1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
4
# André Hagenbruch <ahagenbruch@googlemail.com>, 2011
5
# apollo13 <florian@apolloner.eu>, 2012
7
# Markus Holtermann <inyoka@markusholtermann.eu>, 2013
10
"Project-Id-Version: django-core\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 20:17+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:42+0000\n"
14
"Last-Translator: Jannis \n"
15
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
msgstr "Persönliche Infos"
29
msgstr "Berechtigungen"
32
msgid "Important dates"
33
msgstr "Wichtige Daten"
36
msgid "Password changed successfully."
37
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
41
msgid "Change password: %s"
42
msgstr "Passwort ändern: %s"
44
#: forms.py:33 tests/test_forms.py:261 tests/test_forms.py:266
45
#: tests/test_forms.py:407
46
msgid "No password set."
47
msgstr "Kein Passwort gesetzt."
49
#: forms.py:39 tests/test_forms.py:271 tests/test_forms.py:277
50
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
51
msgstr "Ungültiges Passwortformat oder unbekannter Hashing-Algorithmus."
54
msgid "A user with that username already exists."
55
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben."
57
#: forms.py:73 forms.py:254 forms.py:314
58
msgid "The two password fields didn't match."
59
msgstr "Die beiden Passwörter sind nicht identisch."
61
#: forms.py:75 forms.py:120
65
#: forms.py:77 forms.py:121
66
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
68
"Erforderlich. 30 Zeichen oder weniger. Nur alphanumerische Zeichen "
69
"(Buchstaben, Ziffern und @/./+/-/_) sind erlaubt."
71
#: forms.py:80 forms.py:124
72
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
73
msgstr "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Ziffern und @/./+/-/_ enthalten."
75
#: forms.py:82 forms.py:126 forms.py:153 forms.py:316
80
msgid "Password confirmation"
81
msgstr "Passwort bestätigen"
84
msgid "Enter the same password as above, for verification."
85
msgstr "Bitte das gleiche Passwort zur Überprüfung nochmal eingeben."
89
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
90
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
93
"Die Passwörter werden nicht als Klartext gespeichert, somit gibt es keine "
94
"Möglichkeit das Passwort dieses Benutzers anzuschauen, allerdings kann das "
95
"Passwort über <a href=\"password/\">dieses Formular</a> geändert werden."
100
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
103
"Bitte einen gültigen %(username)s und ein Passwort eingeben. Beide Felder "
104
"berücksichtigen die Groß-/Kleinschreibung."
107
msgid "This account is inactive."
108
msgstr "Dieser Benutzer ist inaktiv."
112
msgstr "E-Mail-Adresse"
116
msgstr "Neues Passwort"
119
msgid "New password confirmation"
120
msgstr "Neues Passwort bestätigen"
123
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
124
msgstr "Das alte Passwort war falsch. Bitte neu eingeben."
128
msgstr "Altes Passwort"
131
msgid "Password (again)"
132
msgstr "Passwort (wiederholen)"
134
#: hashers.py:243 hashers.py:317 hashers.py:365 hashers.py:393 hashers.py:426
135
#: hashers.py:459 hashers.py:493
143
#: hashers.py:245 hashers.py:319 hashers.py:366 hashers.py:394 hashers.py:494
147
#: hashers.py:246 hashers.py:367 hashers.py:395 hashers.py:427 hashers.py:460
154
msgstr "Arbeitsfaktor"
160
#: models.py:72 models.py:121
170
msgstr "Berechtigung"
172
#: models.py:79 models.py:123
174
msgstr "Berechtigungen"
180
#: models.py:129 models.py:294
190
msgstr "Letzte Anmeldung"
193
msgid "superuser status"
194
msgstr "Administrator-Status"
198
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
201
"Legt fest, dass der Benutzer alle Berechtigungen hat, ohne diese einzeln "
202
"zuweisen zu müssen."
206
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
207
"each of his/her group."
209
"Die Gruppen, denen der Benutzer angehört. Ein Benutzer bekommt alle "
210
"Berechtigungen seiner zugeteilten Gruppen."
213
msgid "user permissions"
214
msgstr "Berechtigungen"
217
msgid "Specific permissions for this user."
218
msgstr "Spezifische Berechtigungen für diesen Benutzer."
222
msgstr "Benutzername"
226
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
228
"Erforderlich. 30 Zeichen oder weniger. Nur alphanumerische Zeichen "
229
"(Buchstaben, Ziffern und @/./+/-/_) sind erlaubt."
232
msgid "Enter a valid username."
233
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen eingeben."
244
msgid "email address"
245
msgstr "E-Mail-Adresse"
249
msgstr "Redakteur-Status"
252
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
254
"Legt fest, ob sich der Benutzer an der Administrationsseite anmelden kann."
262
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
263
"instead of deleting accounts."
265
"Legt fest, ob dieser Benutzer aktiv ist. Kann deaktiviert werden, anstatt "
266
"Benutzer zu löschen."
270
msgstr "Mitglied seit"
284
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
286
msgid "Password reset on %(site_name)s"
287
msgstr "Passwort auf %(site_name)s zurücksetzen"
289
#: tests/test_forms.py:325
290
msgid "Enter a valid email address."
291
msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."