~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/kdebase-workspace/hardy-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ar.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-05-02 23:57:34 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (20.1.22 hardy)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080502235734-kwrykz4qcvunwqf4
Tags: 4:4.0.4-0ubuntu1~hardy1
* New upstream release (LP: #225994)
* Updated control file (LP: #220655)
* Updated install files

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: ar\n"
17
 
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: kubuntu-devel@ubuntu.com\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2008-01-14 15:41+0100\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 12:07+0300\n"
20
20
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
21
21
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
23
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26
 
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n == 2 ? 2 : n >= 3 && n <= 10 ? "
27
 
"3 : n >= 11 && n <= 99 ? 4 : 5;\n"
 
26
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n == 2 ? 2 : n >= "
 
27
"3 && n <= 10 ? 3 : n >= 11 && n <= 99 ? 4 : 5;\n"
28
28
 
29
29
#. Type: select
30
30
#. Description
31
 
#: ../kdm.templates:1001
 
31
#: ../kdm-kde4.templates:1001
32
32
msgid "Default display manager:"
33
33
msgstr "مدير العرض الافتراضي:"
34
34
 
35
35
#. Type: select
36
36
#. Description
37
 
#: ../kdm.templates:1001
 
37
#: ../kdm-kde4.templates:1001
38
38
msgid ""
39
39
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
40
40
"for the X Window System."
41
 
msgstr ""
42
 
"مدير العرض هو برنامج يقدّم قدرات تسجيل الدخول "
43
 
"الرسومي لنظام X Window."
 
41
msgstr "مدير العرض هو برنامج يقدّم قدرات تسجيل الدخول الرسومي لنظام X Window."
44
42
 
45
43
#. Type: select
46
44
#. Description
47
 
#: ../kdm.templates:1001
 
45
#: ../kdm-kde4.templates:1001
48
46
msgid ""
49
47
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
50
48
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
51
49
"run by default."
52
50
msgstr ""
53
 
"يمكن لمدير عرض واحد فقط إدارة خادم X معيّن، ولكن هناك "
54
 
"عدة حزم مدير عرض مثبّتة. الرجاء اختيار مدير العرض الذي "
55
 
"يجب تشغيل بشكل افتراضي."
 
51
"يمكن لمدير عرض واحد فقط إدارة خادم X معيّن، ولكن هناك عدة حزم مدير عرض مثبّتة. "
 
52
"الرجاء اختيار مدير العرض الذي يجب تشغيل بشكل افتراضي."
56
53
 
57
54
#. Type: select
58
55
#. Description
59
 
#: ../kdm.templates:1001
 
56
#: ../kdm-kde4.templates:1001
60
57
msgid ""
61
58
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
62
59
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
63
60
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
64
61
"check for a default display manager."
65
62
msgstr ""
66
 
"يمكن تشغيل عدة مدراء عرض بنفس الوقت إن كانو مهيئين "
67
 
"لإدارة خوادم مختلفة؛ لتنفيذ هذا، قم بتهيئة مدراء العرض "
68
 
"وفقاً لذلك، وبتعديل كل من نصوص init في /etc/init.d، وتعطيل "
69
 
"التحقق من مدير عرض افتراضي."
 
63
"يمكن تشغيل عدة مدراء عرض بنفس الوقت إن كانو مهيئين لإدارة خوادم مختلفة؛ "
 
64
"لتنفيذ هذا، قم بتهيئة مدراء العرض وفقاً لذلك، وبتعديل كل من نصوص init في /etc/"
 
65
"init.d، وتعطيل التحقق من مدير عرض افتراضي."
70
66
 
71
67
#. Type: boolean
72
68
#. Description
73
 
#: ../kdm.templates:3001
74
 
msgid "Stop the kdm daemon?"
 
69
#: ../kdm-kde4.templates:3001
 
70
#, fuzzy
 
71
#| msgid "Stop the kdm daemon?"
 
72
msgid "Stop the kdm-kde4 daemon?"
75
73
msgstr "هل تود إيقاف تشغيل عفريت kdm؟"
76
74
 
77
75
#. Type: boolean
78
76
#. Description
79
 
#: ../kdm.templates:3001
 
77
#: ../kdm-kde4.templates:3001
 
78
#, fuzzy
 
79
#| msgid ""
 
80
#| "The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package "
 
81
#| "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
 
82
#| "session."
80
83
msgid ""
81
 
"The K Desktop manager (kdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
82
 
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
 
84
"The K Desktop manager (kdm-kde4) daemon is typically stopped on package "
 
85
"upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
 
86
"session."
83
87
msgstr ""
84
 
"يكون عفريت مدير سطح مكتب كي (kdm) عادة موقفاً عند ترقية الحزمة "
85
 
"وإزالتها، ولكن يبدو أنه يدير على الأقل جلسة X واحدة تعمل حالياً."
 
88
"يكون عفريت مدير سطح مكتب كي (kdm) عادة موقفاً عند ترقية الحزمة وإزالتها، ولكن "
 
89
"يبدو أنه يدير على الأقل جلسة X واحدة تعمل حالياً."
86
90
 
87
91
#. Type: boolean
88
92
#. Description
89
 
#: ../kdm.templates:3001
 
93
#: ../kdm-kde4.templates:3001
 
94
#, fuzzy
 
95
#| msgid ""
 
96
#| "If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
 
97
#| "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
 
98
#| "restarted."
90
99
msgid ""
91
 
"If kdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
 
100
"If kdm-kde4 is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
92
101
"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
93
102
"restarted."
94
103
msgstr ""
95
 
"إن تم إيقاف kdm الآن، فستنهى أي جلسات X يقوم بإدارتها. "
96
 
"عدى ذلك، سيسري مفعول النسخة الجديدة في المرة التالية التي "
97
 
"يتم فيها إعادة تشغيل العفريت."
98
 
 
 
104
"إن تم إيقاف kdm الآن، فستنهى أي جلسات X يقوم بإدارتها. عدى ذلك، سيسري مفعول "
 
105
"النسخة الجديدة في المرة التالية التي يتم فيها إعادة تشغيل العفريت."