~ubuntu-branches/debian/sid/transmageddon/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Alessio Treglia
  • Date: 2009-10-14 08:28:43 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091014082843-uxbyrcqydc13zrim
Tags: upstream-0.14
Import upstream version 0.14

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
msgid ""
 
2
msgstr ""
 
3
"Project-Id-Version: Transmageddon\n"
 
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2009-09-14 21:24+0200\n"
 
6
"PO-Revision-Date: \n"
 
7
"Last-Translator: Charles-Henri d'Adhémar <cdadhemar@gmail.com>\n"
 
8
"Language-Team: \n"
 
9
"MIME-Version: 1.0\n"
 
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
12
"X-Poedit-Language: French\n"
 
13
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 
14
 
 
15
#: ../src/presets.py:77
 
16
#, python-format
 
17
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
 
18
msgstr "L'entier ou fraction n'est pas valide: %(value)s!"
 
19
 
 
20
#: ../src/presets.py:410
 
21
#, python-format
 
22
msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
 
23
msgstr "Périphérique %(device)s chargé (préréglage %(presets)d)"
 
24
 
 
25
#: ../src/presets.py:477
 
26
#, python-format
 
27
msgid "Fetching %(location)s"
 
28
msgstr "Récupération de %(location)s"
 
29
 
 
30
#: ../src/presets.py:484
 
31
#, python-format
 
32
msgid "Writing to %(file)s"
 
33
msgstr "Ecriture vers %(file)s"
 
34
 
 
35
#: ../src/presets.py:489
 
36
#, python-format
 
37
msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
 
38
msgstr ""
 
39
"Il y a eu une erreur pendant la récupération et l'installation  de %"
 
40
"(location)s: %(error)s"
 
41
 
 
42
#: ../src/presets.py:506
 
43
msgid "Checking for device preset updates..."
 
44
msgstr ""
 
45
"Recherche de mises à jour de réglages prédéfinis pour le périphérique ..."
 
46
 
 
47
#: ../src/presets.py:526
 
48
#, python-format
 
49
msgid "Device preset %(name)s is up to date"
 
50
msgstr "Le préréglage de périphérique %(name)s est à jour"
 
51
 
 
52
#: ../src/presets.py:530
 
53
#, python-format
 
54
msgid "Found updated device preset %(name)s"
 
55
msgstr "Mise à jour du préréglage de périphérique %(name)s trouvé"
 
56
 
 
57
#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
 
58
#, python-format
 
59
msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
 
60
msgstr ""
 
61
"Erreur durant l'installation du préréglage %(name)s à partir de %(location)"
 
62
"s: %(error)s"
 
63
 
 
64
#: ../src/presets.py:543
 
65
#, python-format
 
66
msgid "Found new device preset %(name)s"
 
67
msgstr "Nouveau réglage de périphérique prédéfini trouvé %(name)s"
 
68
 
 
69
#: ../src/presets.py:556
 
70
#, python-format
 
71
msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
 
72
msgstr "Ligne de version de plugin malformée %(line)s"
 
73
 
 
74
#: ../src/presets.py:560
 
75
#, python-format
 
76
msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
 
77
msgstr "Il y a eu un problème d'accès à %(location)spresets.txt!"
 
78
 
 
79
#: ../src/presets.py:582
 
80
msgid "All device presets are up to date!"
 
81
msgstr "Tous les préréglages des périphériques sont à jour!"
 
82
 
 
83
#: ../src/transmageddon.glade.h:1
 
84
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
 
85
msgstr "<b>Choisissez le Codec Audio</b>:"
 
86
 
 
87
#: ../src/transmageddon.glade.h:2
 
88
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
 
89
msgstr "<b>Choisissez le fichier d'entrée:</b>"
 
90
 
 
91
#: ../src/transmageddon.glade.h:3
 
92
msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
 
93
msgstr "<b>Choisissez le Codec Vidéo</b>:"
 
94
 
 
95
#: ../src/transmageddon.glade.h:4
 
96
msgid "<b>Output Format:</b>"
 
97
msgstr "<b>Format de Sortie:</b>"
 
98
 
 
99
#: ../src/transmageddon.glade.h:5
 
100
msgid "<b>Presets:</b>"
 
101
msgstr "<b>Préréglages:</b>"
 
102
 
 
103
#: ../src/transmageddon.glade.h:6
 
104
msgid "<small>Audio Channels:</small>"
 
105
msgstr "<small>Cannaux Audio:</small>"
 
106
 
 
107
#: ../src/transmageddon.glade.h:7
 
108
msgid "<small>Audio codec:</small>"
 
109
msgstr "<small>Codec audio:</small>"
 
110
 
 
111
#: ../src/transmageddon.glade.h:8
 
112
msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
 
113
msgstr "<small>Tourne l'image vidéo si besoin</small>"
 
114
 
 
115
#: ../src/transmageddon.glade.h:9
 
116
msgid "<small>Video codec:</small>"
 
117
msgstr "<small>Codec Vidéo:</small>"
 
118
 
 
119
#: ../src/transmageddon.glade.h:10
 
120
msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
 
121
msgstr "<small>Vidéo hauteur&#47;largeur:</small>"
 
122
 
 
123
#: ../src/transmageddon.glade.h:11
 
124
msgid "AA_C"
 
125
msgstr "AA_C"
 
126
 
 
127
#: ../src/transmageddon.glade.h:12
 
128
msgid "AC_3"
 
129
msgstr "AC_3"
 
130
 
 
131
#: ../src/transmageddon.glade.h:13
 
132
msgid "AMR-N_B"
 
133
msgstr "AMR-N_B"
 
134
 
 
135
#: ../src/transmageddon.glade.h:14
 
136
msgid "Celt _Ultra"
 
137
msgstr "Celt _Ultra"
 
138
 
 
139
#: ../src/transmageddon.glade.h:15
 
140
msgid "F_LAC"
 
141
msgstr "F_LAC"
 
142
 
 
143
#: ../src/transmageddon.glade.h:16
 
144
msgid "H263_plus"
 
145
msgstr "H263_plus"
 
146
 
 
147
#: ../src/transmageddon.glade.h:17
 
148
msgid "H2_64"
 
149
msgstr "H2_64"
 
150
 
 
151
#: ../src/transmageddon.glade.h:18
 
152
msgid "MPEG_2"
 
153
msgstr "MPEG_2"
 
154
 
 
155
#: ../src/transmageddon.glade.h:19
 
156
msgid "MPEG_4/DivX5"
 
157
msgstr "MPEG_4/DivX5"
 
158
 
 
159
#: ../src/transmageddon.glade.h:20
 
160
msgid "Theo_ra"
 
161
msgstr "Theo_ra"
 
162
 
 
163
#: ../src/transmageddon.glade.h:21
 
164
msgid "Transmageddon"
 
165
msgstr "Transmageddon"
 
166
 
 
167
#: ../src/transmageddon.glade.h:22
 
168
msgid "V_orbis"
 
169
msgstr "V_orbis"
 
170
 
 
171
#: ../src/transmageddon.glade.h:23
 
172
msgid "W_indowsMediaAudio 2"
 
173
msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
 
174
 
 
175
#: ../src/transmageddon.glade.h:24
 
176
msgid "_Audio passthrough"
 
177
msgstr "Sortie _audio"
 
178
 
 
179
#: ../src/transmageddon.glade.h:25
 
180
msgid "_Dirac"
 
181
msgstr "_Dirac"
 
182
 
 
183
#: ../src/transmageddon.glade.h:26
 
184
msgid "_Edit"
 
185
msgstr "É_dition"
 
186
 
 
187
#: ../src/transmageddon.glade.h:27
 
188
msgid "_File"
 
189
msgstr "_Fichier"
 
190
 
 
191
#: ../src/transmageddon.glade.h:28
 
192
msgid "_Help"
 
193
msgstr "Aid_e"
 
194
 
 
195
#: ../src/transmageddon.glade.h:29
 
196
msgid "_Speex"
 
197
msgstr "_Speex"
 
198
 
 
199
#: ../src/transmageddon.glade.h:30
 
200
msgid "_Transcode"
 
201
msgstr "_Transcode"
 
202
 
 
203
#: ../src/transmageddon.glade.h:31
 
204
msgid "_Video passthrough"
 
205
msgstr "Sortie _vidéo"
 
206
 
 
207
#: ../src/transmageddon.glade.h:32
 
208
msgid "_View"
 
209
msgstr "_Affichage"
 
210
 
 
211
#: ../src/transmageddon.glade.h:33
 
212
msgid "_WindowsMediaVideo2"
 
213
msgstr "_WindowsMediaVideo2"
 
214
 
 
215
#: ../src/transmageddon.glade.h:34
 
216
msgid "_mp3"
 
217
msgstr "_mp3"
 
218
 
 
219
#: ../src/transmageddon.glade.h:35
 
220
msgid "_xvid"
 
221
msgstr "_XviD"
 
222
 
 
223
#: ../src/transmageddon.py:225 ../src/transmageddon.py:489
 
224
#: ../src/transmageddon.py:606 ../src/transmageddon.py:626
 
225
#: ../src/transmageddon.py:634
 
226
msgid "Transcoding Progress"
 
227
msgstr "Progression du transcodage"
 
228
 
 
229
#. Populate the rotatation box
 
230
#: ../src/transmageddon.py:243
 
231
msgid "No rotation (default)"
 
232
msgstr "Pas de rotation (défaut)"
 
233
 
 
234
#: ../src/transmageddon.py:243
 
235
msgid "Clockwise 90 degrees"
 
236
msgstr "Rotation de 90 degrés sens horaire"
 
237
 
 
238
#: ../src/transmageddon.py:243
 
239
msgid "Rotate 180 degrees"
 
240
msgstr "Rotation 180 degrés"
 
241
 
 
242
#: ../src/transmageddon.py:244
 
243
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 
244
msgstr "Rotation 90 degrés sens anti-horaire"
 
245
 
 
246
#: ../src/transmageddon.py:244
 
247
msgid "Horizontal flip"
 
248
msgstr "Miroir horizontal"
 
249
 
 
250
#: ../src/transmageddon.py:245
 
251
msgid "Vertical flip"
 
252
msgstr "Miroir vertical"
 
253
 
 
254
#: ../src/transmageddon.py:245
 
255
msgid "Upper left diagonal flip"
 
256
msgstr "Mirroir diagonale haut gauche"
 
257
 
 
258
#: ../src/transmageddon.py:246
 
259
msgid "Upper right diagnonal flip"
 
260
msgstr "Mirroir diagonale haut droite"
 
261
 
 
262
#: ../src/transmageddon.py:347
 
263
#, python-format
 
264
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 
265
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
266
 
 
267
#: ../src/transmageddon.py:353
 
268
msgid "Estimated time remaining: "
 
269
msgstr "Temps restant estimé:"
 
270
 
 
271
#: ../src/transmageddon.py:355 ../src/transmageddon.py:393
 
272
#: ../src/transmageddon.py:609
 
273
msgid "Pass "
 
274
msgstr "Passe"
 
275
 
 
276
#: ../src/transmageddon.py:378
 
277
msgid "File saved to "
 
278
msgstr "Fichier sauvegardé vers"
 
279
 
 
280
#: ../src/transmageddon.py:387
 
281
msgid "Done Transcoding"
 
282
msgstr "Transcodage terminé"
 
283
 
 
284
#: ../src/transmageddon.py:395
 
285
msgid "Start next pass"
 
286
msgstr "Démarre la passe suivante"
 
287
 
 
288
#: ../src/transmageddon.py:534
 
289
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 
290
msgstr "Plugins introuvable, choisissez des codecs différents."
 
291
 
 
292
#: ../src/transmageddon.py:542
 
293
msgid "Codec installation aborted."
 
294
msgstr "Installation de codec avortée."
 
295
 
 
296
#: ../src/transmageddon.py:550
 
297
msgid "Missing plugin installation failed: "
 
298
msgstr "L'installation du plugin manquant a échoué:"
 
299
 
 
300
#: ../src/transmageddon.py:604
 
301
msgid "Writing "
 
302
msgstr "Ecriture"
 
303
 
 
304
#: ../src/utils.py:73
 
305
#, python-format
 
306
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 
307
msgstr "Ne peut trouver %(path)s dans tous les préfixes connus!"
 
308
 
 
309
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
 
310
msgid "Transmageddon Video Transcoder"
 
311
msgstr "Transmageddon Transcodeur Vidéo"
 
312
 
 
313
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
 
314
msgid "Video format conversion tool"
 
315
msgstr "Outil de conversion de vidéos"
 
316
 
 
317
#~ msgid "Celt"
 
318
#~ msgstr "Celt"
 
319
 
 
320
#~ msgid "H263+"
 
321
#~ msgstr "H263+"
 
322
 
 
323
#~ msgid "WMA2"
 
324
#~ msgstr "WMA2"
 
325
 
 
326
#~ msgid "WMV2"
 
327
#~ msgstr "WMV2"