~ubuntu-branches/debian/wheezy/zim/wheezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/ko.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Raphaël Hertzog
  • Date: 2012-04-04 08:46:45 UTC
  • mfrom: (1.2.19)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120404084645-vqpdgvz2ajy2ci6v
Tags: 0.56-1
* New upstream release.
* Update Suggests with more dependencies required by optional plugins.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: zim\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-18 00:56+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 00:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-17 14:07+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jaap Karssenberg <jaap.karssenberg@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-28 15:08+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-02 19:48+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15045)\n"
20
20
 
21
21
#. Error message when external application failed, %s is the command
22
22
#: zim/applications.py:40
34
34
 
35
35
#. label for default webbrowser |
36
36
#. label for default application
37
 
#: zim/applications.py:240 zim/applications.py:274
 
37
#: zim/applications.py:241 zim/applications.py:275
38
38
msgid "Default"
39
39
msgstr "기본값"
40
40
 
41
41
#. message for FileNotFoundError
42
 
#: zim/fs.py:375
 
42
#: zim/fs.py:399
43
43
#, python-format
44
44
msgid "No such file: %s"
45
45
msgstr "파일이 존재하지 않습니다: %s"
46
46
 
47
47
#. message for FileUnicodeError (%s is the file name)
48
 
#: zim/fs.py:387
 
48
#: zim/fs.py:411
49
49
#, python-format
50
50
msgid "Could not read: %s"
51
51
msgstr ""
52
52
 
53
53
#. message for FileUnicodeError
54
 
#: zim/fs.py:389
 
54
#: zim/fs.py:413
55
55
msgid "This usually means the file contains invalid characters"
56
56
msgstr ""
57
57
 
58
58
#. label for detailed error |
59
59
#. section for version details in "save version" dialog
60
 
#: zim/fs.py:391 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:224
 
60
#: zim/fs.py:415 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:813
61
61
msgid "Details"
62
62
msgstr ""
63
63
 
64
64
#. Error message
65
 
#: zim/fs.py:1259
 
65
#: zim/fs.py:1305
66
66
msgid "File is not writable"
67
67
msgstr "파일에 쓸 수 없습니다."
68
68
 
90
90
#. label for properties dialog |
91
91
#. label for file name
92
92
#: zim/gui/applications.py:635 zim/gui/customtools.py:155
93
 
#: zim/gui/__init__.py:3142 zim/gui/notebookdialog.py:406
94
 
#: zim/gui/preferencesdialog.py:269 zim/notebook.py:721
95
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:371
 
93
#: zim/gui/__init__.py:3191 zim/gui/notebookdialog.py:406
 
94
#: zim/gui/preferencesdialog.py:269 zim/notebook.py:726
 
95
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:387
96
96
msgid "Name"
97
97
msgstr "이름"
98
98
 
109
109
 
110
110
#. menu item |
111
111
#. menu item to open containing folder of files
112
 
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:27 zim/gui/pageview.py:5071
 
112
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:27 zim/gui/pageview.py:5085
113
113
msgid "Open Folder"
114
114
msgstr "폴더 열기"
115
115
 
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
126
#. label in word count dialog
127
 
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:131 zim/gui/pageview.py:6242
 
127
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:131 zim/gui/pageview.py:6256
128
128
msgid "Selection"
129
129
msgstr "선택한 부분"
130
130
 
131
131
#. Column heading in 'Oprhaned Files' dialog |
132
132
#. Input label
133
 
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:139 zim/gui/widgets.py:3454
 
133
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:139 zim/gui/widgets.py:3500
134
134
msgid "Filename"
135
135
msgstr ""
136
136
 
140
140
#. Column header search dialog |
141
141
#. Column header Task List dialog
142
142
#: zim/gui/cleannotebookdialog.py:148 zim/gui/exportdialog.py:129
143
 
#: zim/gui/pageview.py:6240 zim/gui/searchdialog.py:153
 
143
#: zim/gui/pageview.py:6254 zim/gui/searchdialog.py:153
144
144
#: zim/plugins/quicknote.py:176 zim/plugins/tasklist.py:798
145
145
msgid "Page"
146
146
msgstr "페이지"
193
193
 
194
194
#. Input in "Edit Custom Tool" dialog |
195
195
#. label for properties dialog
196
 
#: zim/gui/customtools.py:171 zim/notebook.py:724
 
196
#: zim/gui/customtools.py:171 zim/notebook.py:729
197
197
msgid "Icon"
198
198
msgstr "아이콘"
199
199
 
229
229
msgstr "내보내기"
230
230
 
231
231
#. Title of progressbar dialog
232
 
#: zim/gui/exportdialog.py:53 zim/gui/__init__.py:1977
 
232
#: zim/gui/exportdialog.py:53 zim/gui/__init__.py:1988
233
233
msgid "Updating index"
234
234
msgstr "인덱스를 업데이트 하는 중"
235
235
 
271
271
 
272
272
#. Option in export dialog to export complete notebook |
273
273
#. Option in versions dialog to show version for complete notebook
274
 
#: zim/gui/exportdialog.py:121 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:272
 
274
#: zim/gui/exportdialog.py:121 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:861
275
275
msgid "Complete _notebook"
276
276
msgstr ""
277
277
 
292
292
 
293
293
#. Input label in the export dialog |
294
294
#. label in "insert date" dialog
295
 
#: zim/gui/exportdialog.py:167 zim/gui/pageview.py:5532
 
295
#: zim/gui/exportdialog.py:167 zim/gui/pageview.py:5546
296
296
msgid "Format"
297
297
msgstr "형식"
298
298
 
356
356
msgstr "로그 파일"
357
357
 
358
358
#. Menu title
359
 
#: zim/gui/__init__.py:48
 
359
#: zim/gui/__init__.py:49
360
360
msgid "_File"
361
361
msgstr "파일(_F)"
362
362
 
363
363
#. Menu title
364
 
#: zim/gui/__init__.py:49
 
364
#: zim/gui/__init__.py:50
365
365
msgid "_Edit"
366
366
msgstr "편집(_E)"
367
367
 
368
368
#. Menu title
369
 
#: zim/gui/__init__.py:50
 
369
#: zim/gui/__init__.py:51
370
370
msgid "_View"
371
371
msgstr "보기(_V)"
372
372
 
373
373
#. Menu title |
374
374
#. Button label
375
 
#: zim/gui/__init__.py:51 zim/gui/pageview.py:5522
 
375
#: zim/gui/__init__.py:52 zim/gui/pageview.py:5536
376
376
#: zim/plugins/insertsymbol.py:121
377
377
msgid "_Insert"
378
378
msgstr "삽입(_I)"
379
379
 
380
380
#. Menu title
381
 
#: zim/gui/__init__.py:52
 
381
#: zim/gui/__init__.py:53
382
382
msgid "_Search"
383
383
msgstr "찾기(_S)"
384
384
 
385
385
#. Menu title
386
 
#: zim/gui/__init__.py:53
 
386
#: zim/gui/__init__.py:54
387
387
msgid "For_mat"
388
388
msgstr "형식(_M)"
389
389
 
390
390
#. Menu title
391
 
#: zim/gui/__init__.py:54
 
391
#: zim/gui/__init__.py:55
392
392
msgid "_Tools"
393
393
msgstr "도구(_T)"
394
394
 
395
395
#. Menu title
396
 
#: zim/gui/__init__.py:55
 
396
#: zim/gui/__init__.py:56
397
397
msgid "_Go"
398
398
msgstr "이동(_G)"
399
399
 
400
400
#. Menu title
401
 
#: zim/gui/__init__.py:56
 
401
#: zim/gui/__init__.py:57
402
402
msgid "_Help"
403
403
msgstr "도움말(_H)"
404
404
 
405
405
#. Menu title
406
 
#: zim/gui/__init__.py:57
 
406
#: zim/gui/__init__.py:58
407
407
msgid "P_athbar"
408
408
msgstr "경로막대(_A)"
409
409
 
410
410
#. Menu title |
411
411
#. Menu item
412
 
#: zim/gui/__init__.py:58 zim/gui/__init__.py:109 zim/gui/__init__.py:119
 
412
#: zim/gui/__init__.py:59 zim/gui/__init__.py:110 zim/gui/__init__.py:120
413
413
msgid "_Toolbar"
414
414
msgstr "도구 모음(_T)"
415
415
 
416
416
#. Menu item
417
 
#: zim/gui/__init__.py:61
 
417
#: zim/gui/__init__.py:62
418
418
msgid "_New Page..."
419
419
msgstr "새로운 페이지(_N)"
420
420
 
421
421
#. Menu item
422
 
#: zim/gui/__init__.py:62
 
422
#: zim/gui/__init__.py:63
423
423
msgid "New S_ub Page..."
424
424
msgstr "새로운 하위 페이지(_U)"
425
425
 
426
426
#. Menu item
427
 
#: zim/gui/__init__.py:63
 
427
#: zim/gui/__init__.py:64
428
428
msgid "_Open Another Notebook..."
429
429
msgstr "다른 노트북 열기 ... (_O)"
430
430
 
431
431
#. Menu item |
432
432
#. menu item to open a link
433
 
#: zim/gui/__init__.py:64 zim/gui/pageview.py:5099
 
433
#: zim/gui/__init__.py:65 zim/gui/pageview.py:5113
434
434
msgid "Open in New _Window"
435
435
msgstr "새 창에서 열기(_W)"
436
436
 
437
437
#. Menu item
438
 
#: zim/gui/__init__.py:65
 
438
#: zim/gui/__init__.py:66
439
439
msgid "_Import Page..."
440
440
msgstr "페이지 가져오기 ... (_I)"
441
441
 
442
442
#. Menu item
443
 
#: zim/gui/__init__.py:66
 
443
#: zim/gui/__init__.py:67
444
444
msgid "_Save"
445
445
msgstr "저장하기(_S)"
446
446
 
447
447
#. Menu item
448
 
#: zim/gui/__init__.py:67
 
448
#: zim/gui/__init__.py:68
449
449
msgid "Save A _Copy..."
450
450
msgstr "사본 저장하기 ... (_C)"
451
451
 
452
452
#. Menu item
453
 
#: zim/gui/__init__.py:68
 
453
#: zim/gui/__init__.py:69
454
454
msgid "E_xport..."
455
455
msgstr "내보내기 ... (_X)"
456
456
 
457
457
#. Menu item
458
 
#: zim/gui/__init__.py:69
 
458
#: zim/gui/__init__.py:70
459
459
msgid "_Send To..."
460
460
msgstr "보내기 ... (_S)"
461
461
 
462
462
#. Menu item
463
 
#: zim/gui/__init__.py:70
 
463
#: zim/gui/__init__.py:71
464
464
msgid "_Move Page..."
465
465
msgstr "페이지 옮기기 ... (_M)"
466
466
 
467
467
#. Menu item
468
 
#: zim/gui/__init__.py:71
 
468
#: zim/gui/__init__.py:72
469
469
msgid "_Rename Page..."
470
470
msgstr "페이지 이름 바꾸기 ... (_R)"
471
471
 
472
472
#. Menu item
473
 
#: zim/gui/__init__.py:72
 
473
#: zim/gui/__init__.py:73
474
474
msgid "_Delete Page"
475
475
msgstr "페이지 지우기 (_D)"
476
476
 
477
477
#. Menu item
478
 
#: zim/gui/__init__.py:73
 
478
#: zim/gui/__init__.py:74
479
479
msgid "Proper_ties"
480
480
msgstr "등록 정보(_T)"
481
481
 
482
482
#. Menu item
483
 
#: zim/gui/__init__.py:74
 
483
#: zim/gui/__init__.py:75
484
484
msgid "_Close"
485
485
msgstr "닫기(_C)"
486
486
 
487
487
#. Menu item |
488
488
#. menu item in tray icon menu
489
 
#: zim/gui/__init__.py:75 zim/plugins/trayicon.py:147
 
489
#: zim/gui/__init__.py:76 zim/plugins/trayicon.py:147
490
490
msgid "_Quit"
491
491
msgstr "끝내기(_Q)"
492
492
 
493
493
#. Menu item
494
 
#: zim/gui/__init__.py:76
 
494
#: zim/gui/__init__.py:77
495
495
msgid "_Search..."
496
496
msgstr "찾기(_S)..."
497
497
 
498
498
#. Menu item
499
 
#: zim/gui/__init__.py:77
 
499
#: zim/gui/__init__.py:78
500
500
msgid "Search _Backlinks..."
501
501
msgstr "역 링크 찾기 ... (_B)"
502
502
 
503
503
#. Menu item
504
 
#: zim/gui/__init__.py:78
 
504
#: zim/gui/__init__.py:79
505
505
msgid "Copy Location"
506
506
msgstr "위치 복사하기"
507
507
 
508
508
#. Menu item
509
 
#: zim/gui/__init__.py:79
 
509
#: zim/gui/__init__.py:80
510
510
msgid "Pr_eferences"
511
511
msgstr "설정(_e)"
512
512
 
513
513
#. Menu item
514
 
#: zim/gui/__init__.py:80
 
514
#: zim/gui/__init__.py:81
515
515
msgid "_Reload"
516
516
msgstr "다시 읽기(_R)"
517
517
 
518
518
#. Menu item
519
 
#: zim/gui/__init__.py:81
 
519
#: zim/gui/__init__.py:82
520
520
msgid "Open Attachments _Folder"
521
521
msgstr "첨부 폴더 열기 (_F)"
522
522
 
523
523
#. Menu item
524
 
#: zim/gui/__init__.py:82
 
524
#: zim/gui/__init__.py:83
525
525
msgid "Open _Notebook Folder"
526
526
msgstr "노트북 폴더 열기(_N)"
527
527
 
528
528
#. Menu item
529
 
#: zim/gui/__init__.py:83
 
529
#: zim/gui/__init__.py:84
530
530
msgid "Open _Document Root"
531
531
msgstr "최상위 문서 열기 (_D)"
532
532
 
533
533
#. Menu item
534
 
#: zim/gui/__init__.py:84
 
534
#: zim/gui/__init__.py:85
535
535
msgid "Open _Document Folder"
536
536
msgstr "문서 폴더 열기(_D)"
537
537
 
538
538
#. Menu item
539
 
#: zim/gui/__init__.py:85
 
539
#: zim/gui/__init__.py:86
540
540
msgid "Attach _File"
541
541
msgstr "파일 첨부하기(_F)"
542
542
 
543
543
#. Menu item
544
 
#: zim/gui/__init__.py:85
 
544
#: zim/gui/__init__.py:86
545
545
msgid "Attach external file"
546
546
msgstr "외부 파일 첨부하기"
547
547
 
548
548
#. Menu item
549
 
#: zim/gui/__init__.py:86
 
549
#: zim/gui/__init__.py:87
550
550
msgid "_Cleanup Attachments"
551
551
msgstr ""
552
552
 
553
553
#. Menu item
554
 
#: zim/gui/__init__.py:87
 
554
#: zim/gui/__init__.py:88
555
555
msgid "Edit _Source"
556
556
msgstr "원본 편집하기(_S)"
557
557
 
558
558
#. Menu item
559
 
#: zim/gui/__init__.py:88
 
559
#: zim/gui/__init__.py:89
560
560
msgid "Start _Web Server"
561
561
msgstr "웹서버 시작하기(_W)"
562
562
 
563
563
#. Menu item
564
 
#: zim/gui/__init__.py:89
 
564
#: zim/gui/__init__.py:90
565
565
msgid "Update Index"
566
566
msgstr ""
567
567
 
568
568
#. Menu item
569
 
#: zim/gui/__init__.py:90
 
569
#: zim/gui/__init__.py:91
570
570
msgid "Custom _Tools"
571
571
msgstr "사용자 정의 도구(_T)"
572
572
 
573
573
#. Menu item
574
 
#: zim/gui/__init__.py:91
 
574
#: zim/gui/__init__.py:92
575
575
msgid "_Back"
576
576
msgstr "뒤로(_B)"
577
577
 
578
578
#. Menu item
579
 
#: zim/gui/__init__.py:91
 
579
#: zim/gui/__init__.py:92
580
580
msgid "Go page back"
581
581
msgstr "이전 페이지로 가기"
582
582
 
583
583
#. Menu item
584
 
#: zim/gui/__init__.py:92
 
584
#: zim/gui/__init__.py:93
585
585
msgid "_Forward"
586
586
msgstr "앞으로(_F)"
587
587
 
588
588
#. Menu item
589
 
#: zim/gui/__init__.py:92
 
589
#: zim/gui/__init__.py:93
590
590
msgid "Go page forward"
591
591
msgstr "다음 페이지로 가기"
592
592
 
593
593
#. Menu item
594
 
#: zim/gui/__init__.py:93
 
594
#: zim/gui/__init__.py:94
595
595
msgid "_Parent"
596
596
msgstr "부모(_P)"
597
597
 
598
598
#. Menu item
599
 
#: zim/gui/__init__.py:93
 
599
#: zim/gui/__init__.py:94
600
600
msgid "Go to parent page"
601
601
msgstr "상위 페이지로 가기"
602
602
 
603
603
#. Menu item
604
 
#: zim/gui/__init__.py:94
 
604
#: zim/gui/__init__.py:95
605
605
msgid "_Child"
606
606
msgstr ""
607
607
 
608
608
#. Menu item
609
 
#: zim/gui/__init__.py:94
 
609
#: zim/gui/__init__.py:95
610
610
msgid "Go to child page"
611
611
msgstr "하위 페이지로 가기"
612
612
 
613
613
#. Menu item
614
 
#: zim/gui/__init__.py:95
 
614
#: zim/gui/__init__.py:96
615
615
msgid "_Previous in index"
616
616
msgstr "색인에서 다음"
617
617
 
618
618
#. Menu item
619
 
#: zim/gui/__init__.py:95
 
619
#: zim/gui/__init__.py:96
620
620
msgid "Go to previous page"
621
621
msgstr "이전 페이지로 이동합니다"
622
622
 
623
623
#. Menu item
624
 
#: zim/gui/__init__.py:96
 
624
#: zim/gui/__init__.py:97
625
625
msgid "_Next in index"
626
626
msgstr "색인에서 이전"
627
627
 
628
628
#. Menu item
629
 
#: zim/gui/__init__.py:96
 
629
#: zim/gui/__init__.py:97
630
630
msgid "Go to next page"
631
631
msgstr "다음 페이지로 이동합니다"
632
632
 
633
633
#. Menu item
634
 
#: zim/gui/__init__.py:97
 
634
#: zim/gui/__init__.py:98
635
635
msgid "_Home"
636
636
msgstr "홈(_H)"
637
637
 
638
638
#. Menu item
639
 
#: zim/gui/__init__.py:97
 
639
#: zim/gui/__init__.py:98
640
640
msgid "Go home"
641
641
msgstr "시작으로 가기"
642
642
 
643
643
#. Menu item
644
 
#: zim/gui/__init__.py:98
 
644
#: zim/gui/__init__.py:99
645
645
msgid "_Jump To..."
646
646
msgstr ""
647
647
 
648
648
#. Menu item
649
 
#: zim/gui/__init__.py:99
 
649
#: zim/gui/__init__.py:100
650
650
msgid "_Contents"
651
651
msgstr "내용(_C)"
652
652
 
653
653
#. Menu item
654
 
#: zim/gui/__init__.py:100
 
654
#: zim/gui/__init__.py:101
655
655
msgid "_FAQ"
656
656
msgstr "자주 묻는 질문들(_F)"
657
657
 
658
658
#. Menu item
659
 
#: zim/gui/__init__.py:101
 
659
#: zim/gui/__init__.py:102
660
660
msgid "_Keybindings"
661
661
msgstr "단축키(_K)"
662
662
 
663
663
#. Menu item
664
 
#: zim/gui/__init__.py:102
 
664
#: zim/gui/__init__.py:103
665
665
msgid "_Bugs"
666
666
msgstr "버그(_B)"
667
667
 
668
668
#. Menu item
669
 
#: zim/gui/__init__.py:103
 
669
#: zim/gui/__init__.py:104
670
670
msgid "_About"
671
671
msgstr "정보(_A)"
672
672
 
673
673
#. Menu item
674
 
#: zim/gui/__init__.py:110 zim/gui/__init__.py:120
 
674
#: zim/gui/__init__.py:111 zim/gui/__init__.py:121
675
675
msgid "_Statusbar"
676
676
msgstr "상태 표시줄(_S)"
677
677
 
678
678
#. Menu item
679
 
#: zim/gui/__init__.py:111 zim/gui/__init__.py:121
 
679
#: zim/gui/__init__.py:112 zim/gui/__init__.py:122
680
680
msgid "_Index"
681
681
msgstr "색인(_I)"
682
682
 
683
683
#. Menu item
684
 
#: zim/gui/__init__.py:111 zim/gui/__init__.py:121
 
684
#: zim/gui/__init__.py:112 zim/gui/__init__.py:122
685
685
msgid "Show index"
686
686
msgstr "색인보기"
687
687
 
688
688
#. Menu item
689
 
#: zim/gui/__init__.py:112 zim/gui/__init__.py:122
 
689
#: zim/gui/__init__.py:113 zim/gui/__init__.py:123
690
690
msgid "_Fullscreen"
691
691
msgstr "전체 화면(_F)"
692
692
 
693
693
#. menu item
694
 
#: zim/gui/__init__.py:113 zim/gui/__init__.py:123
 
694
#: zim/gui/__init__.py:114 zim/gui/__init__.py:124
695
695
msgid "Notebook _Editable"
696
696
msgstr "노트북 편집가능(_E)"
697
697
 
698
698
#. menu item
699
 
#: zim/gui/__init__.py:113 zim/gui/__init__.py:123
 
699
#: zim/gui/__init__.py:114 zim/gui/__init__.py:124
700
700
msgid "Toggle notebook editable"
701
701
msgstr "노트북 편집가능 상태 토글"
702
702
 
703
703
#. Menu item
704
 
#: zim/gui/__init__.py:129
 
704
#: zim/gui/__init__.py:130
705
705
msgid "_None"
706
706
msgstr "없음(_N)"
707
707
 
708
708
#. Menu item
709
 
#: zim/gui/__init__.py:130
 
709
#: zim/gui/__init__.py:131
710
710
msgid "_Recent pages"
711
711
msgstr "최근 페이지(_R)"
712
712
 
713
713
#. Menu item
714
 
#: zim/gui/__init__.py:131
 
714
#: zim/gui/__init__.py:132
715
715
msgid "_History"
716
716
msgstr "기록(_H)"
717
717
 
718
718
#. Menu item
719
 
#: zim/gui/__init__.py:132
 
719
#: zim/gui/__init__.py:133
720
720
msgid "N_amespace"
721
721
msgstr "네임스페이스(_a)"
722
722
 
723
723
#. Menu item
724
 
#: zim/gui/__init__.py:143
 
724
#: zim/gui/__init__.py:144
725
725
msgid "Icons _And Text"
726
726
msgstr "아이콘과 글잘 (_A)"
727
727
 
728
728
#. Menu item
729
 
#: zim/gui/__init__.py:144
 
729
#: zim/gui/__init__.py:145
730
730
msgid "_Icons Only"
731
731
msgstr "아이콘만(_I)"
732
732
 
733
733
#. Menu item
734
 
#: zim/gui/__init__.py:145
 
734
#: zim/gui/__init__.py:146
735
735
msgid "_Text Only"
736
736
msgstr "텍스트만(_T)"
737
737
 
738
738
#. Menu item
739
 
#: zim/gui/__init__.py:151
 
739
#: zim/gui/__init__.py:152
740
740
msgid "_Large Icons"
741
741
msgstr "큰 아이콘(_L)"
742
742
 
743
743
#. Menu item
744
 
#: zim/gui/__init__.py:152
 
744
#: zim/gui/__init__.py:153
745
745
msgid "_Small Icons"
746
746
msgstr "작은 아이콘(_S)"
747
747
 
748
748
#. Menu item
749
 
#: zim/gui/__init__.py:153
 
749
#: zim/gui/__init__.py:154
750
750
msgid "_Tiny Icons"
751
751
msgstr "아주 작은 아이콘(_T)"
752
752
 
753
753
#. Option in the preferences dialog
754
 
#: zim/gui/__init__.py:167
 
754
#: zim/gui/__init__.py:168
755
755
msgid "Add 'tearoff' strips to the menus"
756
756
msgstr "메뉴에 '자르는 선' 추가하기"
757
757
 
758
758
#. Option in the preferences dialog
759
 
#: zim/gui/__init__.py:169
 
759
#: zim/gui/__init__.py:170
760
760
msgid "Use <Ctrl><Space> to switch to the side pane"
761
761
msgstr ""
762
762
 
763
763
#. Option in the preferences dialog
764
 
#: zim/gui/__init__.py:173
 
764
#: zim/gui/__init__.py:174
765
765
msgid "Remove links when deleting pages"
766
766
msgstr ""
767
767
 
768
768
#. Option in the preferences dialog
769
 
#: zim/gui/__init__.py:175
 
769
#: zim/gui/__init__.py:176
770
770
msgid "Always use last cursor position when opening a page"
771
771
msgstr ""
772
772
 
773
773
#. Error description for "no such file or folder"
774
 
#: zim/gui/__init__.py:241
 
774
#: zim/gui/__init__.py:242
775
775
msgid ""
776
776
"The file or folder you specified does not exist.\n"
777
777
"Please check if you the path is correct."
780
780
"경로가 정확한지 확인하십시오."
781
781
 
782
782
#. Error message, %s will be the file path
783
 
#: zim/gui/__init__.py:248
 
783
#: zim/gui/__init__.py:249
784
784
#, python-format
785
785
msgid "No such file or folder: %s"
786
786
msgstr "파일 또는 디렏토리가 없습니다: %s"
787
787
 
788
788
#. Application type |
789
789
#. Input for application type in preferences dialog
790
 
#: zim/gui/__init__.py:259 zim/gui/preferencesdialog.py:80
 
790
#: zim/gui/__init__.py:260 zim/gui/preferencesdialog.py:80
791
791
msgid "File browser"
792
792
msgstr "파일 탐색기"
793
793
 
794
794
#. Input for application type in preferences dialog
795
 
#: zim/gui/__init__.py:260 zim/gui/preferencesdialog.py:82
 
795
#: zim/gui/__init__.py:261 zim/gui/preferencesdialog.py:82
796
796
msgid "Web browser"
797
797
msgstr "웹 브라우저"
798
798
 
799
799
#. Input for application type in preferences dialog
800
 
#: zim/gui/__init__.py:261 zim/gui/preferencesdialog.py:84
 
800
#: zim/gui/__init__.py:262 zim/gui/preferencesdialog.py:84
801
801
msgid "Email client"
802
802
msgstr "이메일 클라이언트"
803
803
 
804
804
#. Input for application type in preferences dialog
805
 
#: zim/gui/__init__.py:262 zim/gui/preferencesdialog.py:86
 
805
#: zim/gui/__init__.py:263 zim/gui/preferencesdialog.py:86
806
806
msgid "Text Editor"
807
807
msgstr "텍스트 편집기"
808
808
 
809
809
#. Error description for "no such application"
810
 
#: zim/gui/__init__.py:265
 
810
#: zim/gui/__init__.py:266
811
811
msgid ""
812
812
"This means that either no application is installed\n"
813
813
"for this type, or the preference is not set."
814
814
msgstr ""
815
815
 
816
816
#. Error message for missing applicaiton, %s is replaced by the application type (e.g. "Web Browser")
817
 
#: zim/gui/__init__.py:274
 
817
#: zim/gui/__init__.py:275
818
818
#, python-format
819
819
msgid "Could not find application: %s"
820
820
msgstr ""
821
821
 
822
822
#. Short question for question prompt
823
 
#: zim/gui/__init__.py:1149
 
823
#: zim/gui/__init__.py:1154
824
824
msgid "Upgrade Notebook?"
825
825
msgstr "노트북을 업그레이드할까요?"
826
826
 
827
827
#. Explanation for question to upgrade notebook
828
 
#: zim/gui/__init__.py:1150
 
828
#: zim/gui/__init__.py:1155
829
829
msgid ""
830
830
"This notebook was created by an older of version of zim.\n"
831
831
"Do you want to upgrade it to the latest version now?\n"
847
847
"만약 지금 업그레이드 하지 않으면, 몇몇 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다"
848
848
 
849
849
#. Title of progressbar dialog
850
 
#: zim/gui/__init__.py:1162
 
850
#: zim/gui/__init__.py:1167
851
851
msgid "Upgrading notebook"
852
852
msgstr "노트북 업그레이드 중"
853
853
 
854
854
#. question dialog text
855
 
#: zim/gui/__init__.py:1592
 
855
#: zim/gui/__init__.py:1606
856
856
msgid ""
857
857
"The index is still busy updating. Until this is finished links can not be "
858
858
"updated correctly. Performing this action now could break links, do you want "
862
862
"깨질 수 있습니다. 그래도 계속 하시겠습니까?"
863
863
 
864
864
#. Title of progressbar dialog
865
 
#: zim/gui/__init__.py:1603
 
865
#: zim/gui/__init__.py:1617
866
866
msgid "Updating Links"
867
867
msgstr "링크 업데이트 중"
868
868
 
869
869
#. Title of progressbar dialog
870
 
#: zim/gui/__init__.py:1631 zim/gui/__init__.py:3244
 
870
#: zim/gui/__init__.py:1645 zim/gui/__init__.py:3293
871
871
msgid "Removing Links"
872
872
msgstr ""
873
873
 
874
874
#. error when external application fails
875
 
#: zim/gui/__init__.py:1797 zim/gui/__init__.py:1936
 
875
#: zim/gui/__init__.py:1808 zim/gui/__init__.py:1947
876
876
#, python-format
877
877
msgid "Could not open: %s"
878
878
msgstr "%s 를 열 수 없습니다"
879
879
 
880
880
#. Error message
881
 
#: zim/gui/__init__.py:1815
 
881
#: zim/gui/__init__.py:1826
882
882
msgid "This page does not have an attachments folder"
883
883
msgstr "이 페이지에는 첨부 폴더가 없습니다."
884
884
 
885
885
#. Heading in a question dialog for creating a folder
886
 
#: zim/gui/__init__.py:1822 zim/gui/__init__.py:1861
 
886
#: zim/gui/__init__.py:1833 zim/gui/__init__.py:1872
887
887
msgid "Create folder?"
888
888
msgstr "폴더를 생성하시겠습니까?"
889
889
 
890
890
#. Text in a question dialog for creating a folder
891
 
#: zim/gui/__init__.py:1824
 
891
#: zim/gui/__init__.py:1835
892
892
msgid ""
893
893
"The attachments folder for this page does not yet exist.\n"
894
894
"Do you want to create it now?"
897
897
"지금 만드시겠습니까?"
898
898
 
899
899
#. Text in a question dialog for creating a folder
900
 
#: zim/gui/__init__.py:1863
 
900
#: zim/gui/__init__.py:1874
901
901
msgid ""
902
902
"The document folder for this page does not yet exist.\n"
903
903
"Do you want to create it now?"
904
904
msgstr "이 페이지의 문서 폴더가 존재하지 않습니다. 지금 생성하시겠습니까?"
905
905
 
906
906
#. main text for dialog for editing external files
907
 
#: zim/gui/__init__.py:1927
 
907
#: zim/gui/__init__.py:1938
908
908
#, python-format
909
909
msgid "Editing file: %s"
910
910
msgstr "%s 편집 중"
911
911
 
912
912
#. description for dialog for editing external files
913
 
#: zim/gui/__init__.py:1929
 
913
#: zim/gui/__init__.py:1940
914
914
msgid ""
915
915
"You are editing a file in an external application. You can close this dialog "
916
916
"when you are done"
917
917
msgstr ""
918
918
 
919
919
#. General description of zim itself
920
 
#: zim/gui/__init__.py:2118
 
920
#: zim/gui/__init__.py:2129
921
921
msgid "A desktop wiki"
922
922
msgstr "데스크탑 위키"
923
923
 
924
924
#. This string needs to be translated with names of the translators for this language
925
 
#: zim/gui/__init__.py:2126
 
925
#: zim/gui/__init__.py:2137
926
926
msgid "translator-credits"
927
927
msgstr ""
928
928
"Launchpad Contributions:\n"
930
930
"  Joon Ro https://launchpad.net/~groups-joon"
931
931
 
932
932
#. Label for pageindex tab
933
 
#: zim/gui/__init__.py:2194
 
933
#: zim/gui/__init__.py:2204
934
934
msgid "Index"
935
935
msgstr ""
936
936
 
937
937
#. page status in statusbar
938
 
#: zim/gui/__init__.py:2274
 
938
#: zim/gui/__init__.py:2284
939
939
msgid "readonly"
940
940
msgstr "읽기 전용"
941
941
 
942
942
#. Label for button with backlinks in statusbar
943
 
#: zim/gui/__init__.py:2741
 
943
#: zim/gui/__init__.py:2793
944
944
#, python-format
945
945
msgid "%i _Backlink..."
946
946
msgid_plural "%i _Backlinks..."
948
948
msgstr[1] ""
949
949
 
950
950
#. Heading of error dialog
951
 
#: zim/gui/__init__.py:2844
 
951
#: zim/gui/__init__.py:2893
952
952
#, python-format
953
953
msgid "Could not save page: %s"
954
954
msgstr "페이지를 저장할 수 없습니다: %s"
955
955
 
956
956
#. text in error dialog when saving page failed
957
 
#: zim/gui/__init__.py:2846
 
957
#: zim/gui/__init__.py:2895
958
958
msgid ""
959
959
"To continue you can save a copy of this page or discard\n"
960
960
"any changes. If you save a copy changes will be also\n"
964
964
"수 이있습니다."
965
965
 
966
966
#. Button in error dialog
967
 
#: zim/gui/__init__.py:2884
 
967
#: zim/gui/__init__.py:2933
968
968
msgid "_Discard Changes"
969
969
msgstr "바뀐 사항 버리기(_D)"
970
970
 
971
971
#. Button in error dialog
972
 
#: zim/gui/__init__.py:2889
 
972
#: zim/gui/__init__.py:2938
973
973
msgid "_Save Copy"
974
974
msgstr "사본 저장(_S)"
975
975
 
976
976
#. Dialog title
977
 
#: zim/gui/__init__.py:2926
 
977
#: zim/gui/__init__.py:2975
978
978
msgid "Jump to"
979
979
msgstr "직접 이동"
980
980
 
981
981
#. Label for page input
982
 
#: zim/gui/__init__.py:2931
 
982
#: zim/gui/__init__.py:2980
983
983
msgid "Jump to Page"
984
984
msgstr "페이지로 직접 이동"
985
985
 
986
986
#. Dialog title
987
 
#: zim/gui/__init__.py:2950
 
987
#: zim/gui/__init__.py:2999
988
988
msgid "New Sub Page"
989
989
msgstr "새 하위 페이지"
990
990
 
991
991
#. Dialog title
992
 
#: zim/gui/__init__.py:2951
 
992
#: zim/gui/__init__.py:3000
993
993
msgid "New Page"
994
994
msgstr "새 페이지 만들기"
995
995
 
996
996
#. Dialog text in 'new page' dialog
997
 
#: zim/gui/__init__.py:2955
 
997
#: zim/gui/__init__.py:3004
998
998
msgid ""
999
999
"Please note that linking to a non-existing page\n"
1000
1000
"also creates a new page automatically."
1001
1001
msgstr "존재하지 않는 페이지로 링크를 만들면 새로운 페이지가 자동으로 만들어집니다."
1002
1002
 
1003
1003
#. Input label
1004
 
#: zim/gui/__init__.py:2970
 
1004
#: zim/gui/__init__.py:3019
1005
1005
msgid "Page Name"
1006
1006
msgstr "페이지 이름"
1007
1007
 
1008
1008
#. Choice label
1009
 
#: zim/gui/__init__.py:2971
 
1009
#: zim/gui/__init__.py:3020
1010
1010
msgid "Page Template"
1011
1011
msgstr ""
1012
1012
 
1013
1013
#. Error when creating new page
1014
 
#: zim/gui/__init__.py:2990
 
1014
#: zim/gui/__init__.py:3039
1015
1015
msgid "Page exists"
1016
1016
msgstr "페이지가 존재합니다."
1017
1017
 
1018
1018
#. Dialog title of file save dialog
1019
 
#: zim/gui/__init__.py:3005
 
1019
#: zim/gui/__init__.py:3054
1020
1020
msgid "Save Copy"
1021
1021
msgstr "복사본 저장"
1022
1022
 
1023
1023
#. Dialog title
1024
 
#: zim/gui/__init__.py:3029
 
1024
#: zim/gui/__init__.py:3078
1025
1025
msgid "Import Page"
1026
1026
msgstr "페이지 가져오기"
1027
1027
 
1028
1028
#. File filter for '*.txt'
1029
 
#: zim/gui/__init__.py:3030
 
1029
#: zim/gui/__init__.py:3079
1030
1030
msgid "Text Files"
1031
1031
msgstr "텍스트 파일"
1032
1032
 
1033
1033
#. Dialog title
1034
 
#: zim/gui/__init__.py:3057
 
1034
#: zim/gui/__init__.py:3106
1035
1035
msgid "Move Page"
1036
1036
msgstr "페이지 옮기기"
1037
1037
 
1038
1038
#. Heading in 'move page' dialog - %s is the page name
1039
 
#: zim/gui/__init__.py:3070
 
1039
#: zim/gui/__init__.py:3119
1040
1040
#, python-format
1041
1041
msgid "Move page \"%s\""
1042
1042
msgstr "페이지 \"%s\"를 옮깁니다."
1043
1043
 
1044
1044
#. label in MovePage dialog - %i is number of backlinks
1045
 
#: zim/gui/__init__.py:3081 zim/gui/__init__.py:3136
 
1045
#: zim/gui/__init__.py:3130 zim/gui/__init__.py:3185
1046
1046
#, python-format
1047
1047
msgid "Update %i page linking to this page"
1048
1048
msgid_plural "Update %i pages linking to this page"
1051
1051
#. Input label for namespace to move a file to |
1052
1052
#. input label |
1053
1053
#. text entry field
1054
 
#: zim/gui/__init__.py:3087 zim/plugins/calendar.py:133
 
1054
#: zim/gui/__init__.py:3136 zim/plugins/calendar.py:133
1055
1055
#: zim/plugins/quicknote.py:177
1056
1056
msgid "Namespace"
1057
1057
msgstr "네임스페이스"
1058
1058
 
1059
1059
#. Dialog title
1060
 
#: zim/gui/__init__.py:3115
 
1060
#: zim/gui/__init__.py:3164
1061
1061
msgid "Rename Page"
1062
1062
msgstr "페이지 이름 바꾸기"
1063
1063
 
1064
1064
#. label in 'rename page' dialog - %s is the page name
1065
 
#: zim/gui/__init__.py:3125
 
1065
#: zim/gui/__init__.py:3174
1066
1066
#, python-format
1067
1067
msgid "Rename page \"%s\""
1068
1068
msgstr "페이지 \"%s\"의 이름을 바꿉니다."
1069
1069
 
1070
1070
#. Option in the 'rename page' dialog
1071
 
#: zim/gui/__init__.py:3144
 
1071
#: zim/gui/__init__.py:3193
1072
1072
msgid "Update the heading of this page"
1073
1073
msgstr ""
1074
1074
 
1075
1075
#. Dialog title
1076
 
#: zim/gui/__init__.py:3178
 
1076
#: zim/gui/__init__.py:3227
1077
1077
msgid "Delete Page"
1078
1078
msgstr "페이지 지우기"
1079
1079
 
1080
1080
#. Heading in 'delete page' dialog - %s is the page name
1081
 
#: zim/gui/__init__.py:3195
 
1081
#: zim/gui/__init__.py:3244
1082
1082
#, python-format
1083
1083
msgid "Delete page \"%s\"?"
1084
1084
msgstr "페이지 \"%s\"를 지우시겠습니까?"
1085
1085
 
1086
1086
#. Text in 'delete page' dialog - %s is the page name
1087
 
#: zim/gui/__init__.py:3197
 
1087
#: zim/gui/__init__.py:3246
1088
1088
#, python-format
1089
1089
msgid ""
1090
1090
"Page \"%s\" and all of it's\n"
1092
1092
msgstr ""
1093
1093
 
1094
1094
#. label in DeletePage dialog - %i is number of backlinks
1095
 
#: zim/gui/__init__.py:3210
 
1095
#: zim/gui/__init__.py:3259
1096
1096
#, python-format
1097
1097
msgid "Remove links from %i page linking to this page"
1098
1098
msgid_plural "Remove links from %i pages linking to this page"
1100
1100
msgstr[1] ""
1101
1101
 
1102
1102
#. label in the DeletePage dialog to warn user of attachments being deleted
1103
 
#: zim/gui/__init__.py:3229
 
1103
#: zim/gui/__init__.py:3278
1104
1104
#, python-format
1105
1105
msgid "%i file will be deleted"
1106
1106
msgid_plural "%i files will be deleted"
1108
1108
msgstr[1] ""
1109
1109
 
1110
1110
#. Dialog title
1111
 
#: zim/gui/__init__.py:3261
 
1111
#: zim/gui/__init__.py:3310
1112
1112
msgid "Attach File"
1113
1113
msgstr "파일 첨부"
1114
1114
 
1115
1115
#. Error dialog - %s is the full page name
1116
 
#: zim/gui/__init__.py:3272
 
1116
#: zim/gui/__init__.py:3321
1117
1117
#, python-format
1118
1118
msgid "Page \"%s\" does not have a folder for attachments"
1119
1119
msgstr "페이지 \"%s\"는 첨부 폴더가 없습니다."
1120
1120
 
1121
1121
#. checkbox in the "Attach File" dialog
1122
 
#: zim/gui/__init__.py:3277
 
1122
#: zim/gui/__init__.py:3326
1123
1123
msgid "Insert images as link"
1124
1124
msgstr ""
1125
1125
 
1172
1172
msgstr "다시 실행(_R)"
1173
1173
 
1174
1174
#. Menu item
1175
 
#: zim/gui/pageview.py:113
 
1175
#: zim/gui/pageview.py:114
1176
1176
msgid "Cu_t"
1177
1177
msgstr "잘라내기(_T)"
1178
1178
 
1179
1179
#. Menu item
1180
 
#: zim/gui/pageview.py:114
 
1180
#: zim/gui/pageview.py:115
1181
1181
msgid "_Copy"
1182
1182
msgstr "복사하기(_C)"
1183
1183
 
1184
1184
#. Menu item
1185
 
#: zim/gui/pageview.py:115
 
1185
#: zim/gui/pageview.py:116
1186
1186
msgid "_Paste"
1187
1187
msgstr "붙여넣기(_P)"
1188
1188
 
1189
1189
#. Menu item
1190
 
#: zim/gui/pageview.py:116
 
1190
#: zim/gui/pageview.py:117
1191
1191
msgid "_Delete"
1192
1192
msgstr "지우기(_D)"
1193
1193
 
1194
1194
#. Menu item
1195
 
#: zim/gui/pageview.py:117
 
1195
#: zim/gui/pageview.py:118
1196
1196
msgid "Toggle Checkbox 'V'"
1197
1197
msgstr ""
1198
1198
 
1199
1199
#. Menu item
1200
 
#: zim/gui/pageview.py:118
 
1200
#: zim/gui/pageview.py:119
1201
1201
msgid "Toggle Checkbox 'X'"
1202
1202
msgstr ""
1203
1203
 
1204
1204
#. Menu item
1205
 
#: zim/gui/pageview.py:119
 
1205
#: zim/gui/pageview.py:120
1206
1206
msgid "_Edit Link or Object..."
1207
1207
msgstr ""
1208
1208
 
1209
1209
#. Menu item
1210
 
#: zim/gui/pageview.py:120 zim/gui/pageview.py:5032
 
1210
#: zim/gui/pageview.py:121 zim/gui/pageview.py:5046
1211
1211
msgid "_Remove Link"
1212
1212
msgstr "링크 제거(_R)"
1213
1213
 
1214
1214
#. Menu item
1215
 
#: zim/gui/pageview.py:121
 
1215
#: zim/gui/pageview.py:122
1216
1216
msgid "_Date and Time..."
1217
1217
msgstr "날짜와 시간 (_D) ..."
1218
1218
 
1219
1219
#. Menu item
1220
 
#: zim/gui/pageview.py:122
 
1220
#: zim/gui/pageview.py:123
1221
1221
msgid "_Image..."
1222
1222
msgstr "그림(_I)..."
1223
1223
 
1224
1224
#. Menu item |
1225
1225
#. Menu item),
1226
 
#: zim/gui/pageview.py:123 zim/gui/pageview.py:126
 
1226
#: zim/gui/pageview.py:124 zim/gui/pageview.py:127
1227
1227
msgid "Bulle_t List"
1228
1228
msgstr ""
1229
1229
 
1230
1230
#. Menu item |
1231
1231
#. Menu item),
1232
 
#: zim/gui/pageview.py:124 zim/gui/pageview.py:127
 
1232
#: zim/gui/pageview.py:125 zim/gui/pageview.py:128
1233
1233
msgid "_Numbered List"
1234
1234
msgstr ""
1235
1235
 
1236
1236
#. Menu item),
1237
 
#: zim/gui/pageview.py:125 zim/gui/pageview.py:128
 
1237
#: zim/gui/pageview.py:126 zim/gui/pageview.py:129
1238
1238
msgid "Checkbo_x List"
1239
1239
msgstr ""
1240
1240
 
1241
1241
#. Menu item
1242
 
#: zim/gui/pageview.py:129
 
1242
#: zim/gui/pageview.py:130
1243
1243
msgid "Text From _File..."
1244
1244
msgstr ""
1245
1245
 
1246
1246
#. Menu item
1247
 
#: zim/gui/pageview.py:130
 
1247
#: zim/gui/pageview.py:131
1248
1248
msgid "_Link..."
1249
1249
msgstr "링크(_L)..."
1250
1250
 
1251
1251
#. Menu item |
1252
1252
#. Dialog title
1253
 
#: zim/gui/pageview.py:130 zim/gui/pageview.py:5845
 
1253
#: zim/gui/pageview.py:131 zim/gui/pageview.py:5859
1254
1254
msgid "Insert Link"
1255
1255
msgstr "링크 삽입"
1256
1256
 
1257
1257
#. Menu item
1258
 
#: zim/gui/pageview.py:131
 
1258
#: zim/gui/pageview.py:132
1259
1259
msgid "_Clear Formatting"
1260
1260
msgstr "서식 지우기(_C)"
1261
1261
 
1262
1262
#. Menu item
1263
 
#: zim/gui/pageview.py:132
 
1263
#: zim/gui/pageview.py:133
1264
1264
msgid "_Find..."
1265
1265
msgstr "찾기(_F)..."
1266
1266
 
1267
1267
#. Menu item
1268
 
#: zim/gui/pageview.py:133
 
1268
#: zim/gui/pageview.py:135
1269
1269
msgid "Find Ne_xt"
1270
1270
msgstr "다음 찾기(_X)"
1271
1271
 
1272
1272
#. Menu item
1273
 
#: zim/gui/pageview.py:134
 
1273
#: zim/gui/pageview.py:137
1274
1274
msgid "Find Pre_vious"
1275
1275
msgstr "이전 찾기(_V)"
1276
1276
 
1277
1277
#. Menu item
1278
 
#: zim/gui/pageview.py:135
 
1278
#: zim/gui/pageview.py:139
1279
1279
msgid "_Replace..."
1280
1280
msgstr "바꾸기(_R)..."
1281
1281
 
1282
1282
#. Menu item
1283
 
#: zim/gui/pageview.py:136
 
1283
#: zim/gui/pageview.py:140
1284
1284
msgid "Word Count..."
1285
1285
msgstr "단어 세기 ..."
1286
1286
 
1287
1287
#. Menu item
1288
 
#: zim/gui/pageview.py:137
 
1288
#: zim/gui/pageview.py:141
1289
1289
msgid "_Zoom In"
1290
1290
msgstr ""
1291
1291
 
1292
1292
#. Menu item
1293
 
#: zim/gui/pageview.py:138
 
1293
#: zim/gui/pageview.py:143
1294
1294
msgid "Zoom _Out"
1295
1295
msgstr ""
1296
1296
 
1297
1297
#. Menu item to reset zoom
1298
 
#: zim/gui/pageview.py:139
 
1298
#: zim/gui/pageview.py:144
1299
1299
msgid "_Normal Size"
1300
1300
msgstr ""
1301
1301
 
1302
1302
#. Menu item
1303
 
#: zim/gui/pageview.py:144
 
1303
#: zim/gui/pageview.py:149
1304
1304
msgid "Heading _1"
1305
1305
msgstr "제목 _1"
1306
1306
 
1307
1307
#. Menu item
1308
 
#: zim/gui/pageview.py:144
 
1308
#: zim/gui/pageview.py:149
1309
1309
msgid "Heading 1"
1310
1310
msgstr "제목 1"
1311
1311
 
1312
1312
#. Menu item
1313
 
#: zim/gui/pageview.py:145
 
1313
#: zim/gui/pageview.py:150
1314
1314
msgid "Heading _2"
1315
1315
msgstr "제목 _2"
1316
1316
 
1317
1317
#. Menu item
1318
 
#: zim/gui/pageview.py:145
 
1318
#: zim/gui/pageview.py:150
1319
1319
msgid "Heading 2"
1320
1320
msgstr "제목 2"
1321
1321
 
1322
1322
#. Menu item
1323
 
#: zim/gui/pageview.py:146
 
1323
#: zim/gui/pageview.py:151
1324
1324
msgid "Heading _3"
1325
1325
msgstr "제목 _3"
1326
1326
 
1327
1327
#. Menu item
1328
 
#: zim/gui/pageview.py:146
 
1328
#: zim/gui/pageview.py:151
1329
1329
msgid "Heading 3"
1330
1330
msgstr "제목 3"
1331
1331
 
1332
1332
#. Menu item
1333
 
#: zim/gui/pageview.py:147
 
1333
#: zim/gui/pageview.py:152
1334
1334
msgid "Heading _4"
1335
1335
msgstr "제목 _4"
1336
1336
 
1337
1337
#. Menu item
1338
 
#: zim/gui/pageview.py:147
 
1338
#: zim/gui/pageview.py:152
1339
1339
msgid "Heading 4"
1340
1340
msgstr "제목 4"
1341
1341
 
1342
1342
#. Menu item
1343
 
#: zim/gui/pageview.py:148
 
1343
#: zim/gui/pageview.py:153
1344
1344
msgid "Heading _5"
1345
1345
msgstr "제목 _5"
1346
1346
 
1347
1347
#. Menu item
1348
 
#: zim/gui/pageview.py:148
 
1348
#: zim/gui/pageview.py:153
1349
1349
msgid "Heading 5"
1350
1350
msgstr "제목 5"
1351
1351
 
1352
1352
#. Menu item
1353
 
#: zim/gui/pageview.py:149 zim/gui/pageview.py:160
 
1353
#: zim/gui/pageview.py:154 zim/gui/pageview.py:165
1354
1354
msgid "_Strong"
1355
1355
msgstr "굵게 (_S)"
1356
1356
 
1357
1357
#. Menu item
1358
 
#: zim/gui/pageview.py:149 zim/gui/pageview.py:160
 
1358
#: zim/gui/pageview.py:154 zim/gui/pageview.py:165
1359
1359
msgid "Strong"
1360
1360
msgstr "굵게"
1361
1361
 
1362
1362
#. Menu item
1363
 
#: zim/gui/pageview.py:150 zim/gui/pageview.py:161
 
1363
#: zim/gui/pageview.py:155 zim/gui/pageview.py:166
1364
1364
msgid "_Emphasis"
1365
1365
msgstr "강조 (_E)"
1366
1366
 
1367
1367
#. Menu item
1368
 
#: zim/gui/pageview.py:150 zim/gui/pageview.py:161
 
1368
#: zim/gui/pageview.py:155 zim/gui/pageview.py:166
1369
1369
msgid "Emphasis"
1370
1370
msgstr "강조"
1371
1371
 
1372
1372
#. Menu item
1373
 
#: zim/gui/pageview.py:151 zim/gui/pageview.py:162
 
1373
#: zim/gui/pageview.py:156 zim/gui/pageview.py:167
1374
1374
msgid "_Mark"
1375
1375
msgstr "표시(_M)"
1376
1376
 
1377
1377
#. Menu item
1378
 
#: zim/gui/pageview.py:151 zim/gui/pageview.py:162
 
1378
#: zim/gui/pageview.py:156 zim/gui/pageview.py:167
1379
1379
msgid "Mark"
1380
1380
msgstr "표시"
1381
1381
 
1382
1382
#. Menu item
1383
 
#: zim/gui/pageview.py:152 zim/gui/pageview.py:163
 
1383
#: zim/gui/pageview.py:157 zim/gui/pageview.py:168
1384
1384
msgid "_Strike"
1385
1385
msgstr "가로줄(_S)"
1386
1386
 
1387
1387
#. Menu item
1388
 
#: zim/gui/pageview.py:152 zim/gui/pageview.py:163
 
1388
#: zim/gui/pageview.py:157 zim/gui/pageview.py:168
1389
1389
msgid "Strike"
1390
1390
msgstr "가로줄"
1391
1391
 
1392
1392
#. Menu item
1393
 
#: zim/gui/pageview.py:153
 
1393
#: zim/gui/pageview.py:158
1394
1394
msgid "_Subscript"
1395
1395
msgstr ""
1396
1396
 
1397
1397
#. Menu item
1398
 
#: zim/gui/pageview.py:154
 
1398
#: zim/gui/pageview.py:159
1399
1399
msgid "_Superscript"
1400
1400
msgstr ""
1401
1401
 
1402
1402
#. Menu item
1403
 
#: zim/gui/pageview.py:155
 
1403
#: zim/gui/pageview.py:160
1404
1404
msgid "_Verbatim"
1405
1405
msgstr ""
1406
1406
 
1407
1407
#. Menu item
1408
 
#: zim/gui/pageview.py:155
 
1408
#: zim/gui/pageview.py:160
1409
1409
msgid "Verbatim"
1410
1410
msgstr ""
1411
1411
 
1412
1412
#. option in preferences dialog
1413
 
#: zim/gui/pageview.py:170
 
1413
#: zim/gui/pageview.py:175
1414
1414
msgid ""
1415
1415
"Use the <Enter> key to follow links\n"
1416
1416
"(If disabled you can still use <Alt><Enter>)"
1419
1419
"(사용안함 상태에서도 <Alt><Enter>를 사용할 수 있습니다.)"
1420
1420
 
1421
1421
#. option in preferences dialog
1422
 
#: zim/gui/pageview.py:173
 
1422
#: zim/gui/pageview.py:178
1423
1423
msgid "Show the cursor also for pages that can not be edited"
1424
1424
msgstr "편집할 수 없는 페이지에서도 커서를 보여줍니다."
1425
1425
 
1426
1426
#. option in preferences dialog
1427
 
#: zim/gui/pageview.py:176
 
1427
#: zim/gui/pageview.py:181
1428
1428
msgid "Automatically turn \"CamelCase\" words into links"
1429
1429
msgstr "\"CamelCase\" 단어를 자동으로 링크로 전환"
1430
1430
 
1431
1431
#. option in preferences dialog
1432
 
#: zim/gui/pageview.py:179
 
1432
#: zim/gui/pageview.py:184
1433
1433
msgid "Automatically turn file paths into links"
1434
1434
msgstr "파일 경로를 자동으로 링크로 전환"
1435
1435
 
1436
1436
#. option in preferences dialog
1437
 
#: zim/gui/pageview.py:182
 
1437
#: zim/gui/pageview.py:187
1438
1438
msgid "Automatically select the current word when you apply formatting"
1439
1439
msgstr "서식을 적용할 때 현재 단어를 자동으로 선택"
1440
1440
 
1441
1441
#. option in preferences dialog
1442
 
#: zim/gui/pageview.py:185
 
1442
#: zim/gui/pageview.py:190
1443
1443
msgid ""
1444
1444
"Unindent on <BackSpace>\n"
1445
1445
"(If disabled you can still use <Shift><Tab>)"
1446
1446
msgstr ""
1447
1447
 
1448
1448
#. option in preferences dialog
1449
 
#: zim/gui/pageview.py:188
 
1449
#: zim/gui/pageview.py:193
1450
1450
msgid "Repeated clicking a checkbox cyles through the checkbox states"
1451
1451
msgstr ""
1452
1452
 
1453
1453
#. option in preferences dialog
1454
 
#: zim/gui/pageview.py:191
 
1454
#: zim/gui/pageview.py:196
1455
1455
msgid "(Un-)Indenting a list item also change any sub-items"
1456
1456
msgstr ""
1457
1457
 
1458
1458
#. option in preferences dialog
1459
 
#: zim/gui/pageview.py:194
 
1459
#: zim/gui/pageview.py:199
1460
1460
msgid "Checking a checkbox also change any sub-items"
1461
1461
msgstr ""
1462
1462
 
1463
1463
#. option in preferences dialog
1464
 
#: zim/gui/pageview.py:197
 
1464
#: zim/gui/pageview.py:202
1465
1465
msgid "Reformat wiki markup on the fly"
1466
1466
msgstr ""
1467
1467
 
1468
1468
#. option in preferences dialog
1469
 
#: zim/gui/pageview.py:200
 
1469
#: zim/gui/pageview.py:205
1470
1470
msgid "Default format for copying text to the clipboard"
1471
1471
msgstr ""
1472
1472
 
1473
1473
#. error when unknown interwiki link is clicked
1474
 
#: zim/gui/pageview.py:4924
 
1474
#: zim/gui/pageview.py:4935
1475
1475
#, python-format
1476
1476
msgid "No such wiki defined: %s"
1477
1477
msgstr ""
1478
1478
 
1479
1479
#. menu item for context menu of editor
1480
 
#: zim/gui/pageview.py:4974
 
1480
#: zim/gui/pageview.py:4988
1481
1481
msgid "Copy _As..."
1482
1482
msgstr ""
1483
1483
 
1484
1484
#. Context menu item for pageview to move selected text to new/other page
1485
 
#: zim/gui/pageview.py:4981
 
1485
#: zim/gui/pageview.py:4995
1486
1486
msgid "Move Selected Text..."
1487
1487
msgstr ""
1488
1488
 
1489
1489
#. menu item in context menu for image
1490
 
#: zim/gui/pageview.py:5039
 
1490
#: zim/gui/pageview.py:5053
1491
1491
msgid "_Edit Properties"
1492
1492
msgstr ""
1493
1493
 
1494
1494
#. menu item in context menu
1495
 
#: zim/gui/pageview.py:5041
 
1495
#: zim/gui/pageview.py:5055
1496
1496
msgid "_Edit Link"
1497
1497
msgstr ""
1498
1498
 
1499
1499
#. context menu item
1500
 
#: zim/gui/pageview.py:5056
 
1500
#: zim/gui/pageview.py:5070
1501
1501
msgid "Copy Email Address"
1502
1502
msgstr "이메일 주소 복사"
1503
1503
 
1504
1504
#. context menu item
1505
 
#: zim/gui/pageview.py:5058
 
1505
#: zim/gui/pageview.py:5072
1506
1506
msgid "Copy _Link"
1507
1507
msgstr "링크 복사(_L)"
1508
1508
 
1509
1509
#. menu item for sub menu with applications |
1510
1510
#. menu item
1511
 
#: zim/gui/pageview.py:5080 zim/gui/pageview.py:5089
1512
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:345
 
1511
#: zim/gui/pageview.py:5094 zim/gui/pageview.py:5103
 
1512
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:353
1513
1513
msgid "Open With..."
1514
1514
msgstr "다음으로 열기..."
1515
1515
 
1516
1516
#. menu item to open a link or file |
1517
1517
#. menu item to open file or folder
1518
 
#: zim/gui/pageview.py:5109 zim/plugins/attachmentbrowser.py:351
 
1518
#: zim/gui/pageview.py:5123 zim/plugins/attachmentbrowser.py:359
1519
1519
msgid "_Open"
1520
1520
msgstr "열기(_O)"
1521
1521
 
1522
1522
#. Dialog title
1523
 
#: zim/gui/pageview.py:5521
 
1523
#: zim/gui/pageview.py:5535
1524
1524
msgid "Insert Date and Time"
1525
1525
msgstr "날짜과 시간을 입력"
1526
1526
 
1527
1527
#. expander label in "insert date" dialog
1528
 
#: zim/gui/pageview.py:5553
 
1528
#: zim/gui/pageview.py:5567
1529
1529
msgid "_Calendar"
1530
1530
msgstr ""
1531
1531
 
1532
1532
#. check box in InsertDate dialog
1533
 
#: zim/gui/pageview.py:5567
 
1533
#: zim/gui/pageview.py:5581
1534
1534
msgid "_Link to date"
1535
1535
msgstr ""
1536
1536
 
1537
1537
#. Dialog title
1538
 
#: zim/gui/pageview.py:5651
 
1538
#: zim/gui/pageview.py:5665
1539
1539
msgid "Insert Image"
1540
1540
msgstr "그림 넣기"
1541
1541
 
1542
1542
#. checkbox in the "Insert Image" dialog
1543
 
#: zim/gui/pageview.py:5658
 
1543
#: zim/gui/pageview.py:5672
1544
1544
msgid "Attach image first"
1545
1545
msgstr "이미지 먼저 첨부"
1546
1546
 
1547
1547
#. Error message when trying to insert a not supported file as image
1548
 
#: zim/gui/pageview.py:5673
 
1548
#: zim/gui/pageview.py:5687
1549
1549
#, python-format
1550
1550
msgid "File type not supported: %s"
1551
1551
msgstr ""
1552
1552
 
1553
1553
#. Dialog title
1554
 
#: zim/gui/pageview.py:5697
 
1554
#: zim/gui/pageview.py:5711
1555
1555
msgid "Edit Image"
1556
1556
msgstr "그림 편집"
1557
1557
 
1558
1558
#. Input in 'edit image' dialog
1559
 
#: zim/gui/pageview.py:5716
 
1559
#: zim/gui/pageview.py:5730
1560
1560
msgid "Location"
1561
1561
msgstr "위치"
1562
1562
 
1563
1563
#. Input in 'edit image' dialog |
1564
1564
#. Input in 'insert link' dialog
1565
 
#: zim/gui/pageview.py:5717 zim/gui/pageview.py:5851
 
1565
#: zim/gui/pageview.py:5731 zim/gui/pageview.py:5865
1566
1566
msgid "Link to"
1567
1567
msgstr "연결 대상"
1568
1568
 
1569
1569
#. Input in 'edit image' dialog
1570
 
#: zim/gui/pageview.py:5718
 
1570
#: zim/gui/pageview.py:5732
1571
1571
msgid "Width"
1572
1572
msgstr "너비"
1573
1573
 
1574
1574
#. Input in 'edit image' dialog
1575
 
#: zim/gui/pageview.py:5719
 
1575
#: zim/gui/pageview.py:5733
1576
1576
msgid "Height"
1577
1577
msgstr "높이"
1578
1578
 
1579
1579
#. Button in 'edit image' dialog
1580
 
#: zim/gui/pageview.py:5727
 
1580
#: zim/gui/pageview.py:5741
1581
1581
msgid "_Reset Size"
1582
1582
msgstr ""
1583
1583
 
1584
1584
#. Dialog title
1585
 
#: zim/gui/pageview.py:5822
 
1585
#: zim/gui/pageview.py:5836
1586
1586
msgid "Insert Text From File"
1587
1587
msgstr "텍스트를 파일로부터 삽입"
1588
1588
 
1589
1589
#. Dialog title
1590
 
#: zim/gui/pageview.py:5844
 
1590
#: zim/gui/pageview.py:5858
1591
1591
msgid "Edit Link"
1592
1592
msgstr "링크 편집"
1593
1593
 
1594
1594
#. Dialog button
1595
 
#: zim/gui/pageview.py:5848
 
1595
#: zim/gui/pageview.py:5862
1596
1596
msgid "_Link"
1597
1597
msgstr "링크(_L)"
1598
1598
 
1599
1599
#. Input in 'insert link' dialog
1600
 
#: zim/gui/pageview.py:5852
 
1600
#: zim/gui/pageview.py:5866
1601
1601
msgid "Text"
1602
1602
msgstr "문자열"
1603
1603
 
1604
1604
#. button in find bar and find & replace dialog
1605
 
#: zim/gui/pageview.py:5951
 
1605
#: zim/gui/pageview.py:5965
1606
1606
msgid "_Next"
1607
1607
msgstr "다음(_N)"
1608
1608
 
1609
1609
#. button in find bar and find & replace dialog
1610
 
#: zim/gui/pageview.py:5957
 
1610
#: zim/gui/pageview.py:5971
1611
1611
msgid "_Previous"
1612
1612
msgstr "이전(_P)"
1613
1613
 
1614
1614
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
1615
 
#: zim/gui/pageview.py:5963
 
1615
#: zim/gui/pageview.py:5977
1616
1616
msgid "Match _case"
1617
1617
msgstr "대소문자 구분(_c)"
1618
1618
 
1619
1619
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
1620
 
#: zim/gui/pageview.py:5968
 
1620
#: zim/gui/pageview.py:5982
1621
1621
msgid "Whole _word"
1622
1622
msgstr "단어 전체(_w)"
1623
1623
 
1624
1624
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
1625
 
#: zim/gui/pageview.py:5973
 
1625
#: zim/gui/pageview.py:5987
1626
1626
msgid "_Regular expression"
1627
1627
msgstr "정규식(_R)"
1628
1628
 
1629
1629
#. checkbox option in find bar and find & replace dialog
1630
 
#: zim/gui/pageview.py:5978
 
1630
#: zim/gui/pageview.py:5992
1631
1631
msgid "_Highlight"
1632
1632
msgstr "강조(_H)"
1633
1633
 
1634
1634
#. label for input in find bar on bottom of page
1635
 
#: zim/gui/pageview.py:6064
 
1635
#: zim/gui/pageview.py:6078
1636
1636
msgid "Find"
1637
1637
msgstr "찾기"
1638
1638
 
1639
1639
#. Options button
1640
 
#: zim/gui/pageview.py:6094
 
1640
#: zim/gui/pageview.py:6108
1641
1641
msgid "Options"
1642
1642
msgstr "옵션"
1643
1643
 
1644
1644
#. Dialog title
1645
 
#: zim/gui/pageview.py:6139
 
1645
#: zim/gui/pageview.py:6153
1646
1646
msgid "Find and Replace"
1647
1647
msgstr "찾아서 바꾸기"
1648
1648
 
1649
1649
#. input label in find & replace dialog
1650
 
#: zim/gui/pageview.py:6149
 
1650
#: zim/gui/pageview.py:6163
1651
1651
msgid "Find what"
1652
1652
msgstr "찾기"
1653
1653
 
1654
1654
#. input label in find & replace dialog
1655
 
#: zim/gui/pageview.py:6159
 
1655
#: zim/gui/pageview.py:6173
1656
1656
msgid "Replace with"
1657
1657
msgstr "바꾸기"
1658
1658
 
1659
1659
#. Button in search & replace dialog
1660
 
#: zim/gui/pageview.py:6171
 
1660
#: zim/gui/pageview.py:6185
1661
1661
msgid "_Replace"
1662
1662
msgstr "바꾸기(_R)"
1663
1663
 
1664
1664
#. Button in search & replace dialog
1665
 
#: zim/gui/pageview.py:6176
 
1665
#: zim/gui/pageview.py:6190
1666
1666
msgid "Replace _All"
1667
1667
msgstr "모두 바꾸기(_A)"
1668
1668
 
1669
1669
#. Dialog title
1670
 
#: zim/gui/pageview.py:6203
 
1670
#: zim/gui/pageview.py:6217
1671
1671
msgid "Word Count"
1672
1672
msgstr "단어 갯수"
1673
1673
 
1674
1674
#. label in word count dialog
1675
 
#: zim/gui/pageview.py:6241
 
1675
#: zim/gui/pageview.py:6255
1676
1676
msgid "Paragraph"
1677
1677
msgstr "문단"
1678
1678
 
1679
1679
#. label in word count dialog
1680
 
#: zim/gui/pageview.py:6243
 
1680
#: zim/gui/pageview.py:6257
1681
1681
msgid "Words"
1682
1682
msgstr "단어"
1683
1683
 
1684
1684
#. label in word count dialog
1685
 
#: zim/gui/pageview.py:6244
 
1685
#: zim/gui/pageview.py:6258
1686
1686
msgid "Lines"
1687
1687
msgstr "줄"
1688
1688
 
1689
1689
#. label in word count dialog
1690
 
#: zim/gui/pageview.py:6245
 
1690
#: zim/gui/pageview.py:6259
1691
1691
msgid "Characters"
1692
1692
msgstr "문자"
1693
1693
 
1694
1694
#. Dialog title
1695
 
#: zim/gui/pageview.py:6278
 
1695
#: zim/gui/pageview.py:6292
1696
1696
msgid "Move Text to Other Page"
1697
1697
msgstr ""
1698
1698
 
1699
1699
#. Button label
1700
 
#: zim/gui/pageview.py:6279
 
1700
#: zim/gui/pageview.py:6293
1701
1701
msgid "_Move"
1702
1702
msgstr ""
1703
1703
 
1704
1704
#. Input in 'move text' dialog
1705
 
#: zim/gui/pageview.py:6294
 
1705
#: zim/gui/pageview.py:6308
1706
1706
msgid "Move text to"
1707
1707
msgstr ""
1708
1708
 
1709
1709
#. Input in 'move text' dialog
1710
 
#: zim/gui/pageview.py:6295
 
1710
#: zim/gui/pageview.py:6309
1711
1711
msgid "Leave link to new page"
1712
1712
msgstr ""
1713
1713
 
1714
1714
#. Input in 'move text' dialog
1715
 
#: zim/gui/pageview.py:6296
 
1715
#: zim/gui/pageview.py:6310
1716
1716
msgid "Open new page"
1717
1717
msgstr ""
1718
1718
 
1788
1788
 
1789
1789
#. Heading in plugins tab of preferences dialog |
1790
1790
#. Column header versions dialog
1791
 
#: zim/gui/preferencesdialog.py:308 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:477
 
1791
#: zim/gui/preferencesdialog.py:308
 
1792
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1085
1792
1793
msgid "Author"
1793
1794
msgstr "만든이"
1794
1795
 
1903
1904
msgstr ""
1904
1905
 
1905
1906
#. generic error dialog
1906
 
#: zim/gui/widgets.py:2467
 
1907
#: zim/gui/widgets.py:2513
1907
1908
msgid "Looks like you found a bug"
1908
1909
msgstr "버그인 것 같습니다."
1909
1910
 
1910
1911
#. generic error dialog text
1911
 
#: zim/gui/widgets.py:2470
 
1912
#: zim/gui/widgets.py:2516
1912
1913
msgid ""
1913
1914
"When reporting this bug please include\n"
1914
1915
"the information from the text box below"
1915
1916
msgstr ""
1916
1917
 
1917
1918
#. Filter in open file dialog, shows all files (*)
1918
 
#: zim/gui/widgets.py:2774
 
1919
#: zim/gui/widgets.py:2820
1919
1920
msgid "All Files"
1920
1921
msgstr "모든 파일"
1921
1922
 
1922
1923
#. Filter in open file dialog, shows image files only
1923
 
#: zim/gui/widgets.py:2801
 
1924
#: zim/gui/widgets.py:2847
1924
1925
msgid "Images"
1925
1926
msgstr "이미지"
1926
1927
 
1927
1928
#. Dialog title
1928
 
#: zim/gui/widgets.py:3444
 
1929
#: zim/gui/widgets.py:3490
1929
1930
msgid "File Exists"
1930
1931
msgstr ""
1931
1932
 
1932
1933
#. Dialog text in 'new filename' dialog
1933
 
#: zim/gui/widgets.py:3445
 
1934
#: zim/gui/widgets.py:3491
1934
1935
#, python-format
1935
1936
msgid ""
1936
1937
"A file with the name <b>\"%s\"</b> already exists.\n"
1938
1939
msgstr ""
1939
1940
 
1940
1941
#. Button label
1941
 
#: zim/gui/widgets.py:3463
 
1942
#: zim/gui/widgets.py:3509
1942
1943
msgid "_Browse"
1943
1944
msgstr ""
1944
1945
 
1945
1946
#. Button label
1946
 
#: zim/gui/widgets.py:3468
 
1947
#: zim/gui/widgets.py:3514
1947
1948
msgid "Overwrite"
1948
1949
msgstr ""
1949
1950
 
1950
1951
#. Error verbose description
1951
 
#: zim/__init__.py:226
 
1952
#: zim/__init__.py:227
1952
1953
msgid "Could not find the file or folder for this notebook"
1953
1954
msgstr "이 노트북의 파일이나 폴더를 찾을 수 없음"
1954
1955
 
1955
1956
#. Error when looking up a notebook
1956
 
#: zim/__init__.py:670
 
1957
#: zim/__init__.py:735
1957
1958
#, python-format
1958
1959
msgid "Could not find notebook: %s"
1959
1960
msgstr "%s 노트북을 찾을 수 없음"
1960
1961
 
1961
1962
#. error description
1962
 
#: zim/notebook.py:615
 
1963
#: zim/notebook.py:616
1963
1964
msgid "The given page name is not valid.\n"
1964
1965
msgstr "주어진 페이지 이름이 적절하지 않습니다.\n"
1965
1966
 
1966
1967
#. error message
1967
 
#: zim/notebook.py:621
 
1968
#: zim/notebook.py:622
1968
1969
#, python-format
1969
1970
msgid "Invalid page name \"%s\""
1970
1971
msgstr "페이지 이름 \"%s\"이 적절하지 않습니다."
1971
1972
 
1972
1973
#. error message
1973
 
#: zim/notebook.py:636
 
1974
#: zim/notebook.py:637
1974
1975
msgid ""
1975
1976
"Index is still busy updating while we try to do an\n"
1976
1977
"operation that needs the index.\n"
1977
1978
msgstr ""
1978
1979
 
1979
1980
#. error message for read-only pages
1980
 
#: zim/notebook.py:654
 
1981
#: zim/notebook.py:655
1981
1982
#, python-format
1982
1983
msgid "Can not modify page: %s"
1983
1984
msgstr "%s 페이지를 수정할 수 없습니다."
1984
1985
 
1985
1986
#. label for properties dialog
1986
 
#: zim/notebook.py:722
 
1987
#: zim/notebook.py:727
 
1988
msgid "Interwiki Keyword"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#. label for properties dialog
 
1992
#: zim/notebook.py:728
1987
1993
msgid "Home Page"
1988
1994
msgstr "홈페이지"
1989
1995
 
1990
1996
#. label for properties dialog
1991
 
#: zim/notebook.py:723
1992
 
msgid "Interwiki Keyword"
1993
 
msgstr ""
1994
 
 
1995
 
#. label for properties dialog
1996
 
#: zim/notebook.py:725
 
1997
#: zim/notebook.py:730
1997
1998
msgid "Document Root"
1998
1999
msgstr "문서 루트"
1999
2000
 
2000
2001
#. label for properties dialog
2001
 
#: zim/notebook.py:726
 
2002
#: zim/notebook.py:731
 
2003
msgid "Profile"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#. label for properties dialog
 
2007
#: zim/notebook.py:732
2002
2008
msgid "Shared Notebook"
2003
2009
msgstr "공유된 노트북"
2004
2010
 
2023
2029
msgstr ""
2024
2030
 
2025
2031
#. menu item
2026
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:85
 
2032
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:94
2027
2033
msgid "AttachmentBrowser"
2028
2034
msgstr "첨부 브라우저"
2029
2035
 
2030
2036
#. plugin name
2031
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:142
 
2037
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:134
2032
2038
msgid "Attachment Browser"
2033
2039
msgstr "첨부 브라우저"
2034
2040
 
2035
2041
#. plugin description
2036
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:143
 
2042
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:135
2037
2043
msgid ""
2038
2044
"This plugin shows the attachments folder of the current page as an\n"
2039
2045
"icon view at bottom pane.\n"
2041
2047
"This plugin is still under development.\n"
2042
2048
msgstr "이 플러그인은 현재 페이지의 첨부 폴더를 아이콘 보기로 하단 창에 보여 줍니다.\n"
2043
2049
 
2044
 
#. input label
2045
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:158
2046
 
msgid "Use ImageMagick for thumbnailing"
2047
 
msgstr ""
2048
 
 
2049
2050
#. label for attachment browser pane
2050
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:192
 
2051
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:184
2051
2052
msgid "Attachments"
2052
2053
msgstr ""
2053
2054
 
 
2055
#. unspecified value for file modification time
 
2056
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:378
 
2057
msgid "Unknown"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
2054
2060
#. label for file size
2055
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:372
 
2061
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:388
2056
2062
msgid "Size"
2057
2063
msgstr ""
2058
2064
 
2059
2065
#. label for file modification date
2060
 
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:373
 
2066
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:389
2061
2067
msgid "Modified"
2062
2068
msgstr ""
2063
2069
 
 
2070
#. popup menu action on drag-drop of a file
 
2071
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:425
 
2072
msgid "_Move Here"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#. popup menu action on drag-drop of a file
 
2076
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:429
 
2077
msgid "_Copy Here"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#. popup menu action on drag-drop of a file
 
2081
#: zim/plugins/attachmentbrowser.py:434
 
2082
msgid "Cancel"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
2064
2085
#. plugin name
2065
2086
#: zim/plugins/automount.py:17
2066
2087
msgid "Automount"
2171
2192
msgid "_Edit Diagram"
2172
2193
msgstr "도표 편집(_E)"
2173
2194
 
 
2195
#. menu item for insert diagram plugin
 
2196
#: zim/plugins/ditaaeditor.py:41
 
2197
msgid "Ditaa..."
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#. menu item for insert diagram plugin
 
2201
#: zim/plugins/ditaaeditor.py:41
 
2202
msgid "Insert ditaa"
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#. plugin name |
 
2206
#. dialog title
 
2207
#: zim/plugins/ditaaeditor.py:49 zim/plugins/ditaaeditor.py:93
 
2208
msgid "Insert Ditaa"
 
2209
msgstr ""
 
2210
 
 
2211
#. plugin description
 
2212
#: zim/plugins/ditaaeditor.py:50
 
2213
msgid ""
 
2214
"This plugin provides a diagram editor for zim based on Ditaa.\n"
 
2215
"\n"
 
2216
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
 
2217
msgstr ""
 
2218
 
 
2219
#. menu item in context menu
 
2220
#: zim/plugins/ditaaeditor.py:82
 
2221
msgid "_Edit Ditaa"
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
2174
2224
#. menu item for insert equation plugin
2175
2225
#: zim/plugins/equationeditor.py:34
2176
2226
msgid "E_quation..."
2524
2574
msgstr ""
2525
2575
 
2526
2576
#. menu option
2527
 
#: zim/plugins/tags.py:811
 
2577
#: zim/plugins/tags.py:818
2528
2578
msgid "Sort pages by tags"
2529
2579
msgstr ""
2530
2580
 
2531
2581
#. plugin name |
2532
2582
#. Column header for tag list in Task List dialog
2533
 
#: zim/plugins/tags.py:857 zim/plugins/tags.py:884 zim/plugins/tasklist.py:609
 
2583
#: zim/plugins/tags.py:864 zim/plugins/tags.py:891 zim/plugins/tasklist.py:609
2534
2584
msgid "Tags"
2535
2585
msgstr ""
2536
2586
 
2537
2587
#. plugin description
2538
 
#: zim/plugins/tags.py:858
 
2588
#: zim/plugins/tags.py:865
2539
2589
msgid ""
2540
2590
"This plugin provides a page index filtered by means of selecting tags in a "
2541
2591
"cloud.\n"
2629
2679
 
2630
2680
#. Column header Task List dialog |
2631
2681
#. Column header versions dialog
2632
 
#: zim/plugins/tasklist.py:790 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:476
 
2682
#: zim/plugins/tasklist.py:790 zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1084
2633
2683
msgid "Date"
2634
2684
msgstr ""
2635
2685
 
2681
2731
msgstr "짐 데스크탑 위키"
2682
2732
 
2683
2733
#. menu item
2684
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:44
 
2734
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:56
2685
2735
msgid "S_ave Version..."
2686
2736
msgstr ""
2687
2737
 
2688
2738
#. menu item
2689
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:45
 
2739
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:57
2690
2740
msgid "_Versions..."
2691
2741
msgstr ""
2692
2742
 
2693
2743
#. verbose error description
2694
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:63
 
2744
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:75
2695
2745
msgid ""
2696
2746
"There are no changes in this notebook since the last version that was saved"
2697
2747
msgstr ""
2698
2748
 
2699
2749
#. Short error descriotion
2700
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:66
 
2750
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:78
2701
2751
msgid "No changes since last version"
2702
2752
msgstr ""
2703
2753
 
 
2754
#. option value
 
2755
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:94
 
2756
msgid "Bazaar"
 
2757
msgstr ""
 
2758
 
 
2759
#. option value
 
2760
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:95
 
2761
msgid "Mercurial"
 
2762
msgstr ""
 
2763
 
 
2764
#. option value
 
2765
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:96
 
2766
msgid "Git"
 
2767
msgstr ""
 
2768
 
2704
2769
#. plugin name
2705
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:73
 
2770
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:655
2706
2771
msgid "Version Control"
2707
2772
msgstr ""
2708
2773
 
2709
2774
#. plugin description
2710
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:74
 
2775
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:656
2711
2776
msgid ""
2712
2777
"This plugin adds version control for notebooks.\n"
2713
2778
"\n"
2714
 
"This plugin is based on the Bazaar version control system.\n"
 
2779
"This plugin supports the Bazaar, Git and Mercurial version control systems.\n"
2715
2780
"\n"
2716
2781
"This is a core plugin shipping with zim.\n"
2717
2782
msgstr ""
2718
2783
 
2719
2784
#. Label for plugin preference
2720
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:86
 
2785
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:668
2721
2786
msgid "Autosave version on regular intervals"
2722
2787
msgstr ""
2723
2788
 
2724
2789
#. default version comment for auto-saved versions
2725
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:159
 
2790
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:732
2726
2791
msgid "Automatically saved version from zim"
2727
2792
msgstr ""
2728
2793
 
2729
2794
#. Question dialog
2730
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:167
 
2795
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:767
2731
2796
msgid "Enable Version Control?"
2732
2797
msgstr ""
2733
2798
 
2734
2799
#. Detailed question
2735
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:168
 
2800
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:768
2736
2801
msgid ""
2737
2802
"Version control is currently not enabled for this notebook.\n"
2738
2803
"Do you want to enable it?"
2739
2804
msgstr ""
2740
2805
 
 
2806
#. option to chose versioncontrol backend
 
2807
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:780
 
2808
msgid "Backend"
 
2809
msgstr ""
 
2810
 
2741
2811
#. dialog title
2742
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:206
 
2812
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:795
2743
2813
msgid "Save Version"
2744
2814
msgstr ""
2745
2815
 
2746
2816
#. Dialog text
2747
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:211
 
2817
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:800
2748
2818
msgid "Please enter a comment for this version"
2749
2819
msgstr ""
2750
2820
 
2751
2821
#. default version comment in the "save version" dialog
2752
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:216
 
2822
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:805
2753
2823
msgid "Saved version from zim"
2754
2824
msgstr ""
2755
2825
 
2756
2826
#. dialog title
2757
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:252
2758
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:267
 
2827
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:841
 
2828
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:856
2759
2829
msgid "Versions"
2760
2830
msgstr "버전"
2761
2831
 
2762
2832
#. Option in versions dialog to show version for single page
2763
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:274
 
2833
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:863
2764
2834
msgid "_Page"
2765
2835
msgstr ""
2766
2836
 
2767
2837
#. Button label
2768
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:288
 
2838
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:877
2769
2839
msgid "View _Annotated"
2770
2840
msgstr ""
2771
2841
 
2772
2842
#. Help text in versions dialog
2773
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:293
 
2843
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:882
2774
2844
msgid ""
2775
2845
"Select a version to see changes between that version and the current\n"
2776
2846
"state. Or select multiple versions to see changes between those versions.\n"
2777
2847
msgstr ""
2778
2848
 
2779
2849
#. version details
2780
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:315
 
2850
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:904
2781
2851
msgid "Comment"
2782
2852
msgstr "주석"
2783
2853
 
2784
2854
#. Button label
2785
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:331
 
2855
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:920
2786
2856
msgid "_Restore Version"
2787
2857
msgstr ""
2788
2858
 
2789
2859
#. button in versions dialog for diff
2790
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:336
 
2860
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:925
2791
2861
msgid "Show _Changes"
2792
2862
msgstr "변경 사항 보기"
2793
2863
 
2794
2864
#. button in versions dialog for side by side comparison
2795
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:342
 
2865
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:931
2796
2866
msgid "_Side by Side"
2797
2867
msgstr ""
2798
2868
 
2799
2869
#. dialog title
2800
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:421
 
2870
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1021
2801
2871
msgid "Annotated Page Source"
2802
2872
msgstr ""
2803
2873
 
2804
2874
#. Confirmation question
2805
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:430
 
2875
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1030
2806
2876
msgid "Restore page to saved version?"
2807
2877
msgstr ""
2808
2878
 
2809
2879
#. Detailed question, "%(page)s" is replaced by the page, "%(version)s" by the version id
2810
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:431
 
2880
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1031
2811
2881
#, python-format
2812
2882
msgid ""
2813
2883
"Do you want to restore page: %(page)s\n"
2817
2887
msgstr ""
2818
2888
 
2819
2889
#. dialog title
2820
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:445
 
2890
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1046
2821
2891
msgid "Changes"
2822
2892
msgstr "변경 사항"
2823
2893
 
2824
2894
#. Column header versions dialog
2825
 
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:475
 
2895
#: zim/plugins/versioncontrol/__init__.py:1083
2826
2896
msgid "Rev"
2827
2897
msgstr ""
2828
2898