~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gtkhtml3.14/hardy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2007-09-03 21:01:50 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070903210150-67az4b1sskzop998
Tags: 3.15.92-0ubuntu1
* New upstream version:
  - Bug Fixes:
    #470451: Update FSF address in header comments
  - Updated Translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-18 03:39+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 17:34+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 11:00+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
13
13
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
70
70
 
71
71
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
72
72
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
73
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:48
 
73
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:56
74
74
msgid "Alphabetical List"
75
75
msgstr "字母顺序列表"
76
76
 
77
77
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
78
78
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
79
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:39
 
79
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:47
80
80
msgid "Bulleted List"
81
81
msgstr "项目符号列表"
82
82
 
108
108
 
109
109
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
110
110
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
111
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:2
112
111
msgid "Copy the selection"
113
112
msgstr "复制选中内容"
114
113
 
134
133
 
135
134
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
136
135
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
137
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:3
138
136
msgid "Cut the selection"
139
137
msgstr "剪切选中内容"
140
138
 
153
151
 
154
152
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
155
153
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
156
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:5
157
154
msgid "Find _Again"
158
155
msgstr "再次查找(_A)"
159
156
 
237
234
 
238
235
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
239
236
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
240
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:6
241
237
msgid "Insert HTML link into document..."
242
238
msgstr "在文档中插入 HTML 链接..."
243
239
 
293
289
 
294
290
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
295
291
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
296
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:101
297
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:109
 
292
#: ../components/html-editor/menubar.c:98
298
293
msgid "Insert image"
299
294
msgstr "插入图像"
300
295
 
301
296
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
302
297
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
303
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:7
304
298
msgid "Insert image into document..."
305
299
msgstr "在文档中插入图像..."
306
300
 
316
310
 
317
311
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
318
312
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
319
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:8
320
313
msgid "Insert rule into document..."
321
314
msgstr "在文档中插入标尺..."
322
315
 
343
336
 
344
337
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
345
338
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
346
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:145
 
339
#: ../components/html-editor/menubar.c:128
347
340
#: ../components/html-editor/popup.c:111 ../components/html-editor/popup.c:205
348
341
#: ../components/html-editor/popup.c:271
349
342
msgid "Link"
415
408
 
416
409
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
417
410
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
418
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:33
 
411
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:41
419
412
msgid "Normal"
420
413
msgstr "标准"
421
414
 
422
415
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
423
416
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
424
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:42
 
417
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:50
425
418
msgid "Numbered List"
426
419
msgstr "数字列表"
427
420
 
442
435
 
443
436
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
444
437
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
 
438
#: ../components/html-editor/popup.c:446
445
439
msgid "Paste _Quotation"
446
440
msgstr "带引用粘贴(_Q)"
447
441
 
452
446
 
453
447
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
454
448
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
455
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:10
456
449
msgid "Paste the clipboard"
457
450
msgstr "粘贴剪贴板"
458
451
 
459
452
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
460
453
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
461
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:11
462
454
msgid "Paste the clipboard as a quotation"
463
455
msgstr "将剪贴板粘贴为引用"
464
456
 
465
457
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
466
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:36
 
458
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:44
467
459
msgid "Preformat"
468
460
msgstr "预格式化"
469
461
 
479
471
 
480
472
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
481
473
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
482
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:12
483
474
msgid "Redo the undone action"
484
475
msgstr "重做撤消的操作"
485
476
 
506
497
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
507
498
#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:218
508
499
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
509
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:164
 
500
#: ../components/html-editor/menubar.c:147
510
501
#: ../components/html-editor/popup.c:229
511
502
msgid "Rule"
512
503
msgstr "标尺"
550
541
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
551
542
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
552
543
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
553
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:188
554
 
#: ../components/html-editor/popup.c:235 ../components/html-editor/popup.c:505
555
 
#: ../components/html-editor/popup.c:517
 
544
#: ../components/html-editor/menubar.c:171
 
545
#: ../components/html-editor/popup.c:235 ../components/html-editor/popup.c:509
 
546
#: ../components/html-editor/popup.c:521
556
547
msgid "Table"
557
548
msgstr "表格"
558
549
 
589
580
 
590
581
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
591
582
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
592
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:17
593
583
msgid "Undo the last action"
594
584
msgstr "撤消最后的操作"
595
585
 
621
611
 
622
612
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
623
613
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
624
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:18
625
614
msgid "_Copy"
626
615
msgstr "复制(_C)"
627
616
 
632
621
 
633
622
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
634
623
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
635
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:19
636
624
msgid "_Edit"
637
625
msgstr "编辑(_E)"
638
626
 
639
627
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
640
628
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
641
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:20
642
629
msgid "_Find..."
643
630
msgstr "查找(_F)..."
644
631
 
664
651
 
665
652
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
666
653
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
667
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:21
668
654
msgid "_Image..."
669
655
msgstr "图像(_I)..."
670
656
 
696
682
 
697
683
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
698
684
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
699
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:24
700
685
msgid "_Link..."
701
686
msgstr "链接(_L)..."
702
687
 
717
702
 
718
703
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
719
704
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
720
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:25
721
705
msgid "_Paste"
722
706
msgstr "粘贴(_P)"
723
707
 
733
717
 
734
718
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
735
719
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
736
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:28
737
720
msgid "_Redo"
738
721
msgstr "重做(_R)"
739
722
 
740
723
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
741
724
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
742
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:29
743
725
msgid "_Replace..."
744
726
msgstr "替换(_R)..."
745
727
 
755
737
 
756
738
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
757
739
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
758
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:30
759
740
msgid "_Rule..."
760
741
msgstr "标尺(_R)..."
761
742
 
813
794
 
814
795
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:158
815
796
#: ../components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:158
816
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:31
817
797
msgid "_Undo"
818
798
msgstr "撤消(_U)"
819
799
 
915
895
 
916
896
#: ../components/html-editor/body.c:275
917
897
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
918
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:210
 
898
#: ../components/html-editor/menubar.c:193
919
899
msgid "Template"
920
900
msgstr "模板"
921
901
 
928
908
msgstr "自定义(_U):"
929
909
 
930
910
#: ../components/html-editor/cell.c:342 ../components/html-editor/image.c:345
931
 
#: ../components/html-editor/link.c:197 ../components/html-editor/rule.c:179
 
911
#: ../components/html-editor/link.c:213 ../components/html-editor/rule.c:179
932
912
#: ../components/html-editor/table.c:229
933
913
#: ../components/html-editor/template.c:287
934
914
#: ../components/html-editor/text.c:168
946
926
 
947
927
#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:208
948
928
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
949
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:386
 
929
#: ../components/html-editor/menubar.c:364
950
930
#: ../components/html-editor/popup.c:199
951
931
msgid "Text"
952
932
msgstr "文本"
953
933
 
954
934
#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:227
955
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:403
 
935
#: ../components/html-editor/menubar.c:381
956
936
#: ../components/html-editor/popup.c:217
957
937
msgid "Paragraph"
958
938
msgstr "段落"
959
939
 
960
940
#: ../components/html-editor/editor-control-factory.c:231
961
941
#: ../components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
962
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:369
 
942
#: ../components/html-editor/menubar.c:347
963
943
#: ../components/html-editor/popup.c:223
964
944
msgid "Page"
965
945
msgstr "页面"
1451
1431
msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
1452
1432
msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
1453
1433
 
1454
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:1
1455
 
msgid "C_ut"
1456
 
msgstr "剪切(_U)"
1457
 
 
1458
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:4
1459
 
msgid "Find Rege_x..."
1460
 
msgstr "查找正则表达式(_X)..."
1461
 
 
1462
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:9
1463
 
msgid "Modify the file's properties"
1464
 
msgstr "修改文件属性"
1465
 
 
1466
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:13
1467
 
msgid "Regular expression search"
1468
 
msgstr "正则表达式搜索"
1469
 
 
1470
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:14
1471
 
msgid "Replace a string"
1472
 
msgstr "替换字符串"
1473
 
 
1474
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:15
1475
 
msgid "Search again for the same string"
1476
 
msgstr "再次搜索同一字符串"
1477
 
 
1478
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:16
1479
 
msgid "Search for a string"
1480
 
msgstr "搜索字符串"
1481
 
 
1482
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:22
1483
 
msgid "_Insert"
1484
 
msgstr "插入(_I)"
1485
 
 
1486
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:23
1487
 
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
1488
 
msgstr "插入文本文件(_I)..."
1489
 
 
1490
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:26
1491
 
msgid "_Paste Quotation"
1492
 
msgstr "带引用粘贴(_P)"
1493
 
 
1494
 
#: ../components/html-editor/html-editor-control.xml.h:27
1495
 
msgid "_Properties..."
1496
 
msgstr "属性(_P)..."
1497
 
 
1498
 
#: ../components/html-editor/link.c:209
 
1434
#: ../components/html-editor/link.c:225
1499
1435
msgid "URL:"
1500
1436
msgstr "URL:"
1501
1437
 
1502
 
#: ../components/html-editor/link.c:213
 
1438
#: ../components/html-editor/link.c:229
1503
1439
msgid "Description:"
1504
1440
msgstr "描述:"
1505
1441
 
1506
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:142
1507
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:161
1508
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:185
1509
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:207
 
1442
#: ../components/html-editor/menubar.c:125
 
1443
#: ../components/html-editor/menubar.c:144
 
1444
#: ../components/html-editor/menubar.c:168
 
1445
#: ../components/html-editor/menubar.c:190
1510
1446
#: ../components/html-editor/popup.c:108
1511
1447
msgid "Insert"
1512
1448
msgstr "插入"
1513
1449
 
1514
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:294
 
1450
#: ../components/html-editor/menubar.c:277
1515
1451
#, c-format
1516
1452
msgid "Error loading file '%s': %s"
1517
1453
msgstr "装入文件“%s”出错:%s"
1518
1454
 
1519
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:320
1520
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:329
 
1455
#: ../components/html-editor/menubar.c:302
1521
1456
msgid "Insert HTML File"
1522
1457
msgstr "插入 HTML 文件"
1523
1458
 
1524
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:320
1525
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:329
 
1459
#: ../components/html-editor/menubar.c:302
1526
1460
msgid "Insert Text File"
1527
1461
msgstr "插入文本文件"
1528
1462
 
1529
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:366
1530
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:383
1531
 
#: ../components/html-editor/menubar.c:400
 
1463
#: ../components/html-editor/menubar.c:344
 
1464
#: ../components/html-editor/menubar.c:361
 
1465
#: ../components/html-editor/menubar.c:378
1532
1466
msgid "Format"
1533
1467
msgstr "格式"
1534
1468
 
1557
1491
msgid "Alignment"
1558
1492
msgstr "对齐方式"
1559
1493
 
1560
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:45
 
1494
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:53
1561
1495
msgid "Roman List"
1562
1496
msgstr "数字列表"
1563
1497
 
1564
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:51
 
1498
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:59
1565
1499
msgid "Header 1"
1566
1500
msgstr "标题 1"
1567
1501
 
1568
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:54
 
1502
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:62
1569
1503
msgid "Header 2"
1570
1504
msgstr "标题 2"
1571
1505
 
1572
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:57
 
1506
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:65
1573
1507
msgid "Header 3"
1574
1508
msgstr "标题 3"
1575
1509
 
1576
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:60
 
1510
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:68
1577
1511
msgid "Header 4"
1578
1512
msgstr "标题 4"
1579
1513
 
1580
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:63
 
1514
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:71
1581
1515
msgid "Header 5"
1582
1516
msgstr "标题 5"
1583
1517
 
1584
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:66
 
1518
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:74
1585
1519
msgid "Header 6"
1586
1520
msgstr "标题 6"
1587
1521
 
1588
 
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:69
 
1522
#: ../components/html-editor/paragraph-style.c:77
1589
1523
msgid "Address"
1590
1524
msgstr "地址"
1591
1525
 
1592
 
#: ../components/html-editor/popup.c:442
1593
 
msgid "Paste Quotation"
1594
 
msgstr "带引用粘贴"
1595
 
 
1596
 
#: ../components/html-editor/popup.c:446
1597
 
msgid "Insert Link"
1598
 
msgstr "插入链接"
1599
 
 
1600
 
#: ../components/html-editor/popup.c:453
 
1526
#: ../components/html-editor/popup.c:450
 
1527
msgid "Insert _Link"
 
1528
msgstr "插入链接(_L)"
 
1529
 
 
1530
#: ../components/html-editor/popup.c:457
1601
1531
msgid "Remove Link"
1602
1532
msgstr "删除链接"
1603
1533
 
1604
 
#: ../components/html-editor/popup.c:460
 
1534
#: ../components/html-editor/popup.c:464
1605
1535
msgid "Style"
1606
1536
msgstr "样式"
1607
1537
 
1608
 
#: ../components/html-editor/popup.c:463
 
1538
#: ../components/html-editor/popup.c:467
1609
1539
msgid "Text Style..."
1610
1540
msgstr "文本样式..."
1611
1541
 
1612
 
#: ../components/html-editor/popup.c:465 ../components/html-editor/popup.c:471
1613
 
#: ../components/html-editor/popup.c:481
 
1542
#: ../components/html-editor/popup.c:469 ../components/html-editor/popup.c:475
 
1543
#: ../components/html-editor/popup.c:485
1614
1544
msgid "Paragraph Style..."
1615
1545
msgstr "段落样式..."
1616
1546
 
1617
 
#: ../components/html-editor/popup.c:469
 
1547
#: ../components/html-editor/popup.c:473
1618
1548
msgid "Link Style..."
1619
1549
msgstr "链接样式..."
1620
1550
 
1621
 
#: ../components/html-editor/popup.c:475
 
1551
#: ../components/html-editor/popup.c:479
1622
1552
msgid "Rule Style..."
1623
1553
msgstr "标尺样式..."
1624
1554
 
1625
 
#: ../components/html-editor/popup.c:479
 
1555
#: ../components/html-editor/popup.c:483
1626
1556
msgid "Image Style..."
1627
1557
msgstr "图像样式..."
1628
1558
 
1629
 
#: ../components/html-editor/popup.c:490
 
1559
#: ../components/html-editor/popup.c:494
1630
1560
msgid "Cell Style..."
1631
1561
msgstr "单元格样式..."
1632
1562
 
1633
 
#: ../components/html-editor/popup.c:493
 
1563
#: ../components/html-editor/popup.c:497
1634
1564
msgid "Table Style..."
1635
1565
msgstr "表格样式..."
1636
1566
 
1637
 
#: ../components/html-editor/popup.c:499
 
1567
#: ../components/html-editor/popup.c:503
1638
1568
msgid "Page Style..."
1639
1569
msgstr "页面样式..."
1640
1570
 
1641
 
#: ../components/html-editor/popup.c:504
 
1571
#: ../components/html-editor/popup.c:508
1642
1572
msgid "Table insert"
1643
1573
msgstr "表格插入"
1644
1574
 
1645
 
#: ../components/html-editor/popup.c:507
 
1575
#: ../components/html-editor/popup.c:511
1646
1576
msgid "Row above"
1647
1577
msgstr "行的上面"
1648
1578
 
1649
 
#: ../components/html-editor/popup.c:508
 
1579
#: ../components/html-editor/popup.c:512
1650
1580
msgid "Row below"
1651
1581
msgstr "行的下面"
1652
1582
 
1653
 
#: ../components/html-editor/popup.c:510
 
1583
#: ../components/html-editor/popup.c:514
1654
1584
msgid "Column before"
1655
1585
msgstr "列的左边"
1656
1586
 
1657
 
#: ../components/html-editor/popup.c:511
 
1587
#: ../components/html-editor/popup.c:515
1658
1588
msgid "Column after"
1659
1589
msgstr "列的右边"
1660
1590
 
1661
 
#: ../components/html-editor/popup.c:516
 
1591
#: ../components/html-editor/popup.c:520
1662
1592
msgid "Table delete"
1663
1593
msgstr "表格删除"
1664
1594
 
1665
 
#: ../components/html-editor/popup.c:518
 
1595
#: ../components/html-editor/popup.c:522
1666
1596
msgid "Row"
1667
1597
msgstr "行"
1668
1598
 
1669
 
#: ../components/html-editor/popup.c:519
 
1599
#: ../components/html-editor/popup.c:523
1670
1600
msgid "Column"
1671
1601
msgstr "列"
1672
1602
 
1673
 
#: ../components/html-editor/popup.c:520
 
1603
#: ../components/html-editor/popup.c:524
1674
1604
msgid "Cell contents"
1675
1605
msgstr "单元格内容"
1676
1606
 
1677
 
#: ../components/html-editor/popup.c:555
 
1607
#: ../components/html-editor/popup.c:559
1678
1608
msgid "Ignore Misspelled Word"
1679
1609
msgstr "忽略拼错的单词"
1680
1610
 
1681
 
#: ../components/html-editor/popup.c:560
 
1611
#: ../components/html-editor/popup.c:564
1682
1612
msgid "Add Word to"
1683
1613
msgstr "添加单词到"
1684
1614
 
1685
 
#: ../components/html-editor/popup.c:564
 
1615
#: ../components/html-editor/popup.c:568
1686
1616
#, c-format
1687
1617
msgid "%s Dictionary"
1688
1618
msgstr "%s 字典"
1689
1619
 
1690
 
#: ../components/html-editor/popup.c:573
 
1620
#: ../components/html-editor/popup.c:577
1691
1621
msgid "Add Word to Dictionary"
1692
1622
msgstr "向字典中添加单词"
1693
1623
 
1694
 
#: ../components/html-editor/popup.c:579
 
1624
#: ../components/html-editor/popup.c:583
1695
1625
msgid "Input Methods"
1696
1626
msgstr "输入法"
1697
1627
 
1749
1679
"无法将单词添加到字典,\n"
1750
1680
"语言设置可能不对。\n"
1751
1681
 
1752
 
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:302
 
1682
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:303
1753
1683
msgid "No misspelled word found"
1754
1684
msgstr "没有找到拼错的单词"
1755
1685
 
1756
 
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:309
 
1686
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:310
1757
1687
msgid "Spell checker"
1758
1688
msgstr "拼写检查器"
1759
1689
 
1760
 
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:403
 
1690
#: ../components/html-editor/spellchecker.c:404
1761
1691
msgid "Current _Languages"
1762
1692
msgstr "当前语言(_L)"
1763
1693
 
1862
1792
"编辑的对象已经从文档中删除了。\n"
1863
1793
"无法应用您的更改。"
1864
1794
 
1865
 
#: ../src/gtkhtml.c:3060
 
1795
#: ../src/gtkhtml.c:3065
1866
1796
msgid "Editable"
1867
1797
msgstr "可编辑"
1868
1798
 
1869
 
#: ../src/gtkhtml.c:3061
 
1799
#: ../src/gtkhtml.c:3066
1870
1800
msgid "Whether the html can be edited"
1871
1801
msgstr "HTML 是否可编辑"
1872
1802
 
1873
 
#: ../src/gtkhtml.c:3067
 
1803
#: ../src/gtkhtml.c:3072
1874
1804
msgid "Document Title"
1875
1805
msgstr "文档标题"
1876
1806
 
1877
 
#: ../src/gtkhtml.c:3068
 
1807
#: ../src/gtkhtml.c:3073
1878
1808
msgid "The title of the current document"
1879
1809
msgstr "当前文档的标题"
1880
1810
 
1881
 
#: ../src/gtkhtml.c:3074
 
1811
#: ../src/gtkhtml.c:3079
1882
1812
msgid "Document Base"
1883
1813
msgstr "文档基础"
1884
1814
 
1885
 
#: ../src/gtkhtml.c:3075
 
1815
#: ../src/gtkhtml.c:3080
1886
1816
msgid "The base URL for relative references"
1887
1817
msgstr "相对引用的基础 URL"
1888
1818
 
1889
 
#: ../src/gtkhtml.c:3081
 
1819
#: ../src/gtkhtml.c:3086
1890
1820
msgid "Target Base"
1891
1821
msgstr "目标基础"
1892
1822
 
1893
 
#: ../src/gtkhtml.c:3082
 
1823
#: ../src/gtkhtml.c:3087
1894
1824
msgid "The base URL of the target frame"
1895
1825
msgstr "目标框架的基础 URL"
1896
1826
 
1897
 
#: ../src/gtkhtml.c:3091
 
1827
#: ../src/gtkhtml.c:3096
1898
1828
msgid "Fixed Width Font"
1899
1829
msgstr "固定宽度字体"
1900
1830
 
1901
 
#: ../src/gtkhtml.c:3092
 
1831
#: ../src/gtkhtml.c:3097
1902
1832
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
1903
1833
msgstr "打字机文字所用的等宽字体"
1904
1834
 
1905
 
#: ../src/gtkhtml.c:3098
 
1835
#: ../src/gtkhtml.c:3103
1906
1836
msgid "New Link Color"
1907
1837
msgstr "新链接颜色"
1908
1838
 
1909
 
#: ../src/gtkhtml.c:3099
 
1839
#: ../src/gtkhtml.c:3104
1910
1840
msgid "The color of new link elements"
1911
1841
msgstr "新链接元素的颜色"
1912
1842
 
1913
 
#: ../src/gtkhtml.c:3104
 
1843
#: ../src/gtkhtml.c:3109
1914
1844
msgid "Visited Link Color"
1915
1845
msgstr "已浏览链接颜色"
1916
1846
 
1917
 
#: ../src/gtkhtml.c:3105
 
1847
#: ../src/gtkhtml.c:3110
1918
1848
msgid "The color of visited link elements"
1919
1849
msgstr "已浏览链接元素的颜色"
1920
1850
 
1921
 
#: ../src/gtkhtml.c:3110
 
1851
#: ../src/gtkhtml.c:3115
1922
1852
msgid "Active Link Color"
1923
1853
msgstr "激活链接颜色"
1924
1854
 
1925
 
#: ../src/gtkhtml.c:3111
 
1855
#: ../src/gtkhtml.c:3116
1926
1856
msgid "The color of active link elements"
1927
1857
msgstr "激活链接元素的颜色"
1928
1858
 
1929
 
#: ../src/gtkhtml.c:3116
 
1859
#: ../src/gtkhtml.c:3121
1930
1860
msgid "Spelling Error Color"
1931
1861
msgstr "拼写错误颜色"
1932
1862
 
1933
 
#: ../src/gtkhtml.c:3117
 
1863
#: ../src/gtkhtml.c:3122
1934
1864
msgid "The color of the spelling error markers"
1935
1865
msgstr "拼写错误标记的颜色"
1936
1866
 
1937
 
#: ../src/gtkhtml.c:3122
 
1867
#: ../src/gtkhtml.c:3127
1938
1868
msgid "Cite Quotation Color"
1939
1869
msgstr "引用颜色"
1940
1870
 
1941
 
#: ../src/gtkhtml.c:3123
 
1871
#: ../src/gtkhtml.c:3128
1942
1872
msgid "The color of the cited text"
1943
1873
msgstr "引用的颜色"
1944
1874
 
1951
1881
msgstr "重置"
1952
1882
 
1953
1883
#. TODO2 dialog instead of warning
1954
 
#: ../src/htmlengine-print.c:198
 
1884
#: ../src/htmlengine-print.c:226
1955
1885
msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
1956
1886
msgstr "无法分配打印用的默认字体\n"
1957
1887
 
 
1888
#: ../src/htmlengine-print.c:305
 
1889
msgid "Cannot allocate default font for printing"
 
1890
msgstr "无法分配打印用的默认字体"
 
1891
 
1958
1892
#: ../src/test.c:374
1959
1893
msgid "GtkHTML Test"
1960
1894
msgstr "GtkHTML 测试"