2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY kappname "&kdetv;">
4
<!ENTITY package "kdeextragear-3">
5
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
6
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"
7
><!-- change language only here -->
9
<!ENTITY kdetv '<application
12
<!ENTITY xfree '<application
15
<!ENTITY xfree86 '<application
18
<!ENTITY v4l '<application
21
<!ENTITY v4l1 '<application
24
<!ENTITY v4l2 '<application
27
<!ENTITY xawtv '<application
30
<!ENTITY dscaler '<application
33
<!ENTITY tvtime '<application
36
<!ENTITY zapping '<application
39
<!ENTITY libzvbi '<application
42
<!ENTITY libzvbi-devel '<application
43
>libzvbi-devel</application
45
<!ENTITY xvideo '<application
48
<!ENTITY cx88xx '<hardware
52
<!ENTITY video4linux '<application
53
>Video4Linux</application
55
<!ENTITY video4linux2 '<application
56
>Video4Linux 2</application
58
<!ENTITY alsa '<application
61
<!ENTITY alsa-devel '<application
62
>alsa-devel</application
64
<!ENTITY oss '<application
67
<!ENTITY kmix '<application
70
<!ENTITY kamix '<application
73
<!ENTITY bt848 '<application
76
<!ENTITY bt878 '<application
79
<!ENTITY linux '<application
82
<!ENTITY dvb '<acronym
85
<!ENTITY bttv '<acronym
88
<!ENTITY vbi '<acronym
91
<!ENTITY yuv422 '<acronym
94
<!ENTITY epg '<acronym
97
<!ENTITY opengl '<application
101
<!ENTITY tomsmocomp '<application
102
>TomsMoComp</application
104
<!ENTITY greedy2frame '<application
105
>Greedy2Frame</application
109
<!ENTITY intro SYSTEM "intro.docbook">
110
<!ENTITY architecture SYSTEM "architecture.docbook">
111
<!ENTITY deinterlacing SYSTEM "deinterlacing.docbook">
112
<!ENTITY overscan SYSTEM "overscan.docbook">
113
<!ENTITY optimizing SYSTEM "optimizing.docbook">
114
<!ENTITY links SYSTEM "links.docbook">
115
<!ENTITY faq SYSTEM "faq.docbook">
116
<!ENTITY known-issues SYSTEM "known-issues.docbook">
117
<!ENTITY credits SYSTEM "credits.docbook">
119
<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
120
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
123
<book lang="&language;">
128
>&kdetv;-håndbogen</title>
135
>Ziegelmeier</surname
139
>dziegel@gmx.de</email
151
>&kdetv;-udviklingsholdet</holder>
153
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
154
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
155
and in the FDL itself on how to use it. -->
157
>&FDLNotice;</legalnotice>
166
>&kdetv; er et program til at se analogt TV i et vindue med. </para>
177
>Deinterlacen</keyword>
181
>Multimedie</keyword>
190
>At bruge &kdetv;</title>
192
>Hjælp! Hvem vil skrive dette afsnit? </para>
203
<chapter id="getting">
205
>At få fat i &kdetv;</title>
207
>Gå til adressen <ulink url="http://www.kdetv.org"
209
> for at få fat i den seneste udgave, kildekode og binære udgivelser (forhåbentlig også til dit system). </para>
215
&documentation.index;
220
sgml-minimize-attributes:nil
221
sgml-general-insert-case:lower