2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
8
"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 14:52+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-05 04:10+0000\n"
12
"Last-Translator: Petri Jooste <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-05 21:32+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../rules/base.xml.in.h:1
24
#: ../rules/base.xml.in.h:2
26
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
27
msgstr "l2/101/qwerty/komma"
29
#: ../rules/base.xml.in.h:3
31
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
32
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
34
#: ../rules/base.xml.in.h:4
36
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
37
msgstr "l2/101/qwerty/dot"
39
#: ../rules/base.xml.in.h:5
41
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
42
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
44
#: ../rules/base.xml.in.h:6
46
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
47
msgstr "l2/101/qwertz/komma"
49
#: ../rules/base.xml.in.h:7
51
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
52
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
54
#: ../rules/base.xml.in.h:8
56
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
57
msgstr "l2/101/qwertz/dot"
59
#: ../rules/base.xml.in.h:9
61
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
62
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
64
#: ../rules/base.xml.in.h:10
66
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
67
msgstr "l2/102/qwerty/komma"
69
#: ../rules/base.xml.in.h:11
71
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
72
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
74
#: ../rules/base.xml.in.h:12
76
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
77
msgstr "l2/102/qwerty/dot"
79
#: ../rules/base.xml.in.h:13
81
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
82
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
84
#: ../rules/base.xml.in.h:14
86
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
87
msgstr "l2/102/qwertz/komma"
89
#: ../rules/base.xml.in.h:15
91
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
92
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
94
#: ../rules/base.xml.in.h:16
96
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
97
msgstr "l2/102/qwertz/dot"
99
#: ../rules/base.xml.in.h:17
101
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
102
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
104
#: ../rules/base.xml.in.h:18
108
#: ../rules/base.xml.in.h:19
112
#: ../rules/base.xml.in.h:20
113
msgid "ACPI Standard"
114
msgstr "ACPI Standaard"
116
#: ../rules/base.xml.in.h:21
117
msgid "Acer AirKey V"
118
msgstr "Acer AirKey V"
120
#: ../rules/base.xml.in.h:22
121
msgid "Acer TravelMate 800"
124
#: ../rules/base.xml.in.h:23
125
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
128
#: ../rules/base.xml.in.h:24
129
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
132
#: ../rules/base.xml.in.h:25
133
msgid "Add the EuroSign to the E key."
136
#: ../rules/base.xml.in.h:26
137
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
138
msgstr "Voeg by die standaardgedrag by die Kieslyssleutel."
140
#: ../rules/base.xml.in.h:27
141
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
144
#: ../rules/base.xml.in.h:28
145
msgid "Advance Scorpius KI"
146
msgstr "Advance Scorpius KI"
148
#: ../rules/base.xml.in.h:29
152
#: ../rules/base.xml.in.h:30
157
#: ../rules/base.xml.in.h:31
161
#: ../rules/base.xml.in.h:32
165
#: ../rules/base.xml.in.h:33
170
#: ../rules/base.xml.in.h:34
172
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
173
msgstr "Alt en Meta op die Alt sleutels (verstek)."
175
#: ../rules/base.xml.in.h:35
177
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
178
msgstr "Meta is verbind aan die linkerkantste Win-sleutel."
180
#: ../rules/base.xml.in.h:36
182
msgid "Alt+Ctrl changes group."
183
msgstr "Alt+Kontrole verander groep"
185
#: ../rules/base.xml.in.h:37
187
msgid "Alt+Shift changes group."
188
msgstr "Alt+Shift verander groep"
190
#: ../rules/base.xml.in.h:38
194
#: ../rules/base.xml.in.h:39
195
msgid "Alt/Win key behavior"
196
msgstr "Alt/Win-sleutel gedrag"
198
#: ../rules/base.xml.in.h:40
203
#: ../rules/base.xml.in.h:41
204
msgid "Alternative international (former us_intl)"
207
#: ../rules/base.xml.in.h:42
209
msgid "Alternative, Sun dead keys"
210
msgstr "Sun (dooie sleutels)"
212
#: ../rules/base.xml.in.h:43
214
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
215
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
217
#: ../rules/base.xml.in.h:44
222
#: ../rules/base.xml.in.h:45
227
#: ../rules/base.xml.in.h:46
228
msgid "Apostrophe (') variant"
231
#: ../rules/base.xml.in.h:47
236
#: ../rules/base.xml.in.h:48
240
#: ../rules/base.xml.in.h:49
244
#: ../rules/base.xml.in.h:50
249
#: ../rules/base.xml.in.h:51
253
#: ../rules/base.xml.in.h:52
256
msgstr "Azerbaijaans"
258
#: ../rules/base.xml.in.h:53
260
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
261
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
263
#: ../rules/base.xml.in.h:54
267
#: ../rules/base.xml.in.h:55
268
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
269
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
271
#: ../rules/base.xml.in.h:56
275
#: ../rules/base.xml.in.h:57
279
#: ../rules/base.xml.in.h:58
283
#: ../rules/base.xml.in.h:59
287
#: ../rules/base.xml.in.h:60
292
#: ../rules/base.xml.in.h:61
296
#: ../rules/base.xml.in.h:62
300
#: ../rules/base.xml.in.h:63
305
#: ../rules/base.xml.in.h:64
310
#: ../rules/base.xml.in.h:65
315
#: ../rules/base.xml.in.h:66
317
msgid "Bengali Probhat"
320
#: ../rules/base.xml.in.h:67
324
#: ../rules/base.xml.in.h:68
329
#: ../rules/base.xml.in.h:69
334
#: ../rules/base.xml.in.h:70
338
#: ../rules/base.xml.in.h:71
342
#: ../rules/base.xml.in.h:72
343
msgid "Bosnia and Herzegovina"
346
#: ../rules/base.xml.in.h:73
348
msgid "Both Alt keys together change group."
349
msgstr "Beide Alt-sleutels tesame verander groep"
351
#: ../rules/base.xml.in.h:74
353
msgid "Both Ctrl keys together change group."
354
msgstr "Beide Ctrl-sleutels tesame verander groep"
356
#: ../rules/base.xml.in.h:75
358
msgid "Both Shift keys together change group."
359
msgstr "Beide Shift-sleutels tesame verander groep"
361
#: ../rules/base.xml.in.h:76
363
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
364
msgstr "Beide Win-sleutels wissel groep terwyl gedruk"
366
#: ../rules/base.xml.in.h:77
370
#: ../rules/base.xml.in.h:78
375
#: ../rules/base.xml.in.h:79
376
msgid "Brazilian ABNT2"
377
msgstr "Braziliaans ABNT2"
379
#: ../rules/base.xml.in.h:80
380
msgid "Brother Internet Keyboard"
381
msgstr "Brother Internetsleutelbord"
383
#: ../rules/base.xml.in.h:81
388
#: ../rules/base.xml.in.h:82
392
#: ../rules/base.xml.in.h:83
396
#: ../rules/base.xml.in.h:84
401
#: ../rules/base.xml.in.h:85
403
msgid "Caps Lock is Compose."
404
msgstr "Kieslys-sleutel is Komponeer"
406
#: ../rules/base.xml.in.h:86
408
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
409
msgstr "Caps_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
411
#: ../rules/base.xml.in.h:87
413
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
414
msgstr "Tree op as Shift met sluit-aksie. Shift kanseleer Caps."
416
#: ../rules/base.xml.in.h:88
418
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
419
msgstr "Tree op as Shift met sluiting. Shift kanseleer nie Caps nie."
421
#: ../rules/base.xml.in.h:89
422
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
425
#: ../rules/base.xml.in.h:90
426
msgid "CapsLock key behavior"
427
msgstr "CapsLock-sleutelgedrag"
429
#: ../rules/base.xml.in.h:91
431
msgid "CapsLock key changes group."
432
msgstr "CapsLock-sleutel verander groep"
434
#: ../rules/base.xml.in.h:92
435
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
438
#: ../rules/base.xml.in.h:93
439
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
442
#: ../rules/base.xml.in.h:94
444
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
445
msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer Caps."
447
#: ../rules/base.xml.in.h:95
449
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
450
msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer nie Caps nie."
452
#: ../rules/base.xml.in.h:96
453
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
456
#: ../rules/base.xml.in.h:97
461
#: ../rules/base.xml.in.h:98
462
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
463
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
465
#: ../rules/base.xml.in.h:99
466
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
467
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatief)"
469
#: ../rules/base.xml.in.h:100
471
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
472
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
474
#: ../rules/base.xml.in.h:101
475
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
478
#: ../rules/base.xml.in.h:102
479
msgid "Chicony Internet Keyboard"
480
msgstr "Chicony Internetsleutelbord"
482
#: ../rules/base.xml.in.h:103
483
msgid "Chicony KB-9885"
484
msgstr "Chicony KB-9885"
486
#: ../rules/base.xml.in.h:104
490
#: ../rules/base.xml.in.h:105
491
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
492
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
494
#: ../rules/base.xml.in.h:106
495
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
496
msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 sleutels)"
498
#: ../rules/base.xml.in.h:107
499
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
500
msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 sleutels)"
502
#: ../rules/base.xml.in.h:108
503
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
504
msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 sleutels)"
506
#: ../rules/base.xml.in.h:109
507
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
508
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
510
#: ../rules/base.xml.in.h:110
512
msgid "Compose key position"
513
msgstr "Kontrolesleutel posisie"
515
#: ../rules/base.xml.in.h:111
520
#: ../rules/base.xml.in.h:112
522
msgid "Ctrl key at bottom left"
523
msgstr "Kontrolesleutel links onder"
525
#: ../rules/base.xml.in.h:113
527
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
528
msgstr "Kontrolesleutel links van 'A'"
530
#: ../rules/base.xml.in.h:114
532
msgid "Ctrl key position"
533
msgstr "Kontrolesleutel posisie"
535
#: ../rules/base.xml.in.h:115
537
msgid "Ctrl+Shift changes group."
538
msgstr "Ctrl+Shift verander groep"
540
#: ../rules/base.xml.in.h:116
544
#: ../rules/base.xml.in.h:117
548
#: ../rules/base.xml.in.h:118
553
#: ../rules/base.xml.in.h:119
557
#: ../rules/base.xml.in.h:120
559
msgstr "Dooie akuutaksent"
561
#: ../rules/base.xml.in.h:121
562
msgid "Dead grave acute"
563
msgstr "Dooie gravisaksent"
565
#: ../rules/base.xml.in.h:122
569
#: ../rules/base.xml.in.h:123
570
msgid "Dell 101-key PC"
571
msgstr "Dell 101-key PC"
573
#: ../rules/base.xml.in.h:124
575
msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
576
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
578
#: ../rules/base.xml.in.h:125
583
#: ../rules/base.xml.in.h:126
587
#: ../rules/base.xml.in.h:127
588
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
589
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
591
#: ../rules/base.xml.in.h:128
592
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
593
msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
595
#: ../rules/base.xml.in.h:129
599
#: ../rules/base.xml.in.h:130
603
#: ../rules/base.xml.in.h:131
604
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
607
#: ../rules/base.xml.in.h:132
608
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
611
#: ../rules/base.xml.in.h:133
612
msgid "Eliminate dead keys"
613
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
615
#: ../rules/base.xml.in.h:134
616
msgid "Ennyah DKB-1008"
617
msgstr "Ennyah DKB-1008"
619
#: ../rules/base.xml.in.h:135
624
#: ../rules/base.xml.in.h:136
628
#: ../rules/base.xml.in.h:137
632
#: ../rules/base.xml.in.h:138
636
#: ../rules/base.xml.in.h:139
641
#: ../rules/base.xml.in.h:140
642
msgid "Everex STEPnote"
643
msgstr "Everex STEPnote"
645
#: ../rules/base.xml.in.h:141
650
#: ../rules/base.xml.in.h:142
654
#: ../rules/base.xml.in.h:143
656
msgid "Extended Backslash"
659
#: ../rules/base.xml.in.h:144
660
msgid "F-letter (F) variant"
663
#: ../rules/base.xml.in.h:145
667
#: ../rules/base.xml.in.h:146
669
msgid "Faroe Islands"
672
#: ../rules/base.xml.in.h:147
676
#: ../rules/base.xml.in.h:148
681
#: ../rules/base.xml.in.h:149
685
#: ../rules/base.xml.in.h:150
690
#: ../rules/base.xml.in.h:151
694
#: ../rules/base.xml.in.h:152
696
msgid "French (legacy)"
697
msgstr "Frans (alternatief)"
699
#: ../rules/base.xml.in.h:153
701
msgid "French Dvorak"
704
#: ../rules/base.xml.in.h:154
706
msgid "French, Sun dead keys"
707
msgstr "Sun (dooie sleutels)"
709
#: ../rules/base.xml.in.h:155
711
msgid "French, eliminate dead keys"
712
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
714
#: ../rules/base.xml.in.h:156
718
#: ../rules/base.xml.in.h:157
722
#: ../rules/base.xml.in.h:158
726
#: ../rules/base.xml.in.h:159
727
msgid "Generic 101-key PC"
728
msgstr "Generies 101-sleutel PC"
730
#: ../rules/base.xml.in.h:160
731
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
732
msgstr "Generies 102-sleutel (Intl) PC"
734
#: ../rules/base.xml.in.h:161
735
msgid "Generic 104-key PC"
736
msgstr "Generies 104-sleutel PC"
738
#: ../rules/base.xml.in.h:162
739
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
740
msgstr "Generies 105-sleutel (Intl) PC"
742
#: ../rules/base.xml.in.h:163
743
msgid "Genius Comfy KB-12e"
746
#: ../rules/base.xml.in.h:164
747
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
748
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
750
#: ../rules/base.xml.in.h:165
751
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
754
#: ../rules/base.xml.in.h:166
758
#: ../rules/base.xml.in.h:167
763
#: ../rules/base.xml.in.h:168
765
msgid "German, Sun dead keys"
766
msgstr "Sun (dooie sleutels)"
768
#: ../rules/base.xml.in.h:169
770
msgid "German, eliminate dead keys"
771
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
773
#: ../rules/base.xml.in.h:170
778
#: ../rules/base.xml.in.h:171
783
#: ../rules/base.xml.in.h:172
787
#: ../rules/base.xml.in.h:173
792
#: ../rules/base.xml.in.h:174
797
#: ../rules/base.xml.in.h:175
798
msgid "Group Shift/Lock behavior"
799
msgstr "Groep Shift/Lock gedrag"
801
#: ../rules/base.xml.in.h:176
806
#: ../rules/base.xml.in.h:177
811
#: ../rules/base.xml.in.h:178
816
#: ../rules/base.xml.in.h:179
820
#: ../rules/base.xml.in.h:180
821
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
822
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
824
#: ../rules/base.xml.in.h:181
825
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
826
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
828
#: ../rules/base.xml.in.h:182
829
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
830
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
832
#: ../rules/base.xml.in.h:183
833
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
834
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
836
#: ../rules/base.xml.in.h:184
837
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
838
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
840
#: ../rules/base.xml.in.h:185
841
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
842
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
844
#: ../rules/base.xml.in.h:186
845
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
846
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
848
#: ../rules/base.xml.in.h:187
849
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
850
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
852
#: ../rules/base.xml.in.h:188
853
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
854
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
856
#: ../rules/base.xml.in.h:189
857
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
858
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
860
#: ../rules/base.xml.in.h:190
861
msgid "Honeywell Euroboard"
862
msgstr "Honeywell Euroboard"
864
#: ../rules/base.xml.in.h:191
868
#: ../rules/base.xml.in.h:192
872
#: ../rules/base.xml.in.h:193
877
#: ../rules/base.xml.in.h:194
878
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
879
msgstr "Hiper is verbind aan die Win-sleutels."
881
#: ../rules/base.xml.in.h:195
882
msgid "IBM Rapid Access"
883
msgstr "IBM Rapid Access"
885
#: ../rules/base.xml.in.h:196
886
msgid "IBM Rapid Access II"
887
msgstr "IBM Rapid Access II"
889
#: ../rules/base.xml.in.h:197
890
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
891
msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
893
#: ../rules/base.xml.in.h:198
894
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
895
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
897
#: ../rules/base.xml.in.h:199
898
msgid "ISO Alternate"
899
msgstr "ISO Alternatief"
901
#: ../rules/base.xml.in.h:200
906
#: ../rules/base.xml.in.h:201
911
#: ../rules/base.xml.in.h:202
916
#: ../rules/base.xml.in.h:203
917
msgid "International (with dead keys)"
920
#: ../rules/base.xml.in.h:204
924
#: ../rules/base.xml.in.h:205
929
#: ../rules/base.xml.in.h:206
934
#: ../rules/base.xml.in.h:207
939
#: ../rules/base.xml.in.h:208
943
#: ../rules/base.xml.in.h:209
947
#: ../rules/base.xml.in.h:210
952
#: ../rules/base.xml.in.h:211
956
#: ../rules/base.xml.in.h:212
960
#: ../rules/base.xml.in.h:213
965
#: ../rules/base.xml.in.h:214
969
#: ../rules/base.xml.in.h:215
974
#: ../rules/base.xml.in.h:216
979
#: ../rules/base.xml.in.h:217
981
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
982
msgstr "PC-98xx Reeks"
984
#: ../rules/base.xml.in.h:218
985
msgid "Japanese 106-key"
986
msgstr "Japanees 106-sleutel"
988
#: ../rules/base.xml.in.h:219
992
#: ../rules/base.xml.in.h:220
997
#: ../rules/base.xml.in.h:221
1001
#: ../rules/base.xml.in.h:222
1002
msgid "Kazakh with Russian"
1005
#: ../rules/base.xml.in.h:223
1010
#: ../rules/base.xml.in.h:224
1014
#: ../rules/base.xml.in.h:225
1015
msgid "Keytronic FlexPro"
1016
msgstr "Keytronic FlexPro"
1018
#: ../rules/base.xml.in.h:226
1022
#: ../rules/base.xml.in.h:227
1027
#: ../rules/base.xml.in.h:228
1028
msgid "Korea, Republic of"
1031
#: ../rules/base.xml.in.h:229
1033
msgid "Kurdish, (F)"
1036
#: ../rules/base.xml.in.h:230
1037
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
1040
#: ../rules/base.xml.in.h:231
1041
msgid "Kurdish, Latin Q"
1044
#: ../rules/base.xml.in.h:232
1049
#: ../rules/base.xml.in.h:233
1053
#: ../rules/base.xml.in.h:234
1057
#: ../rules/base.xml.in.h:235
1062
#: ../rules/base.xml.in.h:236
1065
msgstr "Skootrekenaar"
1067
#: ../rules/base.xml.in.h:237
1068
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
1069
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
1071
#: ../rules/base.xml.in.h:238
1072
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
1073
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
1075
#: ../rules/base.xml.in.h:239
1077
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
1078
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
1080
#: ../rules/base.xml.in.h:240
1082
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
1083
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
1085
#: ../rules/base.xml.in.h:241
1089
#: ../rules/base.xml.in.h:242
1091
msgid "Latin American"
1092
msgstr "Latyns Amerika"
1094
#: ../rules/base.xml.in.h:243
1096
msgid "Latin Unicode"
1097
msgstr "Latyns Amerika"
1099
#: ../rules/base.xml.in.h:244
1101
msgid "Latin Unicode qwerty"
1102
msgstr "Latyns Amerika"
1104
#: ../rules/base.xml.in.h:245
1106
msgid "Latin qwerty"
1107
msgstr "Hongaars (qwerty)"
1109
#: ../rules/base.xml.in.h:246
1110
msgid "Latin with guillemots"
1113
#: ../rules/base.xml.in.h:247
1118
#: ../rules/base.xml.in.h:248
1120
msgid "Left Alt key changes group."
1121
msgstr "Linkerkant Alt-sleutel verander groep"
1123
#: ../rules/base.xml.in.h:249
1125
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
1126
msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk"
1128
#: ../rules/base.xml.in.h:250
1130
msgid "Left Ctrl key changes group."
1131
msgstr "Linkerkant Ctrl-sleutel verander groep"
1133
#: ../rules/base.xml.in.h:251
1135
msgid "Left Shift key changes group."
1136
msgstr "Linkerkant Shift-sleutel verander groep"
1138
#: ../rules/base.xml.in.h:252
1140
msgid "Left Win-key changes group."
1141
msgstr "Linkerkant Win-sleutel verander groep"
1143
#: ../rules/base.xml.in.h:253
1145
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
1146
msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk"
1148
#: ../rules/base.xml.in.h:254
1149
msgid "Left handed Dvorak"
1152
#: ../rules/base.xml.in.h:255
1156
#: ../rules/base.xml.in.h:256
1158
msgid "Logitech Access Keyboard"
1159
msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
1161
#: ../rules/base.xml.in.h:257
1162
msgid "Logitech Cordless Desktop"
1163
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
1165
#: ../rules/base.xml.in.h:258
1166
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
1167
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
1169
#: ../rules/base.xml.in.h:259
1170
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
1171
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
1173
#: ../rules/base.xml.in.h:260
1174
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
1175
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
1177
#: ../rules/base.xml.in.h:261
1178
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
1179
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie)"
1181
#: ../rules/base.xml.in.h:262
1182
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
1183
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie2)"
1185
#: ../rules/base.xml.in.h:263
1186
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
1187
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
1189
#: ../rules/base.xml.in.h:264
1190
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
1191
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
1193
#: ../rules/base.xml.in.h:265
1194
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
1195
msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
1197
#: ../rules/base.xml.in.h:266
1198
msgid "Logitech Internet Keyboard"
1199
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
1201
#: ../rules/base.xml.in.h:267
1202
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
1203
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
1205
#: ../rules/base.xml.in.h:268
1207
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
1208
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
1210
#: ../rules/base.xml.in.h:269
1211
msgid "Logitech iTouch"
1212
msgstr "Logitech iTouch"
1214
#: ../rules/base.xml.in.h:270
1215
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
1216
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
1218
#: ../rules/base.xml.in.h:271
1220
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
1221
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
1223
#: ../rules/base.xml.in.h:272
1225
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
1226
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
1228
#: ../rules/base.xml.in.h:273
1229
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
1230
msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
1232
#: ../rules/base.xml.in.h:274
1236
#: ../rules/base.xml.in.h:275
1240
#: ../rules/base.xml.in.h:276
1245
#: ../rules/base.xml.in.h:277
1249
#: ../rules/base.xml.in.h:278
1250
msgid "Macintosh Old"
1251
msgstr "Macintosh (oud)"
1253
#: ../rules/base.xml.in.h:279
1255
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
1256
msgstr "Maak CapsLock 'n adisionele Kontrole"
1258
#: ../rules/base.xml.in.h:280
1262
#: ../rules/base.xml.in.h:281
1267
#: ../rules/base.xml.in.h:282
1272
#: ../rules/base.xml.in.h:283
1277
#: ../rules/base.xml.in.h:284
1282
#: ../rules/base.xml.in.h:285
1287
#: ../rules/base.xml.in.h:286
1288
msgid "Memorex MX1998"
1289
msgstr "Memorex MX1998"
1291
#: ../rules/base.xml.in.h:287
1292
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
1293
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
1295
#: ../rules/base.xml.in.h:288
1296
msgid "Memorex MX2750"
1297
msgstr "Memorex MX2750"
1299
#: ../rules/base.xml.in.h:289
1301
msgid "Menu is Compose."
1302
msgstr "Kieslys-sleutel is Komponeer"
1304
#: ../rules/base.xml.in.h:290
1306
msgid "Menu key changes group."
1307
msgstr "Kieslyssleutel verander groep"
1309
#: ../rules/base.xml.in.h:291
1310
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
1311
msgstr "Meta is verbind aan die Win-sleutels."
1313
#: ../rules/base.xml.in.h:292
1314
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
1315
msgstr "Meta is verbind aan die linkerkantste Win-sleutel."
1317
#: ../rules/base.xml.in.h:293
1318
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
1319
msgstr "Microsoft Internetsleutelbord"
1321
#: ../rules/base.xml.in.h:294
1322
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
1323
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Sweeds"
1325
#: ../rules/base.xml.in.h:295
1326
msgid "Microsoft Natural"
1327
msgstr "Microsoft Natuurlik"
1329
#: ../rules/base.xml.in.h:296
1330
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1331
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1333
#: ../rules/base.xml.in.h:297
1334
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
1335
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
1337
#: ../rules/base.xml.in.h:298
1339
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1340
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1342
#: ../rules/base.xml.in.h:299
1343
msgid "Microsoft Office Keyboard"
1344
msgstr "Microsoft Office sleutelbord"
1346
#: ../rules/base.xml.in.h:300
1348
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
1349
msgstr "Microsoft Internetsleutelbord"
1351
#: ../rules/base.xml.in.h:301
1352
msgid "Miscellaneous compatibility options"
1353
msgstr "Verskeie versoenbaarheid-opsies"
1355
#: ../rules/base.xml.in.h:302
1359
#: ../rules/base.xml.in.h:303
1363
#: ../rules/base.xml.in.h:304
1367
#: ../rules/base.xml.in.h:305
1371
#: ../rules/base.xml.in.h:306
1376
#: ../rules/base.xml.in.h:307
1377
msgid "Multilingual"
1380
#: ../rules/base.xml.in.h:308
1381
msgid "Multilingual, first part"
1384
#: ../rules/base.xml.in.h:309
1385
msgid "Multilingual, second part"
1388
#: ../rules/base.xml.in.h:310
1393
#: ../rules/base.xml.in.h:311
1397
#: ../rules/base.xml.in.h:312
1401
#: ../rules/base.xml.in.h:313
1405
#: ../rules/base.xml.in.h:314
1407
msgid "Northern Saami"
1408
msgstr "Noordelike Saami (Noorweë)"
1410
#: ../rules/base.xml.in.h:315
1412
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
1413
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
1415
#: ../rules/base.xml.in.h:316
1416
msgid "Northgate OmniKey 101"
1417
msgstr "Northgate OmniKey 101"
1419
#: ../rules/base.xml.in.h:317
1424
#: ../rules/base.xml.in.h:318
1426
msgid "NumLock LED shows alternative group."
1427
msgstr "Num_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
1429
#: ../rules/base.xml.in.h:319
1433
#: ../rules/base.xml.in.h:320
1438
#: ../rules/base.xml.in.h:321
1439
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
1440
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
1442
#: ../rules/base.xml.in.h:322
1446
#: ../rules/base.xml.in.h:323
1447
msgid "PC-98xx Series"
1448
msgstr "PC-98xx Reeks"
1450
#: ../rules/base.xml.in.h:324
1454
#: ../rules/base.xml.in.h:325
1459
#: ../rules/base.xml.in.h:326
1463
#: ../rules/base.xml.in.h:327
1466
msgstr "Thai (Pattachote)"
1468
#: ../rules/base.xml.in.h:328
1472
#: ../rules/base.xml.in.h:329
1476
#: ../rules/base.xml.in.h:330
1481
#: ../rules/base.xml.in.h:331
1485
#: ../rules/base.xml.in.h:332
1490
#: ../rules/base.xml.in.h:333
1493
msgstr "PowerPC PS/2"
1495
#: ../rules/base.xml.in.h:334
1496
msgid "PowerPC PS/2"
1497
msgstr "PowerPC PS/2"
1499
#: ../rules/base.xml.in.h:335
1501
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
1502
msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
1504
#: ../rules/base.xml.in.h:336
1506
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
1507
msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
1509
#: ../rules/base.xml.in.h:337
1511
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
1512
msgstr "Druk Kieslys-sleutel om die 3de vlak te kies"
1514
#: ../rules/base.xml.in.h:338
1516
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
1517
msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
1519
#: ../rules/base.xml.in.h:339
1521
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
1522
msgstr "Druk Regterkantste Ctrl-sleutel om die 3de vlak te kies"
1524
#: ../rules/base.xml.in.h:340
1526
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
1527
msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
1529
#: ../rules/base.xml.in.h:341
1531
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
1532
msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies"
1534
#: ../rules/base.xml.in.h:342
1536
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
1537
msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies"
1539
#: ../rules/base.xml.in.h:343
1544
#: ../rules/base.xml.in.h:344
1548
#: ../rules/base.xml.in.h:345
1553
#: ../rules/base.xml.in.h:346
1554
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1555
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1557
#: ../rules/base.xml.in.h:347
1561
#: ../rules/base.xml.in.h:348
1562
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
1563
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
1565
#: ../rules/base.xml.in.h:349
1567
msgid "R-Alt switches group while pressed."
1568
msgstr "R-Alt wissel die groep terwyl gedruk"
1570
#: ../rules/base.xml.in.h:350
1572
msgid "Right Alt is Compose."
1573
msgstr "Regterkant Alt is Komponeer"
1575
#: ../rules/base.xml.in.h:351
1577
msgid "Right Alt key changes group."
1578
msgstr "Regterkant Alt-sleutel verander groep"
1580
#: ../rules/base.xml.in.h:352
1582
msgid "Right Ctrl is Compose."
1583
msgstr "Regterkant Alt is Komponeer"
1585
#: ../rules/base.xml.in.h:353
1587
msgid "Right Ctrl key changes group."
1588
msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel verander groep"
1590
#: ../rules/base.xml.in.h:354
1592
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
1593
msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk"
1595
#: ../rules/base.xml.in.h:355
1597
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
1598
msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel werk soos Regterkant Alt"
1600
#: ../rules/base.xml.in.h:356
1602
msgid "Right Shift key changes group."
1603
msgstr "Regterkant Shift-sleutel verander groep"
1605
#: ../rules/base.xml.in.h:357
1607
msgid "Right Win-key changes group."
1608
msgstr "Regterkant Win-sleutel verander groep"
1610
#: ../rules/base.xml.in.h:358
1612
msgid "Right Win-key is Compose."
1613
msgstr "Regterkant Win-sleutel is Komponeer"
1615
#: ../rules/base.xml.in.h:359
1617
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
1618
msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk"
1620
#: ../rules/base.xml.in.h:360
1621
msgid "Right handed Dvorak"
1624
#: ../rules/base.xml.in.h:361
1629
#: ../rules/base.xml.in.h:362
1631
msgid "Romanian keyboard with German letters"
1632
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1634
#: ../rules/base.xml.in.h:363
1636
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
1637
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1639
#: ../rules/base.xml.in.h:364
1643
#: ../rules/base.xml.in.h:365
1647
#: ../rules/base.xml.in.h:366
1652
#: ../rules/base.xml.in.h:367
1656
#: ../rules/base.xml.in.h:368
1658
msgid "Russian phonetic"
1661
#: ../rules/base.xml.in.h:369
1663
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
1664
msgstr "Elimineer dooie sleutels"
1666
#: ../rules/base.xml.in.h:370
1667
msgid "Russian with Kazakh"
1670
#: ../rules/base.xml.in.h:371
1674
#: ../rules/base.xml.in.h:372
1675
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
1678
#: ../rules/base.xml.in.h:373
1682
#: ../rules/base.xml.in.h:374
1686
#: ../rules/base.xml.in.h:375
1690
#: ../rules/base.xml.in.h:376
1694
#: ../rules/base.xml.in.h:377
1695
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
1696
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
1698
#: ../rules/base.xml.in.h:378
1699
msgid "Samsung SDM 4500P"
1700
msgstr "Samsung SDM 4500P"
1702
#: ../rules/base.xml.in.h:379
1703
msgid "Samsung SDM 4510P"
1704
msgstr "Samsung SDM 4510P"
1706
#: ../rules/base.xml.in.h:380
1708
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
1709
msgstr "Scroll_Lock LED wys alternatiewe groep"
1711
#: ../rules/base.xml.in.h:381
1712
msgid "Serbia and Montenegro"
1715
#: ../rules/base.xml.in.h:382
1717
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
1718
msgstr "Shift met numeriese sleutels werk soos in MS Windows"
1720
#: ../rules/base.xml.in.h:383
1722
msgid "Shift+CapsLock changes group."
1723
msgstr "CapsLock-sleutel verander groep"
1725
#: ../rules/base.xml.in.h:384
1730
#: ../rules/base.xml.in.h:385
1735
#: ../rules/base.xml.in.h:386
1736
msgid "South Africa"
1739
#: ../rules/base.xml.in.h:387
1740
msgid "Southern Uzbek"
1743
#: ../rules/base.xml.in.h:388
1748
#: ../rules/base.xml.in.h:389
1749
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
1751
"Spesiale sleutels (Ctrl+Alt+<sleutel>) word hanteer in 'n bediener."
1753
#: ../rules/base.xml.in.h:390
1758
#: ../rules/base.xml.in.h:391
1763
#: ../rules/base.xml.in.h:392
1767
#: ../rules/base.xml.in.h:394
1769
msgid "Standard RSTU"
1772
#: ../rules/base.xml.in.h:396
1773
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
1776
#: ../rules/base.xml.in.h:397
1777
msgid "Sun dead keys"
1778
msgstr "Sun (dooie sleutels)"
1780
#: ../rules/base.xml.in.h:398
1782
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
1783
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
1785
#: ../rules/base.xml.in.h:399
1786
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
1787
msgstr "Super is verbind aan die Win-sleutels (verstek)."
1789
#: ../rules/base.xml.in.h:400
1793
#: ../rules/base.xml.in.h:401
1797
#: ../rules/base.xml.in.h:402
1799
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
1800
msgstr "Ruil Ctrl en CapsLock om"
1802
#: ../rules/base.xml.in.h:403
1806
#: ../rules/base.xml.in.h:404
1811
#: ../rules/base.xml.in.h:405
1814
msgstr "Switserse Duits"
1816
#: ../rules/base.xml.in.h:406
1817
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
1818
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
1820
#: ../rules/base.xml.in.h:407
1824
#: ../rules/base.xml.in.h:408
1829
#: ../rules/base.xml.in.h:409
1833
#: ../rules/base.xml.in.h:410
1835
msgid "Syriac phonetic"
1838
#: ../rules/base.xml.in.h:411
1840
msgid "TIS-820.2538"
1841
msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
1843
#: ../rules/base.xml.in.h:412
1848
#: ../rules/base.xml.in.h:413
1852
#: ../rules/base.xml.in.h:414
1854
msgid "Tamil TAB Typewriter"
1855
msgstr "\"Tikmasjien\""
1857
#: ../rules/base.xml.in.h:415
1858
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
1861
#: ../rules/base.xml.in.h:416
1863
msgid "Tamil Unicode"
1864
msgstr "Latyns Amerika"
1866
#: ../rules/base.xml.in.h:417
1871
#: ../rules/base.xml.in.h:418
1875
#: ../rules/base.xml.in.h:419
1879
#: ../rules/base.xml.in.h:420
1884
#: ../rules/base.xml.in.h:421
1885
msgid "Third level choosers"
1886
msgstr "Derdevlak kiesers"
1888
#: ../rules/base.xml.in.h:422
1889
msgid "Tilde (~) variant"
1892
#: ../rules/base.xml.in.h:423
1896
#: ../rules/base.xml.in.h:424
1897
msgid "Toshiba Satellite S3000"
1898
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
1900
#: ../rules/base.xml.in.h:425
1901
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
1902
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
1904
#: ../rules/base.xml.in.h:426
1905
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
1906
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
1908
#: ../rules/base.xml.in.h:427
1912
#: ../rules/base.xml.in.h:428
1917
#: ../rules/base.xml.in.h:429
1920
msgstr "\"Tikmasjien\""
1922
#: ../rules/base.xml.in.h:430
1923
msgid "U.S. English"
1926
#: ../rules/base.xml.in.h:431
1928
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
1929
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1931
#: ../rules/base.xml.in.h:432
1933
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
1934
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1936
#: ../rules/base.xml.in.h:433
1938
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
1939
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1941
#: ../rules/base.xml.in.h:434
1943
msgid "US keyboard with Croatian letters"
1944
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1946
#: ../rules/base.xml.in.h:435
1948
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
1949
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1951
#: ../rules/base.xml.in.h:436
1953
msgid "US keyboard with Maltian letters"
1954
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1956
#: ../rules/base.xml.in.h:437
1958
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
1959
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1961
#: ../rules/base.xml.in.h:438
1963
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
1964
msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
1966
#: ../rules/base.xml.in.h:439
1970
#: ../rules/base.xml.in.h:440
1974
#: ../rules/base.xml.in.h:441
1979
#: ../rules/base.xml.in.h:442
1980
msgid "UnicodeExpert"
1981
msgstr "UnicodeExpert"
1983
#: ../rules/base.xml.in.h:443
1984
msgid "United Kingdom"
1985
msgstr "Vereenigde Koninkryk"
1987
#: ../rules/base.xml.in.h:444
1991
#: ../rules/base.xml.in.h:445
1992
msgid "Use Bosnian digraphs"
1995
#: ../rules/base.xml.in.h:446
1996
msgid "Use Croatian digraphs"
1999
#: ../rules/base.xml.in.h:447
2000
msgid "Use Slovenian digraphs"
2003
#: ../rules/base.xml.in.h:448
2004
msgid "Use guillemots for quotes"
2007
#: ../rules/base.xml.in.h:449
2009
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
2010
msgstr "Gebruik sleutelbord LED om alternatiewe groep te wys"
2012
#: ../rules/base.xml.in.h:450
2016
#: ../rules/base.xml.in.h:451
2021
#: ../rules/base.xml.in.h:452
2026
#: ../rules/base.xml.in.h:453
2030
#: ../rules/base.xml.in.h:454
2031
msgid "Winbook Model XP5"
2032
msgstr "Winbook Model XP5"
2034
#: ../rules/base.xml.in.h:455
2038
#: ../rules/base.xml.in.h:456
2039
msgid "With <\\|> key"
2042
#: ../rules/base.xml.in.h:457
2043
msgid "With guillemots"
2046
#: ../rules/base.xml.in.h:458
2047
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
2048
msgstr "Yahoo! Internetsleutelbord"
2050
#: ../rules/base.xml.in.h:459
2051
msgid "Z and ZHE swapped"
2054
#: ../rules/base.xml.in.h:460
2058
#: ../rules/base.xml.in.h:461
2062
#: ../rules/base.xml.in.h:462
2063
msgid "azerty/digits"
2064
msgstr "azerty/syfers"
2066
#: ../rules/base.xml.in.h:463
2070
#: ../rules/base.xml.in.h:464
2074
#: ../rules/base.xml.in.h:465
2078
#: ../rules/base.xml.in.h:466
2079
msgid "qwerty, extended Backslash"
2082
#: ../rules/base.xml.in.h:467
2083
msgid "qwerty/digits"
2084
msgstr "qwerty/syfers"
2086
#: ../rules/base.xml.in.h:468
2091
#: ../rules/base.xml.in.h:469