~ubuntu-branches/debian/sid/s390-netdevice/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/gl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Christian Perrier, Updated translations
  • Date: 2012-08-05 11:34:12 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120805113412-9yt27pohwwc5i8kh
Tags: 0.0.33
* Replace XC-Package-Type by Package-Type
* Add myself to Uploaders

[ Updated translations ]
* Belarusian (be.po) by Viktar Siarheichyk
* Croatian (hr.po) by Tomislav Krznar

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
5
#
 
6
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
7
# The master files can be found under packages/po/
 
8
#
 
9
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
10
#
6
11
# translation of gl.po to Galician
7
12
# Galician messages for debian-installer.
8
13
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
11
16
# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
12
17
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
13
18
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
14
 
# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010.
 
19
# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
15
20
msgid ""
16
21
msgstr ""
17
22
"Project-Id-Version: gl\n"
18
23
"Report-Msgid-Bugs-To: s390-netdevice@packages.debian.org\n"
19
24
"POT-Creation-Date: 2011-11-27 22:51+0000\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 00:51+0200\n"
 
25
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:24+0200\n"
21
26
"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
22
27
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
23
28
"Language: gl\n"
64
69
#. :sl5:
65
70
#: ../s390-netdevice.templates:1001
66
71
msgid "virtio: KVM VirtIO"
67
 
msgstr ""
 
72
msgstr "virtio: KVM VirtIO"
68
73
 
69
74
#. Type: select
70
75
#. Description
83
88
"are supported."
84
89
msgstr ""
85
90
"Escolla o tipo da interface primaria de rede, que vai necesitar para "
86
 
"instalar o sistema Debian (por NFS ou HTTP). Só hai soporte para os "
87
 
"dispositivos da lista."
 
91
"instalar o sistema Debian (por NFS ou HTTP). Só se admiten os dispositivos "
 
92
"da lista."
88
93
 
89
94
#. Type: select
90
95
#. Description