~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/sysstat/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to nls/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Luberda
  • Date: 2005-11-29 00:33:10 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051129003310-etwndqb9nrkfm8e1
Tags: 6.0.2-1
New upstream version.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
15
 
 
16
#:common.c
 
17
msgid "sysstat version %s\n"
 
18
"(C) Sebastien Godard\n"
 
19
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
 
20
"(C) Sebastien Godard\n"
16
21
 
17
22
#: mpstat.c:62
18
 
msgid "sysstat version %s\n"
19
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
23
msgid ""
20
24
"Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n"
21
25
"Options are:\n"
22
26
"[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"
23
 
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
24
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
27
msgstr ""
25
28
"Utiliza��o: %s [ op��es... ] [ <intervalo> [ <n�mero_de_vezes> ] ]\n"
26
29
"Op��es s�o:\n"
27
30
"[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"
28
31
 
29
32
#: iostat.c:73
30
 
msgid "sysstat version %s\n"
31
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
33
msgid ""
32
34
"Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n"
33
35
"Options are:\n"
34
36
"[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n"
35
37
"[ <device> [ ... ] | ALL ] [ -p [ <device> | ALL ] ]\n"
36
 
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
37
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
38
msgstr ""
38
39
"Utiliza��o: %s [ op��es... ] [ <intervalo> [ <n�mero_de_vezes> ] ]\n"
39
40
"Op��es s�o:\n"
40
41
"[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n"
49
50
msgstr "As op��es -x e -p n�o podem ser utilizadas juntas\n"
50
51
 
51
52
#: sar.c:91
52
 
msgid "sysstat version %s\n"
53
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
53
msgid ""
54
54
"Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n"
55
55
"Options are:\n"
56
56
"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <interval> ] [ -p ] [ -q ]\n"
60
60
"[ -x { <pid> | SELF | ALL } ] [ -X { <pid> | SELF | ALL } ]\n"
61
61
"[ -o [ <filename> ] | -f [ <filename> ] ]\n"
62
62
"[ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"
63
 
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
64
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
63
msgstr ""
65
64
"Utiliza��o: %s [ op��es... ] [ <intervalo> [ <n�mero_de_vezes> ] ]\n"
66
65
"Poss�veis op��es:\n"
67
66
"[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <intervalo> ] [ -p ] [ -q ]\n"
135
134
msgstr "Atividades pedidas n�o est�o dispon�veis\n"
136
135
 
137
136
#: sadc.c:74
138
 
msgid "sysstat version %s\n"
139
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
137
msgid ""
140
138
"Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ] [ <outfile> ]\n"
141
139
"Options are:\n"
142
140
"[ -d ] [ -F ] [ -I ] [ -V ]\n"
143
 
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
144
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
141
msgstr ""
145
142
"Utiliza��o: %s [ op��es... ] [ <intervalo> [ <n�mero_de_vezes> ] ] [ <arquivo> ]\n"
146
143
"Op��es s�o:\n"
147
144
"[ -d ] [ -F ] [ -I ] [ -V ]\n"
155
152
msgstr "N�o posso usar tantos processadores!\n"
156
153
 
157
154
#: sadf.c:75
158
 
msgid "sysstat version %s\n"
159
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
155
msgid ""
160
156
"Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ] [ <datafile> ]\n"
161
157
"Options are:\n"
162
158
"[ -d | -H | -p | -x ] [ -t ] [ -V ]\n"
163
159
"[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"
164
160
"[ -- <sar_options...> ]\n"
165
 
msgstr "sysstat vers�o %s\n"
166
 
"(C) Sebastien Godard\n"
 
161
msgstr ""
167
162
"Utiliza��o: %s [ op��es... ] [ <intervalo> [ <n�mero_de_vezes> ] ] [ <arquivo> ]\n"
168
163
"Op��es s�o:\n"
169
164
"[ -d | -H | -p | -x ] [ -t ] [ -V ]\n"