~ubuntu-branches/debian/stretch/phatch/stretch

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/ru/LC_MESSAGES/phatch.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Piotr Ożarowski, Stani M, Emilio Pozuelo Monfort, Sandro Tosi
  • Date: 2008-11-09 21:43:23 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081109214323-1hdaslav6wy7jgcz
Tags: 0.1.6-1
[ Stani M ]
* New upstream release (Closes LP: #288404, #277073, #260549)

[ Emilio Pozuelo Monfort ]
* Fix watch file.

[ Sandro Tosi ]
* debian/control
  - switch Vcs-Browser field to viewsvn

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: phatch\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 12:34+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-05-31 13:33+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 10:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: stani <spe.stani.be@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-31 11:04+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-09 01:56+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/app.py:41
1174
1174
msgstr "Удалить Ассоциацию из %s..."
1175
1175
 
1176
1176
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:84
1177
 
#, fuzzy
1178
1177
msgid "&Image Inspector Droplet..."
1179
 
msgstr "Дропле&т Инспектора Изображений..."
 
1178
msgstr ""
1180
1179
 
1181
1180
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:85
1182
 
#, fuzzy
1183
1181
msgid "&Recent Droplet..."
1184
 
msgstr "Недавний Дропле&т..."
 
1182
msgstr ""
1185
1183
 
1186
1184
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:86
1187
 
#, fuzzy
1188
1185
msgid "&Action List Droplet..."
1189
 
msgstr "Дроплет Спи&ска Действий...."
 
1186
msgstr ""
1190
1187
 
1191
1188
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/ct.py:121
1192
1189
msgid "Batch process with recent action lists"
1273
1270
msgstr "увеличение края"
1274
1271
 
1275
1272
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:59
1276
 
#, fuzzy
1277
1273
msgid "edge enhance more"
1278
 
msgstr "сильное увеличение края"
 
1274
msgstr ""
1279
1275
 
1280
1276
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/core/lib/formField.py:60
1281
1277
msgid "emboss"
1563
1559
 
1564
1560
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:168
1565
1561
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:570
1566
 
#, fuzzy
1567
1562
msgid "Drag & Drop"
1568
 
msgstr "Перетаскивание"
 
1563
msgstr ""
1569
1564
 
1570
1565
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:206
1571
1566
msgid "All selected image types"
1603
1598
msgstr "Местоположение"
1604
1599
 
1605
1600
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:64
1606
 
#, fuzzy
1607
1601
msgid "You can paste it as text into the properties of a new launcher."
1608
 
msgstr "Вы можете вставить это как текст в свойства нового стартера."
 
1602
msgstr ""
1609
1603
 
1610
1604
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:136
1611
1605
msgid "See Tools>Show Log for more details."
1618
1612
"Извините, вам необходимо установить %s действие для данного списка действий."
1619
1613
 
1620
1614
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:174
1621
 
#, fuzzy
1622
1615
msgid "Sorry, the action list seems incompatible with\n"
1623
 
msgstr "Извините, список действий несовместим с\n"
 
1616
msgstr ""
1624
1617
 
1625
1618
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:175
1626
1619
#, python-format
1783
1776
msgstr "PHoto bATCH Processor & Renamer"
1784
1777
 
1785
1778
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:582
1786
 
#, fuzzy
1787
1779
msgid ""
1788
1780
"Drop any files and/or folders on this Phatch droplet\n"
1789
1781
"to batch process them.\n"
1790
1782
"Right-click or double-click to switch to normal view."
1791
1783
msgstr ""
1792
 
"Перетащите любые файлы и/или папки на этот дроплет Phatch\n"
1793
 
"для пакетной обработки.\n"
1794
 
"Кликните правой или дважды для возврата в нормальный режим."
1795
1784
 
1796
1785
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/gui.py:606
1797
1786
msgid "Phatch will add one for you, please check its settings."
2121
2110
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:53
2122
2111
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
2123
2112
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:57
2124
 
#, fuzzy
2125
2113
msgid "Paste this command in a launcher"
2126
 
msgstr "Вставить эту команду в стартер"
 
2114
msgstr ""
2127
2115
 
2128
2116
#: /home/stani/sync/python/phatch/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
2129
2117
msgid "Copy R&ecent as Command to Clipboard"