msgid "_Orders"
11544
11732
msgstr "_Komutlar"
11546
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:827 client/gui-gtk-2.0/menu.c:829
11547
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:831 client/gui-gtk-2.0/menu.c:833
11548
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:835 client/gui-gtk-2.0/menu.c:837
11549
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:839 client/gui-gtk-2.0/menu.c:841
11550
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:843 client/gui-gtk-2.0/menu.c:845
11551
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:847 client/gui-gtk-2.0/menu.c:849
11552
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:851 client/gui-gtk-2.0/menu.c:853
11553
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:855 client/gui-gtk-2.0/menu.c:857
11554
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:859 client/gui-gtk-2.0/menu.c:861
11555
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:863 client/gui-gtk-2.0/menu.c:865
11556
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:867 client/gui-gtk-2.0/menu.c:869
11557
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:871 client/gui-gtk-2.0/menu.c:873
11558
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:875 client/gui-gtk-2.0/menu.c:877
11559
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:879 client/gui-gtk-2.0/menu.c:881
11560
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:883 client/gui-gtk-2.0/menu.c:885
11561
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:887 client/gui-gtk-2.0/menu.c:889
11562
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:891 client/gui-gtk-2.0/menu.c:893
11563
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:895 client/gui-gtk-2.0/menu.c:897
11564
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:899 client/gui-gtk-2.0/menu.c:901
11565
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:903 data/Freeciv.in:2029
11734
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:858 client/gui-gtk-2.0/menu.c:860
11735
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:862 client/gui-gtk-2.0/menu.c:864
11736
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:866 client/gui-gtk-2.0/menu.c:868
11737
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:870 client/gui-gtk-2.0/menu.c:872
11738
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:874 client/gui-gtk-2.0/menu.c:876
11739
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:878 client/gui-gtk-2.0/menu.c:880
11740
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:882 client/gui-gtk-2.0/menu.c:884
11741
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:886 client/gui-gtk-2.0/menu.c:888
11742
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:890 client/gui-gtk-2.0/menu.c:892
11743
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:894 client/gui-gtk-2.0/menu.c:896
11744
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:898 client/gui-gtk-2.0/menu.c:900
11745
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:902 client/gui-gtk-2.0/menu.c:904
11746
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:906 client/gui-gtk-2.0/menu.c:908
11747
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:910 client/gui-gtk-2.0/menu.c:912
11748
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:914 client/gui-gtk-2.0/menu.c:916
11749
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:918 client/gui-gtk-2.0/menu.c:920
11750
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:922 client/gui-gtk-2.0/menu.c:924
11751
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:926 client/gui-gtk-2.0/menu.c:928
11752
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:930 client/gui-gtk-2.0/menu.c:932
11753
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:934 client/gui-gtk-2.0/menu.c:936
11754
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:938 client/gui-gtk-2.0/menu.c:940
11755
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:942 client/gui-gtk-2.0/menu.c:944
11756
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:946 data/Freeciv.in:2029
11566
11757
msgid "Orders"
11567
11758
msgstr "Komutlar"
11569
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:829 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1444
11760
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:860 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1489
11570
11761
#: client/gui-win32/menu.c:359
11571
11762
msgid "_Build City"
11572
11763
msgstr "Şehir İnşa _Et"
11574
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:831 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1466
11575
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1472 client/gui-win32/menu.c:360
11765
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:862 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1511
11766
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1517 client/gui-win32/menu.c:360
11576
11767
msgid "Build _Road"
11577
11768
msgstr "_Yol Yap"
11579
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:833 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1360
11770
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:864 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1405
11580
11771
#: client/gui-win32/menu.c:361
11581
11772
msgid "Build _Irrigation"
11582
11773
msgstr "_Sulama Yap"
11584
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:835 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1361
11775
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:866 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1406
11585
11776
#: client/gui-win32/menu.c:362
11586
11777
msgid "Build _Mine"
11587
11778
msgstr "_Maden Yap"
11589
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:837 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1362
11780
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:868 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1407
11590
11781
msgid "Transf_orm Terrain"
11591
11782
msgstr "Araziyi _Dönüştür"
11593
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:839 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1508
11784
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:870 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1553
11594
11785
#: client/gui-win32/menu.c:364
11595
11786
msgid "Build _Fortress"
11596
11787
msgstr "_Kale Yap"
11598
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:841 client/gui-win32/menu.c:365
11789
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:872 client/gui-win32/menu.c:365
11599
11790
msgid "Build Airbas_e"
11600
11791
msgstr "_Hava Üssü Yap"
11602
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:843 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1514
11793
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:874 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1559
11603
11794
#: client/gui-win32/menu.c:366
11604
11795
msgid "Clean _Pollution"
11605
11796
msgstr "Kirliliği _Temizle"
11607
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:845 client/gui-win32/menu.c:367
11798
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:876 client/gui-win32/menu.c:367
11608
11799
msgid "Clean _Nuclear Fallout"
11609
11800
msgstr "_Nükleer Serpintiyi Temizle"
11611
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:849 client/gui-win32/menu.c:369
11802
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:880 client/gui-win32/menu.c:369
11612
11803
msgid "_Sentry"
11613
11804
msgstr "_Nöbet Tut"
11615
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:855 client/gui-win32/menu.c:372
11806
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:886 client/gui-win32/menu.c:372
11616
11807
msgid "Make _Homecity"
11617
11808
msgstr "Memleketi Ya_p"
11619
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:857 client/gui-win32/menu.c:373
11810
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:888 client/gui-win32/menu.c:373
11620
11811
msgid "_Load"
11621
11812
msgstr "Araca _Bindir"
11623
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:859
11814
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:890
11624
11815
msgid "_Unload Transporter"
11625
11816
msgstr "_Araçtan İndir"
11627
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:861 client/gui-win32/menu.c:374
11818
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:892 client/gui-win32/menu.c:374
11628
11819
msgid "_Unload"
11629
11820
msgstr "B_oşalt"
11631
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:863 client/gui-win32/menu.c:375
11822
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:894 client/gui-win32/menu.c:375
11632
11823
msgid "Wake up o_thers"
11633
11824
msgstr "_Diğerlerini Uyandır"
11635
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:867
11826
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:898
11636
11827
msgid "_Auto Settler"
11637
11828
msgstr "Oto-Göç_men"
11639
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:869 client/gui-win32/menu.c:378
11830
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:900 client/gui-win32/menu.c:378
11640
11831
msgid "Auto E_xplore"
11641
11832
msgstr "Otomatik _Keşif"
11643
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:871 client/gui-gtk-2.0/menu.c:873
11644
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:875
11834
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:902 client/gui-gtk-2.0/menu.c:904
11835
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:906
11645
11836
msgid "_Connect"
11646
11837
msgstr "_Bağla"
11648
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:871 client/gui-win32/menu.c:380
11839
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:902 client/gui-win32/menu.c:380
11649
11840
msgid "_Road"
11650
11841
msgstr "_Yol İle"
11652
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:873 client/gui-win32/menu.c:381
11843
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:904 client/gui-win32/menu.c:381
11653
11844
msgid "Rai_l"
11654
11845
msgstr "_Ray İle"
11656
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:875 client/gui-win32/menu.c:382
11847
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:906 client/gui-win32/menu.c:382
11657
11848
msgid "_Irrigate"
11658
11849
msgstr "_Sulama İle"
11660
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:877
11851
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:908
11661
11852
msgid "Go _to"
11662
11853
msgstr "_Git"
11664
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:877
11855
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:908
11665
11856
msgid "_Build city"
11666
11857
msgstr "Şehir inşa _et"
11668
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:879
11859
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:910
11669
11860
msgid "Patrol (_Q)"
11670
11861
msgstr "Devriye gez (_Q)"
11672
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:881 client/gui-win32/menu.c:385
11863
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:912 client/gui-win32/menu.c:385
11673
11864
msgid "_Go to"
11674
11865
msgstr "Gi_t"
11676
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:883
11867
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:914
11677
11868
msgid "Go\\/Airlift to City"
11678
11869
msgstr "Git\\/Havayolu taşıması"
11680
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:885 client/gui-sdl/menu.c:450
11871
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:916 client/gui-sdl/menu.c:450
11681
11872
#: client/gui-win32/menu.c:387 client/gui-xaw/menu.c:203
11682
11873
msgid "Return to nearest city"
11683
11874
msgstr "En yakın şehre dön"
11685
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:889 client/gui-win32/menu.c:389
11876
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:920 client/gui-win32/menu.c:389
11686
11877
#: client/gui-xaw/menu.c:205
11687
11878
msgid "Disband Unit"
11688
11879
msgstr "Birimi Terhis Et"
11690
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:891 client/gui-sdl/citydlg.c:532
11881
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:922 client/gui-sdl/citydlg.c:532
11691
11882
#: data/Freeciv.in:1186
11692
11883
msgid "Upgrade unit"
11693
11884
msgstr "Birimi yükselt"
11695
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:893
11886
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:924
11696
11887
msgid "Diplomat\\/Spy Actions"
11697
11888
msgstr "Diplomat\\/Casus Hareketleri"
11699
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:895 client/gui-sdl/menu.c:399
11890
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:926 client/gui-sdl/menu.c:399
11700
11891
#: client/gui-win32/menu.c:391 client/gui-xaw/menu.c:209
11701
11892
msgid "Explode Nuclear"
11702
11893
msgstr "Atom Bombasını patlat"
11704
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:899
11705
msgid "Select same type"
11706
msgstr "Aynı türdekileri seç"
11708
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:901 client/gui-win32/menu.c:393
11895
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:930 client/gui-gtk-2.0/menu.c:932
11896
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:934 client/gui-gtk-2.0/menu.c:936
11897
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:938 client/gui-gtk-2.0/menu.c:940
11898
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:942 client/gui-win32/cityrep.c:882
11902
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:934
11907
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:936
11908
msgid "Same Type On Tile"
11911
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:938
11912
msgid "All On Tile"
11915
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:940
11916
msgid "Same Type On Continent"
11919
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:942
11920
msgid "Same Type Everywhere"
11923
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:944 client/gui-win32/menu.c:393
11709
11924
msgid "_Wait"
11710
11925
msgstr "_Bekle"
11712
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:903 client/gui-win32/menu.c:394
11927
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:946 client/gui-win32/menu.c:394
11713
11928
#: client/gui-xaw/menu.c:213
11715
11930
msgstr "Bitti"
11717
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:906 client/gui-win32/menu.c:398
11932
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:949 client/gui-win32/menu.c:398
11718
11933
msgid "_Reports"
11719
11934
msgstr "_Raporlar"
11721
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:908 client/gui-gtk-2.0/menu.c:910
11722
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:912 client/gui-gtk-2.0/menu.c:914
11723
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:916 client/gui-gtk-2.0/menu.c:918
11724
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:920 client/gui-gtk-2.0/menu.c:922
11725
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:924 client/gui-gtk-2.0/menu.c:926
11726
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:928 client/gui-gtk-2.0/menu.c:930
11727
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:932 data/Freeciv.in:2030
11936
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:951 client/gui-gtk-2.0/menu.c:953
11937
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:955 client/gui-gtk-2.0/menu.c:957
11938
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:959 client/gui-gtk-2.0/menu.c:961
11939
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:963 client/gui-gtk-2.0/menu.c:965
11940
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:967 client/gui-gtk-2.0/menu.c:969
11941
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:971 client/gui-gtk-2.0/menu.c:973
11942
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:975 data/Freeciv.in:2030
11728
11943
msgid "Reports"
11729
11944
msgstr "Raporlar"
11731
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:912 client/gui-gtk-2.0/menu.c:958
11946
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:955 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1001
11732
11947
#: client/gui-win32/menu.c:400 client/gui-win32/menu.c:425
11733
11948
msgid "_Units"
11734
11949
msgstr "_Birimler"
11736
11951
#. TRANS: Nations report action
11737
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:914 client/gui-win32/menu.c:402
11952
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:957 client/gui-win32/menu.c:402
11738
11953
msgid "_Nations"
11739
11954
msgstr "_Uluslar"
11741
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:918 client/gui-win32/menu.c:403
11956
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:961 client/gui-win32/menu.c:403
11742
11957
msgid "_Economy"
11743
11958
msgstr "_Ekonomi"
11745
11960
#. TRANS: Research report action
11746
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:920 client/gui-win32/menu.c:405
11961
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:963 client/gui-win32/menu.c:405
11747
11962
msgid "_Research"
11748
11963
msgstr "_Araştırma"
11750
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:924 client/gui-win32/menu.c:407
11965
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:967 client/gui-win32/menu.c:407
11751
11966
msgid "_Wonders of the World"
11752
11967
msgstr "_Dünyanın Harikaları"
11754
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:926 client/gui-win32/menu.c:408
11969
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:969 client/gui-win32/menu.c:408
11755
11970
msgid "_Top Five Cities"
11756
11971
msgstr "E_n İyi 5 Şehir"
11758
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:928 client/gui-win32/menu.c:409
11973
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:971 client/gui-win32/menu.c:409
11759
11974
msgid "_Messages"
11760
11975
msgstr "_Mesajlar"
11762
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:930 client/gui-win32/menu.c:410
11977
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:973 client/gui-win32/menu.c:410
11763
11978
msgid "_Demographics"
11764
11979
msgstr "İ_statistikler"
11766
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:932 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:471
11981
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:975 client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:354
11767
11982
#: client/gui-win32/menu.c:411
11768
11983
msgid "_Spaceship"
11769
11984
msgstr "_Uzay Gemisi"
11771
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:936 client/gui-win32/menu.c:415
11986
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:979 client/gui-win32/menu.c:415
11772
11987
msgid "_Help"
11773
11988
msgstr "_Yardım"
11775
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:938 client/gui-gtk-2.0/menu.c:940
11776
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:942 client/gui-gtk-2.0/menu.c:944
11777
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:946 client/gui-gtk-2.0/menu.c:948
11778
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:950 client/gui-gtk-2.0/menu.c:952
11779
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:954 client/gui-gtk-2.0/menu.c:956
11780
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:958 client/gui-gtk-2.0/menu.c:960
11781
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:962 client/gui-gtk-2.0/menu.c:964
11782
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:966 client/gui-gtk-2.0/menu.c:968
11783
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:970 client/gui-gtk-2.0/menu.c:972
11784
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:974 client/gui-gtk-2.0/menu.c:976
11785
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:978 client/gui-gtk-2.0/menu.c:980
11990
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:981 client/gui-gtk-2.0/menu.c:983
11991
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:985 client/gui-gtk-2.0/menu.c:987
11992
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:989 client/gui-gtk-2.0/menu.c:991
11993
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:993 client/gui-gtk-2.0/menu.c:995
11994
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:997 client/gui-gtk-2.0/menu.c:999
11995
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1001 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1003
11996
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1005 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1007
11997
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1009 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1011
11998
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1013 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1015
11999
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1017 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1019
12000
#: client/gui-gtk-2.0/menu.c:1021 client/gui-gtk-2.0/menu.c:1023
11786
12001
#: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:313 client/gui-win32/citydlg.c:1077
11787
12002
#: client/gui-win32/repodlgs.c:289 client/gui-win32/wldlg.c:846
11788
12003
#: data/Freeciv.in:1466 data/Freeciv.in:2031 data/Freeciv.in:2101
11951
12184
#. TRANS: Nations report action
11952
12185
#. TRANS: Nations report title
11953
12186
#. TRANS: Nations report action
11954
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:350 client/gui-sdl/mapctrl.c:1580
12187
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:406 client/gui-sdl/mapctrl.c:1580
11955
12188
#: client/gui-sdl/plrdlg.c:608 client/gui-win32/plrdlg.c:344
11956
12189
#: client/gui-xaw/menu.c:221 data/Freeciv.in:3192 data/Freeciv.in:3193
11957
12190
msgid "Nations"
11958
12191
msgstr "Uluslar"
11960
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:443
12193
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:511
12198
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:516
11961
12199
msgid "_Intelligence"
11962
12200
msgstr "İst_ihbarat"
11964
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:450
11968
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:457
11969
msgid "Cancel _Treaty"
11970
msgstr "_Antlaşmayı Boz"
11972
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:464
11973
msgid "_Withdraw vision"
11974
msgstr "_Görüşleri geri çek"
11976
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:495
12202
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:526
11980
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:501
12206
#: client/gui-gtk-2.0/plrdlg.c:532
11981
12207
msgid "_Toggle AI Mode"
11982
12208
msgstr "_YZ Modunu Değiştir"
11984
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:208
12210
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:221
11985
12211
msgid "Start _New Game"
11986
12212
msgstr "_Yeni Oyun Başlat"
11988
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:214
12214
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:227
11989
12215
msgid "Start _Scenario Game"
11990
12216
msgstr "_Senaryo Oyunu Başlat"
11992
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:220
12218
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:233
11993
12219
msgid "_Load Saved Game"
11994
12220
msgstr "_Kayıtlı Oyunu Yükle"
11996
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:229
12222
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:239
11997
12223
msgid "C_onnect to Network Game"
11998
12224
msgstr "Ağ Oyununa Katıl"
12000
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:236
12226
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:247
12001
12227
msgid "Connect to Gaming _Zone"
12002
12228
msgstr "Bir Oyun Sitesine Katıl"
12004
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:614 client/gui-win32/connectdlg.c:300
12230
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:624 client/gui-win32/connectdlg.c:300
12005
12231
#: client/gui-xaw/connectdlg.c:326
12006
12232
msgid "Passwords don't match, enter password."
12007
12233
msgstr "Parolalar uyuşmuyor, parolanızı girin."
12009
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:704 client/gui-win32/connectdlg.c:914
12235
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:779 client/gui-gtk-2.0/pages.c:820
12236
#: client/gui-win32/connectdlg.c:916
12010
12237
msgid "Server Name"
12011
12238
msgstr "Sunucu Adı"
12013
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:705 client/gui-sdl/mapview.c:814
12014
#: client/gui-win32/connectdlg.c:914 data/Freeciv.in:96
12240
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:780 client/gui-gtk-2.0/pages.c:821
12241
#: client/gui-sdl/mapview.c:814 client/gui-win32/connectdlg.c:916
12242
#: data/Freeciv.in:96
12016
12244
msgstr "Port"
12018
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:706 client/gui-win32/connectdlg.c:915
12246
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:781 client/gui-gtk-2.0/pages.c:822
12247
#: client/gui-win32/connectdlg.c:917
12019
12248
msgid "Version"
12020
12249
msgstr "Sürüm"
12022
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:707 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2089
12023
#: client/gui-win32/connectdlg.c:915 client/gui-win32/connectdlg.c:993
12251
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:782 client/gui-gtk-2.0/pages.c:823
12252
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2161 client/gui-win32/connectdlg.c:917
12253
#: client/gui-win32/connectdlg.c:995
12024
12254
msgid "Status"
12025
12255
msgstr "Durum"
12027
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:708 client/gui-sdl/connectdlg.c:317
12028
#: client/gui-sdl/plrdlg.c:330 client/gui-win32/connectdlg.c:915
12257
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:783 client/gui-gtk-2.0/pages.c:824
12258
#: client/gui-sdl/connectdlg.c:318 client/gui-sdl/plrdlg.c:330
12259
#: client/gui-win32/connectdlg.c:917
12029
12260
msgid "Players"
12030
12261
msgstr "Oyuncular"
12032
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:709 client/gui-win32/connectdlg.c:916
12263
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:784 client/gui-gtk-2.0/pages.c:825
12264
#: client/gui-win32/connectdlg.c:918
12033
12265
msgid "Comment"
12034
12266
msgstr "Yorum"
12036
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:747
12268
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:786
12037
12269
msgid "Local _Area Network"
12038
12270
msgstr "_Yerel Ağ (LAN)"
12040
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:783
12272
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:827
12041
12273
msgid "Internet _Metaserver"
12042
12274
msgstr "Internet _Metaserver"
12044
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:817
12276
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:864
12045
12277
msgid "_Host:"
12046
12278
msgstr "_Host:"
12048
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:834
12280
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:881
12049
12281
msgid "_Port:"
12050
12282
msgstr "_Port:"
12052
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:851
12284
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:898
12053
12285
msgid "_Login:"
12054
12286
msgstr "_Giriş"
12056
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:869
12288
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:916
12057
12289
msgid "Pass_word:"
12058
12290
msgstr "_Parola:"
12060
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:887
12292
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:934
12061
12293
msgid "Conf_irm Password:"
12062
12294
msgstr "Parolayı _Doğrula:"
12064
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:912
12296
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:951 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2163
12297
#: client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:634 client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1035
12298
#: client/gui-win32/citydlg.c:1083 client/gui-win32/connectdlg.c:1000
12299
#: client/gui-win32/wldlg.c:800 client/gui-win32/wldlg.c:806
12303
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:952 client/gui-win32/plrdlg.c:337
12304
#: data/Freeciv.in:88
12308
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:981
12065
12309
msgid "C_onnect"
12066
12310
msgstr "_Bağlan"
12068
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1142
12312
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1211
12070
12314
msgid "Connection name: %s"
12071
12315
msgstr "Bağlantı Adı: %s"
12073
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1145
12317
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1214
12075
12319
msgid "Player name: %s"
12076
12320
msgstr "Oyuncu Adı: %s"
12078
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1150
12322
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1219
12080
12324
msgid "Host: %s"
12081
12325
msgstr "Host: %s"
12083
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1158
12327
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1227
12084
12328
msgid "Player/conn info"
12085
12329
msgstr "Ounucu/bağ. info"
12087
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1185
12331
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1254
12089
12333
msgid "%s info"
12090
12334
msgstr "%s info"
12092
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1196
12336
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1265
12093
12337
msgid "Toggle player ready"
12094
12338
msgstr "Oyuncu hazır/hayır değil değiştirir"
12096
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1204
12340
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1273
12097
12341
msgid "Pick nation"
12098
12342
msgstr "Ulus seçimi"
12100
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1214
12344
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1283
12101
12345
msgid "Observe this player"
12102
12346
msgstr "Bu oyuncu izle"
12104
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1221
12348
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1290
12105
12349
msgid "Take this player"
12106
12350
msgstr "Bu oyuncu al"
12108
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1238
12352
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1307
12109
12353
msgid "Cut connection"
12110
12354
msgstr "Bağlantıyı kes"
12112
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1248
12356
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1317
12113
12357
msgid "Aitoggle player"
12114
12358
msgstr "Oyuncuyu YZ yap/yapma"
12116
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1257
12360
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1326
12117
12361
msgid "Remove player"
12118
12362
msgstr "Oyuncuyu sil"
12120
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1268
12364
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1337
12121
12365
msgid "Give info access"
12122
12366
msgstr "Bilgi erişimi ver"
12124
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1276
12368
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1345
12125
12369
msgid "Give ctrl access"
12126
12370
msgstr "Kontrol erişimi ver"
12128
12372
#. TRANS: e.g., "Put on Team 5"
12129
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1338
12373
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1407
12131
12375
msgid "Put on %s"
12132
12376
msgstr "%s takımına ekle"
12134
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1442
12378
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1511
12135
12379
msgid "Number of _Players (including AI):"
12136
12380
msgstr "_Oyuncu Sayısı (YZ dahil):"
12138
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1465
12382
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1534
12139
12383
msgid "AI Skill _Level:"
12140
12384
msgstr "YZ Beceri _Derecesi:"
12142
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1481
12386
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1550
12143
12387
msgid "Ruleset _Version:"
12144
12388
msgstr "_Kural Seti Sürümü:"
12146
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1489 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2121
12390
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1558 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2193
12147
12391
msgid "_More Game Options..."
12148
12392
msgstr "Diğ_er Oyun Ayarları..."
12150
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1514
12394
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1583
12151
12395
msgid "Record"
12152
12396
msgstr "Rekor"
12154
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1519
12398
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1588
12155
12399
msgid "Rating"
12156
12400
msgstr "Sıralama"
12158
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1525
12402
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1594
12159
12403
msgid "Ready"
12160
12404
msgstr "Hazır"
12162
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1532 data/default/units.ruleset:1864
12163
#: data/nation/slovakian.ruleset:26
12406
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1601
12408
msgid "?player:Leader"
12167
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1660 client/gui-sdl/chatline.c:185
12411
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1732 client/gui-sdl/chatline.c:185
12168
12412
msgid "Choose Saved Game to Load"
12169
12413
msgstr "Kayıtlı Oyunu Seç"
12171
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1752
12415
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1824
12172
12416
msgid "Choose Saved Game to _Load:"
12173
12417
msgstr "Kayıtlı Oyunu _Seç:"
12175
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1772 client/gui-gtk-2.0/pages.c:1965
12176
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2375
12419
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1844 client/gui-gtk-2.0/pages.c:2037
12420
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2451
12177
12421
msgid "_Browse..."
12178
12422
msgstr "_Gözat..."
12180
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1839
12424
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1911
12181
12425
msgid "Choose a Scenario"
12182
12426
msgstr "Senaryo Seç"
12184
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1926
12428
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:1998
12185
12429
msgid "Choose a _Scenario:"
12186
12430
msgstr "Senaryo _Seç:"
12188
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2091 client/gui-gtk-2.0/repodlgs.c:634
12189
#: client/gui-gtk-2.0/wldlg.c:1035 client/gui-win32/citydlg.c:1083
12190
#: client/gui-win32/connectdlg.c:998 client/gui-win32/wldlg.c:800
12191
#: client/gui-win32/wldlg.c:806
12195
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2101
12432
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2173
12196
12433
msgid "Choose a _nation to play:"
12197
12434
msgstr "Bir _ulus seç:"
12199
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2287 client/gui-win32/menu.c:581
12436
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2363 client/gui-win32/menu.c:581
12200
12437
msgid "Select Location to Save"
12201
12438
msgstr "Kaydedilecek Yeri Seç"
12203
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2372 client/gui-sdl/optiondlg.c:2273
12440
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2448 client/gui-sdl/optiondlg.c:2273
12204
12441
msgid "Save Game"
12205
12442
msgstr "Oyunu Kaydet"
12207
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2413
12444
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2489
12208
12445
msgid "Saved _Games:"
12209
12446
msgstr "Kayıtlı _Oyunları:"
12211
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2440
12448
#: client/gui-gtk-2.0/pages.c:2516
12212
12449
msgid "Save _Filename:"
12213
12450
msgstr "_Dosya Adı:"