~ubuntu-branches/debian/sid/geany-plugins/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Chow Loong Jin
  • Date: 2009-07-10 22:56:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090710225641-xc1126t7pq0jmpos
Tags: upstream-0.17.1
Import upstream version 0.17.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Spanish translation for geany-plugins
 
2
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the geany-plugins package.
 
4
# Andrew Janke <a.janke@gmail.com>, 2009
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: geany-plugins 0.17\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-21 23:06+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 10:15+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Andrew L Janke <a.janke@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Spanish <geany-i18n@uvena.de>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: ../addons/src/tasks.c:311
 
20
msgid "Tasks"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: ../addons/src/ao_openuri.c:169
 
24
msgid "Open URI"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: ../addons/src/ao_openuri.c:175
 
28
msgid "Copy URI"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: ../addons/src/addons.c:55
 
32
msgid "Addons"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: ../addons/src/addons.c:55
 
36
msgid "Various small addons for Geany."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: ../addons/src/addons.c:176 ../geanylatex/src/geanylatex.c:181
 
40
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:151
 
41
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:312 ../geanyvc/src/geanyvc.c:1673
 
42
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:143
 
43
msgid "Plugin configuration directory could not be created."
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../addons/src/addons.c:198
 
47
msgid "Show toolbar item to show a list of currently open documents"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. TODO fix the string
 
51
#: ../addons/src/addons.c:205
 
52
msgid "Show a 'Open URI' menu item in the editor menu"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../addons/src/addons.c:211
 
56
msgid "Show available tasks in the Message Window"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../addons/src/addons.c:217
 
60
msgid "Show status icon in the Notification Area"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: ../addons/src/ao_doclist.c:216
 
64
msgid "Close Ot_her Documents"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../addons/src/ao_doclist.c:221
 
68
msgid "C_lose All"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../addons/src/ao_doclist.c:251
 
72
msgid "Show Document List"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:142
 
76
#, c-format
 
77
msgid "Added breakpoint #%s in %s() at %s:%s\n"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:147
 
81
#, c-format
 
82
msgid "Added breakpoint #%s at %s:%s\n"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:159
 
86
#, c-format
 
87
msgid "Added write watchpoint #%s for %s\n"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:168
 
91
#, c-format
 
92
msgid "Added read/write watchpoint #%s for %s\n"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:179
 
96
#, c-format
 
97
msgid "Added read watchpoint #%s for %s\n"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:226
 
101
msgid "Watch/breakpoint deleted.\n"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:250
 
105
msgid "Failed to toggle breakpoint -\n"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:268
 
109
msgid "Watch/breakpoint toggled.\n"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:282
 
113
msgid "Watch/breakpoint modified.\n"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: ../geanygdb/src/gdb-io-envir.c:122
 
117
msgid "Failed to retrieve source search path setting from GDB."
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: ../geanygdb/src/gdb-io-envir.c:143
 
121
msgid "Failed to retrieve executable search path setting from GDB."
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ../geanygdb/src/gdb-io-envir.c:165
 
125
msgid "Failed to retrieve working directory setting from GDB."
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: ../geanygdb/src/gdb-io-frame.c:489
 
129
msgid "Field list too long, not all items can be displayed.\n"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:232
 
133
msgid "Error starting target process!\n"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:277
 
137
msgid ""
 
138
"This executable does not appear to contain the required debugging "
 
139
"information."
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:539
 
143
#, c-format
 
144
msgid "Program received signal %s (%s) at %s in function %s() at %s:%s"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:590
 
148
#, c-format
 
149
msgid "Watchpoint #%s out of scope"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:599
 
153
#, c-format
 
154
msgid "Program exited on signal %s (%s).\n"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:601
 
158
msgid "Unknown signal"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:618
 
162
#, c-format
 
163
msgid "Program exited with code %d [%s]\n"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:619
 
167
msgid "(unknown)"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:625
 
171
msgid "Program exited normally.\n"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:264
 
175
msgid "tty temporary directory not specified!\n"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:269
 
179
msgid "tty temporary directory not found!\n"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:288
 
183
msgid "tty helper program not specified!\n"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:295
 
187
msgid "tty helper program not found!\n"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:348
 
191
#, c-format
 
192
msgid "Attaching to terminal %s\n"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:363
 
196
msgid "Timeout waiting for TTY name.\n"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:412
 
200
#, c-format
 
201
msgid "GDB exited (pid=%d)\n"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:473
 
205
#, c-format
 
206
msgid "Target process exited. (pid=%d; %s%s)\n"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:475
 
210
msgid "code="
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:475
 
214
msgid "reason:"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:541 ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:606
 
218
#, c-format
 
219
msgid "Directory %s not found!\n"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:546
 
223
msgid "Shutting down target program.\n"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:553
 
227
msgid "Killing target program.\n"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:561
 
231
msgid "Timeout waiting for target process.\n"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:564
 
235
msgid "Using a bigger hammer!\n"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:578
 
239
msgid "Waiting for target process to exit.\n"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:614
 
243
#, c-format
 
244
msgid "Killing GDB (pid=%d)\n"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:628
 
248
msgid "Timeout trying to kill GDB.\n"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:638
 
252
msgid "Shutting down GDB\n"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:651
 
256
msgid "Waiting for GDB to exit.\n"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:659
 
260
msgid "Timeout waiting for GDB to exit.\n"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:722
 
264
#, c-format
 
265
msgid "Starting gdb (pid=%d)\n"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:782
 
269
#, c-format
 
270
msgid "Started target process. (pid=%d)\n"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:108
 
274
#, c-format
 
275
msgid "No %s selected"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:108 ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:343
 
279
msgid "watchpoint"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:108 ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:343
 
283
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:397
 
284
msgid "breakpoint"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:114
 
288
msgid "Delete selected watchpoint?"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:114
 
292
msgid "Delete selected breakpoint?"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:142
 
296
msgid "Edit watchpoint"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:142
 
300
msgid "Edit breakpoint"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:152
 
304
msgid "Enabled"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:158
 
308
msgid " Break after "
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:165
 
312
msgid " times. "
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:170
 
316
msgid " Break when "
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:177
 
320
msgid " is true. "
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:242
 
324
msgid "Add watchpoint"
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:242
 
328
msgid "Add breakpoint"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:493
 
332
msgid "Watchpoints"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:493
 
336
msgid "Breakpoints"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:83
 
340
msgid "Environment settings"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:105
 
344
msgid ""
 
345
"\n"
 
346
" Command-line arguments passed to target program:"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:106
 
350
msgid ""
 
351
"\n"
 
352
" Search path for source files:"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:107
 
356
msgid ""
 
357
"\n"
 
358
" Working directory for target program:"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:108
 
362
msgid ""
 
363
"\n"
 
364
" Search path for executables:"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:151 ../geanylua/gsdlg.c:226
 
368
msgid "Select Font"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:173
 
372
msgid "Preferences"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:189
 
376
msgid "Keep debug window on top."
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:191
 
380
msgid "Show tooltips."
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:192
 
384
msgid "Show icons."
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:197
 
388
msgid "Font for source code listings:"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-envir.c:209
 
392
msgid "Terminal program:"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:127
 
396
msgid "_Examine"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:277
 
400
msgid "Object info"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:284
 
404
msgid "Elements"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:284
 
408
msgid "Fields"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:292
 
412
msgid "Return to previous dialog."
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:297 ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:371
 
416
msgid "Display additional information about the selected item."
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:344
 
420
msgid "Frame info"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:347
 
424
#, c-format
 
425
msgid ""
 
426
"\n"
 
427
"Frame #%s in %s() at %s:%s\n"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:357
 
431
msgid "Function arguments"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:361
 
435
msgid "Local variables"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:366
 
439
msgid "Return to stack list dialog."
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:578
 
443
msgid "Stack trace"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-frame.c:595
 
447
msgid "Display additional information about the selected frame."
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-locn.c:53
 
451
msgid "Clea_r"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-locn.c:68
 
455
msgid "Filename: "
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-locn.c:81
 
459
msgid "Variable to watch:"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-locn.c:82
 
463
msgid "Line number or function name: "
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-locn.c:123
 
467
msgid "Access trigger:"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:124
 
471
msgid "(no program)"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:138
 
475
msgid "loaded"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:143
 
479
msgid "starting"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:150
 
483
msgid "running"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:169
 
487
msgid "stopped"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:183
 
491
msgid "terminated"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:220
 
495
msgid "paused"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:229
 
499
msgid "Program received signal:"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:298
 
503
msgid "Error:"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:478
 
507
msgid "Select executable to debug"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:501
 
511
msgid "Debugging of object files is not supported."
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:556
 
515
msgid "You don't have permission to execute this file."
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:562
 
519
msgid "Debugging of shared libraries is not supported."
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:567
 
523
msgid "Debugging of core files id not supported."
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:572
 
527
msgid "Target file must be ELF 32-bit x86 executable."
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:578
 
531
msgid "You don't have permission to read this file."
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:695
 
535
msgid "Run to location"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:814
 
539
msgid "no program"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:821
 
543
msgid "_Load"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:821
 
547
msgid "Load target program into debugger."
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:823
 
551
msgid "_Unload"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:824
 
555
msgid "Kill the target program AND the debugger."
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:826
 
559
msgid "_Run"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:827
 
563
msgid "Execute target program in debugger."
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:829
 
567
msgid "_Kill"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:830
 
571
msgid "Kill the target program with SIGKILL."
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:832
 
575
msgid "_Pause"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:833
 
579
msgid "Pause the target program with SIGINT."
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:835
 
583
msgid "_Continue"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:836
 
587
msgid "Continue executing target program."
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:838
 
591
msgid "_Step"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:839
 
595
msgid "Step to the next line or function call."
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:841
 
599
msgid "Step _in"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:842
 
603
msgid "Execute the next machine instruction or function call."
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:843
 
607
msgid "Step to the next line."
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:845
 
611
msgid "Ne_xt in"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:846
 
615
msgid "Execute the next machine instruction."
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:848
 
619
msgid "Run _to"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:849
 
623
msgid "Run to specified source line."
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:851
 
627
msgid "Stac_k"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:852
 
631
msgid "Display a backtrace of the current call stack."
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:853
 
635
msgid "Add or remove breakpoints."
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:854
 
639
msgid "Add or remove watchpoints."
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:856
 
643
msgid "_Finish"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:857
 
647
msgid "Complete the currently executing function."
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:859
 
651
msgid "_Return"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:860
 
655
msgid "Return immediately from the current function."
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:862
 
659
msgid "En_viron"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:863
 
663
msgid "Set target environment and command line options."
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:865
 
667
msgid "_Options"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:866
 
671
msgid "Set user interface options."
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:915
 
675
msgid "Run in terminal"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:917
 
679
msgid "Execute target program inside a terminal window."
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:920
 
683
msgid "Ignore SIGPIPE"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:922
 
687
msgid ""
 
688
"Don't pause execution when target gets a SIGPIPE signal.\n"
 
689
"(Useful for certain networking applications.)"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:929
 
693
msgid "Console:"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:930
 
697
msgid "Send a GDB command directly to the debugger."
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:986
 
701
msgid "_Quit"
 
702
msgstr ""
 
703
 
 
704
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-main.c:986
 
705
msgid "Exit everything"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#: ../geanygdb/src/geanydebug.c:56
 
709
msgid "Debugger"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: ../geanygdb/src/geanydebug.c:56
 
713
msgid "Integrated debugging with GDB."
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: ../geanygdb/src/geanydebug.c:56
 
717
msgid "Jeff Pohlmeyer"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: ../geanygdb/src/geanydebug.c:373
 
721
#, c-format
 
722
msgid "Plugin configuration directory (%s) could not be created."
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: ../geanygdb/src/geanydebug.c:390
 
726
msgid "geanygdb: ttyhelper program not found."
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:29
 
730
msgid "LaTeX"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:29
 
734
msgid "Plugin to provide better LaTeX support"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:95
 
738
msgid "Marks selected text as italic"
 
739
msgstr ""
 
740
 
 
741
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:96
 
742
msgid "Marks selected text as bold"
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:97
 
746
msgid "Underlines selected text"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:223
 
750
msgid "Use KOMA script by default"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:225
 
754
msgid "Show extra plugin toolbar"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:395
 
758
msgid "Insert Label"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:408
 
762
msgid "Label name:"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:445
 
766
msgid "Insert Reference"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:458
 
770
msgid "Reference name:"
 
771
msgstr ""
 
772
 
 
773
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:472
 
774
msgid "_Standard Reference"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:477
 
778
msgid "_Page Reference"
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:653
 
782
msgid "More"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#. Documentclass
 
786
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:745
 
787
msgid "Documentclass:"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:748
 
791
msgid "Choose the kind of document you want to write"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:750 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:27
 
795
msgid "Book"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:752 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:26
 
799
msgid "Article"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:754
 
803
msgid "Report"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:756
 
807
msgid "Letter"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:758
 
811
msgid "Presentation"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#. Encoding
 
815
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:768
 
816
msgid "Encoding:"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:772
 
820
msgid "Set the encoding for your new document"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#. fontsize
 
824
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:788
 
825
msgid "Font size:"
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:794
 
829
msgid "Set the default font size of your new document"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#. Author
 
833
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:802
 
834
msgid "Author:"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:805
 
838
msgid ""
 
839
"Sets the value of the \\author command. In most cases this should be your "
 
840
"name"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#. Date
 
844
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:816
 
845
msgid "Date:"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:819
 
849
msgid ""
 
850
"Sets the value of the \\date command inside header of your\t\t newly created "
 
851
"LaTeX-document. Keeping it at \\today is a good \t\t decision if you don't "
 
852
"need any fixed date."
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#. Title of the new document
 
856
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:828
 
857
msgid "Title:"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:831
 
861
msgid "Sets the title of your new document."
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#. Papersize
 
865
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:837
 
866
msgid "Paper size:"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:840
 
870
msgid "Choose the paper format for the newly created document"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#. Building the wizard-dialog and showing it
 
874
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:855
 
875
msgid "LaTeX-Wizard"
 
876
msgstr ""
 
877
 
 
878
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:866
 
879
msgid "Use KOMA-script classes if possible"
 
880
msgstr ""
 
881
 
 
882
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:868
 
883
msgid ""
 
884
"Uses the KOMA-script classes by Markus Kohm.\n"
 
885
"Keep in mind: To compile your document these classeshave to be installed "
 
886
"before."
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:875
 
890
msgid "Use draft mode"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:877
 
894
msgid ""
 
895
"Set the draft flag inside new created documents to get documents with a "
 
896
"number of debugging helpers"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1091
 
900
msgid "Dear Sir or Madame"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1092
 
904
msgid "With kind regards"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1106
 
908
msgid "Run LaTeX-Wizard"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1108
 
912
msgid "Insert \\label"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1110
 
916
msgid "Insert \\ref"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1112
 
920
msgid "Insert linebreak \\\\ "
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1114
 
924
msgid "Turn input replacement on/off"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1118
 
928
msgid "Replace special characters"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1121
 
932
msgid "Run insert environment dialog"
 
933
msgstr ""
 
934
 
 
935
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1123
 
936
msgid "Insert \\item"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1125
 
940
msgid "Format selection in bold font face"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1127
 
944
msgid "Format selection in italic font face"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1129
 
948
msgid "Format selection in typewriter font face"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1131
 
952
msgid "Format selection centered"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1133
 
956
#, fuzzy
 
957
msgid "Format selection left-aligned"
 
958
msgstr "Mover Selección a la izquierda y a la derecha"
 
959
 
 
960
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1135
 
961
msgid "Format selection right-aligned "
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1141
 
965
msgid ""
 
966
"GeanyLaTeX is a plugin to improve support for LaTeX in Geany.\n"
 
967
"\n"
 
968
"Please report all bugs or feature requests to one of the authors."
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1174
 
972
msgid "_LaTeX"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1180
 
976
msgid "LaTeX-_Wizard"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1183
 
980
msgid "Starts a Wizard to easily create LaTeX-documents"
 
981
msgstr ""
 
982
 
 
983
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1188
 
984
msgid "Insert _Special Character"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1190
 
988
msgid "Helps to use some not very common letters and signs"
 
989
msgstr ""
 
990
 
 
991
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1200
 
992
msgid "Insert _Reference"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1202
 
996
msgid "Inserting references to the document"
 
997
msgstr ""
 
998
 
 
999
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1207
 
1000
msgid "Insert _Label"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1209
 
1004
msgid "Helps at inserting labels to a document"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1215
 
1008
msgid "Insert _Environment"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1217
 
1012
msgid "Helps at inserting an environment a document"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1222
 
1016
msgid "_BibTeX"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1238
 
1020
msgid "_Format"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1256
 
1024
msgid "_Special Character Replacement"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1264
 
1028
msgid "Bulk _Replace Special Characters"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1266
 
1032
msgid "_Replace selected special cahracters with TeX substitutes"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1274
 
1036
msgid "Toggle _Special Character Replacement"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:37
 
1040
msgid "UTF-8"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:38
 
1044
msgid "US-ASCII"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:39
 
1048
msgid "ISO-8859-1 (Latin-1)"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:41
 
1052
msgid "ISO-8859-2 (Latin-2)"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:43
 
1056
msgid "ISO-8859-3 (Latin-3)"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:45
 
1060
msgid "ISO-8859-4 (Latin-4)"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:47
 
1064
msgid "ISO-8859-5 (Latin-5)"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:49
 
1068
msgid "ISO-8859-9 (Latin-9)"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:51
 
1072
msgid "ISO-8859-10 (Latin-10)"
 
1073
msgstr ""
 
1074
 
 
1075
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:53
 
1076
msgid "IBM 850 code page"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:55
 
1080
msgid "IBM 852 code page"
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
#: ../geanylatex/src/latexencodings.c:57 ../geanylatex/src/letters.c:41
 
1084
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:35
 
1085
msgid "Misc"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#: ../geanylatex/src/letters.c:39
 
1089
msgid "Greek letters"
 
1090
msgstr ""
 
1091
 
 
1092
#: ../geanylatex/src/letters.c:40
 
1093
msgid "German umlauts"
 
1094
msgstr ""
 
1095
 
 
1096
#: ../geanylatex/src/letters.c:42
 
1097
msgid "Arrow characters"
 
1098
msgstr ""
 
1099
 
 
1100
#: ../geanylatex/src/letters.c:43
 
1101
msgid "Relational"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#: ../geanylatex/src/letters.c:44
 
1105
msgid "Binary operation"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:28
 
1109
msgid "Booklet"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:29
 
1113
msgid "Conference"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:30
 
1117
msgid "Inbook"
 
1118
msgstr ""
 
1119
 
 
1120
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:31
 
1121
msgid "Incollection"
 
1122
msgstr ""
 
1123
 
 
1124
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:32
 
1125
msgid "Inproceedings"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:33
 
1129
msgid "Manual"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:34
 
1133
msgid "Mastersthesis"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:36
 
1137
msgid "PhdThesis"
 
1138
msgstr ""
 
1139
 
 
1140
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:37
 
1141
msgid "Proceedings"
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:38
 
1145
msgid "Techreport"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:39
 
1149
msgid "Unpublished"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:43
 
1153
msgid "Address"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:44
 
1157
msgid "Annote"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:45
 
1161
msgid "Author"
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:46
 
1165
msgid "Booktitle"
 
1166
msgstr ""
 
1167
 
 
1168
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:47
 
1169
msgid "Chapter"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:48
 
1173
msgid "Crossref"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
 
1176
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:49
 
1177
msgid "Edition"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:50
 
1181
msgid "Editor"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:51
 
1185
msgid "E-print"
 
1186
msgstr ""
 
1187
 
 
1188
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:52
 
1189
msgid "HowPublished"
 
1190
msgstr ""
 
1191
 
 
1192
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:53
 
1193
msgid "Institution"
 
1194
msgstr ""
 
1195
 
 
1196
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:54
 
1197
msgid "Journal"
 
1198
msgstr ""
 
1199
 
 
1200
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:55
 
1201
msgid "Key"
 
1202
msgstr ""
 
1203
 
 
1204
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:56
 
1205
msgid "Month"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:57
 
1209
msgid "Note"
 
1210
msgstr ""
 
1211
 
 
1212
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:58
 
1213
msgid "Number"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:59
 
1217
msgid "Organization"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:60
 
1221
msgid "Pages"
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:61
 
1225
msgid "Publisher"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:62
 
1229
msgid "School"
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:63
 
1233
msgid "Series"
 
1234
msgstr ""
 
1235
 
 
1236
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:64
 
1237
msgid "Title"
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:65
 
1241
msgid "Type"
 
1242
msgstr ""
 
1243
 
 
1244
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:66
 
1245
msgid "URL"
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:67
 
1249
msgid "Volume"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:68
 
1253
msgid "Year"
 
1254
msgstr ""
 
1255
 
 
1256
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:99
 
1257
msgid "Address of publisher"
 
1258
msgstr ""
 
1259
 
 
1260
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:100
 
1261
msgid "Annotation for annotated bibliography styles"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:101
 
1265
msgid "Name(s) of the author(s), separated by 'and' if more than one"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:102
 
1269
msgid "Title of the book, if only part of it is being cited"
 
1270
msgstr ""
 
1271
 
 
1272
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:103
 
1273
msgid "Chapter number"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:104
 
1277
msgid "Citation key of the cross-referenced entry"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:105
 
1281
msgid "Edition of the book (such as \"first\" or \"second\")"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
 
1284
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:106
 
1285
msgid "Name(s) of the editor(s), separated by 'and' if more than one"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:107
 
1289
msgid "Specification of electronic publication"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:108
 
1293
msgid "Publishing method if the method is nonstandard"
 
1294
msgstr ""
 
1295
 
 
1296
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:109
 
1297
msgid "Institution that was involved in the publishing"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:110
 
1301
msgid "Journal or magazine in which the work was published"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:111
 
1305
msgid ""
 
1306
"Hidden field used for specifying or overriding the alphabetical order of "
 
1307
"entries"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:112
 
1311
msgid "Month of publication or creation if unpublished"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:113
 
1315
msgid "Miscellaneous extra information"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:114
 
1319
msgid "Number of journal, magazine, or tech-report"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:115
 
1323
msgid "Sponsor of the conference"
 
1324
msgstr ""
 
1325
 
 
1326
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:116
 
1327
msgid "Page numbers separated by commas or double-hyphens"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:117
 
1331
msgid "Name of publisher"
 
1332
msgstr ""
 
1333
 
 
1334
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:118
 
1335
msgid "School where thesis was written"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:119
 
1339
msgid "Series of books in which the book was published"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:120
 
1343
msgid "Title of the work"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:121
 
1347
msgid "Type of technical report"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:122
 
1351
msgid "Internet address"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:123
 
1355
msgid "Number of the volume"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:124
 
1359
msgid "Year of publication or creation if unpublished"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:38
 
1363
msgid "Italic"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:39
 
1367
msgid "Boldfont"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:40
 
1371
msgid "Underline"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:41
 
1375
msgid "Slanted"
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:42
 
1379
msgid "Typewriter"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:43
 
1383
msgid "Small Caps"
 
1384
msgstr ""
 
1385
 
 
1386
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:44
 
1387
msgid "Emphasis"
 
1388
msgstr ""
 
1389
 
 
1390
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:45
 
1391
msgid "Centered"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:46
 
1395
msgid "Left side oriented"
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
 
1398
#: ../geanylatex/src/formatpatterns.c:47
 
1399
msgid "Right side oriented"
 
1400
msgstr ""
 
1401
 
 
1402
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:25
 
1403
msgid "Environments"
 
1404
msgstr ""
 
1405
 
 
1406
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:26
 
1407
msgid "Formating"
 
1408
msgstr ""
 
1409
 
 
1410
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:27
 
1411
msgid "Document Structure"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:28
 
1415
msgid "Lists"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:29
 
1419
msgid "Math"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:116
 
1423
msgid "Insert Environment"
 
1424
msgstr ""
 
1425
 
 
1426
#: ../geanylatex/src/latexenvironments.c:130
 
1427
msgid "Environment:"
 
1428
msgstr ""
 
1429
 
 
1430
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:44
 
1431
msgid "Lipsum"
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
 
1434
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:44
 
1435
msgid "Creating dummy text with Geany"
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
 
1438
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:87
 
1439
msgid "Lipsum-Generator"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:88
 
1443
msgid "Enter the length of Lipsum text here"
 
1444
msgstr ""
 
1445
 
 
1446
#. Building menu entry
 
1447
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:163
 
1448
msgid "_Lipsum"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:165
 
1452
msgid "Include Pseudotext to your code"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:178
 
1456
msgid "Insert Lipsum text"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:47
 
1460
msgid "GeanySendMail"
 
1461
msgstr ""
 
1462
 
 
1463
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:47
 
1464
msgid ""
 
1465
"A little plugin to send the current file as attachment by user's favorite "
 
1466
"mailer"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:107
 
1470
msgid "Recipient's Address"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:118
 
1474
msgid "Enter the recipient's e-mail address:"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:166
 
1478
msgid "Filename placeholder not found. The executed command might have failed."
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:172
 
1482
msgid ""
 
1483
"Recipient address placeholder not found. The executed command might have "
 
1484
"failed."
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:184
 
1488
msgid "Could not execute mailer. Please check your configuration."
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:196
 
1492
msgid "Please define a mail client first."
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:201
 
1496
msgid "File has to be saved before sending."
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:217
 
1500
msgid "Mail"
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:248
 
1504
msgid "Send by mail"
 
1505
msgstr ""
 
1506
 
 
1507
#. add a label and a text entry to the dialog
 
1508
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:333
 
1509
msgid "Path and options for the mail client:"
 
1510
msgstr ""
 
1511
 
 
1512
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:341
 
1513
msgid ""
 
1514
"Note: \n"
 
1515
"\t\\%f will be replaced by your file.\n"
 
1516
"\t\\%r will be replaced by recipient's email address.\n"
 
1517
"\t\\%b will be replaced by basename of a file\n"
 
1518
"\tExamples:\n"
 
1519
"\tsylpheed --attach \"\\%f\" --compose \"\\%r\"\n"
 
1520
"\tmutt -s \"Sending '\\%b'\" -a \"\\%f\" \"\\%r\""
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:351
 
1524
msgid "Showing icon in toolbar"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:353
 
1528
msgid "Shows a icon in the toolbar to send file more easy."
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:359
 
1532
msgid "Using dialog for entering email address of recipients"
 
1533
msgstr ""
 
1534
 
 
1535
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:384
 
1536
msgid "Send file by mail"
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#. Build up menu entry
 
1540
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:411
 
1541
msgid "_Mail document"
 
1542
msgstr ""
 
1543
 
 
1544
#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:414
 
1545
msgid ""
 
1546
"Sends the opened file as unzipped attachment by any mailer from your $PATH"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:64
 
1550
msgid "VC"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:64
 
1554
msgid "Interface to different Version Control systems."
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:65
 
1558
msgid ""
 
1559
"Yura Siamashka <yurand2@gmail.com>,\n"
 
1560
"Frank Lanitz <frank@frank.uvena.de>"
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:407
 
1564
msgid "Could not parse the output of command"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:466
 
1568
#, c-format
 
1569
msgid "geanyvc: s_spawn_sync error: %s"
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:600 ../geanyvc/src/geanyvc.c:611
 
1573
#, c-format
 
1574
msgid "geanyvc: vcdiff_file_activated: Unable to rename '%s' to '%s'"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:637 ../geanyvc/src/geanyvc.c:686
 
1578
msgid "No changes were made."
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:712
 
1582
msgid "No history avaible"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:905 ../geanyvc/src/geanyvc.c:913
 
1586
#, c-format
 
1587
msgid "Do you really want to revert: %s?"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:921
 
1591
#, c-format
 
1592
msgid "Do you really want to add: %s?"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:928
 
1596
#, c-format
 
1597
msgid "Do you really want to remove: %s?"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:951
 
1601
msgid "Do you really want to update?"
 
1602
msgstr ""
 
1603
 
 
1604
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1151
 
1605
msgid "Commit Y/N"
 
1606
msgstr ""
 
1607
 
 
1608
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1161
 
1609
msgid "Status"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1168
 
1613
msgid "Path"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1230
 
1617
msgid "Commit"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1301
 
1621
msgid "<b>Commit message:</b>"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#. Commit all changes
 
1625
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1314 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2170
 
1626
msgid "_Commit"
 
1627
msgstr ""
 
1628
 
 
1629
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1384
 
1630
msgid "Nothing to commit."
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1430
 
1634
#, c-format
 
1635
msgid "Error initializing spell checking: %s"
 
1636
msgstr ""
 
1637
 
 
1638
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1442
 
1639
#, c-format
 
1640
msgid ""
 
1641
"Error while setting up language for spellchecking. Please check "
 
1642
"configuration. Error message was: %s"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1706
 
1646
msgid "Set Changed-flag for document tabs created by the plugin"
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
 
1649
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1709
 
1650
msgid ""
 
1651
"If this option is activated, every new by the VC-plugin created document tab "
 
1652
"will be marked as changed. Even this option is useful in some cases, it "
 
1653
"could cause a big number of annoying \"Do you want to save\"-dialogs."
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1717
 
1657
msgid "Confirm adding new files to a VCS"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1720
 
1661
msgid "Shows a confirmation dialog on adding a new (created) file to VCS."
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1727
 
1665
msgid "Maximize commit dialog"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1728
 
1669
msgid "Show commit dialog maximize."
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1735
 
1673
msgid "Use external diff viewer"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1737
 
1677
msgid "Use external diff viewer for file diff."
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1743
 
1681
msgid "Enable CVS"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1748
 
1685
msgid "Enable GIT"
 
1686
msgstr ""
 
1687
 
 
1688
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1753
 
1689
msgid "Enable SVN"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1758
 
1693
msgid "Enable SVK"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1763
 
1697
msgid "Enable Bazaar"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1768
 
1701
msgid "Enable Mercurial"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1774
 
1705
msgid "Spellcheck language"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1923
 
1709
msgid "_File"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#. Diff of current file
 
1713
#. Diff of the current dir
 
1714
#. Complete diff of base directory
 
1715
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1927 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2011
 
1716
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2052
 
1717
msgid "_Diff"
 
1718
msgstr ""
 
1719
 
 
1720
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1930
 
1721
msgid "Make a diff from the current active file"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#. Revert current file
 
1725
#. Revert current dir
 
1726
#. Revert everything
 
1727
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1936 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2020
 
1728
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2061
 
1729
msgid "_Revert"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1939
 
1733
msgid "Restore pristine working copy file (undo local edits)."
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#. Blame for current file
 
1737
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1949
 
1738
msgid "_Blame"
 
1739
msgstr ""
 
1740
 
 
1741
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1952
 
1742
msgid "Shows the changes made at one file per revision and author."
 
1743
msgstr ""
 
1744
 
 
1745
#. History/log of current file
 
1746
#. History/log of the current dir
 
1747
#. Complete History/Log of base directory
 
1748
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1960 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2031
 
1749
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2073
 
1750
msgid "_History"
 
1751
msgstr ""
 
1752
 
 
1753
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1963
 
1754
msgid "Shows the log of the current file"
 
1755
msgstr ""
 
1756
 
 
1757
#. base version of the current file
 
1758
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1969
 
1759
msgid "_Original"
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1972
 
1763
msgid "Shows the orignal of the current file"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#. add current file
 
1767
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1981
 
1768
msgid "_Add to Version Control"
 
1769
msgstr ""
 
1770
 
 
1771
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1983
 
1772
msgid "Add file to repository."
 
1773
msgstr ""
 
1774
 
 
1775
#. remove current file
 
1776
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1989
 
1777
msgid "_Remove from Version Control"
 
1778
msgstr ""
 
1779
 
 
1780
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1992
 
1781
msgid "Remove file from repository."
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2008
 
1785
msgid "_Directory"
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2014
 
1789
msgid "Make a diff from the directory of the current active file"
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2023
 
1793
msgid "Restore original files in the current folder (undo local edits)."
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2034
 
1797
msgid "Shows the log of the current directory"
 
1798
msgstr ""
 
1799
 
 
1800
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2048
 
1801
msgid "_Base Directory"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2055
 
1805
msgid "Make a diff from the top VC directory"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2063
 
1809
msgid "Revert any local edits."
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2076
 
1813
msgid "Shows the log of the top VC directory"
 
1814
msgstr ""
 
1815
 
 
1816
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2090
 
1817
msgid "Show diff of file"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2092
 
1821
msgid "Show diff of diretory"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2094
 
1825
msgid "Show diff of basedir"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2097
 
1829
msgid "Commit changes"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2099
 
1833
msgid "Show status"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2101
 
1837
msgid "Revert single file"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2103
 
1841
msgid "Revert directory"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2105
 
1845
msgid "Revert base directory"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2107
 
1849
msgid "Update file"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2132
 
1853
msgid "_VC"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#. Status of basedir
 
1857
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2152
 
1858
msgid "_Status"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2154
 
1862
msgid "Show status."
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#. complete update
 
1866
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2161
 
1867
msgid "Update"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2163
 
1871
msgid "Update from remote repositary."
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2172
 
1875
msgid "Commit changes."
 
1876
msgstr ""
 
1877
 
 
1878
#: ../spellcheck/src/speller.c:101
 
1879
msgid "Try: "
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: ../spellcheck/src/speller.c:180
 
1883
msgid "Checking"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: ../spellcheck/src/speller.c:193
 
1887
#, c-format
 
1888
msgid "Checking file \"%s\" (lines %d to %d using %s):"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: ../spellcheck/src/speller.c:203
 
1892
#, c-format
 
1893
msgid "Checking file \"%s\" (using %s):"
 
1894
msgstr ""
 
1895
 
 
1896
#: ../spellcheck/src/speller.c:221
 
1897
msgid "The checked text is spelled correctly."
 
1898
msgstr ""
 
1899
 
 
1900
#: ../spellcheck/src/speller.c:231
 
1901
#, c-format
 
1902
msgid "The Enchant library couldn't be initialized (%s)."
 
1903
msgstr ""
 
1904
 
 
1905
#: ../spellcheck/src/speller.c:232
 
1906
msgid "unknown error (maybe the chosen language is not available)"
 
1907
msgstr ""
 
1908
 
 
1909
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:59
 
1910
msgid "Spell Check"
 
1911
msgstr ""
 
1912
 
 
1913
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:59
 
1914
msgid "Checks the spelling of the current document."
 
1915
msgstr ""
 
1916
 
 
1917
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:60
 
1918
msgid "The Geany developer team"
 
1919
msgstr ""
 
1920
 
 
1921
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:199
 
1922
msgid "Run Spell Check"
 
1923
msgstr ""
 
1924
 
 
1925
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:202
 
1926
msgid "Toggle Check While Typing"
 
1927
msgstr ""
 
1928
 
 
1929
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:213
 
1930
msgid "Check spelling while typing"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:217
 
1934
msgid "Show toolbar item to toggle spell checking"
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:222
 
1938
msgid "Print misspelled words and suggestions in the messages window"
 
1939
msgstr ""
 
1940
 
 
1941
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:226
 
1942
msgid "Language to use for the spell check:"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: ../spellcheck/src/gui.c:66
 
1946
msgid "Spell checking while typing is now enabled"
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#: ../spellcheck/src/gui.c:68
 
1950
msgid "Spell checking while typing is now disabled"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#: ../spellcheck/src/gui.c:276
 
1954
msgid "More..."
 
1955
msgstr ""
 
1956
 
 
1957
#: ../spellcheck/src/gui.c:290
 
1958
msgid "(No Suggestions)"
 
1959
msgstr ""
 
1960
 
 
1961
#: ../spellcheck/src/gui.c:297
 
1962
#, c-format
 
1963
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
 
1964
msgstr ""
 
1965
 
 
1966
#: ../spellcheck/src/gui.c:303
 
1967
msgid "Ignore All"
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
#: ../spellcheck/src/gui.c:408
 
1971
#, c-format
 
1972
msgid "Default (%s)"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: ../spellcheck/src/gui.c:409 ../spellcheck/src/gui.c:420
 
1976
msgid "unknown"
 
1977
msgstr ""
 
1978
 
 
1979
#: ../spellcheck/src/gui.c:419
 
1980
#, c-format
 
1981
msgid "Toggle spell check while typing (current language: %s)"
 
1982
msgstr ""
 
1983
 
 
1984
#: ../spellcheck/src/gui.c:480
 
1985
msgid "Spelling Suggestions"
 
1986
msgstr ""
 
1987
 
 
1988
#: ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:46
 
1989
msgid "Shift Column"
 
1990
msgstr "Mover Columna"
 
1991
 
 
1992
#: ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:47
 
1993
msgid "Shift a selection left and right"
 
1994
msgstr "Mover Selección a la izquierda y a la derecha"
 
1995
 
 
1996
#: ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:375 ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:395
 
1997
msgid "Shift Left"
 
1998
msgstr "Mover a la Izquierda"
 
1999
 
 
2000
#: ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:382 ../shiftcolumn/src/shiftcolumn.c:397
 
2001
msgid "Shift Right"
 
2002
msgstr "Mover a la Derecha"
 
2003
 
 
2004
#: ../geanylua/gsdlg_lua.c:95 ../geanylua/glspi_kfile.c:54
 
2005
#: ../geanylua/glspi.h:96
 
2006
#, c-format
 
2007
msgid ""
 
2008
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2009
" expected type \"%s\" for argument #%d\n"
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#: ../geanylua/gsdlg_lua.c:108 ../geanylua/glspi.h:124
 
2013
#, c-format
 
2014
msgid ""
 
2015
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2016
" invalid table in argument #%d:\n"
 
2017
"  expected type \"%s\" for element #%d\n"
 
2018
" "
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#: ../geanylua/glspi_init.c:429
 
2022
msgid "_Lua Scripts"
 
2023
msgstr ""
 
2024
 
 
2025
#: ../geanylua/glspi_init.c:455
 
2026
#, c-format
 
2027
msgid "     ==>> %s: Building menu from '%s'\n"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: ../geanylua/glspi_init.c:555
 
2031
msgid "Nothing to configure!"
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: ../geanylua/glspi_init.c:557
 
2035
#, c-format
 
2036
msgid ""
 
2037
"You can create the script:\n"
 
2038
"\n"
 
2039
"\"%s\"\n"
 
2040
"\n"
 
2041
"to add your own custom configuration dialog."
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#: ../geanylua/glspi_sci.c:427
 
2045
#, c-format
 
2046
msgid ""
 
2047
"Error in module \"%s\" at function navigate():\n"
 
2048
"unknown navigation mode \"%s\" for argument #1.\n"
 
2049
msgstr ""
 
2050
 
 
2051
#: ../geanylua/glspi_sci.c:602
 
2052
#, c-format
 
2053
msgid ""
 
2054
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2055
"API command \"%s\" not implemented.\n"
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: ../geanylua/glspi_sci.c:613
 
2059
#, c-format
 
2060
msgid ""
 
2061
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2062
"not enough arguments for command \"%s\".\n"
 
2063
msgstr ""
 
2064
 
 
2065
#: ../geanylua/glspi_sci.c:651 ../geanylua/glspi_app.c:399
 
2066
#, c-format
 
2067
msgid ""
 
2068
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2069
"unknown command \"%s\" given for argument #1.\n"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#: ../geanylua/glspi_sci.c:793
 
2073
#, c-format
 
2074
msgid ""
 
2075
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2076
" invalid table in argument #%d:\n"
 
2077
"  unknown flag \"%s\" for element #%d\n"
 
2078
" "
 
2079
msgstr ""
 
2080
 
 
2081
#: ../geanylua/glspi_sci.c:797
 
2082
msgid "<too large to display>"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
 
2085
#: ../geanylua/gsdlg.c:103 ../geanylua/glspi_dlg.c:421
 
2086
msgid "Open file"
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#: ../geanylua/gsdlg.c:107
 
2090
msgid "Select file"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#: ../geanylua/gsdlg.c:154
 
2094
msgid "Browse..."
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: ../geanylua/gsdlg.c:175
 
2098
msgid "Select Color"
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: ../geanylua/gsdlg.c:205
 
2102
msgid "Choose..."
 
2103
msgstr ""
 
2104
 
 
2105
#: ../geanylua/gsdlg.c:253
 
2106
msgid "Select..."
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#: ../geanylua/geanylua.c:149
 
2110
#, c-format
 
2111
msgid "%s: Can't find support library!\n"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: ../geanylua/geanylua.c:156
 
2115
#, c-format
 
2116
msgid "%s: Can't load support library!\n"
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: ../geanylua/geanylua.c:167
 
2120
#, c-format
 
2121
msgid "%s: Failed to initialize support library!\n"
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#: ../geanylua/geanylua.c:172
 
2125
#, c-format
 
2126
msgid "%s: Support library version mismatch: %s <=> %s\n"
 
2127
msgstr ""
 
2128
 
 
2129
#: ../geanylua/geanylua.c:190
 
2130
#, c-format
 
2131
msgid ""
 
2132
"The %s plugin failed to load properly.\n"
 
2133
"Please check your installation."
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
#: ../geanylua/glspi.h:110
 
2137
#, c-format
 
2138
msgid ""
 
2139
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2140
" expected type \"%s\" or \"%s\" for argument #%d\n"
 
2141
msgstr ""
 
2142
 
 
2143
#.
 
2144
#. * glspi_ver.c - This file is part of the Lua scripting plugin for the Geany IDE
 
2145
#. * See the file "geanylua.c" for copyright information.
 
2146
#.
 
2147
#: ../geanylua/glspi_ver.h:7
 
2148
msgid "Lua Script"
 
2149
msgstr ""
 
2150
 
 
2151
#: ../geanylua/glspi_ver.h:9
 
2152
msgid "Write and run Lua scripts for custom commands."
 
2153
msgstr ""
 
2154
 
 
2155
#: ../geanylua/glspi_ver.h:19
 
2156
msgid "Lua Script Plugin"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#: ../geanylua/glspi_app.c:19
 
2160
#, c-format
 
2161
msgid ""
 
2162
"%s %s: %s\n"
 
2163
"Copyright (c) 2007-2008 "
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#: ../geanylua/glspi_app.c:151
 
2167
#, c-format
 
2168
msgid ""
 
2169
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2170
"widget \"%s\"  not found for argument #1.\n"
 
2171
" "
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: ../geanylua/glspi_app.c:160
 
2175
#, c-format
 
2176
msgid ""
 
2177
"Error in module \"%s\" at function %s() argument #2:\n"
 
2178
"widget \"%s\" has no signal named \"%s\".\n"
 
2179
" "
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:337
 
2183
msgid "File exists"
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:337
 
2187
msgid "Do you want to overwrite it?"
 
2188
msgstr ""
 
2189
 
 
2190
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:338
 
2191
msgid "confirm"
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:411
 
2195
msgid "Save file"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:437
 
2199
#, c-format
 
2200
msgid ""
 
2201
"Error in module \"%s\" at function pickfile():\n"
 
2202
"failed to parse filter string at argument #3.\n"
 
2203
" "
 
2204
msgstr ""
 
2205
 
 
2206
#: ../geanylua/glspi_dlg.c:487
 
2207
#, c-format
 
2208
msgid ""
 
2209
"Error in module \"%s\" at function %s():\n"
 
2210
"expected string \"open\" or \"save\" for argument #1.\n"
 
2211
" "
 
2212
msgstr ""
 
2213
 
 
2214
#: ../geanylua/glspi_run.c:112 ../geanylua/glspi_run.c:119
 
2215
msgid "Lua script error:"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#: ../geanylua/glspi_run.c:219
 
2219
msgid "Script timeout"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#: ../geanylua/glspi_run.c:220
 
2223
msgid ""
 
2224
"A Lua script seems to be taking excessive time to complete.\n"
 
2225
"Do you want to continue waiting?"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: ../geanylua/glspi_run.c:228
 
2229
msgid "Script timeout exceeded."
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: ../geanylua/glspi_run.c:404
 
2233
msgid "(error object is not a string)"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: ../geanylua/glspi_run.c:409
 
2237
msgid "Unknown Error inside script."
 
2238
msgstr ""
 
2239
 
 
2240
#: ../geanylua/glspi_run.c:481
 
2241
msgid "Out of memory."
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#: ../geanylua/glspi_run.c:484
 
2245
msgid "Failed to open script file."
 
2246
msgstr ""
 
2247
 
 
2248
#: ../geanylua/glspi_run.c:487
 
2249
msgid "Unknown error while loading script file."
 
2250
msgstr ""