8
8
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 09:46+1100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 10:37+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 19:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 05:12+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-16 04:53+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
290
290
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:3
291
291
msgid "Directory to save files to"
292
msgstr "Katalog att spara filer i"
294
294
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:4
295
295
msgid "Height of scanned image in pixels"
320
320
"The direction of the scanner across the scanned page. It can be one of the "
321
321
"following: 'top-to-bottom' 'bottom-to-top' 'left-to-right' 'right-to-left'"
323
"Riktningen för bildläsaren över den inlästa sidan. Det kan vara en av "
324
"följande: \"top-to-bottom\" \"bottom-to-top\" \"left-to-right\" \"right-to-"
324
327
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:11
326
329
"The directory to save files to. Defaults to the documents directory if unset."
331
"Katalogen att spara filer i. Standardvärdet är dokumentkatalogen om den inte "
329
334
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:12
331
336
"The height of scanned image in pixels. This value is updated to what the "
332
337
"last scanned page was."
339
"Höjd för den inlästa bilden i bildpunkter. Detta värde uppdateras till vad "
340
"som senaste inlästa bilden använde."
335
342
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:13
336
343
msgid "The resolution in dots-per-inch of the previously scanned image."
344
msgstr "Upplösningen i punkter per tum för den föregående inlästa bilden."
339
346
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:14
340
347
msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning photos."
348
msgstr "Upplösningen i punkter per tum att använda när foton läses in."
343
350
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:15
344
351
msgid "The resolution in dots-per-inch to use when scanning text."
352
msgstr "Upplösning i punkter per tum att använda när text läses in."
347
354
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:16
349
356
"The width of scanned image in pixels. This value is updated to what the last "
350
357
"scanned page was."
359
"Bredd för den inlästa bilden i bildpunkter. Detta värde uppdateras till vad "
360
"som senaste inlästa bilden använde."
353
362
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:17
354
363
msgid "Type of document being scanned"
360
369
"photos. This setting decides on the scan resolution, colors and post-"
372
"Typ av dokument som läses in. \"text\" för textdokument, \"photo\" för "
373
"foton. Denna inställning bestämmer inläsningens upplösning, färger och "
364
376
#: ../data/simple-scan.schemas.in.h:19
365
377
msgid "Width of scanned image in pixels"
479
491
#. Error message display when unable to preview image
480
492
#: ../src/ui.c:517
481
493
msgid "Unable to open image preview application"
494
msgstr "Kunde inte öppna förhandsvisningsprogrammet för bilder"
484
496
#. Save dialog: Label for saving in PDF format
485
497
#: ../src/ui.c:756