~ubuntu-branches/debian/wheezy/w3m/wheezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to .pc/010_upstream.patch/po/w3m.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Tatsuya Kinoshita
  • Date: 2011-02-06 16:11:06 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110206161106-hxpc97lg3c6q51sn
Tags: 0.5.3-1
* New upstream release.
* debian/patches/010_upstream.patch: Sync with the upstream development
  snapshot on 2011-01-17, just a typo fix for ChangeLog.
* debian/patches/040_link_gcc45.patch: Patch from 0.5.2-10ubuntu1 to
  explicitly link w3mimgdisplay with -lX11 to build with gcc 4.5,
  provided by Martin Pitt. (closes: #605761)
* debian/patches/050_entity-h-clean.patch: Patch to remove entity.h when
  `make clean'.
* debian/copyright: Updated.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR Fumitoshi UKAI
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
#, fuzzy
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: satodai@w3m.jp\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:49+0900\n"
12
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
 
19
 
#: menu.c:267
20
 
msgid " Back         (b) "
21
 
msgstr ""
22
 
 
23
 
#: menu.c:268
24
 
msgid " Select Buffer(s) "
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#: menu.c:270
28
 
msgid " Select Tab   (t) "
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: menu.c:272
32
 
msgid " View Source  (v) "
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: menu.c:273
36
 
msgid " Edit Source  (e) "
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#: menu.c:274
40
 
msgid " Save Source  (S) "
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: menu.c:275
44
 
msgid " Reload       (r) "
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: menu.c:276 menu.c:283 menu.c:287
48
 
msgid " ---------------- "
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: menu.c:277
52
 
msgid " Go Link      (a) "
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: menu.c:278
56
 
msgid "   on New Tab (n) "
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: menu.c:279
60
 
msgid " Save Link    (A) "
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: menu.c:280
64
 
msgid " View Image   (i) "
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: menu.c:281
68
 
msgid " Save Image   (I) "
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: menu.c:282
72
 
msgid " View Frame   (f) "
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: menu.c:284
76
 
msgid " Bookmark     (B) "
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: menu.c:285
80
 
msgid " Help         (h) "
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: menu.c:286
84
 
msgid " Option       (o) "
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: menu.c:288
88
 
msgid " Quit         (q) "
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: rc.c:60
92
 
msgid "External Viewer Setup"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: rc.c:61
96
 
msgid "Tab width in characters"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: rc.c:62
100
 
msgid "Indent for HTML rendering"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: rc.c:63
104
 
msgid "Number of pixels per character (4.0...32.0)"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: rc.c:64
108
 
msgid "Number of pixels per line (4.0...64.0)"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: rc.c:65
112
 
msgid "Number of remembered lines when used as a pager"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: rc.c:66
116
 
msgid "Use URL history"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: rc.c:67
120
 
msgid "Number of remembered URL"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: rc.c:68
124
 
msgid "Save URL history"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: rc.c:69
128
 
msgid "Render frames automatically"
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: rc.c:70
132
 
msgid "Treat argument without scheme as URL"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: rc.c:71
136
 
msgid "Use _self as default target"
137
 
msgstr ""
138
 
 
139
 
#: rc.c:72
140
 
msgid "Open link on new tab if target is _blank or _new"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: rc.c:73
144
 
msgid "Open download list panel on new tab"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: rc.c:74
148
 
msgid "Display link URL automatically"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: rc.c:75
152
 
msgid "Display decoded URL"
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#: rc.c:76
156
 
msgid "Display current line number"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: rc.c:77
160
 
msgid "Display inline images"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: rc.c:79
164
 
msgid "Load inline images automatically"
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: rc.c:80
168
 
msgid "Maximum processes for parallel image loading"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: rc.c:81
172
 
msgid "Use external image viewer"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: rc.c:82
176
 
msgid "Scale of image (%)"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: rc.c:83
180
 
msgid "External command to display image"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: rc.c:84
184
 
msgid "Use link list of image map"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: rc.c:86
188
 
msgid "Display file names in multi-column format"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: rc.c:87
192
 
msgid "Use ASCII equivalents to display entities"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#: rc.c:88
196
 
msgid "Use graphic char for border of table and menu"
197
 
msgstr ""
198
 
 
199
 
#: rc.c:89
200
 
msgid "Fold lines in TEXTAREA"
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#: rc.c:90
204
 
msgid "Display INS, DEL, S and STRIKE element"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: rc.c:91
208
 
msgid "Display with color"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: rc.c:92
212
 
msgid "Color of normal character"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#: rc.c:93
216
 
msgid "Color of anchor"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: rc.c:94
220
 
msgid "Color of image link"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: rc.c:95
224
 
msgid "Color of form"
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#: rc.c:96
228
 
msgid "Enable coloring of active link"
229
 
msgstr ""
230
 
 
231
 
#: rc.c:97
232
 
msgid "Color of currently active link"
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: rc.c:98
236
 
msgid "Use visited link color"
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#: rc.c:99
240
 
msgid "Color of visited link"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: rc.c:100
244
 
msgid "Color of background"
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: rc.c:101
248
 
msgid "Color of mark"
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#: rc.c:102
252
 
msgid "Use proxy"
253
 
msgstr ""
254
 
 
255
 
#: rc.c:103
256
 
msgid "URL of HTTP proxy host"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: rc.c:105
260
 
msgid "URL of HTTPS proxy host"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: rc.c:108
264
 
msgid "URL of GOPHER proxy host"
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#: rc.c:110
268
 
msgid "URL of FTP proxy host"
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: rc.c:111
272
 
msgid "Domains to be accessed directly (no proxy)"
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#: rc.c:112
276
 
msgid "Check noproxy by network address"
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: rc.c:113
280
 
msgid "Disable cache"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: rc.c:115
284
 
msgid "News server"
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#: rc.c:116
288
 
msgid "Mode of news server"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: rc.c:117
292
 
msgid "Number of news messages"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: rc.c:119
296
 
msgid "Order of name resolution"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: rc.c:120
300
 
msgid "Directory corresponding to / (document root)"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: rc.c:121
304
 
msgid "Directory corresponding to /~user"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: rc.c:122
308
 
msgid "Directory corresponding to /cgi-bin"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: rc.c:123
312
 
msgid "Confirm when quitting with q"
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: rc.c:124
316
 
msgid "Close tab if buffer is last when back"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: rc.c:126
320
 
msgid "Enable mark operations"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#: rc.c:128
324
 
msgid "Enable Emacs-style line editing"
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: rc.c:129
328
 
msgid "Enable vi-like numeric prefix"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: rc.c:130
332
 
msgid "Move cursor to top line when going to label"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#: rc.c:131
336
 
msgid "Move cursor to top line when moving to next page"
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
#: rc.c:132
340
 
msgid "Fold lines of plain text file"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: rc.c:133
344
 
msgid "Show line numbers"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: rc.c:134
348
 
msgid "Show search string"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: rc.c:135
352
 
msgid "List of mime.types files"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: rc.c:136
356
 
msgid "List of mailcap files"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: rc.c:137
360
 
msgid "List of urimethodmap files"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: rc.c:138
364
 
msgid "Editor"
365
 
msgstr ""
366
 
 
367
 
#: rc.c:139
368
 
msgid "Mailer"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#: rc.c:140
372
 
msgid "External Browser"
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: rc.c:141
376
 
msgid "Second External Browser"
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
#: rc.c:142
380
 
msgid "Third External Browser"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: rc.c:143
384
 
msgid "Disable secret file security check"
385
 
msgstr ""
386
 
 
387
 
#: rc.c:144
388
 
msgid "Password file"
389
 
msgstr ""
390
 
 
391
 
#: rc.c:145
392
 
msgid "File for setting form on loading"
393
 
msgstr ""
394
 
 
395
 
#: rc.c:146
396
 
msgid "Password for anonymous FTP (your mail address)"
397
 
msgstr ""
398
 
 
399
 
#: rc.c:147
400
 
msgid "Generate domain part of password for FTP"
401
 
msgstr ""
402
 
 
403
 
#: rc.c:148
404
 
msgid "User-Agent identification string"
405
 
msgstr ""
406
 
 
407
 
#: rc.c:149
408
 
msgid "Accept-Encoding header"
409
 
msgstr ""
410
 
 
411
 
#: rc.c:150
412
 
msgid "Accept header"
413
 
msgstr ""
414
 
 
415
 
#: rc.c:151
416
 
msgid "Accept-Language header"
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#: rc.c:152
420
 
msgid "Treat URL-like strings as links in all pages"
421
 
msgstr ""
422
 
 
423
 
#: rc.c:153
424
 
msgid "Wrap search"
425
 
msgstr ""
426
 
 
427
 
#: rc.c:154
428
 
msgid "Display unseen objects (e.g. bgimage tag)"
429
 
msgstr ""
430
 
 
431
 
#: rc.c:155
432
 
msgid "Uncompress compressed data automatically when downloading"
433
 
msgstr ""
434
 
 
435
 
#: rc.c:157
436
 
msgid "Run external viewer in a separate session"
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: rc.c:159
440
 
msgid "Run external viewer in the background"
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: rc.c:161
444
 
msgid "Use external program for directory listing"
445
 
msgstr ""
446
 
 
447
 
#: rc.c:162
448
 
msgid "URL of directory listing command"
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: rc.c:164
452
 
msgid "Enable dictionary lookup through CGI"
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: rc.c:165
456
 
msgid "URL of dictionary lookup command"
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: rc.c:167
460
 
msgid "Display link name for images lacking ALT"
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: rc.c:168
464
 
msgid "Index file for directories"
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#: rc.c:169
468
 
msgid "Prepend http:// to URL automatically"
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: rc.c:170
472
 
msgid "Default value for open-URL command"
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#: rc.c:171
476
 
msgid "Decode Content-Transfer-Encoding when saving"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#: rc.c:172
480
 
msgid "Preserve timestamp when saving"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#: rc.c:174
484
 
msgid "Enable mouse"
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#: rc.c:175
488
 
msgid "Scroll in reverse direction of mouse drag"
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#: rc.c:176
492
 
msgid "Behavior of wheel scroll speed"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#: rc.c:177
496
 
msgid "(A only)Scroll by # (%) of screen"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: rc.c:178
500
 
msgid "(B only)Scroll by # lines"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: rc.c:180
504
 
msgid "Free memory of undisplayed buffers"
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#: rc.c:181
508
 
msgid "Suppress `Referer:' header"
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#: rc.c:182
512
 
msgid "Search case-insensitively"
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#: rc.c:183
516
 
msgid "Use LESSOPEN"
517
 
msgstr ""
518
 
 
519
 
#: rc.c:186
520
 
msgid "Perform SSL server verification"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: rc.c:187
524
 
msgid "PEM encoded certificate file of client"
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#: rc.c:188
528
 
msgid "PEM encoded private key file of client"
529
 
msgstr ""
530
 
 
531
 
#: rc.c:189
532
 
msgid "Path to directory for PEM encoded certificates of CAs"
533
 
msgstr ""
534
 
 
535
 
#: rc.c:190
536
 
msgid "File consisting of PEM encoded certificates of CAs"
537
 
msgstr ""
538
 
 
539
 
#: rc.c:192
540
 
msgid "List of forbidden SSL methods (2: SSLv2, 3: SSLv3, t:TLSv1)"
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#: rc.c:195
544
 
msgid "Enable cookie processing"
545
 
msgstr ""
546
 
 
547
 
#: rc.c:196
548
 
msgid "Print a message when receiving a cookie"
549
 
msgstr ""
550
 
 
551
 
#: rc.c:197
552
 
msgid "Accept cookies"
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#: rc.c:198
556
 
msgid "Action to be taken on invalid cookie"
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#: rc.c:199
560
 
msgid "Domains to reject cookies from"
561
 
msgstr ""
562
 
 
563
 
#: rc.c:200
564
 
msgid "Domains to accept cookies from"
565
 
msgstr ""
566
 
 
567
 
#: rc.c:202
568
 
msgid "Number of redirections to follow"
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#: rc.c:203
572
 
msgid "Enable processing of meta-refresh tag"
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#: rc.c:206
576
 
msgid "Enable Migemo (Roma-ji search)"
577
 
msgstr ""
578
 
 
579
 
#: rc.c:207
580
 
msgid "Migemo command"
581
 
msgstr ""
582
 
 
583
 
#: rc.c:211
584
 
msgid "Display charset"
585
 
msgstr ""
586
 
 
587
 
#: rc.c:212
588
 
msgid "Default document charset"
589
 
msgstr ""
590
 
 
591
 
#: rc.c:213
592
 
msgid "Automatic charset detect when loading"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#: rc.c:214
596
 
msgid "System charset"
597
 
msgstr ""
598
 
 
599
 
#: rc.c:215
600
 
msgid "System charset follows locale(LC_CTYPE)"
601
 
msgstr ""
602
 
 
603
 
#: rc.c:216
604
 
msgid "Output halfdump with display charset"
605
 
msgstr ""
606
 
 
607
 
#: rc.c:217
608
 
msgid "Use multi column characters"
609
 
msgstr ""
610
 
 
611
 
#: rc.c:218
612
 
msgid "Use combining characters"
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#: rc.c:219
616
 
msgid "Use Unicode language tags"
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: rc.c:220
620
 
msgid "Charset conversion using Unicode map"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: rc.c:221
624
 
msgid "Charset conversion when loading"
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#: rc.c:222
628
 
msgid "Adjust search string for document charset"
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#: rc.c:223
632
 
msgid "Fix character width when conversion"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#: rc.c:224
636
 
msgid "Use GB 12345 Unicode map instead of GB 2312's"
637
 
msgstr ""
638
 
 
639
 
#: rc.c:225
640
 
msgid "Use JIS X 0201 Roman for ISO-2022-JP"
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#: rc.c:226
644
 
msgid "Use JIS C 6226:1978 for ISO-2022-JP"
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#: rc.c:227
648
 
msgid "Use JIS X 0201 Katakana"
649
 
msgstr ""
650
 
 
651
 
#: rc.c:228
652
 
msgid "Use JIS X 0212:1990 (Supplemental Kanji)"
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#: rc.c:229
656
 
msgid "Use JIS X 0213:2000 (2000JIS)"
657
 
msgstr ""
658
 
 
659
 
#: rc.c:230
660
 
msgid "Strict ISO-2022-JP/KR/CN"
661
 
msgstr ""
662
 
 
663
 
#: rc.c:231
664
 
msgid "Treat 4 bytes char. of GB18030 as Unicode"
665
 
msgstr ""
666
 
 
667
 
#: rc.c:234
668
 
msgid "keymap file"
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: rc.c:251
672
 
msgid "black"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: rc.c:252
676
 
msgid "red"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: rc.c:253
680
 
msgid "green"
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: rc.c:254
684
 
msgid "yellow"
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#: rc.c:255
688
 
msgid "blue"
689
 
msgstr ""
690
 
 
691
 
#: rc.c:256
692
 
msgid "magenta"
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#: rc.c:257
696
 
msgid "cyan"
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#: rc.c:258
700
 
msgid "white"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#: rc.c:259
704
 
msgid "terminal"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: rc.c:278
708
 
msgid "none"
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: rc.c:279
712
 
msgid "current URL"
713
 
msgstr ""
714
 
 
715
 
#: rc.c:280
716
 
msgid "link URL"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: rc.c:285
720
 
msgid "simple"
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: rc.c:286
724
 
msgid "use tag"
725
 
msgstr ""
726
 
 
727
 
#: rc.c:287
728
 
msgid "fontify"
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#: rc.c:293
732
 
msgid "A:relative to screen height"
733
 
msgstr ""
734
 
 
735
 
#: rc.c:294
736
 
msgid "B:fixed speed"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: rc.c:301
740
 
msgid "unspecified"
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#: rc.c:302
744
 
msgid "inet inet6"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#: rc.c:303
748
 
msgid "inet6 inet"
749
 
msgstr ""
750
 
 
751
 
#: rc.c:304
752
 
msgid "inet only"
753
 
msgstr ""
754
 
 
755
 
#: rc.c:305
756
 
msgid "inet6 only"
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#: rc.c:312
760
 
msgid "discard"
761
 
msgstr ""
762
 
 
763
 
#: rc.c:314
764
 
msgid "accept"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: rc.c:316
768
 
msgid "ask"
769
 
msgstr ""
770
 
 
771
 
#: rc.c:326
772
 
msgid "OFF"
773
 
msgstr ""
774
 
 
775
 
#: rc.c:327
776
 
msgid "Only ISO 2022"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#: rc.c:328
780
 
msgid "ON"
781
 
msgstr ""
782
 
 
783
 
#: rc.c:679
784
 
msgid "Display Settings"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
 
#: rc.c:681
788
 
msgid "Color Settings"
789
 
msgstr ""
790
 
 
791
 
#: rc.c:683
792
 
msgid "Miscellaneous Settings"
793
 
msgstr ""
794
 
 
795
 
#: rc.c:684
796
 
msgid "Directory Settings"
797
 
msgstr ""
798
 
 
799
 
#: rc.c:685
800
 
msgid "External Program Settings"
801
 
msgstr ""
802
 
 
803
 
#: rc.c:686
804
 
msgid "Network Settings"
805
 
msgstr ""
806
 
 
807
 
#: rc.c:687
808
 
msgid "Proxy Settings"
809
 
msgstr ""
810
 
 
811
 
#: rc.c:689
812
 
msgid "SSL Settings"
813
 
msgstr ""
814
 
 
815
 
#: rc.c:692
816
 
msgid "Cookie Settings"
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: rc.c:695
820
 
msgid "Charset Settings"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#. TRANSLATORS:
824
 
#. * AcceptLang default: this is used in Accept-Language: HTTP request
825
 
#. * header. For example, ja.po should translate it as
826
 
#. * "ja;q=1.0, en;q=0.5" like that.
827
 
#.
828
 
#: rc.c:1169
829
 
msgid "en;q=1.0"
830
 
msgstr ""