78
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
80
msgid "Set the default base install directory"
81
msgstr "Ange standardkatalog för basinstallation"
83
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
84
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-load-configuration-file:3
86
msgid "Load a user specific configuration file"
87
msgstr "Läs in en användarspecifik inställningsfil"
78
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
80
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed."
82
"ange lista över paket som ska installeras efter grundinstallationen är "
85
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
87
msgid "list of packages to install as part of the final installation."
89
"lista över paket att installera som en del av den slutgiltiga installationen."
91
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
92
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
94
msgid "Set the default locale"
95
msgstr "Ange standard för regionanpassning"
97
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
99
msgid "Enable progress reporting"
100
msgstr "Aktivera förloppsrapportering"
102
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
104
msgid "Print stage times (seconds)"
105
msgstr "Skriv förlupen tid (sekunder)"
107
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
109
msgid "Draw progress bar"
110
msgstr "Rita förloppsvisare"
112
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
113
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
115
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
116
msgstr "för efter root-lösenord, standardvärdet är att detta är avstängt"
118
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
119
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
121
msgid "enable serial console"
122
msgstr "aktivera seriellkonsoll"
124
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
125
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
127
msgid "Enabling serial console..."
128
msgstr "Aktiverar seriellkonsoll..."
130
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
131
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3
133
msgid "Set the mirror location"
134
msgstr "Ange spegelns plats"
136
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
137
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
138
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:4
140
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
141
msgstr "lägg till en spegel, som prioriteras högre än standardspegeln"
143
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:5
144
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
145
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:5
147
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
148
msgstr "lägg till en spegel, som prioriteras lägre än standardspegeln"
150
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:6
151
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6
153
msgid "add a security mirror"
154
msgstr "lägg till spegel med säkerhetsuppdatering"
156
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-kernel:3
158
msgid "set the kernel package to install."
159
msgstr "ange kärnpaket som ska installeras."
161
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/090-clean-package-cache:3
162
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
164
msgid "keep cache of downloaded package files"
165
msgstr "behålla lokal kopia av nedladdade paketfiler"
167
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-dist:3
169
msgid "Set the distribution to be used for install"
170
msgstr "Ange vilken distribution för installationen"
172
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-i18n:3
174
msgid "Set the i18n langs"
175
msgstr "Ange i18n-språk"
177
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/041-kernel-modules:3
179
msgid "set the kernel modules packages to install."
180
msgstr "ange vilka paket med kärnmoduler som ska installeras."
182
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-arch:3
183
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3
89
184
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3
90
185
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/001-set-arch:9
91
186
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-set-arch:4
92
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-arch:3
93
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3
94
187
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/001-set-arch:9
96
189
msgid "set the target architecture"
97
190
msgstr "ange målarkitektur"
192
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
194
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed"
196
"ange lista med paket som ska installeras efter att grundinstallationen är "
199
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
201
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
202
msgstr "inkludera nycklar från lista i nyckelringen för apt"
204
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3
206
msgid "cache downloaded packages"
207
msgstr "spara nedladdade paket"
209
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13
211
msgid "Copying packages"
212
msgstr "Kopierar paket"
214
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:24
219
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-squashfs-image:3
221
msgid "create squashfs image for use with NBD"
222
msgstr "skapa squashfs-avbildning för att användas tillsammans med NBD"
224
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
226
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
227
msgstr "placera debconfinformation i chroot efter installation"
229
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:3
231
msgid "mount package cache dir from server"
232
msgstr "montera katalog med sparade paket "
234
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
236
msgid "allow unsigned packages during install"
237
msgstr "tillåt osignerade paket under installationen"
239
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3
241
msgid "copy apt Packages files from server"
242
msgstr "kopierar paketfiler för apt från server"
244
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:3
246
msgid "distribution to set up apt pinning"
247
msgstr "distribution som ska sättas som \"nålad\" i apt"
249
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:4
251
msgid "list of packages to install from the pinned distribution"
252
msgstr "lista med paket som ska installeras från \"nålad\" distribution"
254
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7
255
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7
257
msgid "a simple webkiosk mode"
258
msgstr "ett enkelt webbkioskläge"
260
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/099-mount-cdrom:5
262
msgid "mounts CDROM before installation"
263
msgstr "montera cdrom före installation"
265
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:3
267
msgid "use specified http proxy"
268
msgstr "använd specificerad http-proxy"
270
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:4
272
msgid "do not autodetect apt proxy configuration"
273
msgstr "lägg inte till automatisk igenkänning för inställningar av apt"
275
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
276
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
278
msgid "set the default locale"
279
msgstr "ange standard för regionanpassning"
281
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
283
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
285
"aktivera popularity-contest (verktyg för att anonymt hålla en topplista över "
286
"mest använda paket) i chroot."
288
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
290
msgid "Enabling popularity contest..."
291
msgstr "Aktiverar popularity contest..."
293
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
295
msgid "set the components to be used in mirror"
296
msgstr "ange komponenter som ska användas i spegeln"
298
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:3
300
msgid "create ext2 image for use with NBD"
301
msgstr "skapa ext2-avbildning att använda tillsammans med NBD"
303
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:4
305
msgid "create image for use with NBD of the specified filesystem"
307
"skapa avbildning att använda tillsammans med NBD på specificerat filsystem"
309
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-apt-get-upgrade:3
311
msgid "skip upgrade of installed packages"
312
msgstr "hoppa över uppgradering av installerade paket"
314
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
316
msgid "set the mirror location"
317
msgstr "ange spegelns plats"
319
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
321
msgid "set the list of kernel packages to install"
322
msgstr "ange en lista med kärnpaket som ska installeras."
324
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
326
msgid "list of packages to install as part of the final installation"
328
"lista med paket att installera som en del av den slutgiltiga installationen."
330
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8
332
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
334
"OBS: lägger till standarddistribution och komponenter för säkerhetsspegel:"
336
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
338
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist."
340
"OBS: avaktiverar säkerhetsuppdateringar för sid. Det finns ingen sådan källa."
342
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
344
msgid "exclude packages from the initial chroot"
345
msgstr "exkludera paket från initial chroot."
347
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3
349
msgid "load a user specific configuration file"
350
msgstr "läs in en användarspecifik inställningsfil"
352
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/020-rootpath:3
354
msgid "purge existing LTSP chroot if present"
355
msgstr "radera eventuell LTSP-chroot"
357
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
359
msgid "set the distribution to be used for install"
360
msgstr "ange distribution som installationen ska använda"
362
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
364
msgid "enable debug support"
365
msgstr "aktivera stöd för avlusning"
99
367
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:22
100
368
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:33
101
369
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:44
120
388
msgid " supported values are: %s"
121
389
msgstr " korrekta värden är: %s"
123
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3
124
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/001-set-dist:3
126
msgid "Set the distribution to be used for install"
127
msgstr "Ange vilken distribution för installationen"
129
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/020-rootpath:3
131
msgid "purge existing LTSP chroot if present"
132
msgstr "radera eventuell LTSP-chroot"
391
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3
393
msgid "set the default base install directory"
394
msgstr "ange standardkatalog för basinstallation"
134
396
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3
136
msgid "Set the name of the chroot."
137
msgstr "Ange namn för chroot"
139
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3
140
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/095-rootpass:3
142
msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled"
143
msgstr "för efter root-lösenord, standardvärdet är att detta är avstängt"
145
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3
147
msgid "exclude packages from the initial chroot"
148
msgstr "exkludera paket från initial chroot."
150
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3
152
msgid "Enable debug support"
153
msgstr "Aktivera stöd för avlusning"
398
msgid "set the name of the chroot"
399
msgstr "ange namn för chroot"
401
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3
403
msgid "use the servers sources.list instead of generating one"
404
msgstr "använd serverns sources.list istället för att skapa en"
406
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-fat-client:5
407
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-fat-client:6
409
msgid "run most or all applications locally"
410
msgstr "kör alla eller de flesta applikationerna lokalt"
412
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/019-ltsp-cluster:3
414
msgid "enable LTSP-Cluster"
415
msgstr "aktivera LTSP-kluster"
417
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3
419
msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)"
420
msgstr "hoppa över skapandet av squashfs (för debian-installer)"
422
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:6
424
msgid "set the security mirror location"
425
msgstr "ange plats för säkerhetsspegeln"
427
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:7
429
msgid "set the update mirror location"
430
msgstr "ange plats för uppdateringsspegeln"
155
432
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/010-bootstrap:3
207
484
msgid "Set extra mirror locations (space-separated)"
208
485
msgstr "Ange extra spegelplatser (separera med mellanslag)"
210
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:6
211
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3
212
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/010-locales:3
213
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3
215
msgid "Set the default locale"
216
msgstr "Ange standard för regionanpassning"
218
487
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Gentoo/000-basic-configuration:7
220
489
msgid "list of extra packages to install as part of the initial installation."
222
491
"lista över paket som ska installeras som en del av grundinstallationen."
224
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/019-ltsp-cluster:3
226
msgid "Enable LTSP-Cluster"
227
msgstr "Aktivera LTSP-kluster"
229
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3
231
msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)."
232
msgstr "hoppa över skapandet av squashfs (för debian-installer)."
234
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7
235
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7
237
msgid "a simple webkiosk mode."
238
msgstr "enkelt webbkioskläge"
240
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3
242
msgid "use the servers sources.list instead of generating one"
243
msgstr "använd serverns sources.list istället för att skapa en"
245
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:3
246
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:3
247
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3
249
msgid "Set the mirror location"
250
msgstr "Ange spegelns plats"
252
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:4
253
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:4
254
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4
256
msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror"
257
msgstr "lägg till en spegel, som prioriteras högre än standardspegeln"
259
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:5
260
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:5
261
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5
263
msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror"
264
msgstr "lägg till en spegel, som prioriteras lägre än standardspegeln"
266
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:6
268
msgid "Set the security mirror location"
269
msgstr "Ange plats för säkerhetsspegeln"
271
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-manage-mirror:7
273
msgid "Set the update mirror location"
274
msgstr "Ange plats för spegeln"
276
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-i18n:3
278
msgid "Set the i18n langs"
279
msgstr "Ange i18n-språk"
281
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/090-clean-package-cache:3
282
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3
284
msgid "keep cache of downloaded package files"
285
msgstr "behålla lokal kopia av nedladdade paketfiler"
287
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/041-kernel-modules:3
289
msgid "set the kernel modules packages to install."
290
msgstr "ange vilka paket med kärnmoduler som ska installeras."
292
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/011-manage-mirror:6
293
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6
295
msgid "add a security mirror"
296
msgstr "lägg till spegel med säkerhetsuppdatering"
298
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/030-early-packages:3
299
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3
301
msgid "set the list of packages to install after base-install is completed."
303
"ange lista över paket som ska installeras efter grundinstallationen är "
306
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:3
308
msgid "Enable progress reporting"
309
msgstr "Aktivera förloppsrapportering"
311
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:4
313
msgid "Print stage times (seconds)"
314
msgstr "Skriv förlupen tid (sekunder)"
316
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/000-progress:5
318
msgid "Draw progress bar"
319
msgstr "Rita förloppsvisare"
321
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-kernel:3
323
msgid "set the kernel package to install."
324
msgstr "ange kärnpaket som ska installeras."
326
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/050-late-packages:3
327
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3
329
msgid "list of packages to install as part of the final installation."
331
"lista över paket att installera som en del av den slutgiltiga installationen."
333
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:3
334
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3
336
msgid "enable serial console"
337
msgstr "aktivera seriellkonsoll"
339
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/ALTLinux/040-serial-console:12
340
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12
342
msgid "Enabling serial console..."
343
msgstr "Aktiverar seriellkonsoll..."
345
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3
347
msgid "include the listed keys in the apt keyring"
348
msgstr "inkludera nycklar från lista i nyckelringen för apt"
350
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-mount-package-cache:3
352
msgid "mount package cache dir from server"
353
msgstr "montera katalog med sparade paket "
355
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8
357
msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:"
359
"OBS: lägger till standarddistribution och komponenter för säkerhetsspegel:"
361
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/095-squashfs-image:3
363
msgid "create squashfs image for use with NBD."
364
msgstr "skapa squashfs-avbildning för att användas tillsammans med NBD."
366
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3
368
msgid "load debconf seeding in the chroot after install"
369
msgstr "placera debconfinformation i chroot efter installation"
371
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3
373
msgid "copy apt Packages files from server"
374
msgstr "kopierar paketfiler för apt från server"
376
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3
378
msgid "cache downloaded packages"
379
msgstr "spara nedladdade paket"
381
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13
383
msgid "Copying packages"
384
msgstr "Kopierar paket"
386
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:24
391
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-apt-get-upgrade:3
393
msgid "skip upgrade of installed packages."
394
msgstr "hoppa över uppgradering av installerade paket."
396
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3
398
msgid "set the list of kernel packages to install."
399
msgstr "ange en lista över kärnpaket som ska installeras."
401
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5
403
msgid "NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist."
405
"OBS: avaktiverar säkerhetsuppdateringar för sid. Det finns ingen sådan källa."
407
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3
409
msgid "allow unsigned packages during install."
410
msgstr "tillåt osignerade paket under installationen."
412
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3
414
msgid "Set the components to be used in mirror"
415
msgstr "Ange komponenter som ska användas i spegeln"
417
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:3
419
msgid "create ext2 image for use with NBD"
420
msgstr "skapa ext2-avbildning att använda tillsammans med NBD"
422
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-create-fs-image:4
424
msgid "create image for use with NBD of the specified filesystem"
426
"skapa avbildning att använda tillsammans med NBD på specificerat filsystem"
428
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:3
430
msgid "use specified http proxy"
431
msgstr "använd specificerad http-proxy"
433
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-http-proxy:4
435
msgid "do not autodetect apt proxy configuration"
436
msgstr "lägg inte till automatisk igenkänning för inställningar av apt"
438
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:3
440
msgid "distribution to set up apt pinning"
441
msgstr "distribution som ska sättas som \"nålad\" i apt"
443
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-apt-pinning:4
445
msgid "list of packages to install from the pinned distribution"
446
msgstr "lista med paket som ska installeras från \"nålad\" distribution"
448
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3
450
msgid "enable popularity-contest in the chroot"
452
"aktivera popularity-contest (verktyg för att anonymt hålla en topplista över "
453
"mest använda paket) i chroot."
455
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12
457
msgid "Enabling popularity contest..."
458
msgstr "Aktiverar popularity contest..."
460
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/099-mount-cdrom:5
462
msgid "mounts CDROM before installation"
463
msgstr "montera cdrom före installation"
493
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/SUSE_LINUX/001-load-configuration-file:3
495
msgid "Load a user specific configuration file"
496
msgstr "Läs in en användarspecifik inställningsfil"
465
498
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Fedora/010-chroot-creator:9