4
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
6
# translation of debian-installer_packages_po.po to Arabic
7
# translation of debian-installer_packages_po.po to Arabic Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
7
# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
10
10
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po\n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-06-26 13:34-0600\n"
12
"PO-Revision-Date: 2005-07-07 15:29+0300\n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-10-20 18:32-0600\n"
12
"PO-Revision-Date: 2005-10-13 16:59+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
14
14
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
169
169
"إذا لم تعد إلى قائمة التجزئة وتعين موضع تركيب من هناك فلن يستعمل هذا الجزء "
174
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
176
msgid "Invalid file system for this mount point"
177
msgstr "نظام الملفّات لهذا الجزء:"
181
#: ../partman-basicfilesystems.templates:73
183
"The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, "
184
"because it is not a fully-functional Unix filesystem. Please choose a "
185
"different file system, such as ${EXT2}."
174
190
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
175
191
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
176
192
#. in single-byte languages) including the initial path
177
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
193
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
178
194
msgid "/ - the root file system"
179
195
msgstr "/ - نظام الملفّات الجذر"
183
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
199
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
184
200
msgid "/boot - static files of the boot loader"
185
201
msgstr "/boot - ملفّات محمّل الإقلاع السّاكنة"
189
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
205
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
190
206
msgid "/home - user home directories"
191
207
msgstr "/home - أدلة المستخدمين المنزليّة"
195
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
211
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
196
212
msgid "/tmp - temporary files"
197
213
msgstr "/tmp - ملفّات مؤقّتة"
201
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
217
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
202
218
msgid "/usr - static data"
203
219
msgstr "/usr - بيانات ساكنة"
207
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
223
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
208
224
msgid "/var - variable data"
209
225
msgstr "/var - بيانات متغيّرة"
213
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
229
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
214
230
msgid "/srv - data for services provided by this system"
215
231
msgstr "/srv - بيانات للخدمات التي يوفّرها هذا النظام"
219
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
235
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
220
236
msgid "/opt - add-on application software packages"
221
237
msgstr "/opt - حزم برامج تطبيقات إضافيّة"
225
#: ../partman-basicfilesystems.templates:76
241
#: ../partman-basicfilesystems.templates:83
226
242
msgid "/usr/local - local hierarchy"
227
243
msgstr "/usr/local - هرميّة محليّة"
231
#: ../partman-basicfilesystems.templates:81
247
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
237
#: ../partman-basicfilesystems.templates:81
253
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
239
255
msgstr "/windows"
243
#: ../partman-basicfilesystems.templates:81
259
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
244
260
msgid "Enter manually"
245
261
msgstr "الإدخال يدويّاً"
249
#: ../partman-basicfilesystems.templates:81
265
#: ../partman-basicfilesystems.templates:88
250
266
msgid "Do not mount it"
251
267
msgstr "عدم التركيب"
255
#: ../partman-basicfilesystems.templates:86
271
#: ../partman-basicfilesystems.templates:93
256
272
msgid "Mount point for this partition:"
257
273
msgstr "تركيب التركيب لهذا الجزء:"
261
#: ../partman-basicfilesystems.templates:90
277
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
262
278
msgid "Invalid mount point"
263
279
msgstr "موضع تركيب غير صحيح"
267
#: ../partman-basicfilesystems.templates:90
283
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
268
284
msgid "The mount point you entered is invalid."
269
285
msgstr "تركيب التركيب التي أدخلته غير صحيحة."
273
#: ../partman-basicfilesystems.templates:90
289
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
274
290
msgid "Mount points must start with \"/\". They cannot contain spaces."
275
291
msgstr "أماكن التركيب يجب أن تبدأ بـ\"/\". لا يمكنها أن تحتوي مسافات."
279
#: ../partman-basicfilesystems.templates:97
295
#: ../partman-basicfilesystems.templates:104
280
296
msgid "Label for the file system in this partition:"
281
297
msgstr "تسمية نظام الملفّات في هذا الجزء:"
285
#: ../partman-basicfilesystems.templates:101
301
#: ../partman-basicfilesystems.templates:108
286
302
msgid "Format the swap area:"
287
303
msgstr "تنسيق مساحة الإبدال:"
291
307
#. In the following context: "Format the partition: yes"
292
#: ../partman-basicfilesystems.templates:106
308
#: ../partman-basicfilesystems.templates:113
298
314
#. In the following context: "Format the partition: no"
299
#: ../partman-basicfilesystems.templates:111
315
#: ../partman-basicfilesystems.templates:118
305
321
#. label of file system
306
#: ../partman-basicfilesystems.templates:116
322
#: ../partman-basicfilesystems.templates:123
308
324
msgstr "التسمية:"
312
328
#. Up to 24 character positions
313
#: ../partman-basicfilesystems.templates:126
329
#: ../partman-basicfilesystems.templates:133
314
330
msgid "Reserved blocks:"
315
331
msgstr "قوالب محجوزة:"
319
#: ../partman-basicfilesystems.templates:130
335
#: ../partman-basicfilesystems.templates:137
320
336
msgid "Percentage of the file system blocks reserved for the super-user:"
321
337
msgstr "النّسبة المئويّة من قوالب نظام الملفّات المحجوزة للمستخدم root:"
325
341
#. Up to 25 character positions
326
#: ../partman-basicfilesystems.templates:135
342
#: ../partman-basicfilesystems.templates:142
327
343
msgid "Typical usage:"
328
344
msgstr "الاستخدام المعتاد:"
332
348
#. In the following context: "Typical usage: standard"
333
#: ../partman-basicfilesystems.templates:140
349
#: ../partman-basicfilesystems.templates:147
339
#: ../partman-basicfilesystems.templates:148
355
#: ../partman-basicfilesystems.templates:155
340
356
msgid "Typical usage of this partition:"
341
357
msgstr "الاستخدام المعتاد لهذا الجزء:"
345
#: ../partman-basicfilesystems.templates:148
361
#: ../partman-basicfilesystems.templates:155
347
363
"Please specify how the file system is going to be used, so that optimal file "
348
364
"system parameters can be chosen for that use."
365
381
#. This is an item in the menu "Partition settings"
366
#: ../partman-basicfilesystems.templates:160
382
#: ../partman-basicfilesystems.templates:167
367
383
msgid "Mount point:"
368
384
msgstr "موضع التركيب:"
372
388
#. In the following context: "Mount point: none"
373
#: ../partman-basicfilesystems.templates:165
389
#: ../partman-basicfilesystems.templates:172
379
#: ../partman-basicfilesystems.templates:169
395
#: ../partman-basicfilesystems.templates:176
380
396
msgid "Ext2 file system"
381
397
msgstr "نظام ملفّات ext2"
385
401
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
386
#: ../partman-basicfilesystems.templates:174
402
#: ../partman-basicfilesystems.templates:181
392
#: ../partman-basicfilesystems.templates:178
408
#: ../partman-basicfilesystems.templates:185
393
409
msgid "FAT16 file system"
394
410
msgstr "نظام ملفّات FAT16"
398
414
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
399
#: ../partman-basicfilesystems.templates:183
415
#: ../partman-basicfilesystems.templates:190
405
#: ../partman-basicfilesystems.templates:187
421
#: ../partman-basicfilesystems.templates:194
406
422
msgid "FAT32 file system"
407
423
msgstr "نظام ملفّات FAT32"
411
427
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
412
#: ../partman-basicfilesystems.templates:192
428
#: ../partman-basicfilesystems.templates:199
418
#: ../partman-basicfilesystems.templates:205
434
#: ../partman-basicfilesystems.templates:212
419
435
msgid "swap area"
420
436
msgstr "مساحة إبدال"
424
440
#. Short variant of `swap space'
425
#: ../partman-basicfilesystems.templates:210
441
#: ../partman-basicfilesystems.templates:217
431
447
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
432
448
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
433
449
#. in single-byte languages)
434
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
450
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
435
451
msgid "noatime - do not update inode access times at each access"
436
452
msgstr "noatime - عدم تحديث أزمان الوصول إلى الـinode عند كل وصول"
438
454
#. Type: multiselect
440
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
456
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
441
457
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
442
458
msgstr "nodev - عدم دعم أجهزة الرّموز أو القوالب الخاصّة"
444
460
#. Type: multiselect
446
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
462
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
447
463
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
448
464
msgstr "nosuid - تجاهل بتّات set-user-identifier أو set-group-identifier"
450
466
#. Type: multiselect
452
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
468
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
453
469
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
454
470
msgstr "noexec - عدم السّماح بتنفيذ أيّة ثنائيّات"
456
472
#. Type: multiselect
458
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
474
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
459
475
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
460
476
msgstr "usrquota - تمكين محاسبة حصص المستخدمين من القرص"
462
478
#. Type: multiselect
464
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
480
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
465
481
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
466
482
msgstr "grpquota - تمكين محاسبة حصص المجموعات من القرص"
468
484
#. Type: multiselect
470
#: ../partman-basicfilesystems.templates:221
486
#: ../partman-basicfilesystems.templates:228
471
487
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
472
488
msgstr "user_xattr - دعم صفات المستخدم الموسعة"
476
492
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
477
493
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
478
494
#. in single-byte languages) including the initial path
479
#: ../partman-basicfilesystems.templates:230
495
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
480
496
msgid "ro - mount the file system read-only"
481
497
msgstr "ro - تركيب نظام الملفّات للقراءة فقط"
483
499
#. Type: multiselect
485
#: ../partman-basicfilesystems.templates:230
501
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
486
502
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
487
503
msgstr "sync - كل نشاطات الإدخال/الإخراج تحدث متزامنة"
489
505
#. Type: multiselect
491
#: ../partman-basicfilesystems.templates:230
507
#: ../partman-basicfilesystems.templates:237
492
508
msgid "quiet - changing owner and permissions does not return errors"
493
509
msgstr "quiet - تغيير المالك و التّصريحات لا يعود بأخطاء"
495
511
#. Type: multiselect
497
#: ../partman-basicfilesystems.templates:231
513
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
498
514
msgid "Mount options:"
499
515
msgstr "خيارات التركيب:"
501
517
#. Type: multiselect
503
#: ../partman-basicfilesystems.templates:231
504
msgid "Mount options can tune the behaviour of the file system."
519
#: ../partman-basicfilesystems.templates:238
520
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
505
521
msgstr "خيارات التركيب يمكنها ضبط سلوك نظام الملفّات."