~ubuntu-branches/ubuntu/breezy/tipa/breezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/tipaman2.tex

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rafael Laboissiere
  • Date: 2003-12-11 10:50:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20031211105058-vq8ttydhah3hdzq1
Tags: upstream-1.2
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
% tipaman2.tex
 
2
% Copyright 2002 FUKUI Rei
 
3
%
 
4
% This program may be distributed and/or modified under the
 
5
% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.2
 
6
% of this license or (at your option) any later version.
 
7
% The latest version of this license is in
 
8
%   http://www.latex-project.org/lppl.txt
 
9
% and version 1.2 or later is part of all distributions of LaTeX 
 
10
% version 1999/12/01 or later.
 
11
%
 
12
% This program consists of all files listed in Manifest.txt.
 
13
%
 
14
 
 
15
\appendix
 
16
\addcontentsline{toc}{chapter}{Appendix}
 
17
 
 
18
\begingroup
 
19
\raggedbottom
 
20
 
 
21
\chapter{Annotated List of TIPA Symbols}
 
22
 
 
23
For each symbol, a large scale image of the symbol is displayed with a
 
24
frame. Within the frame, horizontal lines that indicate
 
25
\verb|x_height| and baseline are also shown. At the top left corner of
 
26
a frame, a number indicating the octal code
 
27
of the symbol is shown. In the case of a symbol from
 
28
\texttt{tipx} fonts, the code number is underlined.
 
29
 
 
30
Next, the following information is shown at the right of each symbol
 
31
in this order: (1) the name of the symbol, (2) explanation on its
 
32
usage with some examples (for non-IPA usages, an asterisk is put at the
 
33
beginning), (3) input method in typewriter style, and finally (4)
 
34
sources or references.
 
35
 
 
36
Sometimes the input method is displayed in the form of \textit{Input1:
 
37
  xxx, Input2: yyy\/}. In such cases \textit{Input1} indicates the one
 
38
used in the normal text environment and \textit{Input2}, the one used
 
39
in the IPA environment.
 
40
 
 
41
The following abbreviations are used in the examples of usage and
 
42
explanations in the footnote.
 
43
 
 
44
\vspace{1cm}
 
45
 
 
46
\emph{ExtIPA} = \emph{ExtIPA Symbols for Disordered Speech}
 
47
 
 
48
\emph{VoQS} = \emph{Voice Quality Symbols}
 
49
 
 
50
\PSG{} = \emph{Phonetic Symbol Guide} \citep{PSG:II}
 
51
 
 
52
\emph{Handbook} = \emph{Handbook of the International Phonetic
 
53
  Association} \citep{Handbook}
 
54
 
 
55
\emph{Principles} = \emph{Principles of the International Phonetic
 
56
  Association} \citep{Principles}
 
57
 
 
58
\emph{JIPA} = \emph{Journal of the International Phonetic Association}
 
59
 
 
60
\emph{IE} Indo-European
 
61
 
 
62
\emph{OHG} Old High German
 
63
 
 
64
\emph{OCS} Old Church Slavic
 
65
 
 
66
 
 
67
\newpage
 
68
\section{Vowels and Consonants}\label{list:symbols}
 
69
 
 
70
\begingroup
 
71
\setlength\parindent{0pt}
 
72
 
 
73
\medskip
 
74
 
 
75
\ipaitem{a}{Lower-case A}%
 
76
  {open front unrounded vowel}%
 
77
  {a}{}{\ipaall}{'141}
 
78
 
 
79
\ipxitem{\textrhooka}{Right-hook A}%
 
80
  {}%
 
81
  {\tbs textrhooka}{}{\PSG}{'040}
 
82
 
 
83
\ipaitem{\textturna}{Turned A}%
 
84
  {near-open central vowel}%
 
85
  {\tbs textturna}{5}{\ipaall}{'065}
 
86
 
 
87
\ipaitem{\textscripta}{Script A}%
 
88
  {open back unrounded vowel}%
 
89
  {\tbs textscripta}{A}{\ipaall}{'101}
 
90
 
 
91
\ipaitem{\textturnscripta}{Turned script A}%
 
92
  {open back rounded vowel}%
 
93
  {\tbs textturnscripta}{6}{\ipaall}{'066}
 
94
 
 
95
\ipxitem{\textinvscripta}{Inverted script A}%
 
96
  {}%
 
97
  {\tbs textinvscripta}{}{\PSG}{'041}
 
98
 
 
99
\ipaitem{\ae}{Ash}%
 
100
  {near-open front unrounded vowel}%
 
101
  {\tbs ae}{}{\ipaall}{'346}
 
102
 
 
103
\ipxitem{\textaolig}{A-O ligature }%
 
104
  {}%
 
105
  {\tbs textaolig}{}{\PSG}{'042}
 
106
 
 
107
\ipaitem{\textsca}{Small capital A\footnotemark}%
 
108
  {*open central unrounded vowel}%
 
109
  {\tbs textsca}{\tbs;A}{\PSG}{'300}%
 
110
  \footnotetext{This symbol is fairly common among Chinese
 
111
    phoneticians.}
 
112
 
 
113
\ipxitem{\textlhookfour}{Left-hook four }%
 
114
  {}%
 
115
  {\tbs textlhookfour}{}{\PSG}{'043}
 
116
 
 
117
\ipxitem{\textinvsca}{Inverted small capital A }%
 
118
  {}%
 
119
  {\tbs textinvsca}{}{\PSG}{'160}
 
120
 
 
121
\ipxitem{\textscaolig}{Small capital A-O ligature }%
 
122
  {}%
 
123
  {\tbs textscaolig}{}{\PSG}{'161}
 
124
 
 
125
\ipaitem{\textturnv}{Turned V\footnotemark}%
 
126
  {open-mid back unrounded vowel}%
 
127
  {\tbs textturnv}{2}{\ipaall}{'062}%
 
128
  \footnotetext{In a previous version of \PSG{} this symbol was
 
129
    called `Inverted V' but it was apparently a mistake.}
 
130
 
 
131
\ipxitem{\textscdelta}{Small capital delta }%
 
132
  {}%
 
133
  {\tbs textscdelta}{}{\PSG}{'162}
 
134
 
 
135
\ipaitem{b}{Lower-case B}%
 
136
  {voiced bilabial plosive}%
 
137
  {b}{}{\ipaall}{'142}
 
138
 
 
139
\ipaitem{\textcrb}{Crossed B}%
 
140
  {}%
 
141
  {\tbs textcrb}{}{\PSG}{'240}
 
142
 
 
143
\ipaitem{\textbarb}{Barred B}%
 
144
  {}%
 
145
  {\tbs textbarb}{}{\PSG}{Macro}
 
146
 
 
147
\ipaitem{\textsoftsign}{Soft sign}%
 
148
  {*as in \emph{OCS} ogn\textsoftsign{} `fire'.}%
 
149
  {\tbs textsoftsign}{}{\PSG}{'272}
 
150
 
 
151
\ipaitem{\texthardsign}{Hard sign}%
 
152
  {*as in \emph{OCS} grad\texthardsign{} `town'.}%
 
153
  {\tbs texthardsign}{}{\PSG}{'273}
 
154
 
 
155
\ipaitem{\texthtb}{Hooktop B}%
 
156
  {voiced bilabial implosive}%
 
157
  {\tbs texthtb}{\tbs!b}{\ipaall}{'341}
 
158
 
 
159
\ipaitem{\textscb}{Small capital B}%
 
160
  {voiced bilabial trill}%
 
161
  {\tbs textscb}{\tbs;B}{\ipanew}{'340}
 
162
 
 
163
\ipaitem{\textbeta}{Beta}%
 
164
  {voiced bilabial fricative}%
 
165
  {\tbs textbeta}{B}{\ipaall}{'102}
 
166
 
 
167
\ipaitem{c}{Lower-case C}%
 
168
  {voiceless palatal plosive}%
 
169
  {c}{}{\ipaall}{'143}
 
170
 
 
171
\ipaitem{\textbarc}{Barred C}%
 
172
  {}%
 
173
  {\tbs textbarc}{}{\PSG}{Macro}
 
174
 
 
175
\ipaitem{\v{c}}{Wedge C}%
 
176
  {*equivalent to IPA \textipa{tS}}%
 
177
  {\TD{v}{c}}{}{\PSG}{Macro}
 
178
 
 
179
\ipaitem{\c{c}}{C Cedilla}%
 
180
  {voiceless palatal fricative}%
 
181
  {\TD{c}{c}}{}{\ipaall}{'347}
 
182
 
 
183
\ipaitem{\texthtc}{Hooktop C}%
 
184
  {voiceless palatal implosive}%
 
185
  {\tbs texthtc}{}{IPA '89}{'301}
 
186
 
 
187
\ipaitem{\textctc}{Curly-tail C}%
 
188
  {voiceless alveolo-palatal fricative}%
 
189
  {\tbs textctc}{C}{\ipaall}{'103}
 
190
 
 
191
\ipaitem{\textstretchc}{Stretched C\footnotemark}%
 
192
  {postalveolar click}%
 
193
  {\tbs textstretchc}{}{\ipaold}{'302}%
 
194
  \footnotetext{The shape of this symbol differs according to the
 
195
    sources. In \PSG{} and recent articles in \emph{JIPA}, it is
 
196
    `stretched' toward both the ascender and descender regions and the
 
197
    whole shape looks like a thick staple. In the old days, however,
 
198
    it was stretched only toward the descender and the whole shape
 
199
    looked more like a stretched c, as is shown in the next item
 
200
    (original form).}
 
201
 
 
202
\ipxitem{\textstretchcvar}{Stretched C (original form) }%
 
203
  {}%
 
204
  {\tbs textstretchcvar}{}{\cite{Hottentot}}{'044}
 
205
 
 
206
\ipxitem{\textctstretchc}{Curly-tail stretched C }%
 
207
  {}%
 
208
  {\tbs textctstretchc}{}{\PSG}{'045}
 
209
 
 
210
\ipxitem{\textctstretchcvar}{Curly-tail stretched C (original form) }%
 
211
  {}%
 
212
  {\tbs textctstretchcvar}{}{\cite{Hottentot}}{'046}
 
213
 
 
214
\ipaitem{d}{Lower-case D}%
 
215
  {voiced dental or alveolar plosive}%
 
216
  {d}{}{\ipaall}{'144}
 
217
 
 
218
\ipaitem{\textcrd}{Crossed D}%
 
219
  {}%
 
220
  {\tbs textcrd}{}{\PSG}{'241}
 
221
 
 
222
\ipaitem{\textbard}{Barred D}%
 
223
  {}%
 
224
  {\tbs textbard}{}{\PSG}{Macro}
 
225
 
 
226
\ipxitem{\textfrhookd}{Front-hook D }%
 
227
  {}%
 
228
  {\tbs textfrhookd}{}{\PSG}{'047}
 
229
 
 
230
\ipxitem{\textfrhookdvar}{Front-hook D (Original)\footnotemark}%
 
231
  {}%
 
232
  {\tbs textfrhookdvar}{}{}{'050}%
 
233
  \footnotetext{This shape is used by \cite{Jones:Phoneme}.}
 
234
 
 
235
\ipaitem{\texthtd}{Hooktop D}%
 
236
  {voiced dental or alveolar implosive}%
 
237
  {\tbs texthtd}{\tbs!d}{\ipaall}{'342}
 
238
 
 
239
\ipaitem{\textrtaild}{Right-tail D}%
 
240
  {voiced retroflex plosive}%
 
241
  {\tbs textrtaild}{\tbs:d}{\ipaall}{'343}
 
242
 
 
243
\ipaitem{\texthtrtaild}{Hooktop right-tail D }%
 
244
  {voiced retroflex implosive}%
 
245
  {\tbs texthtrtaild}{}{\PSG, \Handbook}{'243}
 
246
 
 
247
\ipaitem{\textctd}{Curly-tail D}%
 
248
  {*voiced alveolo-palatal plosive}%
 
249
  {\tbs textctd}{}{}{'242}
 
250
 
 
251
\ipxitem{\textdblig}{D-B ligature }%
 
252
  {}%
 
253
  {\tbs textdblig}{}{\PSG}{'051}
 
254
 
 
255
\ipaitem{\textdzlig}{D-Z ligature}%
 
256
  {}%
 
257
  {\tbs textdzlig}{}{\PSG}{Macro}
 
258
 
 
259
\ipaitem{\textdctzlig}{D-Curly-tail Z ligature}%
 
260
  {}%
 
261
  {\tbs textdctzlig}{}{}{Macro}
 
262
 
 
263
\ipaitem{\textdyoghlig}{D-Yogh ligature}%
 
264
  {voiced postalveolar affricate}%
 
265
  {\tbs textdyoghlig}{}{\ipaall}{'303}
 
266
 
 
267
\ipaitem{\textctdctzlig}{Curly-tail D-Curly-tail Z ligature}%
 
268
  {}%
 
269
  {\tbs textctdctzlig}{}{}{Macro}
 
270
 
 
271
\ipaitem{\dh}{Eth}%
 
272
  {voiced dental fricative}%
 
273
  {\tbs dh}{D}{\ipaall}{'104}
 
274
 
 
275
\ipaitem{e}{Lower-case E}%
 
276
  {close-mid front unrounded vowel}%
 
277
  {e}{}{\ipaall}{'145}
 
278
 
 
279
\ipxitem{\textrhooke}{Right-hook E }%
 
280
  {}%
 
281
  {\tbs textrhooke}{}{\PSG}{'052}
 
282
 
 
283
\ipaitem{\textschwa}{Schwa}%
 
284
  {mid central vowel}%
 
285
  {\tbs textschwa}{@}{\ipaall}{'100}
 
286
 
 
287
\ipaitem{\textrhookschwa}{Right-hook schwa}%
 
288
  {r-colored \textschwa}%
 
289
  {\tbs textrhookschwa}{}{\ipaold}{'304}
 
290
 
 
291
\ipaitem{\textreve}{Reversed E}%
 
292
  {close-mid central unrounded vowel}%
 
293
  {\tbs textreve}{9}{\ipaall}{'071}
 
294
 
 
295
\ipaitem{\textsce}{Small capital E}%
 
296
  {}%
 
297
  {\tbs textsce}{\tbs;E}{\PSG}{'244}
 
298
 
 
299
\ipaitem{\textepsilon}{Epsilon}%
 
300
  {open-mid front unrounded vowel}%
 
301
  {\tbs textepsilon}{E}{\ipaall}{'105}
 
302
 
 
303
\ipxitem{\textrhookepsilon}{Right-hook epsilon }%
 
304
  {}%
 
305
  {\tbs textrhookepsilon}{}{\PSG}{'053}
 
306
 
 
307
\ipaitem{\textcloseepsilon}{Closed epsilon\footnotemark}%
 
308
  {(obsolete) open-mid central rounded vowel}%
 
309
  {\tbs textcloseepsilon}{}{IPA '93}{'305}%
 
310
  \footnotetext{In the 1993 version of IPA, this symbol was used as
 
311
  the symbol for the open-mid central rounded vowel. However, in the
 
312
  1996 version, this symbol was replaced by Closed reversed epsilon,
 
313
  i.e., \textcloserevepsilon. In fact, it was a typographical error, as 
 
314
  was anounced in \citet[p.\ 48]{IPA:Preview}.}
 
315
 
 
316
\ipaitem{\textrevepsilon}{Reversed epsilon}%
 
317
  {open-mid central unrounded vowel}%
 
318
  {\tbs textrevepsilon}{3}{\ipaall}{'063}
 
319
 
 
320
\ipaitem{\textrhookrevepsilon}{Right-hook reversed epsilon}%
 
321
  {r colored \textrevepsilon}%
 
322
  {\tbs textrhookrevepsilon}{}{\PSG}{'307}
 
323
 
 
324
\ipaitem{\textcloserevepsilon}{Closed reversed epsilon\footnotemark}%
 
325
  {open-mid central rounded vowel}%
 
326
  {\tbs textcloserevepsilon}{}{\Handbook}{'306}%
 
327
  \footnotetext{See the footnote above.}
 
328
 
 
329
\ipaitem{f}{Lower-case F}%
 
330
  {voiceless labiodental fricative}%
 
331
  {f}{}{\ipaall}{'146}
 
332
 
 
333
\ipxitem{\textscf}{Small capital F }%
 
334
  {}%
 
335
  {\tbs textscf}{}{\PSG}{'163}
 
336
 
 
337
\ipaitem{g}{Lower-case G}%
 
338
  {voiced velar plosive}%
 
339
  {\tbs textscriptg}{g}{\ipaall}{'147}
 
340
 
 
341
\ipaitem{\textbarg}{Barred G}%
 
342
  {}%
 
343
  {\tbs textbarg}{}{\PSG}{Macro}
 
344
 
 
345
\ipaitem{\textcrg}{Crossed G}%
 
346
  {}%
 
347
  {\tbs textcrg}{}{\PSG}{Macro}
 
348
 
 
349
\ipaitem{\texthtg}{Hooktop G}%
 
350
  {voiced velar implosive}%
 
351
  {\tbs texthtg}{\tbs!g}{\ipaall}{'344}
 
352
 
 
353
\ipaitem{\textg}{Looptail G}%
 
354
  {equivalent to \textscriptg}%
 
355
  {g}{\tbs textg}{}{'245}
 
356
 
 
357
\ipaitem{\textscg}{Small capital G}%
 
358
  {voiced uvular plosive}%
 
359
  {\tbs textscg}{\tbs;G}{\ipaall}{'345}
 
360
 
 
361
\ipaitem{\texthtscg}{Hooktop small capital G}%
 
362
  {voiced uvular implosive}%
 
363
  {\tbs texthtscg}{\tbs!G}{\ipanew}{'311}
 
364
 
 
365
\ipaitem{\textgamma}{Gamma}%
 
366
  {voiced velar fricative}%
 
367
  {\tbs textgamma}{G}{\ipaall}{'107}
 
368
 
 
369
\ipxitem{\textgrgamma}{Greek gamma\footnotemark}%
 
370
  {}%
 
371
  {\tbs textgrgamma}{}{\PSG}{'054}%
 
372
  \footnotetext{It is not my intention to include all the Greek letters 
 
373
  appearing in \PSG. The reason for including this symbol is to
 
374
  assure typographical consistency with the next two symbols derived from
 
375
  Greek gamma.}
 
376
 
 
377
\ipxitem{\textfrtailgamma}{Front-tail gamma }%
 
378
  {}%
 
379
  {\tbs textfrtailgamma}{}{\PSG}{'055}
 
380
 
 
381
\ipxitem{\textbktailgamma}{Back-tail gamma }%
 
382
  {}%
 
383
  {\tbs textbktailgamma}{}{\PSG}{'056}
 
384
 
 
385
\ipaitem{\textbabygamma}{Baby gamma}%
 
386
  {(obsolete) close-mid back unrounded vowel}%
 
387
  {\tbs textbabygamma}{}{\ipaold}{'310}
 
388
 
 
389
\ipaitem{\textramshorns}{Ram's horns}%
 
390
  {close-mid back unrounded vowel}%
 
391
  {\tbs textramshorns}{7}{\ipanew}{'067}
 
392
 
 
393
\ipaitem{h}{Lower-case H}%
 
394
  {voiceless glottal fricative}%
 
395
  {h}{}{\ipaall}{'150}
 
396
 
 
397
\ipaitem{\texthvlig}{H-V ligature}%
 
398
  {*as in \emph{Gothic} \texthvlig{}as `what'.}%
 
399
  {\tbs texthvlig}{}{\PSG}{'377}
 
400
 
 
401
\ipaitem{\textcrh}{Crossed H\footnotemark}%
 
402
  {voiceless pharyngeal fricative}%
 
403
  {\tbs textcrh}{}{\ipaall}{'350}%
 
404
  \footnotetext{In \Handbook, this symbol is called `Barred H'.}
 
405
 
 
406
\ipaitem{\texthth}{Hooktop H}%
 
407
  {voiced glottal fricative}%
 
408
  {\tbs texthth}{H}{\ipaall}{'110}
 
409
 
 
410
\ipxitem{\textrtailhth}{Right-tail hooktop H }%
 
411
  {}%
 
412
  {\tbs textrtailhth}{}{\PSG}{'057}
 
413
 
 
414
\ipxitem{\textheng}{Heng }%
 
415
  {}%
 
416
  {\tbs textheng}{}{\PSG}{'060}
 
417
 
 
418
\ipaitem{\texththeng}{Hooktop heng}%
 
419
  {simultaneous \textesh\ and x}%
 
420
  {\tbs texththeng}{}{\ipaall}{'312}
 
421
 
 
422
\ipaitem{\textturnh}{Turned H}%
 
423
  {voiced labial-palatal approximant}%
 
424
  {\tbs textturnh}{4}{\ipaall}{'064}
 
425
 
 
426
\ipaitem{\textsch}{Small capital H}%
 
427
  {voiceless epiglottal fricative}%
 
428
  {\tbs textsch}{\tbs;H}{\ipanew}{'313}
 
429
 
 
430
\ipaitem{i}{Lower-case I}%
 
431
  {close front unrounded vowel}%
 
432
  {i}{}{\ipaall}{'151}
 
433
 
 
434
\ipaitem{\i}{Undotted I}%
 
435
  {*used in Turkish orthography}%
 
436
  {\tbs i}{}{\PSG}{'031}
 
437
 
 
438
\ipaitem{\textbari}{Barred I}%
 
439
  {close central unrounded vowel}%
 
440
  {\tbs textbari}{1}{\ipaall}{'061}
 
441
 
 
442
\ipaitem{\textsci}{Small capital I}%
 
443
  {near-close near-front unrounded vowel}%
 
444
  {\tbs textsci}{I}{\ipanew}{'111}
 
445
 
 
446
\ipaitem{\textiota}{Iota}%
 
447
  {(obsolete) near-close near-front unrounded vowel}%
 
448
  {\tbs textiota}{}{\ipaold}{'314}
 
449
 
 
450
\ipxitem{\textlhti}{Left-hooktop I\footnotemark}%
 
451
  {}%
 
452
  {\tbs textlhti}{}{}{'061}%
 
453
  \footnotetext{This symbol is sometimes found instead of
 
454
    \textlhtlongi\ (next item) in textbooks of Chinese in Japan.}
 
455
 
 
456
\ipaitem{\textlhtlongi}{Left-hooktop Long I\footnotemark}%
 
457
  {}%
 
458
  {\tbs textlhtlongi}{}{\PSG}{'246}%
 
459
  \footnotetext{The two symbols \textlhtlongi{} and \textvibyi{}
 
460
    are mainly used among Chinese linguists. These
 
461
    symbols are based on ``det svenska landsm\aa{}lsalfabetet'' and
 
462
    introduced to China by Bernhard Karlgren. The original shapes of
 
463
    these symbols were in italic as was always the case with 
 
464
    ``det svenska landsm\aa{}lsalfabetet''. It seems that the Chinese
 
465
    linguists who wanted to continue to use these symbols in IPA
 
466
    changed their shapes upright. \PSG's descriptions to the origin of
 
467
    these symbols are inaccurate.}
 
468
 
 
469
\ipaitem{\textvibyi}{Viby I\footnotemark}%
 
470
  {}%
 
471
  {\tbs textvibyi}{}{\PSG}{'247}%
 
472
  \footnotetext{I call this symbol `Viby I', based on the
 
473
    following description by Bernhard Karlgren: ``Une voyelle tr\`es
 
474
    analogue \`a \textvibyi{} se rencontre dans certains dial.\ su\'edois;
 
475
    on l'appelle `i de Viby'.'' \citep[p.\ 295]{Karlgren}\label{vibyi}}
 
476
 
 
477
\ipaitem{\textraisevibyi}{Raised Viby I}%
 
478
  {}%
 
479
  {\tbs textraisevibyi}{}{}{Macro}
 
480
 
 
481
\ipaitem{j}{Lower-case J}%
 
482
  {voiced palatal approximant}%
 
483
  {j}{}{\ipaall}{'152}
 
484
 
 
485
\ipaitem{\j}{Undotted J}%
 
486
  {}%
 
487
  {\tbs j}{}{}{'032}
 
488
 
 
489
\ipaitem{\textctj}{Curly-tail J\footnotemark}%
 
490
  {voiced palatal fricative}%
 
491
  {\tbs textctj}{J}{\ipanew}{'112}%
 
492
  \footnotetext{In the official IPA charts of '89 through '96, this symbol 
 
493
    has a dish serif on top of the stem, rather than the normal sloped 
 
494
    serif found in the letter j. I found no reason why it should have
 
495
    a dish serif here, so I changed it to a normal sloped serif.
 
496
    The official (?) IPA shape can be used by the \texttt{\tbs textctjvar}
 
497
    command. (\textctjvar)}
 
498
 
 
499
\ipxitem{\textctjvar}{Curly-tail J (a variety found in 1996 IPA) }%
 
500
  {same as the above}%
 
501
  {\tbs textctjvar}{}{\ipanew}{'062}
 
502
 
 
503
\ipaitem{\v{\j}}{Wedge J}%
 
504
  {*equivalent to IPA \textipa{dZ}}%
 
505
  {\TD{v}{\tbs j}}{}{\PSG}{Macro}
 
506
 
 
507
\ipaitem{\textbardotlessj}{Barred dotless J}%
 
508
  {voiced palatal plosive}%
 
509
  {\tbs textbardotlessj}{}{\ipanew}{'351}
 
510
 
 
511
\ipaitem{\textObardotlessj}{Old barred dotless J}%
 
512
  {voiced palatal plosive}%
 
513
  {\tbs textObardotlessj}{}{\ipaold}{'315}
 
514
 
 
515
\ipaitem{\texthtbardotlessj}{Hooktop barred dotless J\footnotemark}%
 
516
  {voiced palatal implosive}%
 
517
  {\tbs texthtbardotlessj}{\tbs!j}{\Handbook}{'352}%
 
518
  \footnotetext{In \PSG{} the shape of this symbol slightly
 
519
    differs. Here I followed the shape found in IPA '89--'96.}
 
520
 
 
521
\ipxitem{\texthtbardotlessjvar}{Hooktop barred dotless J (a variety) }%
 
522
  {same as the above}%
 
523
  {\tbs texthtbardotlessjvar}{}{IPA '89--'93, \PSG}{'063}
 
524
 
 
525
\ipaitem{\textscj}{Small capital J}%
 
526
  {}%
 
527
  {\tbs textscj}{\tbs;J}{\PSG}{'250}
 
528
 
 
529
\ipaitem{k}{Lower-case K}%
 
530
  {voiceless velar plosive}%
 
531
  {k}{}{\ipaall}{'153}
 
532
 
 
533
\ipaitem{\texthtk}{Hooktop K}%
 
534
  {voiceless velar implosive}%
 
535
  {\tbs texthtk}{}{IPA '89}{'316}
 
536
 
 
537
\ipaitem{\textturnk}{Turned K}%
 
538
  {}%
 
539
  {\tbs textturnk}{\tbs*k}{\PSG}{'251}
 
540
 
 
541
\ipxitem{\textsck}{Small capital K }%
 
542
  {}%
 
543
  {\tbs textsck}{}{\PSG}{'164}
 
544
 
 
545
\ipxitem{\textturnsck}{Turned small capital K }%
 
546
  {}%
 
547
  {\tbs textturnsck}{}{\PSG}{'165}
 
548
 
 
549
\ipaitem{l}{Lower-case L}%
 
550
  {alveolar lateral approximant}%
 
551
  {l}{}{\ipaall}{'154}
 
552
 
 
553
\ipaitem{\textltilde}{L with tilde}%
 
554
  {}%
 
555
  {\tbs textltilde}{\tbs|\ttilde l}{\ipaall}{'353}
 
556
 
 
557
\ipaitem{\textbarl}{Barred L}%
 
558
  {}%
 
559
  {\tbs textbarl}{}{\PSG}{'252}
 
560
 
 
561
\ipaitem{\textbeltl}{Belted L}%
 
562
  {voiceless dental or alveolar lateral fricative}%
 
563
  {\tbs textbeltl}{}{\ipaall}{'354}
 
564
 
 
565
\ipaitem{\textrtaill}{Right-tail L}%
 
566
  {retroflex lateral approximant}%
 
567
  {\tbs textrtaill}{\tbs:l}{\ipaall}{'355}
 
568
 
 
569
\ipaitem{\textlyoghlig}{L-Yogh ligature}%
 
570
  {voiced alveolar lateral fricative}%
 
571
  {\tbs textlyoghlig}{}{\ipanew}{'320}
 
572
 
 
573
\ipaitem{\textOlyoghlig}{Old L-Yogh ligature}%
 
574
  {voiced alveolar lateral fricative}%
 
575
  {\tbs textOlyoghlig}{}{\ipaold}{'255}
 
576
 
 
577
\ipxitem{\textlfishhookrlig}{L-Fish-hook R ligature}%
 
578
  {alveolar lateral flap}%
 
579
  {\tbs textlfishhookrlig}{}{}{'111}
 
580
 
 
581
\ipaitem{\textscl}{Small capital L}%
 
582
  {velar lateral approximant}%
 
583
  {\tbs textscl}{\tbs;L}{\ipanew}{'317}
 
584
 
 
585
\ipxitem{\textrevscl}{Reversed small capital L }%
 
586
  {}%
 
587
  {\tbs textrevscl}{}{\PSG}{'166}
 
588
 
 
589
\ipaitem{\textlambda}{Lambda}%
 
590
  {}%
 
591
  {\tbs textlambda}{}{\PSG}{'253}
 
592
 
 
593
\ipaitem{\textcrlambda}{Crossed lambda}%
 
594
  {}%
 
595
  {\tbs textcrlambda}{}{\PSG}{'254}
 
596
 
 
597
\ipaitem{m}{Lower-case M}%
 
598
  {bilabial nasal}%
 
599
  {m}{}{\ipaall}{'155}
 
600
 
 
601
\ipaitem{\textltailm}{Left-tail M (at right)\footnotemark}%
 
602
  {labiodental nasal}%
 
603
  {\tbs textltailm}{M}{\ipaall}{'115}%
 
604
  \footnotetext{\PSG\ calls this symbol `Meng'.}
 
605
 
 
606
\ipxitem{\texthmlig}{H-M ligature }%
 
607
  {}%
 
608
  {\tbs texthmlig}{}{\PSG}{'064}
 
609
 
 
610
\ipaitem{\textturnm}{Turned M}%
 
611
  {close back unrounded vowel}%
 
612
  {\tbs textturnm}{W}{\ipaall}{'127}
 
613
 
 
614
\ipaitem{\textturnmrleg}{Turned M, right leg}%
 
615
  {voiced velar approximant}%
 
616
  {\tbs textturnmrleg}{}{IPA '79--'93}{'356}
 
617
 
 
618
\ipxitem{\textscm}{Small capital M }%
 
619
  {}%
 
620
  {\tbs textscm}{}{\PSG}{'167}
 
621
 
 
622
\ipaitem{n}{Lower-case N}%
 
623
  {dental or alveolar nasal}%
 
624
  {n}{}{\ipaall}{'156}
 
625
 
 
626
\ipxitem{\textfrbarn}{Front-bar N\footnotemark}%
 
627
  {}%
 
628
  {\tbs textfrbarn}{}{\PSG}{'065}%
 
629
  \footnotetext{This shape is based on \PSG\ (p.~119). However, its
 
630
  original shape looks a little different. Here I simply followed 
 
631
  the shape found in \PSG\ because in its source \citep{Trager} the
 
632
  shape of this symbol is unclear (typewritten, modified by handwriting).}
 
633
 
 
634
\ipxitem{\textnrleg}{N, right leg\footnotemark}%
 
635
  {}%
 
636
  {\tbs textnrleg}{}{IPA '49}{'066}%
 
637
  \footnotetext{In \PSG, this symbol is called `Long-Leg N'.}
 
638
 
 
639
\ipaitem{\~n}{N with tilde}%
 
640
  {}%
 
641
  {\tbs\ttilde n}{}{\PSG}{Macro}
 
642
 
 
643
\ipaitem{\textltailn}{Left-tail N (at left)}%
 
644
  {palatal nasal}%
 
645
  {\tbs textltailn}{}{\ipaall}{'361}
 
646
 
 
647
\ipaitem{\ng}{Eng}%
 
648
  {velar nasal}%
 
649
  {\tbs ng}{N}{\ipaall}{'116}
 
650
 
 
651
\ipaitem{\textrtailn}{Right-tail N}%
 
652
  {retroflex nasal}%
 
653
  {\tbs textrtailn}{\tbs:n}{\ipaall}{'357}
 
654
 
 
655
\ipaitem{\textctn}{Curly-tail N}%
 
656
  {*alveolo-palatal nasal}%
 
657
  {\tbs textctn}{}{}{'256}
 
658
 
 
659
\ipaitem{\textscn}{Small capital N}%
 
660
  {uvular nasal}%
 
661
  {\tbs textscn}{\tbs;N}{\ipaall}{'360}
 
662
 
 
663
\ipaitem{o}{Lower-case O}%
 
664
  {close-mid back rounded vowel}%
 
665
  {o}{}{\ipaall}{'157}
 
666
 
 
667
\ipxitem{\textfemale}{Female sign }%
 
668
  {}%
 
669
  {\tbs textfemale}{}{\PSG}{'067}
 
670
 
 
671
\ipxitem{\textuncrfemale}{Uncrossed female sign }%
 
672
  {}%
 
673
  {\tbs textuncrfemale}{}{\PSG}{'070}
 
674
 
 
675
\ipaitem{\textbullseye}{Bull's eye\footnotemark}%
 
676
  {bilabial click}%
 
677
  {\tbs textbullseye}{\tbs!o}{IPA '93, '96}{'362}%
 
678
  \footnotetext{In \PSG\ this name is spelled `Bullseye'.}
 
679
 
 
680
\ipxitem{\textObullseye}{Bull's eye (an old version) }%
 
681
  {bilabial click}%
 
682
  {\tbs textObullseye}{}{IPA '79, '89}{'071}
 
683
 
 
684
\ipaitem{\textbaro}{Barred O}%
 
685
  {close-mid central rounded vowel}%
 
686
  {\tbs textbaro}{8}{\ipaall}{'070}
 
687
 
 
688
\ipaitem{\o}{Slashed O}%
 
689
  {close-mid front rounded vowel}%
 
690
  {\tbs o}{}{\ipaall}{'370}
 
691
 
 
692
\ipaitem{\oe}{O-E ligature}%
 
693
  {open-mid front rounded vowel}%
 
694
  {\tbs oe}{}{\ipaall}{'367}
 
695
 
 
696
\ipaitem{\textscoelig}{Small capital O-E ligature}%
 
697
  {open front rounded vowel}%
 
698
  {\tbs textscoelig}{\tbs OE}{IPA '79--'96}{'327}
 
699
 
 
700
\ipaitem{\textopeno}{Open O}%
 
701
  {open-mid back rounded vowel}%
 
702
  {\tbs textopeno}{O}{\ipaall}{'117}
 
703
 
 
704
\ipxitem{\textrhookopeno}{Right-hook open O }%
 
705
  {}%
 
706
  {\tbs textrhookopeno}{}{\PSG}{'072}
 
707
 
 
708
\ipaitem{\textturncelig}{Turned C (Open O)-E ligature}%
 
709
  {}%
 
710
  {\tbs textturncelig}{}{\PSG}{'257}
 
711
 
 
712
\ipaitem{\textomega}{Omega}%
 
713
  {}%
 
714
  {\tbs textomega}{}{\PSG}{'260}
 
715
 
 
716
\ipxitem{\textinvomega}{Inverted omega }%
 
717
  {}%
 
718
  {\tbs textinvomega}{}{\PSG}{'073}
 
719
 
 
720
\ipaitem{\textcloseomega}{Closed omega}%
 
721
  {(obsolete) near-close near-back rounded vowel}%
 
722
  {\tbs textcloseomega}{}{\ipaold}{'321}
 
723
 
 
724
\ipaitem{\textscomega}{Small capital omega}%
 
725
  {}%
 
726
  {\tbs textscomega}{}{\PSG}{'261}
 
727
 
 
728
\ipaitem{p}{Lower-case P}%
 
729
  {voiceless bilabial plosive}%
 
730
  {p}{}{\ipaall}{'160}
 
731
 
 
732
\ipaitem{\texthtp}{Hooktop P}%
 
733
  {voiceless bilabial implosive}%
 
734
  {\tbs texthtp}{}{IPA '89}{'322}
 
735
 
 
736
\ipxitem{\textlhookp}{Left-hook P }%
 
737
  {}%
 
738
  {\tbs textlhookp}{}{\PSG}{'074}
 
739
 
 
740
\ipxitem{\textscp}{Small capital P }%
 
741
  {}%
 
742
  {\tbs textscp}{}{\PSG}{'170}
 
743
 
 
744
\ipaitem{\textwynn}{Wynn}%
 
745
  {*labiovelar approximant}%
 
746
  {\tbs textwynn}{}{Old English}{'337}
 
747
 
 
748
\ipaitem{\textthorn}{Thorn}%
 
749
  {*interdental fricative}%
 
750
  {\tbs textthorn}{\tbs th}{Old English}{'376}
 
751
 
 
752
\ipxitem{\textthornvari}{A variety of thorn (1) }%
 
753
  {}%
 
754
  {\tbs textthornvari}{}{\PSG}{'120}
 
755
 
 
756
\ipxitem{\textthornvarii}{A variety of thorn (2) }%
 
757
  {}%
 
758
  {\tbs textthornvarii}{}{\PSG}{'121}
 
759
 
 
760
\ipxitem{\textthornvariii}{A variety of thorn (3) }%
 
761
  {}%
 
762
  {\tbs textthornvariii}{}{\PSG}{'122}
 
763
 
 
764
\ipxitem{\textthornvariv}{A variety of thorn (4) }%
 
765
  {}%
 
766
  {\tbs textthornvariv}{}{\PSG}{'123}
 
767
 
 
768
\ipaitem{\textphi}{Phi}%
 
769
  {voiceless bilabial fricative}%
 
770
  {\tbs textphi}{F}{\ipaall}{'106}
 
771
 
 
772
\ipaitem{q}{Lower-case Q}%
 
773
  {voiceless uvular plosive}%
 
774
  {q}{}{\ipaall}{'161}
 
775
 
 
776
\ipaitem{\texthtq}{Hooktop Q}%
 
777
  {voiceless uvular implosive}%
 
778
  {\tbs texthtq}{}{IPA '89}{'323}
 
779
 
 
780
\ipxitem{\textqplig}{Q-P ligature }%
 
781
  {}%
 
782
  {\tbs textqplig}{}{\PSG}{'075}
 
783
 
 
784
\ipxitem{\textscq}{Small capital Q\footnotemark}%
 
785
  {*voiceless pharyngeal plosive}%
 
786
  {\tbs textscq}{\tbs;Q}{}{'171}%
 
787
  \footnotetext{Suggested by Prof S. Tsuchida for Austronesian
 
788
    languages in Taiwan. In \PSG{} `Female Sign' and `Uncrossed Female
 
789
    Sign'(pp.~110--111) are noted for pharyngeal stops, as proposed by
 
790
    Trager (1964). Also, I'm not sure about the difference between an
 
791
    epiglottal plosive and a pharyngeal stop.}
 
792
 
 
793
\ipaitem{r}{Lower-case R}%
 
794
  {alveolar trill}%
 
795
  {r}{}{\ipaall}{'162}
 
796
 
 
797
\ipaitem{\textfishhookr}{Fish-hook R}%
 
798
  {alveolar tap or flap}%
 
799
  {\tbs textfishhookr}{R}{\ipaall}{'122}
 
800
 
 
801
\ipaitem{\textlonglegr}{Long-leg R}%
 
802
  {alveolar fricative trill}%
 
803
  {\tbs textlonglegr}{}{\ipaold}{'324}
 
804
 
 
805
\ipaitem{\textrtailr}{Right-tail R}%
 
806
  {retroflex tap or flap}%
 
807
  {\tbs textrtailr}{\tbs:r}{\ipaall}{'363}
 
808
 
 
809
\ipaitem{\textturnr}{Turned R}%
 
810
  {alveolar approximant}%
 
811
  {\tbs textturnr}{\tbs*r}{\ipaall}{'364}
 
812
 
 
813
\ipaitem{\textturnrrtail}{Turned R, right tail}%
 
814
  {retroflex approximant}%
 
815
  {\tbs textturnrrtail}{\tbs:R}{\ipaall}{'365}
 
816
 
 
817
\ipaitem{\textturnlonglegr}{Turned long-leg R}%
 
818
  {alveolar lateral flap}%
 
819
  {\tbs textturnlonglegr}{}{\ipaall}{'325}
 
820
 
 
821
\ipaitem{\textscr}{Small capital R}%
 
822
  {uvular trill}%
 
823
  {\tbs textscr}{\tbs;R}{\ipaall}{'366}
 
824
 
 
825
\ipxitem{\textrevscr}{Reversed small capital R }%
 
826
  {}%
 
827
  {\tbs textrevscr}{}{\PSG}{'172}
 
828
 
 
829
\ipaitem{\textinvscr}{Inverted small capital R}%
 
830
  {voiced uvular fricative}%
 
831
  {\tbs textinvscr}{K}{\ipaall}{'113}
 
832
 
 
833
\ipaitem{s}{Lower-case S}%
 
834
  {voiceless alveolar fricative}%
 
835
  {s}{}{\ipaall}{'163}
 
836
 
 
837
\ipaitem{\v{s}}{Wedge S}%
 
838
  {*equivalent to IPA \textesh}%
 
839
  {\TD{v}{s}}{}{\PSG}{Macro}
 
840
 
 
841
\ipaitem{\textrtails}{Right-tail S (at left)}%
 
842
  {voiceless retroflex fricative}%
 
843
  {\tbs textrtails}{\tbs:s}{\ipaall}{'371}
 
844
 
 
845
\ipaitem{\textesh}{Esh}%
 
846
  {voiceless postalveolar fricative}%
 
847
  {\tbs textesh}{S}{\ipaall}{'123}
 
848
 
 
849
\ipaitem{\textdoublebaresh}{Double-barred esh}%
 
850
  {}%
 
851
  {\tbs textdoublebaresh}{}{\cite{Hottentot}, \PSG}{Macro}
 
852
 
 
853
\ipxitem{\textlooptoprevesh}{Reversed esh with top loop }%
 
854
  {}%
 
855
  {\tbs textlooptoprevesh}{}{IPA '49}{'076}
 
856
 
 
857
\ipaitem{\textctesh}{Curly-tail esh}%
 
858
  {palatalized \textesh}%
 
859
  {\tbs textctesh}{}{\ipaold}{'262}
 
860
 
 
861
\ipaitem{t}{Lower-case T}%
 
862
  {voiceless dental or alveolar plosive}%
 
863
  {t}{}{\ipaall}{'164}
 
864
 
 
865
\ipxitem{\textfrhookt}{Front-hook T }%
 
866
  {}%
 
867
  {\tbs textfrhookt}{}{\PSG}{'077}
 
868
 
 
869
\ipaitem{\textlhookt}{Left-hook T}%
 
870
  {palatalized t}%
 
871
  {\tbs textlhookt}{}{\PSG}{'263}
 
872
 
 
873
\ipaitem{\textrtailt}{Right-tail T}%
 
874
  {voiceless retroflex plosive}%
 
875
  {\tbs textrtailt}{\tbs:t}{\ipaall}{'372}
 
876
 
 
877
\ipaitem{\texthtt}{Hooktop T}%
 
878
  {voiceless dental or alveolar implosive}%
 
879
  {\tbs texthtt}{}{IPA '89}{'326}
 
880
 
 
881
\ipaitem{\textturnt}{Turned T}%
 
882
  {dental click}%
 
883
  {\tbs textturnt}{\tbs*t}{\ipaold}{'330}
 
884
 
 
885
\ipxitem{\textctturnt}{Curly-tail turned T }%
 
886
  {}%
 
887
  {\tbs textctturnt}{}{\cite{Hottentot}, \PSG}{'100}
 
888
 
 
889
\ipaitem{\textctt}{Curly-tail T}%
 
890
  {*voiceless alveolo-palatal plosive}%
 
891
  {\tbs textctt}{}{}{'264}
 
892
 
 
893
\ipaitem{\texttctclig}{T-Curly-tail C ligature}%
 
894
  {}%
 
895
  {\tbs texttctclig}{}{}{Macro}
 
896
 
 
897
\ipaitem{\textcttctclig}{Curly-tail T-Curly-tail C ligature}%
 
898
  {}%
 
899
  {\tbs textcttctclig}{}{}{Macro}
 
900
 
 
901
\ipaitem{\texttslig}{T-S ligature}%
 
902
  {}%
 
903
  {\tbs texttslig}{}{\ipaold}{'265}
 
904
 
 
905
\ipaitem{\textteshlig}{T-Esh ligature}%
 
906
  {voiceless postalveolar affricate}%
 
907
  {\tbs textteshlig}{}{\ipaall}{'331}
 
908
 
 
909
\ipaitem{\texttheta}{Theta}%
 
910
  {voiceless dental fricative}%
 
911
  {\tbs texttheta}{T}{\ipaall}{'124}
 
912
 
 
913
\ipaitem{u}{Lower-case U}%
 
914
  {close back rounded vowel}%
 
915
  {u}{}{\ipaall}{'165}
 
916
 
 
917
\ipaitem{\textbaru}{Barred U}%
 
918
  {close central rounded vowel}%
 
919
  {\tbs textbaru}{0}{\ipaall}{'060}
 
920
 
 
921
\ipaitem{\textupsilon}{Upsilon}%
 
922
  {near-close near-back rounded vowel}%
 
923
  {\tbs textupsilon}{U}{\ipanew}{'125}
 
924
 
 
925
\ipaitem{\textscu}{Small capital U}%
 
926
  {*equivalent to IPA \textupsilon}%
 
927
  {\tbs textscu}{\tbs;U}{\ipaall}{'366}
 
928
 
 
929
\ipxitem{\textturnscu}{Turned small capital U }%
 
930
  {}%
 
931
  {\tbs textturnscu}{}{\PSG}{'173}
 
932
 
 
933
\ipaitem{v}{Lower-case V}%
 
934
  {voiced labiodental fricative}%
 
935
  {v}{}{\ipaall}{'166}
 
936
 
 
937
\ipaitem{\textscriptv}{Script V\footnotemark}%
 
938
  {voiced labiodental approximant}%
 
939
  {\tbs textscriptv}{V}{\ipaall}{'126}%
 
940
  \footnotetext{In \Handbook, this symbols is called `Cursive V'.}
 
941
 
 
942
\ipaitem{w}{Lower-case W}%
 
943
  {voiced labio-velar approximant}%
 
944
  {w}{}{\ipaall}{'167}
 
945
 
 
946
\ipaitem{\textturnw}{Turned W}%
 
947
  {voiceless labio-velar fricative}%
 
948
  {\tbs textturnw}{\tbs*w}{\ipaall}{'373}
 
949
 
 
950
\ipaitem{x}{Lower-case X}%
 
951
  {voiceless velar fricative}%
 
952
  {x}{}{\ipaall}{'170}
 
953
 
 
954
\ipaitem{\textchi}{Chi}%
 
955
  {voiceless uvular fricative}%
 
956
  {\tbs textchi}{X}{\ipaall}{'130}
 
957
 
 
958
\ipaitem{y}{Lower-case Y}%
 
959
  {close front rounded vowel}%
 
960
  {y}{}{\ipaall}{'171}
 
961
 
 
962
\ipaitem{\textturny}{Turned Y}%
 
963
  {palatal lateral approximant}%
 
964
  {\tbs textturny}{L}{\ipaall}{'114}
 
965
 
 
966
\ipaitem{\textscy}{Small capital Y}%
 
967
  {near-close near-front rounded vowel}%
 
968
  {\tbs textscy}{Y}{\ipaall}{'131}
 
969
 
 
970
\ipaitem{\textlhtlongy}{Left-hooktop long Y\footnotemark\ }%
 
971
  {}%
 
972
  {\tbs textlhtlongy}{}{\PSG}{'266}%
 
973
  \footnotetext{See explanations in footnote~\ref{vibyi}.}
 
974
 
 
975
\ipaitem{\textvibyy}{Viby Y\footnotemark}%
 
976
  {}%
 
977
  {\tbs textvibyy}{}{\PSG}{'267}%
 
978
  \footnotetext{See explanations in footnote~\ref{vibyi}.}
 
979
 
 
980
\ipaitem{z}{Lower-case Z}%
 
981
  {voiced alveolar fricative}%
 
982
  {z}{}{\ipaall}{'172}
 
983
 
 
984
\ipaitem{\textcommatailz}{Comma-tail Z}%
 
985
  {*as in \emph{OHG} \"e\textcommatailz\textcommatailz an `to eat'.}%
 
986
  {\tbs textcommatailz}{}{OHG, \PSG}{'336}
 
987
 
 
988
\ipaitem{\v{z}}{Wedge Z}%
 
989
  {*equivalent to IPA \textyogh}%
 
990
  {\TD{v}{z}}{}{\PSG}{Macro}
 
991
 
 
992
\ipaitem{\textctz}{Curly-tail Z}%
 
993
  {voiced alveolo-palatal fricative}%
 
994
  {\tbs textctz}{}{\ipaall}{'375}
 
995
 
 
996
\ipaitem{\textrtailz}{Right-tail Z}%
 
997
  {voiced retroflex fricative}%
 
998
  {\tbs textrtailz}{\tbs:z}{\ipaall}{'374}
 
999
 
 
1000
\ipaitem{\textcrtwo}{Crossed two}%
 
1001
  {}%
 
1002
  {\tbs textcrtwo}{}{IPA '49}{Macro}
 
1003
 
 
1004
\ipxitem{\textturntwo}{Turned two }%
 
1005
  {}%
 
1006
  {\tbs textturntwo}{}{IPA '49}{'101}
 
1007
 
 
1008
\ipaitem{\textyogh}{Yogh\footnotemark}%
 
1009
  {voiced postalveolar fricative}%
 
1010
  {\tbs textyogh}{Z}{\ipaall}{'132}%
 
1011
  \footnotetext{In \Handbook, this symbols is called `Ezh'.}
 
1012
 
 
1013
\ipxitem{\textbenttailyogh}{Bent-tail yogh }%
 
1014
  {}%
 
1015
  {\tbs textbenttailyogh}{}{IPA '49}{'102}
 
1016
 
 
1017
\ipaitem{\textctyogh}{Curly-tail yogh}%
 
1018
  {palatalized \textyogh}%
 
1019
  {\tbs textctyogh}{}{\ipaold}{'270}
 
1020
 
 
1021
\ipaitem{\textrevyogh}{Reversed yogh}%
 
1022
  {}%
 
1023
  {\tbs textrevyogh}{}{\PSG}{'271}
 
1024
 
 
1025
\ipxitem{\textturnthree}{Turned three }%
 
1026
  {}%
 
1027
  {\tbs textturnthree}{}{IPA '49}{'103}
 
1028
 
 
1029
\ipaitem{\textglotstop}{Glottal stop}%
 
1030
  {glottal plosive}%
 
1031
  {\tbs textglotstop}{P}{\ipaall}{'120}
 
1032
 
 
1033
\ipxitem{\textglotstopvari}{A variety of glottal stop (1) }%
 
1034
  {}%
 
1035
  {\tbs textglotstopvari}{}{\PSG}{'124}
 
1036
 
 
1037
\ipxitem{\textglotstopvarii}{A variety of glottal stop (2) }%
 
1038
  {}%
 
1039
  {\tbs textglotstopvarii}{}{\PSG}{'125}
 
1040
 
 
1041
\ipxitem{\textglotstopvariii}{A variety of glottal stop (3) }%
 
1042
  {}%
 
1043
  {\tbs textglotstopvariii}{}{\PSG}{'126}
 
1044
 
 
1045
\ipaitem{\textraiseglotstop}{Superscript glottal stop}%
 
1046
  {}%
 
1047
  {\tbs textraiseglotstop}{}{}{'274}
 
1048
 
 
1049
\ipaitem{\textbarglotstop}{Barred glottal stop}%
 
1050
  {epiglottal plosive}%
 
1051
  {\tbs textbarglotstop}{}{\ipanew}{'334}
 
1052
 
 
1053
\ipaitem{\textinvglotstop}{Inverted glottal stop}%
 
1054
  {alveolar lateral click}%
 
1055
  {\tbs textinvglotstop}{}{\ipaold}{'333}
 
1056
 
 
1057
\ipaitem{\textcrinvglotstop}{Crossed inverted glottal stop}%
 
1058
  {}%
 
1059
  {\tbs textcrinvglotstop}{}{IPA '49}{Macro}
 
1060
 
 
1061
\ipxitem{\textctinvglotstop}{Curly-tail inverted glottal stop }%
 
1062
  {}%
 
1063
  {\tbs textctinvglotstop}{}{\cite{Hottentot}, \PSG}{'104}
 
1064
 
 
1065
\ipxitem{\textturnglotstop}{Turned glottal stop (PSG 1996:211) }%
 
1066
  {}%
 
1067
  {\tbs textturnglotstop}{}{\PSG}{'105}
 
1068
 
 
1069
\ipaitem{\textrevglotstop}{Reversed glottal stop}%
 
1070
  {voiced pharyngeal fricative}%
 
1071
  {\tbs textrevglotstop}{Q}{\ipaall}{'121}
 
1072
 
 
1073
\ipaitem{\textbarrevglotstop}{Barred reversed glottal stop}%
 
1074
  {voiced epiglottal fricative}%
 
1075
  {\tbs textbarrevglotstop}{}{\ipanew}{'335}
 
1076
 
 
1077
\ipaitem{\textpipe}{Pipe}%
 
1078
  {dental click}%
 
1079
  {\tbs textpipe}{|}{\ipanew}{'174}
 
1080
 
 
1081
\ipxitem{\textpipevar}{Pipe (a variety with no descender) }%
 
1082
  {dental click}%
 
1083
  {\tbs textpipevar}{}{\PSG}{'106}
 
1084
 
 
1085
\ipaitem{\textdoublebarpipe}{Double-barred pipe}%
 
1086
  {palatoalveolar click}%
 
1087
  {\tbs textdoublebarpipe}{}{\ipanew}{'175}
 
1088
 
 
1089
\ipxitem{\textdoublebarpipevar}{Double-barred pipe (a variety with no descender) }%
 
1090
  {same as the above}%
 
1091
  {\tbs textdoublebarpipevar}{}{\PSG}{'110}
 
1092
 
 
1093
\ipaitem{\textdoublebarslash}{Double-barred slash}%
 
1094
  {*a variant of \textdoublebarpipe}%
 
1095
  {\tbs textdoublebarslash}{}{\PSG}{Macro}
 
1096
 
 
1097
\ipaitem{\textdoublepipe}{Double pipe}%
 
1098
  {alveolar lateral click}%
 
1099
  {\tbs textdoublepipe}{||}{\ipanew}{'177}
 
1100
 
 
1101
\ipxitem{\textdoublepipevar}{Double pipe (a variety with no descender) }%
 
1102
  {same as the above}%
 
1103
  {\tbs textdoublepipevar}{}{\PSG}{'107}
 
1104
 
 
1105
\ipaitem{!}{Exclamation point}%
 
1106
  {(post)alveolar click}%
 
1107
  {!}{}{\ipanew}{'041}
 
1108
 
 
1109
 
 
1110
\section{Suprasegmentals}
 
1111
 
 
1112
\ipaitem{\textprimstress}{Vertical stroke (Superior)}%
 
1113
  {primary stress}%
 
1114
  {\tbs textprimstress}{"}{\ipaall}{'042}
 
1115
 
 
1116
\ipaitem{\textsecstress}{Vertical stroke (Inferior)}%
 
1117
  {secondary stress}%
 
1118
  {\tbs textsecstress}{""}{\ipaall}{'177}
 
1119
 
 
1120
\ipaitem{\textlengthmark}{Length mark}%
 
1121
  {long}%
 
1122
  {\tbs textlengthmark}{:}{\ipaall}{'072}
 
1123
 
 
1124
\ipaitem{\texthalflength}{Half-length mark}%
 
1125
  {half-long}%
 
1126
  {\tbs texthalflength}{;}{\ipaall}{'073}
 
1127
 
 
1128
\ipaitem{\textvertline}{Vertical line}%
 
1129
  {minor (foot) group}%
 
1130
  {\tbs textvertline}{}{\ipanew}{'222}
 
1131
 
 
1132
\ipaitem{\textdoublevertline}{Double vertical line}%
 
1133
  {major (intonation) group}%
 
1134
  {\tbs textdoublevertline}{}{\ipanew}{'223}
 
1135
 
 
1136
\ipaitem{\textbottomtiebar{  }}{Bottom tie bar}%
 
1137
  {linking (absence of a break)}%
 
1138
  {\tbs textbottomtiebar}{\tbs t*\TT{}}{\ipanew}{'074}
 
1139
  \label{bottomtiebar}
 
1140
 
 
1141
\ipaitem{\textdownstep}{Down arrow\footnotemark}%
 
1142
  {downstep}%
 
1143
  {\tbs textdownstep}{}{\ipanew}{'224}%
 
1144
  \footnotetext{The shapes of \tbs\texttt{textdownstep} and
 
1145
    \tbs\texttt{textupstep} differ according to sources. Here I followed
 
1146
    the shapes found in the recent IPA charts.}
 
1147
 
 
1148
\ipaitem{\textupstep}{Up arrow}%
 
1149
  {upstep}%
 
1150
  {\tbs textupstep}{}{\ipanew}{'225}
 
1151
 
 
1152
\ipaitem{\textglobfall}{Downward diagonal arrow}%
 
1153
  {global fall}%
 
1154
  {\tbs textglobfall}{}{\ipanew}{'226}
 
1155
 
 
1156
\ipaitem{\textglobrise}{Upward diagonal arrow}%
 
1157
  {global rise}%
 
1158
  {\tbs textglobrise}{}{\ipanew}{'227}
 
1159
 
 
1160
\ipxitem{\textspleftarrow}{Superscript left arrow }%
 
1161
  {}%
 
1162
  {\tbs textspleftarrow}{}{\PSG, p.~243}{'005}
 
1163
 
 
1164
\ipxitem{\textdownfullarrow}{Down full arrow }%
 
1165
  {ingressive airflow}%
 
1166
  {\tbs textdownfullarrow}{}{ExtIPA, \Handbook}{'007}
 
1167
 
 
1168
\ipxitem{\textupfullarrow}{Up full arrow }%
 
1169
  {egressive airflow}%
 
1170
  {\tbs textupfullarrow}{}{ExtIPA, \Handbook}{'010}
 
1171
 
 
1172
\ipxitem{\textsubrightarrow}{Subscript right arrow }%
 
1173
  {sliding articulation}%
 
1174
  {\tbs textsubrightarrow}{}{ExtIPA}{'011}
 
1175
 
 
1176
\ipxitem{\textsubdoublearrow}{Subscript double arrow }%
 
1177
  {labial spreading}%
 
1178
  {\tbs textsubdoublearrow}{}{ExtIPA}{'012}
 
1179
 
 
1180
 
 
1181
\subsection{Tone letters}
 
1182
 
 
1183
The tones illustrated here are only a representative sample of what is
 
1184
possible.  For more details see section~\ref{sec:tone}.
 
1185
 
 
1186
\bigskip
 
1187
 
 
1188
\ipaitem{\tone{55}}{Extra high tone}%
 
1189
  {}%
 
1190
  {\TD{tone}{55}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1191
 
 
1192
\ipaitem{\tone{44}}{High tone}%
 
1193
  {}%
 
1194
  {\TD{tone}{44}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1195
 
 
1196
\ipaitem{\tone{33}}{Mid tone}%
 
1197
  {}%
 
1198
  {\TD{tone}{33}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1199
 
 
1200
\ipaitem{\tone{22}}{Low tone}%
 
1201
  {}%
 
1202
  {\TD{tone}{22}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1203
 
 
1204
\ipaitem{\tone{11}}{Extra low tone}%
 
1205
  {}%
 
1206
  {\TD{tone}{11}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1207
 
 
1208
\ipaitem{\tone{51}}{Falling tone}%
 
1209
  {}%
 
1210
  {\TD{tone}{51}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1211
 
 
1212
\ipaitem{\tone{15}}{Rising tone}%
 
1213
  {}%
 
1214
  {\TD{tone}{15}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1215
 
 
1216
\ipaitem{\tone{45}}{High rising tone}%
 
1217
  {}%
 
1218
  {\TD{tone}{45}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1219
 
 
1220
\ipaitem{\tone{12}}{Low rising tone}%
 
1221
  {}%
 
1222
  {\TD{tone}{12}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1223
 
 
1224
\ipaitem{\tone{454}}{High rising falling tone}%
 
1225
  {}%
 
1226
  {\TD{tone}{454}}{}{\ipanew}{Macro}
 
1227
 
 
1228
 
 
1229
\subsection{Diacritical Tone Marks}
 
1230
 
 
1231
Some symbols included in the next section are also used as diacritical 
 
1232
tone marks.
 
1233
 
 
1234
\bigskip
 
1235
 
 
1236
\ipaitem{\texthighrise{a}}{Macron plus acute accent}%
 
1237
  {high rising tone}%
 
1238
  {\TD{texthighrise}{a}}{}{\ipanew}{'230}
 
1239
 
 
1240
\ipaitem{\textlowrise{a}}{Grave accent plus macron}%
 
1241
  {low rising tone}%
 
1242
  {\TD{textlowrise}{a}}{}{\ipanew}{'231}
 
1243
 
 
1244
\ipaitem{\textrisefall{a}}{Grave plus acute plus grave accent}%
 
1245
  {rising-falling tone}%
 
1246
  {\TD{textrisefall}{a}}{}{\ipanew}{'232}
 
1247
 
 
1248
\ipaitem{\textfallrise{a}}{Acute plus grave plus acute accent}%
 
1249
  {falling-rising tone}%
 
1250
  {\TD{textfallrise}{a}}{}{}{'233}
 
1251
 
 
1252
 
 
1253
\section{Accents and Diacritics}\label{list:diacritics}
 
1254
 
 
1255
\ipaitem{\`e}{Grave accent}%
 
1256
  {low tone}%
 
1257
  {\tbs`e}{}{\ipaall}{'000}
 
1258
 
 
1259
\ipaitem{\'e}{Acute accent}%
 
1260
  {high tone}%
 
1261
  {\tbs'e}{}{\ipaall}{'001}
 
1262
 
 
1263
\ipaitem{\^e}{Circumflex accent}%
 
1264
  {falling tone}%
 
1265
  {\tbs\tcircum e}{}{\ipaall}{'002}
 
1266
 
 
1267
\ipaitem{\~e}{Tilde}%
 
1268
  {nasalized}%
 
1269
  {\tbs\ttilde e}{}{\ipaall}{'003}
 
1270
 
 
1271
\ipaitem{\"e}{Umlaut}%
 
1272
  {centralized}%
 
1273
  {\tbs"e}{}{\ipaall}{'004}
 
1274
 
 
1275
\ipaitem{\H{e}}{Double acute accent}%
 
1276
  {extra high tone}%
 
1277
  {\TD{H}{e}}{}{\ipanew}{'005}
 
1278
 
 
1279
\ipaitem{\r{e}}{Ring}%
 
1280
  {}%
 
1281
  {\TD{r}{e}}{}{}{'006}
 
1282
 
 
1283
\ipaitem{\v{e}}{Wedge}%
 
1284
  {rising tone}%
 
1285
  {\TD{v}{e}}{}{\ipaall}{'007}
 
1286
 
 
1287
\ipaitem{\u{e}}{Breve}%
 
1288
  {extra short}%
 
1289
  {\TD{u}{e}}{}{\ipaall}{'010}
 
1290
 
 
1291
\ipaitem{\=e}{Macron}%
 
1292
  {mid tone}%
 
1293
  {\tbs=e}{}{}{'011}
 
1294
 
 
1295
\ipaitem{\.e}{Dot}%
 
1296
  {}%
 
1297
  {\tbs.e}{}{}{'012}
 
1298
 
 
1299
\ipaitem{\c{e}}{Cedilla}%
 
1300
  {}%
 
1301
  {\TD{c}{e}}{}{}{'013}
 
1302
 
 
1303
\ipaitem{\textpolhook{e}}{Polish hook (Ogonek accent)}%
 
1304
  {}%
 
1305
  {\TD{textpolhook}{e}}{\TD{k}{e}}{}{'014}
 
1306
 
 
1307
\ipxitem{\textrevpolhook{o}}{Reversed Polish hook }%
 
1308
  {}%
 
1309
  {\TD{textrevpolhook}{o}}{}{\PSG, p.~129}{'000}
 
1310
 
 
1311
\ipaitem{\textdoublegrave{e}}{Double grave accent}%
 
1312
  {extra low tone}%
 
1313
  {\TD{textdoublegrave}{e}}{\tbs H*e}{\ipanew}{'015}
 
1314
 
 
1315
\ipaitem{\textsubgrave{e}}{Subscript grave accent}%
 
1316
  {low falling tone}%
 
1317
  {\TD{textsubgrave}{e}}{\tbs`*e}{\ipaold}{'016}
 
1318
 
 
1319
\ipaitem{\textsubacute{e}}{Subscript acute accent}%
 
1320
  {low rising tone}%
 
1321
  {\TD{textsubacute}{e}}{\tbs'*e}{\ipaold}{'017}
 
1322
 
 
1323
\ipaitem{\textsubcircum{e}}{Subscript circumflex accent}%
 
1324
  {}%
 
1325
  {\TD{textsubcircum}{e}}{\tbs\tcircum*e}{}{Macro}
 
1326
 
 
1327
\ipaitem{\textroundcap{g}}{Round cap}%
 
1328
  {}%
 
1329
  {\TD{textroundcap}{g}}{\tbs|c\TT{g}}{}{'020}
 
1330
 
 
1331
\ipaitem{\textacutemacron{a}}{Acute accent with macron}%
 
1332
  {}%
 
1333
  {\tbs textacutemacron\TT{a}}{\tbs'=a}{}{Macro}
 
1334
 
 
1335
\ipaitem{\textgravemacron{a}}{Grave accent with macron}%
 
1336
  {}%
 
1337
  {\tbs textgravemacron\TT{a}}{}{}{Macro}
 
1338
 
 
1339
\ipaitem{\textvbaraccent{a}}{Vertical bar accent}%
 
1340
  {}%
 
1341
  {\tbs textvbaraccent\TT{a}}{}{}{'234}
 
1342
 
 
1343
\ipaitem{\textdoublevbaraccent{a}}{Double vertical bar accent}%
 
1344
  {}%
 
1345
  {\tbs textdoublevbaraccent\TT{a}}{}{}{'235}
 
1346
 
 
1347
\ipaitem{\textgravedot{e}}{Grave dot accent}%
 
1348
  {}%
 
1349
  {\TD{textgravedot}{e}}{\tbs`.e}{}{'236}
 
1350
 
 
1351
\ipaitem{\textdotacute{e}}{Dot acute accent}%
 
1352
  {}%
 
1353
  {\TD{textdotacute}{e}}{\tbs'.e}{}{'237}
 
1354
 
 
1355
\ipaitem{\textcircumdot{a}}{Circumflex dot accent}%
 
1356
  {}%
 
1357
  {\TD{textcircumdot}{a}}{\tbs\tcircum.a}{}{Macro}
 
1358
 
 
1359
\ipaitem{\texttildedot{a}}{Tilde dot accent}%
 
1360
  {}%
 
1361
  {\TD{texttildedot}{a}}{\tbs \ttilde.a}{}{Macro}
 
1362
 
 
1363
\ipaitem{\textbrevemacron{a}}{Breve macron accent}%
 
1364
  {}%
 
1365
  {\TD{textbrevemacron}{a}}{\tbs u=a}{}{Macro}
 
1366
 
 
1367
\ipaitem{\textringmacron{a}}{Ring macron accent}%
 
1368
  {}%
 
1369
  {\TD{textringmacron}{a}}{\tbs r=a}{}{Macro}
 
1370
 
 
1371
\ipaitem{\textacutewedge{s}}{Acute wedge accent}%
 
1372
  {}%
 
1373
  {\TD{textacutewedge}{s}}{\tbs v's}{}{Macro}
 
1374
 
 
1375
\ipaitem{\textdotbreve{a}}{Dot breve accent}%
 
1376
  {}%
 
1377
  {\TD{textdotbreve}{a}}{}{}{Macro}
 
1378
 
 
1379
\ipaitem{\textsubbridge{t}}{Subscript bridge}%
 
1380
  {dental}%
 
1381
  {\TD{textsubbridge}{t}}{\tbs|[t}{\ipaall}{'021}
 
1382
 
 
1383
\ipaitem{\textinvsubbridge{d}}{Inverted subscript bridge}%
 
1384
  {apical}%
 
1385
  {\TD{textinvsubbridge}{d}}{\tbs|]t}{\ipanew}{'022}
 
1386
 
 
1387
\ipaitem{\textsubsquare{n}}{Subscript square}%
 
1388
  {laminal}%
 
1389
  {\TD{textsubsquare}{n}}{}{\ipanew}{'023}
 
1390
 
 
1391
\ipaitem{\textsubrhalfring{o}}{Subscript right half-ring\footnotemark}%
 
1392
  {more rounded}%
 
1393
  {\TD{textsubrhalfring}{o}}{\tbs|)o}{\ipaall}{'024}%
 
1394
  \footnotetext{Diacritics {\tt\tbs textsubrhalfring} and
 
1395
    {\tt\tbs textsublhalfring} can be placed after a symbol by inputting,
 
1396
    for example, {\tt[e\tbs textsubrhalfring\tbi\tbii]}
 
1397
    \textipa{[e\textsubrhalfring{}]}.}
 
1398
 
 
1399
\ipaitem{\textsublhalfring{o}}{Subscript left half-ring}%
 
1400
  {less rounded}%
 
1401
  {\TD{textsublhalfring}{o}}{\tbs|(o}{\ipaall}{'025}
 
1402
 
 
1403
\ipaitem{\textsubw{k}}{Subscript W}%
 
1404
  {labialized}%
 
1405
  {\TD{textsubw}{k}}{\tbs|w\TT{k}}{IPA '79}{'026}
 
1406
 
 
1407
\ipaitem{\textoverw{g}}{Over W}%
 
1408
  {*labialized}%
 
1409
  {\TD{textoverw}{g}}{}{}{'026}
 
1410
 
 
1411
\ipaitem{\textseagull{t}}{Subscript seagull}%
 
1412
  {linguolabial}%
 
1413
  {\TD{textseagull}{t}}{\tbs|m\TT{t}}{\ipanew}{'027}
 
1414
 
 
1415
\ipaitem{\textovercross{e}}{Over-cross}%
 
1416
  {mid-centralized}%
 
1417
  {\TD{textovercross}{e}}{\tbs|x\TT{e}}{\ipaall}{'030}
 
1418
 
 
1419
\ipaitem{\textsubplus{\textopeno}}{Subscript plus\footnotemark}%
 
1420
  {advanced}%
 
1421
  {\TD{textsubplus}{\tbs textopeno}}{\tbs|+O}{\ipaall}{'033}%
 
1422
  \footnotetext{The diacritics such as
 
1423
    {\tt\tbs textsubplus}, {\tt\tbs textraising}, {\tt\tbs textlowering}
 
1424
    {\tt\tbs textadvancing} and {\tt\tbs textretracting}
 
1425
    can be placed after a symbol  by inputting
 
1426
    {\tt[e\tbs textsubplus\tbi\tbii]} \textipa{[e\textsubplus{}]},
 
1427
    for example. }
 
1428
 
 
1429
\ipaitem{\textraising{\textepsilon}}{Raising sign}%
 
1430
  {raised}%
 
1431
  {\TD{textraising}{\tbs textepsilon}}{\tbs|'E}{\ipaall}{'034}
 
1432
 
 
1433
\ipaitem{\textlowering{e}}{Lowering sign}%
 
1434
  {lowered}%
 
1435
  {\TD{textlowering}{e}}{\tbs|`e}{\ipaall}{'035}
 
1436
 
 
1437
\ipaitem{\textadvancing{u}}{Advancing sign}%
 
1438
  {advanced tongue root}%
 
1439
  {\TD{textadvancing}{u}}{\tbs|<u}{\ipaall}{'036}
 
1440
 
 
1441
\ipaitem{\textretracting{\textschwa}}{Retracting sign}%
 
1442
  {retracted tongue root}%
 
1443
  {\TD{textretracting}{\tbs textschwa}}{\tbs|>@}{\ipaall}{'037}
 
1444
 
 
1445
\ipaitem{\textsubtilde{e}}{Subscript tilde}%
 
1446
  {creaky voiced}%
 
1447
  {\TD{textsubtilde}{e}}{\tbs\ttilde*e}{\ipanew}{'003}
 
1448
 
 
1449
\ipaitem{\textsubumlaut{e}}{Subscript umlaut}%
 
1450
  {breathy voiced}%
 
1451
  {\TD{textsubumlaut}{e}}{\tbs"*e}{IPA '79, '89, '93}{'004}
 
1452
 
 
1453
\ipaitem{\textsubring{u}}{Subscript ring}%
 
1454
  {voiceless}%
 
1455
  {\TD{textsubring}{u}}{\tbs r*u}{\ipaall}{'006}
 
1456
 
 
1457
\ipaitem{\textsubwedge{e}}{Subscript wedge}%
 
1458
  {voiced}%
 
1459
  {\TD{textsubwedge}{e}}{\tbs v*e}{\ipaall}{'007}
 
1460
 
 
1461
\ipaitem{\textsubbar{e}}{Subscript bar}%
 
1462
  {retracted}%
 
1463
  {\TD{textsubbar}{e}}{\tbs=*e}{\ipaall}{'011}
 
1464
 
 
1465
\ipaitem{\textsubdot{e}}{Subscript dot}%
 
1466
  {*retroflex}%
 
1467
  {\TD{textsubdot}{e}}{\tbs.*e}{}{'012}
 
1468
 
 
1469
\ipaitem{\textsubarch{e}}{Subscript arch}%
 
1470
  {non-syllabic}%
 
1471
  {\TD{textsubarch}{e}}{}{}{'020}
 
1472
 
 
1473
\ipaitem{\textsyllabic{m}}{Syllabicity mark}%
 
1474
  {syllabic}%
 
1475
  {\TD{textsyllabic}{m}}{\TD{s}{m}}{\ipaall}{'042}
 
1476
 
 
1477
\ipaitem{\textsuperimposetilde{t}}{Superimposed tilde}%
 
1478
  {velarized or pharyngealized}%
 
1479
  {\TD{textsuperimposetilde}%
 
1480
  {t}}{\tbs|\ttilde\TT{t}}{\ipaall}{'046}
 
1481
 
 
1482
\ipaitem{t\textcorner}{Corner}%
 
1483
  {no audible release}%
 
1484
  {t\tbs textcorner}{}{\ipanew}{'136}
 
1485
 
 
1486
\ipaitem{t\textopencorner}{Open corner}%
 
1487
  {*release/burst}%
 
1488
  {t\tbs textopencorner}{}{}{'137}
 
1489
 
 
1490
\ipaitem{\textschwa\textrhoticity}{Rhoticity}%
 
1491
  {rhoticity}%
 
1492
  {\tbs textschwa\tbs textrhoticity}{}{\ipanew}{'176}
 
1493
 
 
1494
\ipaitem{b\textceltpal}{Celtic palatalization mark}%
 
1495
  {*as in \emph{Irish} b\textceltpal an `woman'.}%
 
1496
  {b\tbs textceltpal}{}{}{'040}
 
1497
 
 
1498
\ipaitem{k\textlptr}{Left pointer}%
 
1499
  {}%
 
1500
  {k\tbs textlptr}{}{}{'275}
 
1501
 
 
1502
\ipaitem{k\textrptr}{Right pointer}%
 
1503
  {}%
 
1504
  {k\tbs textrptr}{}{}{'276}
 
1505
 
 
1506
\ipxitem{p\textrectangle}{Rectangle\footnotemark}%
 
1507
  {*equivalent to IPA \textcorner\ (Corner)}%
 
1508
  {p\tbs textrectangle}{}{}{'004}%
 
1509
  \footnotetext{This symbol is used among Japanese linguists as a
 
1510
    diacritical symbol indicating no audible release (IPA \textcorner),
 
1511
    because the symbol \textcorner{} is used to indicate pitch accent in
 
1512
    Japanese.}
 
1513
 
 
1514
\ipxitem{\textretractingvar}{Retracting sign (a variety) }%
 
1515
  {}%
 
1516
  {\tbs textretractingvar}{}{IPA '49}{'006}
 
1517
 
 
1518
\ipaitem{\texttoptiebar{gb}}{Top tie bar}%
 
1519
  {affricates and double articulations}%
 
1520
  {\TD{texttoptiebar}{gb}}{\TD{t}{gb}}{}{'076}
 
1521
 
 
1522
\hspace*{2em}\emph{See} page~\pageref{bottomtiebar} for `Bottom tie bar'.
 
1523
\par\bigskip
 
1524
 
 
1525
\ipaitem{'}{Apostrophe}%
 
1526
  {ejective}%
 
1527
  {'}{}{\ipaall}{'047}
 
1528
 
 
1529
\ipaitem{\textrevapostrophe}{Reversed apostrophe}%
 
1530
  {(obsolete) week aspiration}%
 
1531
  {\tbs textrevapostrophe}{}{\ipaold}{'134}
 
1532
 
 
1533
\ipaitem{.}{Period}%
 
1534
  {syllable break as in [\textturnr{}i.\ae{}kt]}%
 
1535
  {.}{}{\ipanew}{'056}
 
1536
 
 
1537
\ipaitem{\texthooktop}{Hooktop}%
 
1538
  {}%
 
1539
  {\tbs texthooktop}{}{}{'043}
 
1540
 
 
1541
\ipaitem{\textrthook}{Right hook}%
 
1542
  {}%
 
1543
  {\tbs textrthook}{}{}{'044}
 
1544
 
 
1545
\ipxitem{\textrthooklong}{Right hook (long) }%
 
1546
  {}%
 
1547
  {\tbs textrthooklong}{}{}{'001}
 
1548
 
 
1549
\ipaitem{\textpalhook}{Palatalization hook}%
 
1550
  {}%
 
1551
  {\tbs textpalhook}{}{}{'045}
 
1552
 
 
1553
\ipxitem{\textpalhooklong}{Palatalization hook (long) }%
 
1554
  {}%
 
1555
  {\tbs textpalhooklong}{}{}{'002}
 
1556
 
 
1557
\ipxitem{\textpalhookvar}{Palatalization hook (a variety) }%
 
1558
  {}%
 
1559
  {\tbs textpalhookvar}{}{}{'003}
 
1560
 
 
1561
\ipaitem{p\super{h}}{Superscript H}%
 
1562
  {aspirated}%
 
1563
  {p\TD{textsuperscript}{h}}{p\tbs super h}{\ipaall}{Macro}
 
1564
 
 
1565
\ipaitem{k\super{w}}{Superscript W}%
 
1566
  {labialized}%
 
1567
  {k\TD{textsuperscript}{w}}{k\tbs super w}{\ipaall}{Macro}
 
1568
 
 
1569
\ipaitem{t\super{j}}{Superscript J}%
 
1570
  {palatalized}%
 
1571
  {t\TD{textsuperscript}{j}}{t\tbs super j}{\ipaall}{Macro}
 
1572
 
 
1573
\ipaitem{t\super{\textgamma}}{Superscript gamma}%
 
1574
  {velarized}%
 
1575
  {t\TD{textsuperscript}{\tbs textgamma}}{t\tbs super G}{\ipanew}{Macro}
 
1576
 
 
1577
\ipaitem{d\super{\textrevglotstop}}{Superscript reversed glottal stop}%
 
1578
  {pharyngealized}%
 
1579
  {d\TD{textsuperscript}{\tbs textrevglotstop}}{d\tbs super Q}{\ipanew}{Macro}
 
1580
 
 
1581
\ipaitem{d\super{n}}{Superscript N}%
 
1582
  {nasal release}%
 
1583
  {d\TD{textsuperscript}{n}}{d\tbs super n}{\ipanew}{Macro}
 
1584
 
 
1585
\ipaitem{d\super{l}}{Superscript L}%
 
1586
  {lateral release}%
 
1587
  {d\TD{textsuperscript}{l}}{d\tbs super l}{\ipanew}{Macro}
 
1588
 
 
1589
 
 
1590
 
 
1591
\section{Diacritics for ExtIPA, VoQS}
 
1592
 
 
1593
In order to use diacritics listed in this section, it is necessary to
 
1594
specify the option `\texttt{extra}' at the preamble (See the section
 
1595
entitled ``Other options'' on section~\ref{sec:otheroptions}). Note
 
1596
also that some of the diacritics are defined by using symbols from
 
1597
fonts other than \tipa{} so that they may not look quite satisfactory
 
1598
and/or may not be slanted (e.g. \verb|\whistle{s}| \whistle{s}).
 
1599
 
 
1600
\bigskip
 
1601
 
 
1602
\ipxitem{\spreadlips{s}}{Subscript double arrow}%
 
1603
  {*labial spreading}%
 
1604
  {\TD{spreadlips}{s}}{}{ExtIPA '94}{'011}
 
1605
 
 
1606
\ipaitem{\overbridge{v}}{Overbridge}%
 
1607
  {*dentolabial}%
 
1608
  {\TD{overbridge}{v}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1609
 
 
1610
\ipaitem{\bibridge{n}}{Bibridge}%
 
1611
  {*interdental/bidental}%
 
1612
  {\TD{bibridge}{n}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1613
 
 
1614
\ipaitem{\subdoublebar{t}}{Subscript double bar}%
 
1615
  {*alveolar}%
 
1616
  {\TD{subdoublebar}{t}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1617
 
 
1618
\ipaitem{\subdoublevert{f}}{Subscript double vertical line}%
 
1619
  {*strong articulation}%
 
1620
  {\TD{subdoublevert}{f}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1621
 
 
1622
\ipaitem{\subcorner{v}}{Subscript corner}%
 
1623
  {*weak articulation}%
 
1624
  {\TD{subcorner}{v}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1625
 
 
1626
\ipaitem{\whistle{s}}{Up arrow}%
 
1627
  {*whistled articulation}%
 
1628
  {\TD{whistle}{s}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1629
 
 
1630
\ipxitem{\sliding{Ts}}{Subscript right arrow}%
 
1631
  {*sliding articulation}%
 
1632
  {\TD{sliding}{\TD{textipa}{Ts}}}{}{ExtIPA '94}{'012}
 
1633
 
 
1634
\ipaitem{\crtilde{m}}{Crossed tilde}%
 
1635
  {*denasal}%
 
1636
  {\TD{crtilde}{m}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1637
 
 
1638
\ipaitem{\dottedtilde{a}}{Dotted tilde}%
 
1639
  {*nasal escape}%
 
1640
  {\TD{dottedtilde}{a}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1641
 
 
1642
\ipaitem{\doubletilde{s}}{Double tilde}%
 
1643
  {*velopharyngeal friction}%
 
1644
  {\TD{doubletilde}{s}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1645
 
 
1646
\ipaitem{\partvoiceless{n}}{Parenthesis plus ring}%
 
1647
  {*partial voiceless}%
 
1648
  {\TD{partvoiceless}{n}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1649
 
 
1650
\ipaitem{\inipartvoiceless{n}}{Parenthesis plus ring}%
 
1651
  {*initial partial voiceless}%
 
1652
  {\TD{inipartvoiceless}{n}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1653
 
 
1654
\ipaitem{\finpartvoiceless{n}}{Parenthesis plus ring}%
 
1655
  {*final partial voiceless}%
 
1656
  {\TD{finpartvoiceless}{n}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1657
 
 
1658
\ipaitem{\partvoice{s}}{Parenthesis plus subwedge}%
 
1659
  {*partial voicing}%
 
1660
  {\TD{partvoice}{s}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1661
 
 
1662
\ipaitem{\inipartvoice{s}}{Parenthesis plus subwedge}%
 
1663
  {*initial partial voicing}%
 
1664
  {\TD{inipartvoice}{s}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1665
 
 
1666
\ipaitem{\finpartvoice{s}}{Parenthesis plus subwedge}%
 
1667
  {*final partial voicing}%
 
1668
  {\TD{finpartvoice}{s}}{}{ExtIPA '94}{Macro}
 
1669
 
 
1670
\ipaitem{\sublptr{\*J}}{Subscript left pointer}%
 
1671
  {*right offset jaw voice}%
 
1672
  {\TD{sublptr}{J}}{}{VoQS '94}{'275}
 
1673
 
 
1674
\ipaitem{\subrptr{\*J}}{Subscript right pointer}%
 
1675
  {*left offset jaw voice}%
 
1676
  {\TD{subrptr}{J}}{}{VoQS '94}{'276}
 
1677
 
 
1678
\endgroup % end of \setlength\parindent{0pt}
 
1679
 
 
1680
\endgroup % end of \raggedbottom
 
1681
 
 
1682
\endinput
 
1683
 
 
1684
%%% Local Variables: 
 
1685
%%% mode: latex
 
1686
%%% TeX-master: "tipaman"
 
1687
%%% End: