~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/xfce-mcs-plugins/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2006-02-21 12:44:00 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060221124400-njwotsoltds9b6ga
Tags: 4.3.0svn+r19979-0ubuntu1
Upstream svn snapshot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.0svn\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2006-01-26 20:01+0900\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2006-02-18 12:28+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 14:40+0800\n"
14
14
"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n"
15
15
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
266
266
msgid "Screensaver"
267
267
msgstr "螢幕保護程式"
268
268
 
269
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:858
 
269
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:877
270
270
msgid "Rename theme"
271
271
msgstr "將主題重新命名"
272
272
 
273
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:873
 
273
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:892
274
274
#, fuzzy
275
275
msgid "New name:"
276
276
msgstr "新名稱:"
277
277
 
278
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1040
 
278
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1059
279
279
msgid ""
280
280
"Shortcut already in use !\n"
281
281
"Are you sure you want to use it ?"
284
284
"您真的想要用它嗎?"
285
285
 
286
286
#. Create dialog
287
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1117
288
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1594
 
287
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1136
 
288
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1613
289
289
msgid "Choose command"
290
290
msgstr "選擇指令"
291
291
 
292
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1121
293
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1605
 
292
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1140
 
293
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1624
294
294
#, fuzzy
295
295
msgid "Command:"
296
296
msgstr "指令:"
297
297
 
298
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1151
299
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1640
 
298
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1170
 
299
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1659
300
300
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
301
301
msgstr "該指令不存在或該檔案無法執行!"
302
302
 
303
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1189
 
303
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1208
304
304
#, fuzzy
305
305
msgid "Set shortcut for command:"
306
306
msgstr "為指令編寫快捷鍵"
307
307
 
308
308
#. Create dialog
309
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1192
 
309
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1211
310
310
#, fuzzy
311
311
msgid "Set shortcut"
312
312
msgstr "快捷鍵"
313
313
 
314
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1195
 
314
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1214
315
315
msgid "No shortcut"
316
316
msgstr "沒有快捷鍵"
317
317
 
318
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1363
 
318
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1382
319
319
msgid "New theme"
320
320
msgstr "新主題"
321
321
 
322
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1377
 
322
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1396
323
323
#, fuzzy
324
324
msgid "Name:"
325
325
msgstr "名稱:"
326
326
 
327
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1410
 
327
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1429
328
328
msgid "File already exists"
329
329
msgstr "檔案已經存在"
330
330
 
331
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1423
 
331
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1442
332
332
#, fuzzy
333
333
msgid "Filename:"
334
334
msgstr "檔案名稱:"
335
335
 
336
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1495
 
336
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1514
337
337
#, c-format
338
338
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
339
339
msgstr "您真的想要刪除 '%s' 主題?"
340
340
 
341
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1555
 
341
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1574
342
342
#, c-format
343
343
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
344
344
msgstr "您真的想要刪除指令 '%s'對應的快捷鍵嗎?"
345
345
 
346
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1672
 
346
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1691
347
347
msgid "Select command"
348
348
msgstr "選擇指令"
349
349
 
350
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1731
351
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1739
 
350
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1750
 
351
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1758
352
352
msgid "Shortcuts Editor"
353
353
msgstr "快捷鍵編輯器"
354
354
 
355
355
#.
356
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1749
 
356
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1768
357
357
msgid "Themes"
358
358
msgstr "主題"
359
359
 
360
360
#.
361
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1780
362
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1952
 
361
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1799
 
362
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1971
363
363
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:1
364
364
msgid "Shortcuts"
365
365
msgstr "快捷鍵"
366
366
 
367
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1884
 
367
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1903
368
368
msgid "Command"
369
369
msgstr "指令"
370
370
 
371
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1891
 
371
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1910
372
372
msgid "Shortcut"
373
373
msgstr "快捷鍵"
374
374