~ubuntu-branches/ubuntu/breezy/xfce4-panel/breezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fa_IR.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2005-10-04 12:06:09 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051004120609-z5yfy66obolgnosw
Tags: 4.2.2-1ubuntu4
Change contents.xml to provide a minimal panel config. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of fa_IR.po to Persian
2
 
# translation of xfce4-panel.po to Persian
3
 
# Persian translation of PACKAGE.
4
 
# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
5
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6
 
# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003, 2004.
7
 
#
8
 
msgid ""
9
 
msgstr ""
10
 
"Project-Id-Version: fa_IR\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2003-12-04 09:37+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2004-02-22 21:37+0330\n"
14
 
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
15
 
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
20
 
 
21
 
#: panel/xfce_support.c:597
22
 
msgid "Select file"
23
 
msgstr "انتخاب کردن پرونده"
24
 
 
25
 
#: panel/controls_dialog.c:254
26
 
msgid "Change item"
27
 
msgstr "تغییر دادن آیتم"
28
 
 
29
 
#: panel/controls_dialog.c:286 panel/item_dialog.c:681
30
 
msgid "Position:"
31
 
msgstr "موقعیت:"
32
 
 
33
 
#: panel/controls_dialog.c:342 panel/controls.c:272
34
 
msgid ""
35
 
"Removing an item will also remove its popup menu.\n"
36
 
"\n"
37
 
"Do you want to remove the item?"
38
 
msgstr ""
39
 
"برداشتن آیتمی فهرست واشوی آن را نیز برخواهد داشت.\n"
40
 
"\n"
41
 
"آیا می‌خواهید آیتم را بردارید؟"
42
 
 
43
 
#: panel/item_dialog.c:321
44
 
msgid "Other Icon"
45
 
msgstr "شمایل دیگر"
46
 
 
47
 
#: panel/item_dialog.c:346
48
 
msgid "Select icon"
49
 
msgstr "انتخاب کردن شمایل"
50
 
 
51
 
#: panel/item_dialog.c:396
52
 
msgid "Icon:"
53
 
msgstr "شمایل:"
54
 
 
55
 
#: panel/item_dialog.c:467
56
 
msgid "Select command"
57
 
msgstr "انتخاب کردن فرمان"
58
 
 
59
 
#: panel/item_dialog.c:495
60
 
msgid "Command:"
61
 
msgstr "فرمان:"
62
 
 
63
 
#: panel/item_dialog.c:532 plugins/mailcheck/mailcheck.c:668
64
 
msgid "Run in _terminal"
65
 
msgstr "اجرا کردن در _پایانه"
66
 
 
67
 
#: panel/item_dialog.c:537 plugins/mailcheck/mailcheck.c:676
68
 
msgid "Use startup _notification"
69
 
msgstr "استفاده کردن از یادآوری _آغازین"
70
 
 
71
 
#: panel/item_dialog.c:564
72
 
msgid "Caption:"
73
 
msgstr "عنوان:"
74
 
 
75
 
#: panel/item_dialog.c:597
76
 
msgid "Tooltip:"
77
 
msgstr "راهنمای‌ابزار:"
78
 
 
79
 
#: panel/item_dialog.c:633
80
 
msgid "Menu:"
81
 
msgstr "فهرست:"
82
 
 
83
 
#: panel/item_dialog.c:640
84
 
msgid "Attach menu to launcher"
85
 
msgstr "پیوست فهرست به پرتابگر"
86
 
 
87
 
#: panel/item_dialog.c:773
88
 
msgid "Icon Preview"
89
 
msgstr "پیش‌نمای شمایل"
90
 
 
91
 
#: panel/item_dialog.c:777
92
 
msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
93
 
msgstr "پرونده را برای تغییر شمایل بر روی این قاب بکشانید"
94
 
 
95
 
#: panel/item_dialog.c:965
96
 
msgid "Change menu item"
97
 
msgstr "تغییر دادن آیتم فهرست"
98
 
 
99
 
#. add buttons
100
 
#: panel/item_dialog.c:968
101
 
msgid "Remove"
102
 
msgstr "برداشتن"
103
 
 
104
 
#: panel/item.c:441
105
 
msgid "Click mouse button 3 to change item"
106
 
msgstr "دکمه‌ی سوم موشی را برای تغییر دادن آیتم کلیک کنید"
107
 
 
108
 
#: panel/item.c:464
109
 
msgid "Add launcher"
110
 
msgstr "افزودن پرتابگر"
111
 
 
112
 
#: panel/item.c:469
113
 
msgid "Add new item"
114
 
msgstr "افزودن آیتم جدید"
115
 
 
116
 
#: panel/item.c:601
117
 
msgid "Launcher"
118
 
msgstr "پرتابگر"
119
 
 
120
 
#: panel/main.c:117
121
 
msgid "Are you sure you want to exit?"
122
 
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید خارج شوید؟"
123
 
 
124
 
#: panel/main.c:329
125
 
#, c-format
126
 
msgid ""
127
 
"%s, version %s\n"
128
 
"Part of the XFce Desktop Environment\n"
129
 
"http://www.xfce.org\n"
130
 
msgstr ""
131
 
"%s, نسخه %s\n"
132
 
"بخشی از محیط رومیزی Xfce\n"
133
 
"http://www.xfce.org\n"
134
 
 
135
 
#: panel/main.c:361
136
 
msgid ""
137
 
"Your window manager does not seem to support the new window manager hints as "
138
 
"defined on http://www.freedesktop.org. \n"
139
 
"Some XFce features may not work as intended."
140
 
msgstr ""
141
 
"مدیر پنجره‌ی شما بنظر نمی‌رسد که از سرنخ‌های مدیر پنجره‌ی جدید همانطور که "
142
 
"در http://www.freedesktop.org تعریف شده پشتیبانی کند. \n"
143
 
"بعضی از قابلیت‌های XFce ممکن است آنطور که باید کار نکنند."
144
 
 
145
 
#: panel/controls.c:320 panel/panel.c:412
146
 
msgid "/Add _new item"
147
 
msgstr "/افزودن آیتم _جدید"
148
 
 
149
 
#: panel/controls.c:322 panel/panel.c:414
150
 
msgid "/_Properties..."
151
 
msgstr "/_مشخصات..."
152
 
 
153
 
#: panel/controls.c:323
154
 
msgid "/_Remove"
155
 
msgstr "/_برداشتن"
156
 
 
157
 
#: panel/controls.c:655
158
 
msgid "This item has no configuration options"
159
 
msgstr "این آیتم هیچ گزینه‌های تنظیمی ندارد"
160
 
 
161
 
#: panel/panel.c:410
162
 
msgid "/XFce Panel"
163
 
msgstr "/تابلوی XFce"
164
 
 
165
 
#: panel/panel.c:415
166
 
msgid "/_About XFce"
167
 
msgstr "/_درباره‌ی XFce"
168
 
 
169
 
#: panel/panel.c:416
170
 
msgid "/_Help"
171
 
msgstr "/_راهنما"
172
 
 
173
 
#: panel/panel.c:419
174
 
msgid "/_Settings manager"
175
 
msgstr "/_مدیر تنظیمات"
176
 
 
177
 
#: panel/panel.c:422
178
 
msgid "/_Lock screen"
179
 
msgstr "/_قفل کردن صفحه"
180
 
 
181
 
#: panel/panel.c:423
182
 
msgid "/_Restart"
183
 
msgstr "/_راه‌اندازی مجدد"
184
 
 
185
 
#: panel/panel.c:425
186
 
msgid "/E_xit"
187
 
msgstr "/_خروج"
188
 
 
189
 
#: panel/panel.c:812 settings/xfce_settings_plugin.c:82
190
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:649
191
 
msgid "XFce Panel"
192
 
msgstr "تابلوی XFce"
193
 
 
194
 
#: panel/icons.c:73
195
 
msgid "Default"
196
 
msgstr "پیش‌فرض"
197
 
 
198
 
#: panel/icons.c:74
199
 
msgid "Editor"
200
 
msgstr "ویرایشگر"
201
 
 
202
 
#: panel/icons.c:75
203
 
msgid "File management"
204
 
msgstr "مدیریت پرونده"
205
 
 
206
 
#: panel/icons.c:76
207
 
msgid "Utilities"
208
 
msgstr "وسایل"
209
 
 
210
 
#: panel/icons.c:77
211
 
msgid "Games"
212
 
msgstr "بازی‌ها"
213
 
 
214
 
#: panel/icons.c:78
215
 
msgid "Help browser"
216
 
msgstr "مرورگر راهنما"
217
 
 
218
 
#: panel/icons.c:79
219
 
msgid "Multimedia"
220
 
msgstr "چندرسانه‌ای"
221
 
 
222
 
#: panel/icons.c:80
223
 
msgid "Network"
224
 
msgstr "شبکه"
225
 
 
226
 
#: panel/icons.c:81
227
 
msgid "Graphics"
228
 
msgstr "گرافیک"
229
 
 
230
 
#: panel/icons.c:82
231
 
msgid "Printer"
232
 
msgstr "چاپگر"
233
 
 
234
 
#: panel/icons.c:83
235
 
msgid "Productivity"
236
 
msgstr "سازنده‌گی"
237
 
 
238
 
#: panel/icons.c:84
239
 
msgid "Sound"
240
 
msgstr "صوت"
241
 
 
242
 
#: panel/icons.c:85
243
 
msgid "Terminal"
244
 
msgstr "پایانه"
245
 
 
246
 
#: panel/mcs_client.c:208
247
 
msgid "Settings manager not available"
248
 
msgstr "مدیر تنظیمات در دسترس نیست"
249
 
 
250
 
#: panel/popup.c:261
251
 
msgid "Menu"
252
 
msgstr "فهرست"
253
 
 
254
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:119
255
 
msgid "Tiny"
256
 
msgstr "کوچولو"
257
 
 
258
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:123
259
 
msgid "Small"
260
 
msgstr "کوچک"
261
 
 
262
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:127
263
 
msgid "Medium"
264
 
msgstr "متوسط"
265
 
 
266
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:131
267
 
msgid "Large"
268
 
msgstr "بزرگ"
269
 
 
270
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:190
271
 
msgid "Horizontal"
272
 
msgstr "افقی"
273
 
 
274
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:194
275
 
msgid "Vertical"
276
 
msgstr "عمودی"
277
 
 
278
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:226 settings/xfce_settings_dialog.c:456
279
 
msgid "Left"
280
 
msgstr "چپ"
281
 
 
282
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:230 settings/xfce_settings_dialog.c:457
283
 
msgid "Right"
284
 
msgstr "راست"
285
 
 
286
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:234 settings/xfce_settings_dialog.c:455
287
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:511
288
 
msgid "Top"
289
 
msgstr "بالا"
290
 
 
291
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:238 settings/xfce_settings_dialog.c:454
292
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:519
293
 
msgid "Bottom"
294
 
msgstr "پایین"
295
 
 
296
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:374
297
 
msgid "Panel size:"
298
 
msgstr "اندازه‌ی تابلو:"
299
 
 
300
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:390
301
 
msgid "Panel orientation:"
302
 
msgstr "جهت تابلو:"
303
 
 
304
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:407
305
 
msgid "Popup position:"
306
 
msgstr "موقعیت واشو:"
307
 
 
308
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:424
309
 
msgid "Icon theme:"
310
 
msgstr "تم شمایل:"
311
 
 
312
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:495
313
 
msgid "Panel layer:"
314
 
msgstr "لایه‌ی تابلو:"
315
 
 
316
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:515
317
 
msgid "Normal"
318
 
msgstr "عادی"
319
 
 
320
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:535
321
 
msgid "Center the panel:"
322
 
msgstr "مرکزی کردن تابلو:"
323
 
 
324
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:559
325
 
msgid "Set"
326
 
msgstr "تعیین کردن"
327
 
 
328
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:595
329
 
msgid "Autohide:"
330
 
msgstr "پنهان‌سازی خودکار:"
331
 
 
332
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:663
333
 
msgid "XFce Panel Settings"
334
 
msgstr "تنظیمات تابلوی XFce"
335
 
 
336
 
#. Appearance
337
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:675
338
 
msgid "Appearance"
339
 
msgstr "ظاهر"
340
 
 
341
 
#. Position
342
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:696
343
 
msgid "Position"
344
 
msgstr "موقعیت"
345
 
 
346
 
#. autohide
347
 
#: settings/xfce_settings_dialog.c:712
348
 
msgid "Behaviour"
349
 
msgstr "رفتار"
350
 
 
351
 
#. Use format characters from strftime(3)
352
 
#. * to get the proper string for your locale.
353
 
#. * I used these:
354
 
#. * %A  : full weekday name
355
 
#. * %-d : day of the month, without prefixed 0
356
 
#. * %B  : full month name
357
 
#. * %Y  : four digit year
358
 
#.
359
 
#: plugins/clock/clock.c:119
360
 
msgid "%A, %-d %B %Y"
361
 
msgstr "%A, %-d %B %Y"
362
 
 
363
 
#: plugins/clock/clock.c:336
364
 
msgid "Clock type:"
365
 
msgstr "نوع ساعت:"
366
 
 
367
 
#: plugins/clock/clock.c:349
368
 
msgid "Analog"
369
 
msgstr "آنالوگ"
370
 
 
371
 
#: plugins/clock/clock.c:353
372
 
msgid "Digital"
373
 
msgstr "ارقامی"
374
 
 
375
 
#: plugins/clock/clock.c:357
376
 
msgid "LED"
377
 
msgstr "LED"
378
 
 
379
 
#: plugins/clock/clock.c:419
380
 
msgid "Hour mode:"
381
 
msgstr "حالت ساعت:"
382
 
 
383
 
#: plugins/clock/clock.c:426
384
 
msgid "24 hour"
385
 
msgstr "۲۴ ساعتی"
386
 
 
387
 
#: plugins/clock/clock.c:432
388
 
msgid "12 hour"
389
 
msgstr "۱۲ ساعتی"
390
 
 
391
 
#: plugins/clock/clock.c:438
392
 
msgid "AM/PM"
393
 
msgstr "ق‌ظ/ب‌ظ"
394
 
 
395
 
#: plugins/clock/clock.c:476
396
 
msgid "Show seconds:"
397
 
msgstr "نشان دادن ثانیه‌ها:"
398
 
 
399
 
#: plugins/clock/clock.c:585
400
 
msgid "Xfce Clock"
401
 
msgstr "ساعت XFce"
402
 
 
403
 
#: plugins/pager/pager.c:271
404
 
msgid "Graphical pager"
405
 
msgstr "صفحه‌نمای گرافیکی"
406
 
 
407
 
#: plugins/switcher/switcher.c:696
408
 
msgid "Desktop switcher"
409
 
msgstr "عوض کننده‌ی رومیزی"
410
 
 
411
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:60
412
 
msgid ""
413
 
"Access to the configuration system has been disabled.\n"
414
 
"\n"
415
 
"Ask your system administrator for more information"
416
 
msgstr ""
417
 
"دستیابی به سیستم تنظیم از کار انداخته شده است.\n"
418
 
"\n"
419
 
"برای اطلاعات بیشتر از مدیر سیستم خود سؤال کنید"
420
 
 
421
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:148
422
 
msgid "Lock the screen"
423
 
msgstr "قفل کردن صفحه"
424
 
 
425
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:149
426
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518
427
 
msgid "Exit"
428
 
msgstr "خروج"
429
 
 
430
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:150
431
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519
432
 
msgid "Setup"
433
 
msgstr "برپاسازی"
434
 
 
435
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:151
436
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520
437
 
msgid "Info"
438
 
msgstr "اطلاعات"
439
 
 
440
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:500
441
 
msgid "Show two buttons:"
442
 
msgstr "نشان دادن دو دکمه:"
443
 
 
444
 
#. set names to use in option menus
445
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:517
446
 
msgid "Lock"
447
 
msgstr "قفل کردن"
448
 
 
449
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:549
450
 
msgid "Button 1:"
451
 
msgstr "دکمه‌ی ۱:"
452
 
 
453
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565
454
 
msgid "Button 2:"
455
 
msgstr "دکمه ۲:"
456
 
 
457
 
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:600
458
 
msgid "System buttons"
459
 
msgstr "دکمه‌های سیستم"
460
 
 
461
 
#: plugins/separator/separator.c:153
462
 
msgid "Separator"
463
 
msgstr "جداساز"
464
 
 
465
 
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:539
466
 
msgid "Mail box:"
467
 
msgstr "جعبه‌ی پست:"
468
 
 
469
 
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:623
470
 
msgid "Mail command:"
471
 
msgstr "فرمان پست:"
472
 
 
473
 
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:637
474
 
msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
475
 
msgstr "فرمان برای اجرا وقتی که دکمه‌ی بر روی تابلو کلیک شده باشد"
476
 
 
477
 
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:706
478
 
msgid "Interval (sec):"
479
 
msgstr "بازه (ثانیه)"
480
 
 
481
 
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:778
482
 
msgid "Mail check"
483
 
msgstr "بررسی پست"
484