5
acceptfile Fogadott f�jl $1, m�ret $2? Lementve $3
8
activeautoupdate Auto-friss�t�s akiv�l�sa
9
addacontact Partner hozz�ad�sa
10
addedyou $1 ($2) hozz�adta �nt a partnerlist�j�hoz
12
addprofiledesc Adja meg a l�trehozand� profil nev�t. \nA Profilok haszn�lat�val k�l�nb�z� be�ll�t�sokat alkalmazhat minden profilra.\nA Profilok n�lk�l nem haszn�lhatja az El�zm�nyeket, a Figyelmeztet� jelz�seket vagy a ,Jelsz� megjegyz�se' funkci�t.
13
addprofile �j Profil hozz�ad�sa
14
addstate Saj�t �llapot hozz�ad�sa
16
addtocontacts Hozz�ad�s a partnerlist�hoz
17
addtoo Ennek a szem�lynek hozz�ad�sa a partnerlist�hoz
18
admincontacts Partnerek szerkeszt�se
19
admingroups Csoportok szerkeszt�se
21
advancedprefs Halad� be�ll�t�sok
23
agotinvitation Hangos besz�lget�sre felk�rte: $1
24
alarmonconnect Riaszt�s amikor egy felhaszn�l� bejelentkezik
25
alarmondisconnect Riaszt�s amikor egy felhaszn�l� kijelentkezik / kapcsolat elrejt�se m�dba kapcsol
26
alarmonmsg Riaszt�s amikor egy felhaszn�l� �zenetet k�ld
27
alarmonstatus Riaszt�s amikor egy felhaszn�l� megv�ltoztatja az �llapot�t
28
alarmpref Figyelmeztet� jelz�s ennek a felhaszn�l�nak
30
alarmstatus Figyelmeztet� jelz�s KI/BE kapcsol�sa ehhez a felhaszn�l�hoz
32
allmonths Minden h�nap
33
allowallbutbl A letiltottak list�j�n szerepl� felhaszn�l�k is besz�lgethessenek velem
34
allowbadwords Nevek cenz�r�z�s�nak kikapcsol�sa
35
allowlist Enged�lyezettek list�ja (AL):
36
allowonlyinal Csak az Enged�lyezettek List�j�n szerepl� felhaszn�l�k besz�lhessenek velem
37
allowseen Ez a szem�ly mindig l�that ha bejelentkezem
38
allow_sms Enged�lyezem, hogy az MSN mobil k�sz�l�kemen is el�rhessenek.
39
allprofilesinuse Minden l�tez� profil haszn�latban van
40
animatedemoticon Ez a hangulatjel anim�lt
41
animatedsmileys Anim�lt hangulatjelek bekapcsol�sa
42
animatenotify Anim�lt figyelmeztet� ablak
44
appearoff Rejtve kapcsol�dik
46
aretyping $1 �ppen �zenetet g�pel
47
askcam Felk�r�s webkamera fogad�s�ra
48
askcontactwebcam Partner felk�r�se a webkamer�j�nak megmutat�s�ra
49
askeachtime K�rdez minden alkalommal
50
asksendingyourwebcam Partner felk�r�se webkamer�nk k�p�nek fogad�s�ra
51
askwebcam Megk�rem ezt a felhaszn�l�t, hogy mutassa a webkamer�j�t
53
autoaccepted F�jl �tvitel automatikusan elind�tva
54
autoacceptft Automatikusan fogadja el a f�jl �tviteleket
55
autoaway "Nem vagyok itt" haszn�lata ha inakt�v vagyok
56
autocheckver Ind�t�sn�l ellen�rizze automatikusan, hogy van-e �jabb verzi�
57
autoconnect2 Automatikus bejelentkez�s az aMSN ind�t�sakor
58
autoconnect Kapcsol�d�s az aMSN indul�sakor
59
autodetectip IP c�m automatikus bem�r�se
60
autohotmaillog Automatikus Hotmail bejelentkez�s
61
autoidle Inaktivit�s �rz�kel�
3
aboutamsn Az aMSN névjegye
6
acceptfile Elfogadod ezt a fájlt: $1 (mérete: $2)? Ide lesz mentve: $3
9
activeautoupdate Automatikus frissítés aktiválása
10
addacontact Partner felvétele
11
addedyou $1 ($2) felvett a partnerlistájára
13
addprofiledesc Add meg a létrehozandó profil nevét. \nA Profilok használatával különböző beállításokat alkalmazhatsz minden bejelentkezésnél.\nA Profilok nélkül nem használhatod az Előzményeket, a Figyelmeztető jelzéseket vagy a "Jelszó megjegyzése" funkciót.
14
addprofile Új profil hozzáadása
15
addstate Saját állapot hozzáadása
16
addtocontacts Hozzáadás a partnerlistához
17
addto hozzáadás ehhez: $1
18
addtoo Felvétel a partnerlistára
19
admincontacts Partnerek szerkesztése
20
admingroups Csoportok szerkesztése
22
advancedprefs Haladó beállítások
24
agotinvitation $1 hangos beszélgetést kezdeményezett
25
alarmonconnect Jelzés, amikor egy partner bejelentkezik
26
alarmondisconnect Jelzés, amikor egy partner kijelentkezik / láthatatlan módba kapcsol
27
alarmonmsg Jelzés, amikor egy partner üzenetet küld
28
alarmonstatus Jelzés, amikor egy partner megváltoztatja az állapotát
29
alarmpref Figyelmeztető jelzések e partnerhez
31
alarmstatus Figyelmeztető jelzés KI/BE kapcsolása ehhez a partnerhez
33
allmonths Minden hónap
34
allowallbutbl A letiltottak listáján szereplő felhasználók is beszélgethessenek velem
35
allowbadwords Nevek cenzúrázásának kikapcsolása
36
allowlist Engedélyezettek listája (AL):
37
allowonlyinal Csak az engedélyezettek listáján szereplő partnerek beszélhessenek velem
38
allowseen Ez a személy mindig láthat ha bejelentkezem
39
allow_sms Engedélyezem, hogy az MSN mobil készülékemen is elérhessenek.
40
allprofilesinuse Minden létező profil használatban van
42
animatedemoticon Ez a hangulatjel animált
43
animatedsmileys Animált hangulatjelek bekapcsolása
44
animatenotify Animált figyelmeztető ablak
46
appearoff Rejtve kapcsolódik
48
aretyping $1 üzenetet ír
49
askcam Felkérés webkamera fogadására
50
askcontactwebcam Partner felkérése a webkamerájának megmutatására
51
askeachtime Kérdés minden alkalommal
52
asksendingyourwebcam Partner felkérése a webkamera képének fogadására
53
asksendoim Akarod, hogy ezt az üzenetet kapcsolat nélküli üzenetként küldjem?
54
askwebcam Megkérem ezt a felhasználót, hogy mutassa a webkameráját
55
assistantainput Válaszd ki a bemeneti eszközöd, és próbáld ki vele a felvételt.
56
assistantaoutput Válaszd ki a kimeneti eszközöd, és próbáld meg lejátszani vele ezt a fájlt.
57
assistantawarn Nem fogsz tudni hangfelvételt készíteni, vagy beszélni a barátaidhoz. A bővítmény telepítéséhez a Wiki oldalunkon találsz segítséget:
58
assistantfinetunepic Módosítsd a következő beállításokat a webkamerád képminőségének igazításához
59
assistantselectcam Válaszd ki a webkamerádat a listából
60
assistantstarting Segéd indítása
61
assistanttitle Hang és kép segéd
62
assistantwelcome A segéd végigvezet a hang és kép beállításain az aMSN-hez.\n\nEllenőrizni fogja a szükséges kiterjesztések meglétét és használatát, megadhatod az eszközt és a csatornát, a képbeállításokat és a felbontást.
63
audioconfigured A jelenlegi hangbeállítások:\n Kimeneti eszköz: $1\nBemeneti eszköz:$2
64
audiovideo Hang és kép beállítások
66
autoaccepted Fájl átvitele automatikusan elindítva
67
autoacceptft Fájlátvitelek automatikus elfogadása
68
autoaway "Nem vagyok itt" használata ha inaktív vagyok
69
autocheckver Újabb verzió automatikus keresése indításkor
70
autoconnect2 Automatikus bejelentkezés az aMSN indításakor
71
autoconnect Kapcsolódás az aMSN indulásakor
72
autodetectip IP cím automatikus megállapítása
73
autohotmaillog Automatikus Hotmail bejelentkezés
74
autoidle Inaktivitás érzékelő
62
75
autoip Automatikus IP
63
automessage Automata �zenet
64
autonoact "Nem el�rhet�"-k�nt jelenits meg, ha inakt�v vagyok
65
autoresizedp Automatikusan �tm�retezi a megjelen�tend� k�pet az alap�rtelmezett m�retre
66
avaccepted Video konferencia felk�r�s elfogadva
67
avcanceled Video konferencia felk�r�s elutas�tva
68
avgotinvitation Video konferencia felk�r�s �rkezett: $1
69
avinitfailed Audio/Video Plugin elind�t�sa sikertelen. H�v�s visszavonva
70
avoidseen Ez a szem�ly nem l�that ha bejelentkeztem
71
awaymsg1 K�rjen "nem vagyok itt" �zenetet mindig, amikor �llapotomat Nemvagyok itt/Elfoglalt -ra �ll�tom.
72
awaymsg2 Nem k�rdez, mindig a lenti t�voll�ti �zenetet haszn�lja
74
baduserpass Rossz felhaszn�l�n�v vagy jelsz�
75
badwebcam Nem lehet megjelen�teni a webkamera k�p�t. N�zz ut�na hogy a webkamer�d be van e dugva �s install�lva van-e.
76
bgcolor Az aMSN h�tt�rsz�n�nek megv�ltoztat�sa
77
blankdirect Hagyd �resen a k�zvetlen kapcsolathoz
80
blockedyougroup K�l�n csoport l�trehoz�sa azoknak, akik letiltottak t�ged
82
blockinter1 Amikor az �llapotod el�rhet� ellen�rizzen minden
83
blockinter2 m�sodpercben, vagy ellen�rizzen minden:
76
autolisten_voiceclips A beérkező hangklipek automatikus lejátszása
77
automessage Automatikus üzenet
78
autonoact Automatikus váltás "Nem elérhető" állapotra, ha inaktív vagyok
79
autoresizedp Megjelenítendő kép automatikus átméretezése az alapértelmezett méretre
80
avaccepted Video konferencia felkérés elfogadva
81
avcanceled Video konferencia felkérés elutasítva
82
avgotinvitation Video konferencia felkérés érkezett: $1
83
avinitfailed Audio/Video Plugin elindítása sikertelen. Hívás visszavonva
84
avoidseen Ez a személy nem láthat ha bejelentkeztem
85
awaymsg1 "Nem vagyok itt" üzenet kérése mindig, az állapotom Nem vagyok itt/Elfoglalt -ra állításakor.
86
awaymsg2 Mindig a lenti távolléti üzenetet használja, kérdés nélkül
89
baduserpass Rossz felhasználónév vagy jelszó
90
badwebcam Nem lehet megjeleníteni a webkamera képét. Nézz utána, hogy a webkamerád be van-e dugva és installálva van-e.
91
bgcolor Az aMSN háttérszínének megváltoztatása
92
blankdirect Hagyd üresen a közvetlen kapcsolathoz
94
blockedyougroup Külön csoport létrehozása azoknak, akik letiltottak téged
96
blockinter1 Amikor az állapotod elérhető, ellenőrizzen minden
97
blockinter2 másodpercben, vagy ellenőrizzen minden:
85
blockinter4 m�sodpercben.
86
blocklist Letiltottak list�ja (BL):
87
blockmessage Ezek az felhaszn�l�ek el�rhet�ek �s letiltottak t�ged
88
blockusers Egyszerre ellen�rzend� felhaszn�l�ek sz�ma
89
bouncedock Az aMSN ikon pattogjon a hely�n amikor �zenet �rkezik
91
broughtby A fejleszt�k:
99
blockinter4 másodpercben.
100
blocklist Letiltottak listája (BL):
101
blockmessage Ezek az felhasználók elérhetőek, és letiltottak téged
102
blocknotifications Értesítő ablak letiltása
103
blocksounds Hangok letiltása
105
blockusers Egyszerre ellenőrzendő felhasználók száma
106
bouncedock Az aMSN ikon pattogjon a helyén amikor üzenet érkezik
108
broughtby A fejlesztők:
94
111
browserexample ( \$url lesz az URL). Pl: mozilla \$url
95
bugerror Sajn�lom, de hiba t�rt�nt az adatb�zishoz val� kapcsol�d�s k�zben. Ellen�rizd az internetkapcsolatodat!
96
bugnocomment Megjegyz�s n�lk�l k�ld�d? �rj hozz� megjegyz�st, hogy k�nnyebben jav�thassuk a probl�m�t.
112
bugerror Sajnálom, de hiba történt az hiba-adatbázishoz való kapcsolódás közben. Ellenőrizd az internetkapcsolatodat!
113
bugnocomment Megjegyzés nélkül küldöd? Írj hozzá megjegyzést, hogy könnyebben javíthassuk a problémát.
98
cachedpics $1 cachelt k�pek
99
cagreement Titoktart�si nyilatkozat
101
cannotdeleteprofile A profilt nem lehet t�r�lni, mivel egy aMSN haszn�lja
102
cantexec Nem lehet futtatni a programot: $1. Ellen�rizd a be�ll�t�sokat
103
cantloadonlineversion Nem tudtam friss�teni az internetr�l a nyelvek list�j�t
104
cantremoveothers Nem tudom t�r�lni a "M�sok" csoportot
105
captureextloaded $1 k�pmegjelen�t� kiterjeszt�s bet�ltve
106
captureextnotloaded $1 k�pmegjelen�t� kiterjeszt�st nem siker�lt bet�lteni. El�bb le kell ford�tanod.
107
captureproperties Webkamera be�ll�t�sai
108
casesensitive nagybet�-kisbet� �rz�keny Triggerek(ravasz - esem�nyre aktiv�l�d� dolog)
109
cfgalarmall Saj�t riaszt�sok hozz�ad�sa / be�ll�t�sa / t�rl�se
110
cfgalarm Be�ll�t�sok, figyelmeztet� jelz�s Hozz�ad�sa/Elv�tele
111
change_account_info Fi�k inform�ci�k megv�ltoztat�sa
112
changecustomstate V�lt�s
113
changedisplaypic Saj�t k�p megv�ltoztat�sa
114
changefont Bet�t�pus v�laszt�s
115
changeglobnick �ltal�nos becen�v v�ltoztat�s
116
change_mobile Mobil inform�ci�k megv�ltoztat�sa
117
changenick Becen�v v�lt�sa
118
changesize M�ret megv�ltoztat�sa
119
changestate $1 megv�ltoztatta �llapot�t erre : $2
120
changestatus �llapot v�ltoztat�sa
121
changevideosettings Videok�p be�ll�t�sai
124
charscounter Be�rt karakter sz�ml�l� a chat ablakban
125
chatack Cseveg�s enged�lyez�se...
127
chatmaxmin Amikor valaki chat ablakot nyit velem szeretn�m ha:
128
chatreq Cseveg�s kezd�se
129
chatsmileys2 Hangulatjelek megjelen�t�se a chat ablakban
130
chatsmileys Cseveg� fejecsk�k
131
checkblocking Letilt�sok folytonos ellen�rz�s
132
checkemail Mutass lev�l inform�ci�t a kapcsolati list�ban
133
checkfilman A bej�v� f�jlok ide lesznek mentve : $1. L�gysz�ves ellen�rizd a f�jl kezel� be�ll�t�sokat.
134
checkingver �j verzi� ellen�rz�se folyamatban...
135
checkonfln Ellen�rizze, hogy ha egy felhaszn�l� kijelentkezik �s letilt t�ged
136
checkopenfilecommand Ellen�rizd a file nyit�s parancsot a be�ll�t�sok ablakban
137
checkver �j verz� keres�se
138
choosearq V�laszd ki a rendszered
139
choosebasefont Bet�t�pus v�laszt�sa
140
choosebgcolor H�tt�rsz�n v�laszt�sa
141
choosechannel V�lassz csatorn�t
142
choosecontact L�gysz�ves v�lassz valakit a list�b�l
143
choosedevice V�lassz eszk�zt
144
choosefontcolor Bet� sz�n v�laszt�sa
145
chooseskin K�rem, v�lassza ki a haszn�lni k�v�nt fel�letet
146
ch_to_state �j �llapotba v�lt�s
147
clearlog2 Az �sszes besz�lget�sem napl�j�nak t�rl�se
148
clearlog3 Minden napl�f�jl t�rl�se
149
clearlog Napl�f�jl t�rl�se
151
clearwebcamlogs T�r�ld a webkamera napl�kat
115
cachedpics $1 tárolt képei
116
cachedpicsfor Partnerek tárolt megjelenített képei
117
cagreement Titoktartási nyilatkozat
120
cannotdeleteprofile A profil használatban van, nem törölhető
121
cantexec Nem lehet futtatni a programot: $1. Ellenőrizd a beállításokat
122
cantget $1 nem elérhető
123
cantloadonlineversion Nem tudtam frissíteni az internetről a nyelvek listáját
124
cantremoveothers Nem tudom törölni a "Mások" csoportot
125
captureextloaded $1 képmegjelenítő kiterjesztés betöltve
126
captureextnotloaded $1 képmegjelenítő kiterjesztést nem sikerült betölteni. Előbb le kell fordítanod.
127
captureproperties Webkamera beállításai
128
capturewarn Nem fogod tudni továbbítani a webkamerád képét, ha van. Ha nincs, ez normális. A bővítmény telepítéséhez a Wiki oldalon találsz segítséget:
129
casesensitive Kisbetű-nagybetű érzékeny szöveg csapdák
130
cfgalarmall Jelzések hozzáadása / beállítása / törlése
131
cfgalarm Jelzések hozzáadása / beállítása / törlése
132
change_account_info Fiók információk megváltoztatása
133
changecustomstate Váltás
134
changedisplaypic Saját kép megváltoztatása
135
changefont Betűtípus kiválasztása
136
changeglobnick Általános becenév változtatás
137
change_mobile Mobil információk megváltoztatása
138
changenick Becenév váltása
139
changesize Méret megváltoztatása
140
changestate $1 megváltoztatta állapotát erre : $2
141
changestatus Állapot változtatása
143
changevideosettings Videokép beállításai
145
charscounter Beírt karakter számláló a beszélgetés ablakban
146
chatack Beszélgetés engedélyezése...
148
chatmaxmin Új beszélgetés ablak megnyitási módja:
149
chatreq Beszélgetés kezdése
150
chatsmileys2 Hangulatjelek megjelenítése a beszélgetés ablakban
151
chatsmileys Hangulatjelek megjelenítése
152
checkblocking Letiltások folyamatos ellenőrzése
153
checkemail Beérkezett levelek számának megjelenítése a partnerlistában
154
checkfilman A bejövő fájlok ide lesznek mentve: $1. Ellenőrizd a fájlkezelő beállításokat.
155
checkingaudio Hang bővítmény (Snack) betöltésének ellenőrzése ...
156
checkingcam Webkamera csatlakoztatásának ellenőrzése ...
157
checkingcapext '$1' bővítmény betöltésének ellenőrzése ...
158
checkingextensions Szükséges videobővítmények betöltésének ellenőrzése
159
checkingver Új verzió ellenőrzése folyamatban...
160
checkonfln Letiltás ellenőrzése partner kijelentkezésekor
161
checkopenfilecommand Ellenőrizd a fájl megnyitási parancsot a beállítások ablakban
162
checkver Új verzó keresése
163
choosearq Válaszd ki a rendszered
164
choosebasefont Betűtípus választása
165
choosebgcolor Háttérszín választása
166
choosechannel Válassz csatornát
167
choosecontact Válassz valakit a listából
168
choosedevice Válassz eszközt
169
choosefontcolor Betű szín választása
170
chooseinputdev Válaszd ki a bemeneti eszközöd
171
choosemixerdev Válaszd ki a mixered
172
chooseoutputdev Válaszd ki a kimeneti eszközöd
173
chooseskin Válaszd ki a használni kívánt felületet
174
ch_to_state Új állapotra váltás
175
clearlog2 Az összes beszélgetésem naplójának törlése
176
clearlog3 Minden naplófájl törlése
177
clearlog Naplófájl törlése
179
clearwebcamlogs Webkamera naplók törlése
152
180
clickhere Kattints ide
153
clicktoadd Kattints a hozz�ad gombra egy �j jegyzet hozz�ad�s�hoz
154
clicktologin Kattints ide a bejelentkez�shez
155
clientcaps k�ldj x-clientcaps csomagot m�s partnereknek
156
clientname Kliens n�v
157
closeall Minden f�let bez�rsz az ablakban?
158
closealltabs Minden f�l bez�r�sa
159
closed A besz�lget�s k�zted �s $1 k�z�tt bez�rult inaktivit�s miatt
161
closelabel Amikor egy t�bf�les besz�lget� ablakon megnyomod a bez�r�st
162
closeonly csak az aktu�lis f�let csukd be
163
closingdocks Bez�r� gombra dokkol�s (minimaliz�l�s)
181
clicktoadd Kattints a hozzáad gombra egy új jegyzet hozzáadásához
182
clicktologin Kattints ide a bejelentkezéshez
183
clientcaps küldj x-clientcaps csomagot más partnereknek
184
clientname Kliens név
185
closeall Minden fület bezársz az ablakban?
186
closealltabs Minden fül bezárása
187
closed A beszélgetés közted és $1 között bezárult inaktivitás miatt
189
closechatwindows Minden beszélgetés bezárása a kilépés előtt?
190
closelabel Többfüles beszélgetés ablakon a bezárásra kattintáskor
191
closeonly Csak az aktuális fül bezárása
192
closeordock Ha bezárod az ablakot, az aMSN ki fog lépni. Ha mégsem ezt szeretnéd, lecsukhatod a tálcára.\n\nBiztos ki szeretnél lépni az aMSN-ből?
193
closeothers Minden más fül bezárása
194
closingdocks Bezáró gombra dokkolás (minimalizálás)
166
commandstatus Parancs futtat�sa
197
commandstatus Parancs futtatása
199
configuremic A mikrofon beállítása
200
configureplugin $1 beállítása
201
configuringaudio Hangbeállítások
168
202
confirm Biztos vagy benne?
169
203
confirmbl Biztosan tiltani akarod ezt a partnert?
170
confirmdelete Biztos ki akarod ezt t�r�lni: $1?
171
confirmdg Biztosan t�r�lni akarod ezt a csoportot?
172
confirmdu Biztosan t�r�lni akarod ezt a felhaszn�l�t?
173
confirmeg Biztosan ki�r�ted ezt a csoportot?
174
confirmpurge Minden lementett k�p (nem a saj�t k�peid) t�rl�dik. Biztos vagy ebben?
175
confirmrfl Biztosan t�r�lni akarod ezt a felhaszn�l�t ebb�l a csoportb�l?
176
connected Kapcsolat l�trej�tt
204
confirmdelete Biztos ki akarod ezt törölni: $1?
205
confirmdg Biztosan törölni akarod ezt a csoportot?
206
confirmdu Biztosan törölni akarod ezt a partnert?
207
confirmeg Biztosan kiüríted ezt a csoportot?
208
confirmpurge Minden lementett kép (nem a saját képeid) törlődik. Biztos vagy ebben?
209
confirmrfl Biztosan törölni akarod ezt a partnert ebből a csoportból?
211
connected Kapcsolat létrejött
177
212
connectedwith Csatlakozva $1 -ra
178
connecterror Hiba a szerverhez kapcsol�d�s k�zben
179
connecting Kapcsol�d�s
180
connection Kapcsol�d�s
181
connectionlost Lekapcsol�dva: A kapcsolat a szerverrel lez�rult
182
contactadded Kapcsolat hozz�ad�sa
183
contactdoesnotexist A kapcsolat nem j�tt l�tre!
213
connecterror Hiba a szerverhez kapcsolódás közben
214
connectfirst Kérlek előbb jelentkezz be
215
connecting Kapcsolódás
216
connection Kapcsolódás
217
connectionlost Lekapcsolódva: A kapcsolat a szerverrel lezárult
218
contactadded Partner hozzáadása
219
contactdoesnotexist A kapcsolat nem jött létre!
185
220
contactlist Partnerlista (PL):
187
223
continuously Folyamatosan
188
224
contrast Kontraszt
189
conversationwith $1 felhaszn�l� a besz�lget�sben
190
convertexplain �tvonal a CONVERT futtathat� filehoz az ImageMagick-b�l (a k�pmegjelen�t�shez sz�ks�ges).\n hagyd �resen, ha a PATH be van �ll�tva
192
copytoclipboard $1 v�g�lapra m�sol�sa
193
copytogroup M�sol�s a csoportokba
194
corruptconfig A be�ll�t�si f�jl hib�s. �j l�trehoz�sa. A r�gi ellesz mentve ide: $1. L�gysz�ves k�ldd el nek�nk, hogy megn�zhess�k mi t�rt�nt.
195
corruptstates A saj�t �llapot be�ll�t�sai hib�sak. �j l�trehoz�sa. A r�gi f�jl ellesz mentve ide: $1. L�gysz�ves k�ldd el nek�nk, hogy megn�zhess�k mi t�rt�nt.
196
couldnotrename $1 f�jl nem nevezhet� �t
197
countrycode Orsz�g/R�gi� k�d
198
cprofile Profil l�trehoz�sa
201
curdisplaypic Aktu�lis megjelen�tend� k�p
202
currentdate Jelenlegi d�tum
203
currentlanguage Ezt a nyelvet haszn�lod
225
conversationwith $1 partner a beszélgetésben
226
convertexplain Az ImageMagick convert programjának elérési útja (a képmegjelenítéshez szükséges).\n Hagyd üresen, ha a PATH be van állítva
228
copytoclipboard $1 vágólapra másolása
229
copytogroup Másolás ebbe a csoportba
230
corruptconfig A beállítási fájl hibás. Újat hozok létre, a régit elmentem ide: $1. Küldd el nekünk, hogy megnézhessük mi történt.
231
corruptstates A saját állapot beállításai hibásak. Újat hozok létre, a régit elmentem ide: $1. Küldd el nekünk, hogy megnézhessük mi történt.
232
couldnotrename $1 fájl nem nevezhető át
233
countrycode Ország/Régió kód
234
cprofile Profil létrehozása
237
curdisplaypic Aktuális megjelenítendö kép
238
currentdate Jelenlegi dátum
239
currentlanguage Ezt a nyelvet használod most
204
240
currentnotes Jelenlegi jegyzetek
205
custnotifymsg �rtes�t�s �j �zenetekr�l
206
custnotifyoffline �rtes�t�si ablak, ha egy partner lecsatlakozik
207
custnotifyonline �rtes�t�si ablak, ha egy partner csatlakozik
208
custnotifystatus �rtes�t�si ablak, ha egy partner �llapotot v�lt
209
customcolor Egy�ni sz�n
210
custom_edit Saj�t hangulatjel szerkeszt�se
211
custom_new Saj�t hangulatjel hozz�d�sa
212
customnick Egy�ni becen�v
213
customsmileys M�sok egy�ni hangulatjeleinek megjelen�t�se
214
customstyle Egy�ni st�lus
215
custshowcustomsmileys Felhaszn�l�k egy�ni hangulatjeleinek mutat�sa
216
cutimageboxreset A kiv�laszt� n�gyzet vissza�ll�t�sa
217
cutimagebox V�laszd ki a k�p azon r�sz�t amit haszn�lni akarsz, m�retezd, mozgasd
220
dateformat D�tum form�tum megv�ltoztat�sa
241
custnotifymsg Értesítés új üzenetekről
242
custnotifyoffline Értesítési ablak, ha egy partner kijelentkezik
243
custnotifyonline Értesítési ablak, ha egy partner bejelentkezik
244
custnotifystatus Értesítési ablak, ha egy partner állapotot vált
245
customcolor Egyéni szín
246
customdp Egyedi fénykép
247
custom_edit Saját hangulatjel szerkesztése
248
custom_new Saját hangulatjel hozzádása
249
customnick Egyéni becenév
250
customsmileys Mások egyéni hangulatjeleinek megjelenítése
251
customstyle Egyéni stílus
252
custshowcustomsmileys Partnerek egyéni hangulatjeleinek megjelenítése
253
cutimageboxreset A kiválasztó négyzet visszaállítása
254
cutimagebox Válaszd ki a kép azon részét amit használni akarsz, méretezd, mozgasd
257
dateformat Dátum formátum megváltoztatása
223
dcprofile Ne hozz l�tre profilt
224
default2 alap�rtelmezett
225
default Alap�rtelmezett be�ll�t�s
226
defaultloginradio Alapbe�ll�t�ssal val� bejelentkez�s
227
defchatwinsize Besz�lget� ablakok alap m�rete (X*Y)
228
deleteall mindet t�r�l
229
deleteblock T�rl�s �s blokkol�s
230
deletecustomstate Saj�t �llapot t�rl�se
232
delimiters Id�b�lyeg be�ll�t�sa:
233
deliverfail N�h�ny hiba fordult el� az �zenet k�zbes�t�se k�zben
234
delprofile2 Jel�lje ki azt a profilt, amit ki szeretne t�r�lni
235
delprofile Profil t�rl�se
239
devicebusy $1 eszk�z foglalt
241
directconnection K�zvetlen internet kapcsolatot haszn�lok (1863as portot haszn�lja)
260
dcprofile Ne hozz létre profilt
261
default2 Alapértelmezett
262
default Alapértelmezett beállítás
263
defaultloginradio Bejelentkezés alapbeállítással
264
defchatwinsize Beszélgetés ablakok alap mérete (X*Y)
265
deleteall Összes törlése
266
deleteblock Törlés és tiltás
267
deletecustomstate Saját állapot törlése
269
delimiters Időbélyeg beállítása:
270
deliverfail Néhány hiba fordult elő az üzenet kézbesítése közben
271
delprofile2 Jelöld ki azt a profilt, amit törölni szeretnél
272
delprofile Profil törlése
276
devicebusy $1 eszköz foglalt
278
directconnection Közvetlen internet kapcsolat használata (1863-as port)
242
279
disabled Kikapcsolva
243
disableprofiles Profilok kikapcsol�sa (Ezt a netk�v�z�kn�l vagy egy�b publikus g�pekn�l �rdemes haszn�lni)
244
disablessl SSL kikapcsol�sa
245
disableuserfonts A partner egy�ni bet�t�pus�nak figyelmen k�v�l hagy�sa, saj�t haszn�lata
280
disableprofiles Profilok kikapcsolása (Ezt a netkávézókban vagy egyéb publikus gépeknél érdemes használni)
281
disablessl SSL kikapcsolása
282
disableuserfonts A partner egyéni betűtípusának figyelmen kívül hagyása, saját használata
246
283
disconnect $1 kijelentkezett.
247
disconnectedfrom Lecsatlakozva $1 -r�l
248
displaychat Megjelen� sz�veg be�ll�t�sa
249
displayeventconnect Megjelen�t�s, ha egy partner csatlakozik
250
displayeventdisconnect Megjelen�t�s, ha egy partner lecsatlakozik
251
displayeventemail Megjelen�t�s, ha egy E-Mail �rkezett
252
displayeventstate Megjelen�t�s, ha egy partner �llapotot v�lt
253
displayp4context Jelen�tsd meg a P4-Tartalom mez�t mint �zenet k�ld�t
254
displaypic K�p megjelen�t�se
255
dockfreedesktop FreeDesktop ( KDE3/Gnome2 )
256
dockgtk Dokkol�s a Gnome-ba
258
dockingoff Dokkol�s kikapcsol�sa
259
dockkde Dokkol�s a KDE-be
261
dontdownload Ne t�ltsd le a TLS modult, felteszem magamt�l
262
dontshow Ne l�tsz�djon
263
downloadingtls TLS modul let�lt�se innen:\n $1
265
editcontent T�ltsd ki a t�rgy �s a megjegyz�s mez�ket
266
editcustomstate Saj�t �llapot be�ll�t�sa
267
editmyprofile MSN-t�ram szerkeszt�se
268
editnewstate �j Automata �zenet
269
editprofile Profil szerkeszt�se
270
editstate Megl�v� automata �zenet be�ll�t�sai
284
disconnectedfrom $1 kijelentkezett
285
displaychat Megjelenő szöveg beállítása
286
displayeventconnect Megjelenítés, ha egy partner csatlakozik
287
displayeventdisconnect Megjelenítés, ha egy partner lecsatlakozik
288
displayeventemail Megjelenítés, ha egy e-mail érkezett
289
displayeventnick Megjelenítés, ha egy partner becenevet vált
290
displayeventpsm Megjelenítés, ha egy partner személyes üzenetet vált
291
displayeventstate Megjelenítés, ha egy partner állapotot vált
292
displayp4context P4 tartalom mező megjelenítése, mint üzenetküldő
293
displaypic Kép megjelenítése
294
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
295
dockgtk Dokkolás a Gnome-ba
297
dockingoff Dokkolás kikapcsolása
298
dockkde Dokkolás a KDE-be
300
dontdownload Ne töltsd le a TLS modult, felteszem magam
301
dontshowdp Ez a partnered nem töltheti le az új megjelenítendő képeidet
302
dontshow Ne látszódjon
303
downloadingtls TLS modul letöltése innen:\n $1
305
editavsettings Hang és kép beállítások módosítása
306
editcontent Töltsd ki a tárgy és a megjegyzés mezőket
307
editcustomstate Saját állapot beállítása
308
editmyprofile MSN profil szerkesztése
309
editnewstate Új automatikus üzenet
310
editprofile Profil szerkesztése
311
editstate Meglévő automatikus üzenet beállításai
274
emailsinlist E-mail c�mek mutat�sa a becenevek helyett a partnerlist�n
275
emoticon_steal �rzelmekhez ad�s
276
emotisounds A hangulatjeleket hangok is k�s�rj�k
277
emptygroup �res csoport
315
emailsinlist E-mail címek megjelenítése a becenevek helyett a partnerlistán
316
emoticon_steal Hozzáadás a hangulatjelekhez
317
emotisounds A hangulatjeleket hangok is kísérjék
318
emptygroup Üres csoport
278
319
enabled Bekapcsolva
279
enableproxy Proxy enged�lyez�se
280
enableremote T�voli vez�rl�s enged�lyez�se
281
enablesound Hang lej�tsz�sa
282
encoding2 Karakter k�dol�s�nak megv�ltoztat�sa
283
encoding K�dol�s v�laszt�sa
284
enterbugdesc �rd le pontosan mit csin�lt�l hogy reproduk�lni tudjuk a hib�t
285
entercontactemail G�peld be a partner E-mail c�m�t
286
enterfilename G�peld be a f�jl nev�t
287
enternick G�peld be a beceneved
288
enterpsm Az �n szem�lyes �zenete
289
errortls Hiba l�pett fel a TLS modul telep�t�se k�zben:
290
eventhistory El�zm�nyek megtekint�se
292
exitamsn Biztosan ki akar l�pni?
293
extras Extra szolg�ltat�sok
294
faileddelete Nem siker�lt t�r�lni
295
faileddeleteperso Ez a k�p nem t�r�lhet?, mert nem szem�lyi k�p. Csak a saj�t profilodhoz tartoz� k�peket lehet �gy t�r�lni.
320
enableproxy Proxy engedélyezése
321
enableremote Távoli vezérlés engedélyezése
322
enablesound Hang lejátszása
323
encoding2 Karakterkódolás megváltoztatása
324
encoding Kódolás kiválasztása
325
enterbugdesc Írd le pontosan mit csináltál hogy reprodukálni tudjuk a hibát
326
entercontactemail Partner e-mail címe
327
enterfilename Fájl neve
329
enterpsm Személyes üzenet
331
errortls Hiba lépett fel a TLS modul telepítése közben:
332
eventhistory Előzmények megtekintése
334
exitamsn Biztosan ki akarsz lépni?
335
extras Extra szolgáltatások
336
faileddelete Nem sikerült törölni
337
faileddeleteperso Ez a kép nem törölhető, mert nem személyes kép. Csak a saját profilodhoz tartozó képeket lehet így törölni.
296
338
failed Sikertelen
297
faq Gyakran Ism�telt K�rd�sek
298
filedoesnotexist A f�jl nem j�tt l�tre
339
faq Gyakran Ismételt Kérdések
340
fetching Adatok vétele...
341
filedoesnotexist A fájl nem jött létre
300
343
filemanexample ( \$location lesz a hely ) Pl: nautilus \$location
303
filenotwritable Ezt a f�jlt nem lehet t�r�lni
304
filetransfercancelled F�jl �tvitel megszak�tva
305
filetransfercomplete F�jl �tvitel k�sz
306
filetransfer File �tvitel
307
filtersselect V�laszd ki a megjelen�tend� sz�r�ket\n(Megj.: ha nincs kiv�laszott az �sszes megjelenik)
309
filtersx Sz�r� kiv�laszt�s
311
findnext K�vetkez� tal�lat
312
findprev El�z� tal�lat
313
firewalled T�zfalat haszn�lsz, vagy router m�g�tt vagy
314
followtext G�rd�t�s ha �j sz�veg lett be�rva
315
friendlyname Bar�ti n�v
316
ftacceptedby $1 elfogadta a '$2' f�jl �tvitel�t.
317
ftaccepted F�jl �tvitel enged�lyez�se
318
ftaccepting F�jl �tvitel enged�lyez�se
319
ftautoclose A file�tvitel ut�n az ablak bez�r�sa
320
ftconnecterror Kapcsol�d�s sikertelen
321
ftconnecting Kapcsol�d�s ide: $1 $2 porton
322
ftconnectionlost A kapcsolat a t�voli felhaszn�l�val megszakadt
323
ftgotinvitation $1 szeretn� �tk�ldeni a '$2' f�jlt ($3 byte). A $4 k�nyvt�rba lesz lementve. Szeretn�d fogadni a f�jlt?
324
ftportpref Port ind�t�sa a f�jl �tvitelhez
325
ftrejectedby $1 nem fogadta el a f�jl �tviteli k�r�st a '$2' f�jlra.
326
ftrejected F�jl �tvitel k�sz
327
ftsendinvitation A k�r�s a '$2' f�jl �tvitel�re ($3 byte) elk�ldve ide: $1.
328
fullcontactlist A partnerlist�d tele van. T�r�ln�d kell p�r partnert hogy �jat vehess fel.
329
getdisppic M�s felhaszn�l�k k�peinek fogad�sa
330
getmoreplugins M�g t�bb Plugin let�lt�se!
331
getmoreskins M�g t�bb Skin let�lt�se!
332
globalcontainer �ltal�nos t�rol�
333
globalnick �rj ide egy mint�t a partnereid nev�nek megform�z�s�ra. A k�vetkez� v�ltoz�kat haszn�lhatod: \$user_login A partner c�me, \$nick A partner beceneve �s \$customnick a partner egy�ni beceneve. Pl.: '\$user_login neve \$nick' eredm�nye 'partner@msn.com neve Partner'
334
globalnicktitle �ltal�nos Becen�v
335
globaloverride Az �ltal�nos becen�v mint�k fel�l�rj�k az egyedi beceneveket
337
gotink $1 k�z�r�sos �zenetet k�ld�tt
338
goto Ugr�s a(z) $1 -re
339
groupadd Csoport hozz�ad�sa
340
groupcontacts Partnerek csoportos�t�sa
346
filenotwritable Ezt a fájlt nem lehet törölni
347
filetransfercancelled Fájl átvitel megszakítva
348
filetransfercomplete Fájl átvitel kész
349
filetransfer Fájlátvitel
350
filtersselect Válaszd ki a megjelenítendő szűrőket\n(Megj.: ha nincs kiválaszott az összes megjelenik)
352
filtersx Szűrő kiválasztása
353
findasyoutype Keresés a szövegben
355
findnext Következő találat
356
findprev Előző találat
357
finetunesettings Képbeállítások finomhangolása
358
finish2apply Kattints a Befejezés gombra a módosítások alkalmazásához.
360
firewalled2 Tűzfalad van, ellenőrizd a kapcsolat beállításait
361
firewalled Tűzfalat használsz, vagy router mögött vagy
362
followtext Gördítés új bejegyzés esetén
363
forget_me Fiók törlése
364
forgot_pass Elfelejtettem a jelszavam
365
formatctt ctt formátum
366
formatcsv csv formátum
367
friendlyname Baráti név
368
ftacceptedby $1 elfogadta a '$2' fájl átvitelét.
369
ftaccepted Fájlátvitel engedélyezve
370
ftaccepting Fájlátvitel engedélyezése
371
ftautoclose A fájlátvitel után az ablak bezárása
372
ftconnecterror Kapcsolódás sikertelen
373
ftconnecting Kapcsolódás ide: $1 $2 porton
374
ftconnectionlost A kapcsolat a partnerrel megszakadt
375
ftgotinvitation $1 szeretné átküldeni a '$2' fájlt ($3 byte). A $4 könyvtárba lesz lementve. Szeretnéd fogadni a fájlt?
376
ftportpref2 Kezdő port a közvetlen kapcsolatokhoz (fájlátvitelekhez és webkamerához szükséges)
377
ftportpref Kezdő port a fájlátvitelhez
378
ftporttest Port teszt
379
ftrejectedby $1 nem fogadta el a fájl átviteli kérést a '$2' fájlra.
380
ftrejected Fájl átvitel kész
381
ftsendinvitation A kérés a '$2' fájl átvitelére ($3 byte) elküldve ide: $1.
382
fullcontactlist A partnerlistád tele van. Törölnöd kell pár partnert, hogy újat vehess fel.
383
getdisppic A partnerek megjelenítendő képeinek fogadása
384
getmoreplugins Még több plugin letöltése
385
getmoreskins Még több felület letöltése
386
globalcontainer Általános tároló
387
globalnick Írj ide egy mintát a partnereid nevének megformázására. A következő változókat használhatod: \$user_login A partner címe, \$nick A partner beceneve és \$customnick a partner egyéni beceneve. Pl.: '\$user_login neve \$nick' eredménye 'partner@msn.com neve Partner'
388
globalnicktitle Általános becenév
389
globaloverride Az általános becenév minták felülírják az egyedi beceneveket
391
gotink $1 kézírásos üzenetet küldött
392
gotoinbox Beérkező levelek (csak Hotmail-es címmel működik)
393
goto_prefs_removeprofile Kattints ide a beállításokhoz és a profilod törléséhez
394
goto Ugrás a(z) $1 -re
395
groupadd Csoport hozzáadása
396
groupcontactsbystatus Partnerek csoportosítása állapot szerint
397
groupcontacts Partnerek csoportosítása
342
groupdelete Csoport t�rl�se
343
groupexists A csoport m�r l�tezik
344
groupmissing Nem tal�lom a csoportot
346
groupnotempty A csoport nem �res!
347
groupoldname R�gi n�v
348
grouprename Csoport �tnevez�se
399
groupdelete Csoport törlése
400
groupexists A csoport már létezik
401
groupmissing Nem találom a csoportot
403
groupnotempty A csoport nem üres!
404
groupoldname Régi név
405
grouprename Csoport átnevezése
350
407
groupunknown Ismeretlen csoport
352
helpcontents T�mak�r�k
354
hidedisplaypic M�s felhaszn�l�k k�peinek elrejt�se
355
hidemenu Men�k rejt�se/mutat�sa
356
hiden Hangulatjel elrejt�se a men�b�l
357
hidewindow Ablak elrejt�se
358
history El�zm�nyek megtekint�se
409
havenomic Nincs mikrofonom
410
helpcontents Témakörök
412
hidebuttonbar Gombsor elrejtése
413
hidedisplaypic Kép elrejtése
414
hidemenu Menük elrejtése/megjelenítése
415
hidemenumessage El akarod rejteni a menüsort?\nBármikor vissza tudod állítani a menük elrejtése/megjelenítése gyorsbillentyűvel 'Ctrl-M'.
416
hiden Hangulatjel elrejtése a menüből
417
hidewindow Ablak elrejtése
418
history Előzmények megtekintése
360
httpconnection HTTP m�d haszn�lata kapcsol�d�shoz (a HTTP protokollt haszn�lja a 80as porton)
420
howto_remove_profile A profilod ($1) törléséhez a beállítások ablakot kell megnyitnod. \n\nBiztonsági okokból a profil törlése nem engedélyezett a bejelentkező képernyőről.
421
httpconnection HTTP mód használata kapcsolódáshoz (a HTTP protokollt használja a 80-as porton)
366
ignorecontact Az ismer�ssel folytatott besz�lget�s letilt�sa
367
ignoreerrors Minden egy�b aMSN hiba figyelmen k�v�l hagy�sa a munkamenetre
370
inbox Be�rkez� �zenetek
371
insertsmiley Hangulatjel besz�r�sa
372
inserttextnote T�ltsd ki a t�rgy �s a jegyzet mez�ket, majd nyomd meg a ment�s-t
373
installconvert Fel kell telep�tened az ImageMagick programot (konvert�l� program) hogy saj�t hangulatjeleket / ikonokat haszn�lhass. Az ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ c�mr�l tudod let�lteni. Ha m�r telep�tve van, akkor itt egy hiba van, l�gysz�ves jelentsd. Ezek az opci�k most ki lesznek kapcsolva, ha felteszed az ImageMagic -ot k�s�bb akkor kapcsold be a be�ll�t�sokn�l.
427
ignorecontact A partner üzeneteinek figyelmen kívül hagyása
428
ignoreerrors Minden egyéb aMSN hiba figyelmen kívül hagyása a munkamenetre
431
inbox Beérkező üzenetek
432
insertsmiley Hangulatjel beszúrása
433
inserttextnote Töltsd ki a tárgy ás a jegyzet mezőket, majd nyomd meg a mentés-t
434
installconvert Fel kell telepítened az ImageMagick programot (konvertáló program) hogy saját hangulatjeleket / ikonokat használhass. Az ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ címről tudod letölteni. Ha már telepítve van, akkor itt egy hiba van, légyszíves jelentsd. Ezek az opciók most ki lesznek kapcsolva, ha felteszed az ImageMagick -ot később akkor kapcsold be a beállításoknál.
374
435
internalerror Szerver hiba
375
invalidfile2 A $1 f�jl nem hozhat� l�tre, ellen�rizd, hogy megvannak-e a megfelel� jogaid a c�lon.
376
invalidfile A $2 f�jl amit a "$1" mez�ben adt�l meg nem l�tezik vagy nem olvashat�
377
invalidgroup �rv�nytelen csoport
378
invalidparameter Csatlakoz�si hiba: �rv�nytelen param�ter
379
invalidpic A megadott k�pf�jl nem l�tezik
380
invalidpicsize A megadott k�pf�jl t�l nagy, k�rlek adj meg kisebbet
381
invalidsound A megadott hangf�jl nem l�tezik
382
invalidusername Hib�s felhaszn�l� n�v
383
invitationcancelled A megh�v�s visszavonva
386
ipdetect Aktu�lis IP kiv�laszt�sa HTTP haszn�lat�val
387
ircstyle IRC st�lus� besz�lget�s
388
istyping $1 �zenetet g�pel be.
389
joins $1 csatlakozott a besz�lget�shez
436
invalidfile2 A $1 fájl nem hozható létre, ellenőrizd, hogy megvannak-e a megfelelő jogaid a célon.
437
invalidfile A $2 fájl, amit a "$1" mezőben adtál meg, nem létezik vagy nem olvasható
438
invalidgroup Érvénytelen csoport
439
invalidparameter Csatlakozási hiba: érvénytelen paraméter
440
invalidpic A megadott képfájl nem létezik
441
invalidpicsize A megadott képfájl túl nagy, kérlek adj meg kisebbet
442
invalidsound A megadott hangfájl nem létezik
443
invalidusername Hibás felhasználó név
444
invitationcancelled A meghívás visszavonva
447
ipdetect Aktuális IP kiválasztása HTTP használatával
448
ircstyle IRC stílusú beszélgetés
449
istyping $1 üzenetet ír
450
joins $1 csatlakozott a beszélgetéshez
390
451
justonce Csak egyszer
391
keepalive �letbentart�s (NAT)
392
keeplog2 Minden besz�lget�s napl�z�sa
393
keeplog Besz�lget�sek napl�z�sa
394
language_manager Nyelv kezel�
452
keepalive Életbentartás (NAT)
453
keeplog2 Minden beszélgetés naplózása
454
keeplog Beszélgetések naplózása
455
language_manager Nyelv kezelő
397
lastlogin Utols� bejelentkez�s
398
lastlogout Utols� kijelentkez�s
399
lastmsgedme Utols� �zenet
400
lastmsgtime Az utols� �zenet be�rkezett: $1
401
lastseen Utols� kapcsolat ideje
402
lazypicretrieval Lustak�p fogad�s
459
lastlogin Utolsó bejelentkezés
460
lastlogout Utolsó kijelentkezés
461
lastmsgedme Utolsó üzenet
462
lastmsgtime Az utolsó üzenet beérkezett: $1
463
lastseen Utolsó kapcsolat ideje
464
lazypicretrieval Lustakép fogadás
403
465
lclosedwin $1 becsukta a $2 ablakot
404
lconftopriv A besz�lget�s priv�tra v�ltozott a k�vetkez� felhaszn�l�val: $1
405
lconvstarted Besz�lget�s kezdd�tt az $1-en
406
leaveblankforhotmail Hagyd �resen a hotmail web haszn�lat�hoz
407
leavejoinsinchat Mutasd a "Besz�lget�sben r�sztvesz/elhagy" figyelmeztet�st a besz�lget� ablakban
408
leaves $1 elhagyta a besz�lget�st
409
lenteredconf 1$ bel�pett a $2 konferenci�ba
410
lineflushlog Minden sor ut�n t�r�ld az el�zm�nyeket
413
listeningon Hallgat�s a porton $1
414
listsmileys2 Hangulat- �s egy�b jelek megjelen�t�se a partner list�n
415
listsmileys Hangulatjelek list�ja
416
ljoinedconf $1 csatlakozott a besz�lget�shez
417
lleftconf $1 elhagyta a besz�lget�st
418
loadcontacts Partnerlista bet�lt�se
419
loadotherdisplaypic $1 megjelen�tend� k�p�nek bet�lt�se, k�rem v�rjon...
421
logbigger A napl�f�jlok egyik partnerrel sem �rik el a maximumot
422
logeventconnect Kapcsolatok napl�z�sa
423
logeventdisconnect Lecsatlakoz�sok napl�z�sa
424
logeventemail E-mail �zenetek napl�z�sa
425
logeventstate �llapot v�lt�sok napl�z�sa
426
logfandexp Napl�f�jlok m�rete �s el�zm�nyek megtart�si ideje
427
loggedotherlocation Megszak�tva. Bejelentkezett egy m�sik helyr�l.
428
loggingin Bejelentkez�s...
429
loginas Bejelentkez�s mint
432
logolder Csak azon besz�lget�sek napl�z�sa, melyek le lettek folytatva az elm�lt
434
logsbydate A napl�k d�tum szerinti rendez�se (Az el�zm�nyek bet�lt�se gyorsabb)
466
lconftopriv A beszélgetés privátra változott a következő partnerrel: $1
467
lconvstarted Beszélgetés kezdődött ekkor: $1
468
lconvstartedOIM Kapcsolat nélküli üzenetküldés ekkor: $1
469
leaveblankforhotmail Hagyd üresen a hotmail web használatához
470
leavejoinsinchat "Beszélgetésben résztvesz/elhagy" figyelmeztetés megjelenítése a beszélgetés ablakban
471
leaves $1 elhagyta a beszélgetést
472
lenteredconf 1$ belépett a $2 konferenciába
473
lineflushlog Előzmények törlése minden sor után
476
listeningon Vétel e porton: $1
477
listsmileys2 Hangulat- és egyéb jelek megjelenítése a partnerlistán
478
listsmileys Hangulatjelek listája
479
ljoinedconf $1 csatlakozott a beszélgetéshez
480
lleftconf $1 elhagyta a beszélgetést
481
loadcontacts Partnerlista betöltése
482
loadotherdisplaypic $1 megjelenítendő képének betöltése, kérlek várj...
484
logbigger A naplófájlok egyik partnerrel sem érik el a maximumot
485
logeventconnect Kapcsolatok naplózása
486
logeventdisconnect Kijelentkezések naplózása
487
logeventemail E-mail üzenetek naplózása
488
logeventnick Becenév váltások naplózása
489
logeventpsm Személyes üzenet változtatások naplózása
490
logeventstate Állapot váltások naplózása
491
logfandexp Naplófájlok mérete és előzmények megtartási ideje
492
loggedotherlocation A bejelentkezés megszakítva: már bejelentkeztél.
493
loggingin Bejelentkezés...
494
loginas Bejelentkezés mint
497
logolder Csak azon beszélgetések naplózása, melyek le lettek folytatva az elmúlt
499
logoutwincloselabel Beszélgetések bezárása kilépéskor
500
logsbydate A naplók dátum szerinti rendezése (Az előzmények betöltése gyorsabb)
501
logschats Belépett a beszélgetésbe
435
502
logsin Bejelentkezett
436
logsmileys Hangulatjelek megjelen�t�se a napl�f�jlokban
503
logsmileys Hangulatjelek megjelenítése a naplófájlokban
437
504
logsout kijelentkezett
438
logwebcam Ments minden Webkamera esem�nyt az aMSN napl�ba, a k�s�bbi visszatekinthet�s�g �rdek�ben
439
longnick A beceneved hoszabb mint 130 karakter. Az MSN protokoll ezt nem t�mogatja.. biztos hogy haszn�lni akarod?
440
longp4c A bar�ti neved hosszabb mint 130 karakter. Az aMSN-ben megjelen� bar�ti neved $1 lesz. Biztos be�ll�tod?
441
longpsm Az �n szem�lyes �zenete t�l hossz�. Ezt nem t�mogatja a hivatalos MSN protokoll. Biztos benne hogy be�ll�tja?
442
lowrescam Alacsony felbot�s� webkamera haszn�lata
443
lprivtoconf A priv�t besz�lget�s konferenci�v� v�lt a k�vetkez� felhaszn�l�val: $1
444
luclosedwin Bez�rtad az ablakot vele: $1
445
mailerexample ( \$recipient = C�mzett ) Hagyd �resen a hotmail haszn�lat�hoz
447
maintenance A kiszolg�l� le�ll jav�t�sra $1 percen bel�l
448
maximised Teljes m�ret
449
minimised kis m�ret/Ikonm�ret
450
minimize Lecsuk�s a tray-be
505
logwebcam Minden webkamera esemény mentése az aMSN naplójába, a későbbi visszatekinthetőség érdekében
506
longnick A beceneved hosszabb, mint 130 karakter. Az MSN protokoll ezt nem támogatja. Biztos, hogy használni akarod?
507
longp4c A baráti neved hosszabb, mint 130 karakter. Az aMSN-ben megjelenő baráti neved $1 lesz. Biztos, hogy beállítod?
508
longpsm A személyes üzeneted túl hosszú. Ezt nem támogatja a hivatalos MSN protokoll. Biztos, hogy beállítod?
509
lowrescam Alacsony felbotású webkamera használata
510
lprivtoconf A privát beszélgetés konferencia beszélgetéssé vált $1 partnerrel.
511
luclosedwin Bezártad az ablakot vele: $1
512
mailerexample ( \$recipient = Címzett ) Hagyd üresen a hotmail használatához
514
maintenance A kiszolgáló leáll javításra $1 percen belül
515
maximised Teljes méret
517
minimised Kis méret / ikonméret
518
minimize Lecsukás a tálcára
452
520
mobilegrp1 Mobil csoport
453
mobilegrp2 Rakd a felhaszn�l�kat a mobil csoportba nem el�rhet� �llapotban (�s list�zd el�rhet�s�g szerint)
521
mobilegrp2 Nem elérhető állapotban a partnerek áthelyezése a mobil csoportba (és listázásuk elérhetőség szerint)
457
morepersonal T�bb �llapot ->
459
movetogroup Mozgat�s a csoportokba
460
msgflicker Inakt�v ablakba �rkez� �zenet eset�n az ablak nev�nek villogtat�sa.
461
msgmaxmin Mikor �j �zenet �rkezik legyen:
462
msgmode V�laszd ki hogy kezeljem a chat ablakokat:
525
morepersonal További állapotok
528
movetogroup Áthelyezés csoportba
529
msgflicker Inaktív ablakba érkező üzenet esetén az ablak nevének villogtatása.
530
msgmaxmin Új üzenet érkezésekor:
531
msgmode Beszélgetés ablakok kezelési módja:
465
msnstatus MSN network �llapot
466
msnstyle MSN St�lus� besz�lget�s
467
mustrestart A v�ltoztat�sokhoz �jra kell ind�tanod a programot
468
myfriendlyname Az �n Bar�ti nevem
534
msnstatus MSN network állapot
535
msnstyle MSN Stílusú beszélgetés
536
mustrestart A változtatásokhoz újra kell indítanod a programot
537
myfriendlyname Az én Baráti nevem
469
538
myhomephone Otthoni telefonom
470
539
mymobilephone Mobil telefonom
471
mynick Az �n bece nevem
472
mypic Megjelen�tend� k�pem:
540
mynick Az én becenevem
541
mypic Megjelenítendő képem:
542
mypics Saját megjelenített képeim
474
544
myworkphone Munkahelyi telefonom
476
natip Ip felder�t�s weblappal
477
natkeepalive Ha folytonosan megszakad a kapcsolat enged�lyezd ezt
478
needonline Az �llapotod offline!
479
needwinico2 A winico05.dll -re van sz�ks�g a utils/windows mapp�ban a t�lc�ra z�rol�shoz
546
natip IP megállapítása weblappal
547
natkeepalive Ha folytonosan megszakad a kapcsolat engedélyezd ezt
548
needonline Nem vagy bejelentkezve!
549
needwinico2 A winico05.dll -re van szükség a utils/windows mappában a tálcára zároláshoz
481
newchat �j besz�lget�s
482
new_ft_protocol Haszn�ld az �j file �tviteli elj�r�st (kicsit hib�s lehet)
484
newmail $1 �j levele van
485
newmailfolder $1 levele van egy�b Hotmail k�nyvt�rakban
486
newmailfrom �j lev�l �rkezett... $1 ($2)
487
newmailfromother �j lev�l $1 -t�l elt�r� mapp�ban ($2)
489
newstate Saj�t �llapot hozz�ad�sa
490
newtabbedfeature Az aMSN-nek van egy �j szolg�ltat�sa a besz�lget�sek lekezel�s�re, Mostant�l az �sszes besz�lget�sed csoportonk�nt vagy ak�r minden partnerrel egy f�les ablakra ker�lhet. K�rlek v�laszd ki az �zemm�dot amivel az aMSN kezelje a besz�lget�seket
491
newveravailable �jabb verzi� $1 el�rhet� let�lt�sre.
551
new_account Fiók létrehozása
552
newchat Új beszélgetés
553
new_ft_protocol Használd az új fájlátviteli eljárást (kicsit hibás lehet)
555
newmail $1 új leveled van
556
newmailfolder $1 leveled van egyéb Hotmail könyvtárakban
557
newmailfromother Új levél $1 -től eltérő mappában ($2)
558
newmailfrom Új levél érkezett... $1 ($2)
560
newoim Új kapcsolat nélküli üzenetek
561
newstate Saját állapot hozzáadása
562
newtabbedfeature Az összes beszélgetésed csoportonként vagy akár minden partnerrel egy füles ablakra kerülhet. Kérlek válaszd ki az üzemmódot amivel az aMSN kezelje a beszélgetéseket.
563
newveravailable Újabb verzió ($1) elérhető letöltésre.
566
nickchanged $1 megváltoztatta becenevét erre: '$2'
494
567
noactivity Nem vagyok itt
495
nocacheddps Nincs elt�rolt k�p err�l a felhaszn�l�r�l
496
nodataavailable Nincs adat r�la ( $1 )
497
nodevices Jelenleg nincs eszk�z install�lva
498
nogap Nincs sz�net a csoportok k�zt
568
nocacheddps Nincs eltárolt kép ettől a felhasználótól
569
nocamwarn Nem találtam webkamerát, vagy a webkamerád már használja egy másik program (emiatt az aMSN nem tudja használni). A probléma megoldásához a Wiki oldalunkon találsz segítséget:
570
nodataavailable Nincs adat róla ( $1 )
571
nodevices Jelenleg nincs eszköz installálva
572
noftpreview A képek mejelenítésének tiltása fájl átvitelkor.
573
nogap Nincs szünet a csoportok közt
499
574
nogroup Nincs csoport
500
nologfile Nincs napl�f�jl t�le ( $1 )
501
noneavailable Nem el�rhet�
575
nologfile Nincs naplófájl tőle ( $1 )
577
noneavailable Nem elérhető
503
nonewmail Nincs �j �zenete
504
nonewver Nincs el�rhet� �jabb verzi�
506
noprofileexists Nincsenek profilok, \n l�tre kell hoznod egyet, hogy profillal jelentkezhess be. \nKlikkelj az , �j profil hozz�ad�sa gombra.
508
noskins Nem tal�lom az alap�rtelmezett fel�letet a skins/ k�nyvt�rban. Az aMSN nem tud elindulni.
509
nosystemtray A tray ikon nem el�rhet�
579
nonewmail Nincs új üzeneted
580
nonewver Nincs elérhető újabb verzió
582
noprofileexists Nincsenek profilok. \n Létre kell hoznod egyet, hogy profillal jelentkezhess be. \nKattints az 'Új profil hozzáadása' gombra.
583
noresizesmileys Ne méretezze át a beérkezett egyéni hangulatjeleket
585
noskins Nem találom az alapértelmezett felületet a skins/ könyvtárban. Az aMSN nem tud elindulni.
586
nosound Nem érzékeltem hangot, biztos jól be van dugva a mikrofon?
587
nosound_or_hold Nincs hang. A hang klip küldéséhez nyomva kell tartani a gombot.
588
nospace Nincs itt semmi látnivaló
589
nosystemtray A tálca ikon nem elérhető
511
notificationserver MSN Notification Server elind�t�sa (MSN Messenger Szerver)
512
notify1_5 Figyelmeztet� ablak megjelen�t�se mikor valaki kijelentkezik
513
notify1_75 Figyelmeztet� ablak megjelen�t�se mikor valaki megv�ltoztatja az �llapot�t
514
notify1 Figyelmeztet� ablak megjelen�t�se amikor egy partner bejelentkezik
515
notify2 Figyelmeztet� ablak megjelen�t�se mikor valaki �j �zenetet k�ld
516
notify3 Figyelmeztet� ablak megjelen�t�se mikor �j e-mail �rkezik
517
notify4 Figyelmeztet� ablak, ha �j E-mail �rkezik m�s mapp�ba
518
notifyoffset A figyelmeztet� ablak helye
520
notifytimeout Az id� milisecundumban(ezred m�sodperc) miel�tt elt�nik a figyelmeztet� ablak
521
notifytyping Figyelmeztet�s k�ld�se g�pel�s k�zben
522
notifywin �rtes�t� ablak
523
notinlist Nem vagy a partner list�j�n
524
notls Az MSN 9 protokolnak sz�ks�ge van a TLS csomagra. Ez a csomag nincs install�lva ezen a g�pen. Ha install�lva van, a TLS csomag helye a be�ll�t�sokban adhat� meg (pl: /opt/tls/lib). \n \n A TLS csomag let�lthet� innen : http://tls.sf.net.
525
nottabbed Norm�l ablakok f�lek n�lk�l
526
nousersinsession Nincs felhaszn�l� a kapcsolatok k�z�tt
527
nudge $1 A figyelmedet szeren�
528
offline Kapcsolat n�lk�l
591
notificationserver MSN Notification Server elindítása (MSN Messenger Szerver)
592
notify1_5 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner kijelentkezik
593
notify1_75 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner megváltoztatja az állapotát
594
notify1 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner bejelentkezik
595
notify2 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha egy partner új üzenetet küld
596
notify3 Figyelmeztető ablak megjelenítése, ha új e-mail érkezik
597
notify4 Figyelmeztető ablak, ha új e-mail érkezik más mappába
599
notifyoffset A figyelmeztető ablak helye
600
notifytimeout Az idő millisecundumban (ezredmásodperc) mielőtt eltűnik a figyelmeztető ablak
601
notifytyping Figyelmeztetés küldése gépelés közben
602
notifywin Értesítő ablak
603
notinlist Nem vagy a partner listáján
604
notls Az MSN 9 protokollnak szüksége van a TLS csomagra. Ez a csomag nincs installálva ezen a gépen. Ha installálva van, a TLS csomag helye a beállításokban adható meg (pl: /opt/tls/lib). \n \n A TLS csomag letölthető innen : http://tls.sf.net.
605
nottabbed Normál ablakok fülek nélkül
606
nousersinsession Nincs felhasználó a folyamatban
607
nouserspecified Nincs partner megadva
608
nudge $1 a figyelmedet szeretné
609
offline Kijelentkezve
610
oim Kapcsolat nélküli üzenet
530
onenewmail Egy �j �zenete van
612
onenewmail Egy új üzeneted van
532
614
onlinehelp Online Help
535
openfilecommand File megnyit�si parancs
537
openreceived Be�rkezett f�jlok megnyit�sa
539
ordercontactsby Partnerek rendez�se
540
ordergroupsby Csoportok rendez�se
616
opendir Mappa megnyitása
617
openfilecommand File megnyitási parancs
619
openreceived Beérkezett fájlok megnyitása
621
ordercontactsby Partnerek rendezése
622
ordergroupsby Csoportok rendezése
542
otherdisplaypic A felhaszn�l� m�sik megjelen�tend� k�pe (kattints r� a t�bbi be�ll�t�shoz)
545
p4contextprefix El�jelezd a P4-tartalom k�ld�ket ezzel
549
pausedwebcamreceive A webkamerak�p k�ld�s�t a m�sik felhaszn�l� felf�ggesztette
551
pausewebcamsend Webkamerak�p k�ld�s�nek felf�ggeszt�se
553
phones Telefon sz�mok
624
otherdisplaypic A partner másik megjelenítendő képe (kattints rá a többi beállításhoz)
625
otherdps Egyéb megjelenítendő képek
628
p4contextprefix Előjelezd a P4-tartalom küldőket ezzel
632
pausedwebcamreceive A webkamerakép küldését a partner felfüggesztette
634
pausewebcamsend Webkamerakép küldésének felfüggesztése
555
picbrowser K�p b�ng�sz� megnyit�sa
556
picfile Figyelmeztet� k�p f�jl (GIF < 500 x 500)
557
picstatus Figyelmeztet� k�p KI/BE kapcsol�sa
558
playbackposition Lej�tsz�s poz�ci�ja
559
playbackspeed Lej�tsz�s sebess�ge (a k�pkock�k k�zt milliszekundumokban)
560
playing Lej�tsz�s: $1
562
playwebcamsend Webkamerak�p k�ld�s�nek folytat�sa
563
pluginselector Pluginok kiv�laszt�sa
638
picbrowser Képböngésző megnyitása
639
picfile Figyelmeztető kép fájl (GIF < 500 x 500)
640
picstatus Figyelmeztető kép KI/BE kapcsolása
641
playbackposition Lejátszás pozíciója
642
playbackspeed Lejátszás sebessége (a képkockák közt milliszekundumokban)
643
playerror Hiba történt a hang lejátszása közben: $1
644
playing Lejátszás: $1
646
playtest Tesztfájl lejátszása
647
playwebcamsend Webkamerakép küldésének folytatása
648
pluginselector Pluginok kiválasztása
565
portswellconfigured A portok helyesen vannak be�ll�tva
566
prefalerts Saj�t Riaszt�saim �s Hangjaim
567
prefapps Alkalmaz�sok
568
prefawaymsg Nem vagyok itt �zenetem
569
prefblock1 Kijelentkez�skor ellen�rz�s
570
prefblock2 Folytonos ellen�rz�s
571
prefblock3 "Le vagy tilva" csoport
572
prefconnection Kapcsolat be�l�t�sai
650
portswellconfigured A portok helyesen vannak beállítva
651
prefalerts Saját jelzéseim és hangjaim
652
prefapps Alkalmazások
653
prefawaymsg Nem vagyok itt üzenetem
654
prefblock1 Kijelentkezéskor ellenőrzés
655
prefblock2 Folyamatos ellenőrzés
656
prefblock3 Akik letiltottak
657
prefconnection Kapcsolat beállításai
573
658
prefemotic Hangulatjelek
574
preferences Be�ll�t�sok
575
preffont2 M�sok �ltal l�tott sz�vegem kin�zet�nek megv�ltoztat�sa
576
preffont3 Bet�tipus �s m�ret v�ltoztat�sa
577
preffont4 M�sok �ltal k�ld�tt �zenetek kin�zet�nek megv�ltoztat�sa a sz�momra
579
prefft File �tvitel, peer-to-peer �s NAT be�ll�t�sok
580
preflibs K�nyvt�rak mapp�ja
581
preflog1 Napl�z�sok �s el�zm�nyek be�ll�t�sai
582
preflogevent Az �n el�zm�nyeim
583
preflook aMSN kin�zet
584
prefmsging Besz�lget�sek
659
preferences Beállítások
660
preffont2 Mások által látott szövegem kinézetének megváltoztatása
661
preffont3 Betűtípus és méret változtatása
662
preffont4 Mások által küldött üzenetek kinézetének megváltoztatása számomra
664
prefft File átvitel, peer-to-peer és NAT beállítások
665
preflibs Függvénykönyvtárak mappája
666
preflog1 Naplózások és előzmények beállításai
667
preflogevent Az én előzményeim
668
preflook aMSN kinézet
669
prefmsging Beszélgetések
585
670
prefname Becenevem
586
prefphone2 �rd be azokat a telefonsz�mokat amit a partnerlist�ban \n szerepl�k l�thatnak \n
587
prefphone Telefonsz�maim
588
prefprivacy2 Partner list�k
589
prefprivacy Enged�lyez�si / Tilt�si lista
590
prefprofile2 Publikus profil l�trehoz�sa / m�dos�t�sa (a \n le�r�s �nmagadr�l, amit a felhaszn�l�k l�tni fognak)
591
prefprofile3 aMSN felhaszn�l�i profilok be�ll�t�sai
671
prefphone2 Írd be azokat a telefonszámokat, amiket a partnerlistában \n szereplők láthatnak \n
672
prefphone Telefonszámaim
673
prefprivacy2 Partner listák
674
prefprivacy Engedélyezési / Tiltási lista
675
prefprofile2 Publikus profil létrehozása / módosítása \n (leírás magadról, amit mások látni fognak)
676
prefprofile3 aMSN felhasználói profilok beállításai
592
677
prefprofile Publikus profilom
593
prefproxy Proxy be�ll�t�sok
594
prefremote T�voli kapcsolat be�ll�t�sai
595
prefsession Bejelentkez�s �s �llapotom
678
prefproxy Proxy beállítások
679
prefremote Távoli kapcsolat beállításai
680
prefsession Bejelentkezés és állapotom
596
681
prefshared Megosztott kapcsolatok (csak NAT -ra)
600
profiledconfig Profilos be�ll�t�s
601
profileexists Nem hozhatsz l�tre ezen a n�ven �j profilt \n mert m�r van egy. L�gysz�ves v�lassz m�sik nevet.
602
profileinuse Ezt a profilt egy m�sik aMSN haszn�lja, l�gysz�ves v�lassz m�sikat
603
profileloginradio Bejelentkez�s m�r l�tez� profil haszn�lat�val
685
profiledconfig Profilbeállítások
686
profileexists Ilyen néven már van egy profil. \n Válassz másik nevet.
687
profileinuse Ezt a profilt egy másik aMSN használja, válassz másikat
688
profileloginradio Bejelentkezés már létező profil használatával
604
689
profiles Profilok
605
properties Be�ll�t�sok
606
proxyconfhttp HTTP proxy el�rhet� be�ll�t�sai
607
proxyconf Proxy be�ll�t�sa
608
proxyconnection Proxy szervert haszn�lva kapcsol�dok az internethez:
609
proxy Proxy server m�g�tt vagyok (HTTP vagy SOCKS5)
610
psmatend A szem�lyes �zenet mutat�sa a becen�v mellett
611
psmdontshow Ne mutasd a szem�lyes �zenetet, hacsak nincs m�sk�pp defini�lva a glob�lis/egy�ni becenevekben
612
psmnewline A szem�lyes �zenet mutat�sa a a becen�v alatt
613
psmplace Hol helyezkedjen el a szem�lyes �zenet?
615
publishphones A telefonsz�mom k�zz�t�tele
617
pwcdriver Jelenleg pwc drivert haszn�lsz
620
readonlymsgbox A f�jl �tvitel megszakadt, mert a c�l k�nyvt�r �r�sv�dett. L�gysz�ves �ll�tsd �t a jogokat ehhez a k�nyvt�rhoz.
621
readonlywarn FIGYELEM: A f�jl NEM lesz mentve a "Be�rkezett f�jlok" k�nyvt�rba, mert az �r�sv�dett. L�gysz�ves gy�z�dj meg arr�l, hogy a c�l k�nyvt�rhoz ($1) j�l vannak be�ll�tva az �r�s jogok.
622
receivedbytes �rkezett $1 b�l $2 b�jt
623
receiveddir Be�rkezett f�jlok k�nyvt�ra
624
receivefile F�jl fogad�sa
625
recentmsg Akad�lyozd meg, hogy bez�rjak egy ablakot ha �pp �j �zenet �rkezett
626
reconnect2 �rjakapcsol�d�s lees�s eset�n
627
reconnecting �jra kapcsol�d�s a szerverhez
628
reconnect V�rakoz�s a $1kapcsol�d�s�ra
690
properties Beállítások
691
proxyconfhttp HTTP proxy elérhető beállításai
692
proxyconf Proxy beállítása
693
proxyconnection Proxy szervert használva kapcsolódok az internethez:
694
proxy Proxy server mögött vagyok (HTTP vagy SOCKS5)
695
psmatend A személyes üzenet megjelenítése a becenév mellett
696
psmchanged $1 megváltoztatta személyes üzenetét erre: '$2'
697
psmdontshow Ne mutasd a személyes üzenetet, hacsak nincs másképp definiálva a globális/egyéni becenevekben
698
psmnewline A személyes üzenet megjelenítése a a becenév alatt
699
psmplace Hol helyezkedjen el a személyes üzenet?
701
publishphones A telefonszámom közzététele
703
pwcdriver Jelenleg pwc drivert használsz
706
readonlymsgbox A fájl átvitel megszakadt, mert a célkönyvtár írásvédett. Állítsd át a jogokat ehhez a könyvtárhoz.
707
readonlywarn FIGYELEM: A fájl NEM lesz mentve a "Beérkezett fájlok" könyvtárba, mert az írásvédett. Győződj meg arról, hogy a célkönyvtárhoz ($1) jól vannak beállítva az írási jogok.
708
receivedbytes Érkezett: $1 / $2 byte
709
receiveddir Beérkezett fájlok könyvtára
710
receivedoimread $1 új kapcsolat nélküli üzeneted van. Elolvasod?
711
receivedvoice Hangklippet kaptál
712
receivefile Fájl fogadása
713
recentmsg Ablak bezárásának tiltása, ha épp új üzenet érkezett
714
reconnect2 Úrjakapcsolódás leesés esetén
715
reconnecting Újra kapcsolódás a szerverhez
716
reconnect Várakozás a $1kapcsolódására
717
recorderror Hiba lépett fel a hang felvétele közben: $1
719
recvwebcamaccepted $1 elfogadta a meghívást a webkamera megmutatására. Kapcsolódás...
630
rememberpass Eml�kezz a jelszavamra
631
remembersetting eml�kezz erre a be�ll�t�sra
632
removeempty T�r�ld az �res csoportokat a partner list�r�l
633
removefromlist T�rl�s err�l a list�r�l
637
required_version Nem tudom bet�lteni a plugin-t. Legal�bb $1 verzi�j� aMSN kell
638
resetincomingfont A bet�t�pus vissza�ll�t�sa (amit a partner eredetileg be�ll�tott)
639
restartforskin Figyelem! �jra kell ind�tanod az aMSN-t, hogy l�sd a v�ltoztat�sokat
640
reversed R-besz�lget�s
641
reverselist Ellent�tes lista (FL):
643
saveas Ment�s m�sk�nt
644
savechatwinsize Ha �tm�retezem a chatablakot legyen az az alap m�ret
645
savecontacts Partnerlista ment�se
647
savetofile Ment�s f�jlba
649
sbcon Csatlakoz�s a kapcsol� mez�h�z
650
searchdown Keres�s lefel�
651
searchup Keres�s felfel�
652
selectall mindet kijel�l
653
selectplugins L�gysz�ves v�laszd ki a bekapcsoland� pluginokat
654
selectskin L�gysz�ves v�lassz egy fel�letet a list�b�l
655
sendcam Webkamera k�ld�se
656
sendemail Elk�ld�m az e-mail c�memet, hogy �rtes�t�st kapjak az �jdons�gokr�l
657
sendfeedback Visszajelz�s k�ld�se
658
sendfile F�jl k�ld�se
660
sendmail Lev�l k�ld�se
661
sendmobmsg K�ld�s mobil eszk�zre
662
sendmsg �zenet k�ld�se
663
sendwebcaminvite Egy felhaszn�l� megh�v�sa a webkamer�d megtekint�s�re
664
sentbytes K�ldve $1 -b�l $2 b�jt
665
serverbusy A szerver foglalt..
666
servergoingdown Megszak�tva: a szerver le�llt
721
rememberaccount Fiók megjegyzése
722
rememberpass Jelszó megjegyzése
723
remembersetting Beállítás megjegyzése
724
removeempty Üres csoportok elrejtése a partnerlistából
725
removefromgroup Törlés a csoportból
726
removefromlist Törlés a listáról
730
required_version Nem tudom betölteni a plugin-t. Legalább $1 verziójú aMSN kell
731
resetincomingfont A betűtípus visszaállítása (amit a partner eredetileg beállított)
732
restartforskin Figyelem! Újra kell indítanod az aMSN-t, hogy lásd a változtatásokat
734
reversed R-beszélgetés
735
reverselist Ellentétes lista (FL):
736
rightback Rögtön jövök
737
saveas Mentés másként
738
savechatwinsize A beszélgetés ablak átméretezésekor legyen az az alap méret
739
savecontacts Partnerlista mentése
741
savetofile Mentés fájlba
743
sbcon Csatlakozás a kapcsolatkezelő szerverhez
744
searchdown Keresés lefelé
745
searchup Keresés felfelé
746
selectall Összes kijelölése
747
selectcontact Válassz egy partnert
748
selectplugins Válaszd ki a bekapcsolandó pluginokat
749
selectskin Válassz egy felületet a listából
750
sendcam Webkamera küldése
751
sendemail Elküldöm az e-mail címemet, hogy értesítést kapjak az újdonságokról
752
sendfeedback Visszajelzés küldése
753
sendfile Fájl küldése
755
sendmail Levél küldése
756
sendmobmsg Küldés mobil eszközre
757
sendmsg Üzenet küldése
758
sendoim Kapcsolat nélküli üzenet küldése
759
sendvoice Hangfelvétel küldése
760
sendwebcamaccepted $1 elfogadta a meghívást a webkamerád megtekintésére. Kapcsolódás...
761
sendwebcaminvite Egy partner meghívása a webkamerád megtekintésére
762
sentbytes Küldve $1 -ból $2 bájt
763
sentvoice Hang klip elküldve
764
serverbusy A szerver foglalt
765
servergoingdown Megszakítva: a szerver leállt
668
serverunavailable A szerver nem el�rhet�..
767
serverunavailable A szerver nem elérhető
669
768
session Folyamatok
670
shareswebcam Van Webkamer�ja!
671
showbanner Az aMSN cs�k megjelen�t�se
672
showblockedlist Azon felhaszn�l�ek list�ja akik letiltottak
673
showcachedpics t�rolt k�pek megjelen�t�se
674
show_contactdps_in_cl A partnerek megjelen�tend� k�peinek mutat�sa kicsiben a kapcsolatlist�ban
675
showdisplaypic2 M�s felhaszn�l� k�p�nek megjelen�t�se amikor megny�lik egy chat ablak
676
showdisplaypic Saj�t k�pek megjeln�t�se
677
showmailicon Lev�l ikon mutat�sa a tray-ben ha �j e-mail �rkezik
678
showmypic Saj�t k�pem
679
shownotify Figyelmeztet� �zenet megjelen�t�se mikor valami t�rt�nik
680
showpicnotify A figyelmeztet� ablakokban mutasd a felhaszn�l�k k�peit
682
signinstatus Bejelentkez�si �llapot
684
skinselector Fel�let kiv�laszt�sa
769
setasmydp Beállítva megjelenítendő képemnek
770
setupcamfinetune Webkamera eszköz beállítása, és képének finomhangolása
771
setupcam Webkamera eszközöd beállítása
772
shareswebcam Van webkamerája
773
showbanner Az aMSN csík megjelenítése
774
showblockedlist Azon partnerek listája akik letiltottak
775
showcachedpics Tárolt képek megjelenítése
776
show_contactdps_in_cl A partnerek megjelenítendő képeinek megjelenítése bélyegképként a partnerlistában
777
showcontactemail Partnerek megjelenítése e-mail címmel
778
showcontactnick Partnerek megjelenítése becenévvel
779
showdisplaypic2 Partner képének megjelenítése egy beszélgetésablak megnyitásakor
780
showdisplaypic Saját képek megjelenítése
781
showlinksinlogin Linkek megjelenítése a bejelentkező képernyőn
782
showmailicon Levél ikon megjelenítése a tálcán, ha új e-mail érkezik
783
showmypic Saját képem
784
shownotify Figyelmeztető üzenet megjelenítése mikor valami történik
785
showonedpframe Csak egy képmegjelenítő keret megjelenítése a beszélgetés ablakokban
786
showpicnotify Partnerek képeinek megjelenítése a figyelmeztető ablakokban
788
signinstatus Bejelentkezési állapot
790
skinselector Felület kiválasztása
686
smileconfig Saj�t hangulatjel be�ll�t�sok
687
smilefile hangulatjel f�jl neve
688
smileintro2 L�gysz�ves t�ltsd ki a mez�ket, hogy m�dos�thasd a saj�t hangulatjelet (n�zd meg a FAQ -t seg�ts�g�rt)
689
smileintro L�gysz�ves t�ltsd ki a mez�ket, hogy l�trehozhass saj�t hangulatjelet (n�zd meg a FAQ -t seg�ts�g�rt)
690
smiletoobig A smiley amit kiv�lasztott�l nagyobb mint az �tlag. �t akarod m�retezni?
691
snackfailed A falat(snack) bet�lt�se sikertelen, az alapbe�ll�t�s haszn�lata
693
sngdblclick Egykattint�ssal �j �zenet ablak nyit�sa
694
sound2 Hangok lej�tsz�sa mikor valaki bejelentkezik / �zenetet k�ld
695
soundactive Akkor is legyen hang �j �zenet eset�n ha az ablak �pp akt�v.
696
soundcommand Ez a lej�tsz�si parancs (pl: esdplay)
697
soundexample ( \$sound = a hangf�jl ami lej�tsz�sra ker�l) Pl: esdplay \$sound
698
soundfile Figyelmeztet� hang f�jl
793
smileconfig Saját hangulatjel beállítások
794
smilefile Hangulatjel fájl neve
795
smileintro2 Töltsd ki a mezőket, hogy módosíthasd a saját hangulatjelet (nézd meg a FAQ -t segítségért)
796
smileintro Töltsd ki a mezőket, hogy létrehozhass saját hangulatjelet (nézd meg a FAQ -t segítségért)
797
smiletoobig A kiválasztott smiley nagyobb a normál méretnél. Át akarod méretezni?
798
snackfailed A Snack betöltése sikertelen, az alapbeállítás használata
799
snackneeded A Snack függvénykönyvtárra szükség van ehhez.. A minimális verzió: 2.2.9.
801
sngdblclick Új üzenet ablak megnyitása egy kattintással
802
sortcontactgroup Partnerek rendezése csoport szerint
803
sortcontacthybrid Partnerek rendezése vegyesen
804
sortcontactsasc Partnerek rendezése növekvő sorrendben
805
sortcontactsby Partnerek rendezési szempontja
806
sortcontactsdesc Partnerek rendezése csökkenő sorrendben
807
sortcontactstatus Partnerek rendezése állapot szerint
808
sortgroupsasc Partnerek rendezése növekvő sorrendben
809
sortgroupsdesc Partnerek rendezése csökkenő sorrendben
810
sound2 Hangok lejátszása mikor valaki bejelentkezik / üzenetet küld
811
soundactive Akkor is legyen hang új üzenet esetén ha az ablak épp aktív.
812
soundcommand Ez a lejátszási parancs (pl: esdplay)
813
soundexample ( \$sound = a hangfájl ami lejátszásra kerül) Pl: esdplay \$sound
814
soundfile Figyelmeztető hang fájl
699
815
soundfiles Hangok
701
soundloop Ism�tl�d� hang
817
soundloop Ismétlődő hang
818
soundnoavail Nem található hangeszköz. Kapcsold ki azt a programot, ami használja a hangkártyát.
702
819
soundserver Hang szerver
703
soundstatus Figyelmeztet� hang KI/BE kapcsol�sa
704
sourcecode Forr�s (ford�t�s �s telep�t�s sz�ks�ges)
706
sslwarning FIGYELEM!! Az SSL kikapcsol�s�val megsz�nik a k�dol�s, sz�val a jelszavad sz�vegk�nt lesz �tk�ldve a h�l�zaton. Csak v�gsz�ks�g eset�n kapcsold ki!
707
startoffline2 Csendes bejelentkez�s "Kapcsolat elrejt�se"
708
startoffline Ind�t�s kapcsolat n�lk�l
709
startonboot aMSN elind�t�sa a Windows indul�sakor
710
startontray aMSN ind�t�sa a t�lc�n
711
stateautomsg Automat�n elk�ldend� �zenet
712
statechange �llapot �tv�ltva:
713
stateedittext L�gysz�ves t�ltsd ki a m�dos�tani k�v�nt mez�ket\n majd nyomd meg a Ment�s gombot.
714
state Ezt az �llapotot akarom haszn�lni
715
stateinfo Saj�t �llapot be�ll�t�sai
716
statename Saj�t �llapot neve
717
statenewtext A mez�ket kit�ltve tudsz saj�t �llapotot \n l�trehozni. L�trehoz�s ut�n klikkelj a Ment�s gombra.
718
statenick Saj�t n�v (hogy ne v�ltozzon a neved hagyd �resen)
719
statepsm Egy�ni szem�lyes �zenet (hagyja �resen ha nem akarja haszn�lni)
820
soundstatus Figyelmeztető hang KI/BE kapcsolása
821
sourcecode Forrás (fordítás és telepítés szükséges)
823
sslwarning FIGYELEM!! Az SSL kikapcsolásával megszűnik a kódolás, szóval a jelszavad szövegként lesz átküldve a hálózaton. Csak végszükség esetén kapcsold ki!
824
startoffline2 Csendes bejelentkezés, "Kapcsolat elrejtése"
825
startoffline Indítás kapcsolat nélkül
826
startonboot aMSN elindítása a Windows indulásakor
827
startontray aMSN indítása a tálcán
828
stateautomsg Automatikusan elküldendő üzenet
829
statechange új állapota:
830
stateedittext Töltsd ki a módosítani kívánt mezőket\n majd nyomd meg a Mentés gombot.
831
state Ezt az állapotot akarom használni
832
stateinfo Saját állapot beállításai
833
statename Saját állapot neve
834
statenewtext A mezőket kitöltve tudsz saját állapotot \n létrehozni. Létrehozás után klikkelj a Mentés gombra.
835
statenick Becenév (ha nem akarod, hogy változzon, hagyd üresen)
836
statepsm Személyes üzenet (hagyd üresen, ha nem akarod használni)
720
837
stats Statisztika
722
stopalarm Figyelmeztet� hang le�ll�t�sa
724
stopwebcamreceive Webkamerak�p fogad�s�nak letilt�sa
725
stopwebcamsend Webkamerak�p k�ld�s�nek le�ll�t�sa
726
storenickname Az eredeti becen�vhez val� visszat�r�s egy egy�ni�llapot �s egy�ni becen�v ut�n
727
strictfonts Minden bet�t�pus igaz�t�sa az �ltalam megadotthoz (St�tusz sor �s egyebek)
728
stylechat A besz�lget� ablakokhoz hasonl�
729
stylehist El�zm�nyek kin�zete
730
stylelog V�laszd ki az el�zm�nyek megtekint�si form�j�t
732
subjectrequired A t�rgy kit�lt�se k�telez
840
stopalarm Figyelmeztető hang leállítása
842
stopwebcamreceive Webkamerakép fogadásának letiltása
843
stopwebcamsend Webkamerakép küldésének leállítása
844
storenickname Az eredeti becenévhez való visszatérés egy egyéni állapot és egyéni becenév után
845
strictfonts Minden betűtípus igazítása az általam megadotthoz (Státusz sor és egyebek)
846
stylechat A beszélgetés ablakokhoz hasonló
847
stylehist Előzmények kinézete
848
stylelog Válaszd ki az előzmények megtekintési formáját
850
subjectrequired A tárgy kitöltése kötelez
734
852
syntaxerror Szintaktikai hiba
736
tabbedglobal Egy f�les ablak minden besz�lget�snek a list�b�l minden parnerrel
737
tabbedgroups Egy f�les ablak minden besz�lget�snek a list�b�l minden parnerrel csoportonk�nt
738
tabtitlenick Becenevek jelenjenek meg E-mail c�mek helyett a f�l�n?
739
temp_state Ne mentsd (Ideiglenes �ll�s, elveszik az aMSN bez�r�s�val)
740
textsize Sz�veg m�ret
742
throughserver Serveren �t
743
timeremaining H�tralev� id�
745
timestamps Id�b�lyeg megjelen�t�se a besz�lget�sekben
854
tabbedglobal Egy füles ablak minden beszélgetésnek a listából minden partnerrel
855
tabbedgroups Egy füles ablak minden beszélgetésnek a listából minden partnerrel csoportonként
856
tabtitlenick Becenevek jelenjenek meg e-mail címek helyett a fülön?
857
temp_state Ne mentsd (Ideiglenes beállítás, elveszik az aMSN bezárásával)
858
textsize Szöveg méret
860
throughserver Szerveren át
861
timeremaining Hátralevő idő
863
timestamps Időbélyeg megjelenítése a beszélgetésekben
747
tkerror1 A TK hib�t okozott, k�rem jelentse. A R�szletek gombra kattintva tov�bbi inform�ci�kat kaphat a hib�r�l vagy kattintson az OK gombra az aMSN haszn�lat�nak folytat�s�hoz.
748
tkerror TK egy hib�t jelentett, hiba van az aMSN ben k�rlek jelentsd. K�ld a $1 f�jlt az amsn-bugs@lists.sf.net c�mre
749
tlsdowncompleted A $1 f�jl a $2 k�nyvt�rba lett let�ltve. Ki kell t�m�r�tened, leford�tanod (ha forr�st szedt�l le) �s telep�tened kell ide: $3.
750
tlsexplain A k�nyvt�r ahol a tcl TLS modul van. Ha az aMSN nem tal�lja, l�gysz�ves add meg.\n(Required for SSL authentication).
751
tlsinstallexp Az aMSN mostant�l az MSNP9et haszn�lja, ami biztons�gos SSL kapcsolatot haszn�l. \nHogy haszn�lhasd az SSLt, fel kell tenned a TSL nev� modult,\nami nincs feltelep�tve. Ez a var�zsl� seg�t neked hogy let�lthesd �s\ntelep�thetsd a TLSt. L�gysz�ves v�laszd ki a rendszeredet, s �gy le tudom t�lteni\na sz�ks�ges f�jlokat.
752
tlsinstall TLS Modul telep�t�
753
tlsinstcompleted TLS modul sikeresen feltelep�tve - mostant�l haszn�lhatod az MSNP9et. Ha nem m�k�dik, akkor vagy rossz modult v�lasztott�l ki, vagy a leford�tott modul nem j� a te rendszeredhez.
865
tkerror1 A TK hibát okozott, kérlek jelentsd. A Részletek gombra kattintva további információkat kaphatsz a hibáról, vagy kattints az OK gombra az aMSN használatának folytatásához.
866
tkerror TK egy hibát jelentett, hiba van az aMSN- ben, kérlek jelentsd. Küldd el a(z) $1 fájlt az amsn-bugs@lists.sf.net címre
867
tlsdowncompleted A $1 fájl a $2 könyvtárba lett letöltve. Ki kell tömörítened, lefordítanod (ha forrást szedtél le) és telepítened kell ide: $3.
868
tlsexplain A könyvtár ahol a tcl TLS modul van. Ha az aMSN nem találja, add meg a helyét.\n(Az SSL azonosításhoz szükséges).
869
tlsinstallexp Az aMSN mostantól az MSNP9-et használja, ami biztonságos SSL kapcsolatot használ. \nHogy használhasd az SSL-t, fel kell tenned a TSL nevű modult,\nami nincs feltelepítve. Ez a varázsló segít neked, hogy letölthesd és\ntelepíthetsd a TLS-t. Válaszd ki a rendszeredet, s így le tudom tölteni\na szükséges fájlokat.
870
tlsinstall TLS modul telepítő
871
tlsinstcompleted TLS modul sikeresen feltelepítve - mostantól használhatod az MSNP9-et. Ha nem működik, akkor vagy rossz modult választottál ki, vagy a lefordított modul nem jó a te rendszeredhez.
758
tooltips eszk�zseg�ts�gek bekapcsol�sa
759
transnotexists A megadott f�jl m�g nem ford�tott�k le erre a nyelvre.
760
trayicon �llapot ikon mutat�sa a figyelmeztet�s ter�leten
761
traynotcompiled A "Tray ikon" plugin nincs leford�tva. Leford�tani a plugins/traydock -ban tudod.
762
triggers Sz�veg csapd�k
763
truncatenames1 Azon nevek r�vid�t�se, amelyek hosszabbak mint az ablak vagy mint a partner list�d
764
truncatenames2 Azon nevek r�vid�t�se, amelyek hosszabbak mint a besz�lget� ablak sz�less�ge
765
truncatenicks Azon nevek r�vid�t�se, amelyek hosszabbak mint az ablak sz�less�ge
766
twonewmail $1 �j �zenete van
768
unblock Blokkol�s felold�sa
876
tooltips Buboréksúgók engedélyezése
877
totalsize Teljes méret
878
transnotexists A megadott fájlt még nem fordították le erre a nyelvre.
879
trayicon Állapot ikon megjelenítése a figyelmeztetés területen
880
traynotcompiled A "Tálca ikon" plugin nincs lefordítva. Lefordítani a plugins/traydock -ban tudod.
882
truncatenames1 Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint az ablak vagy mint a partner listád
883
truncatenames2 Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint a beszélgetés ablakának szélessége
884
truncatenicks Azon nevek rövidítése, amelyek hosszabbak, mint az ablak szélessége
885
twonewmail $1 új üzeneted van
887
unblock Tiltás feloldása
769
888
unknown Ismeretlen
771
unselectall Egyik se legyen kiv�lasztva
772
uoffline Kapcsolat n�lk�l
775
updateonlycurrentlanguage Csak a jelenlegi nyelv friss�t�se
777
useasdp Kijelz� k�p haszn�lata
778
useother m�s program haszn�lata
779
useralreadyonlist A felhaszn�l� m�r szerepel a list�dban
780
userblocked A felhaszn�l� bejelentkezett, de leblokkolt t�ged.
781
userdata Felhaszn�l�i adat
782
userdps Felhaszn�l� megjelen�tend� k�pe
784
usernotonline A felhaszn�l� nincs bejelentkezve
785
userproperties $1 felhaszn�l�i tulajdons�gai
786
usersettings Be�ll�t�sok
787
useryourself Nem besz�lgethetsz saj�t magaddal..
788
usesnack A falat(Snack) k�nyvt�r haszn�lata (Tcl internal)
789
verifyblocked Letilt�sok ellen�rz�se
791
videoconversationrequest A partnered videobesz�lget�sre k�rt fel. (k�tir�ny� k�p �s hang). Az aMSN jelenlegi verzi�ja ezt nem t�mogatja, de webkamerak�p fogad�sa/k�ld�se lehets�ges!
792
viewcontactsby Partnerek megjelen�t�se
794
viewprofile Profil megtekint�se
795
wanttosharecam Webkamer�m l�tez�s�nek k�zz�t�tele m�sok sz�m�ra
796
webcamcanceled A webkamer�s folyamat $1 partnereddel v�get�rt
797
webcamclosebefcancel El�bb le kell z�rnod a webkamer�s kapcsolatokat, miel�tt bez�rod ezt az ablakot
798
webcamconfigure Webkamera be�ll�t�sa
799
webcamextloaded Webkamer�s kiterjeszt�s bet�ltve
800
webcamextnotloaded Webkamer�s kiterjeszt�s nincs bet�ltve. El�bb le kell ford�tanod
801
webcamfaq Webkamer�s FAQ/Help
802
webcamhistory Webkamer�s kapcsolatok megtekint�se
803
webcaminvite $1 Webkamer�s csatlakoz�sra h�v de az aMSN ezt nem t�mogatja.
804
webcaminvitereceived $1 felk�rt t�ged webkamer�s kapcsolatra. Elfogadod?
805
webcamrejected $1 elutas�totta a takwebkamer�s kapcsolatot
806
webcamrequestreceive Felk�r�s: mutasd a webkamer�d
807
webcamrequestsend Felk�r�s: n�zd meg a webkamer�m
808
webcamsending Azon partnerek list�ja akik jelenleg l�tj�k webkamer�d k�p�t\nClick visszav�shoz
890
unselectall Összes kijelölés törlése
891
uoffline Kijelentkezve
894
updateonlycurrentlanguage Csak a jelenlegi nyelv frissítése
896
useasdp Kijelző kép használata
897
useasregexp Regurális kifejezésként használd (regexp)
898
useother Más program használata
899
useralreadyonlist A felhasználó már szerepel a listádban
900
userblocked A felhasználó bejelentkezett, de letiltott téged.
901
userdata Partner adatai
902
userdps Partner megjelenítendő képei
904
usernotonline A felhasználó nincs bejelentkezve
905
userproperties $1 adatai
906
usersettings Beállítások
907
useryourself Nem beszélgethetsz saját magaddal..
908
usesnack A Snack függvénykönyvtár használata (Tcl internal)
909
verifyblocked Letiltások ellenőrzése
911
videoconversationrequest A partnered videobeszélgetésre kért fel. (kétirányú kép és hang). Az aMSN jelenlegi verziója ezt nem támogatja, de webkamerakép fogadása/küldése lehetséges!
912
viewcontactsby Partnerek megjelenítése
914
viewprofile Profil megtekintése
915
viewspace MSN Space tartalom megtekintése
917
wanttosharecam Webkamerám létezésének közzététele mások számára
918
webcamcanceled A webkamerás folyamat $1 partnereddel befejeződött
919
webcamclosebefcancel Előbb le kell zárnod a webkamerás kapcsolatokat, mielőtt bezárod ezt az ablakot
920
webcamconfiguredLinux A következő webkamera beállításokat választottad:\nWebkamera eszköz: $1\nWebkamera csatorna: $2
921
webcamconfiguredMac A webkamera beállítása kész
922
webcamconfiguredWin A következő webkamera eszközt választottad : $1
923
webcamconfigure Webkamera beállítása
924
webcamextchecking Webkamera kiterjesztés betöltésének ellenőrzése ...
925
webcamextloaded Webkamera kiterjesztés betöltve
926
webcamextnotloaded Webkamera kiterjesztés nincs betöltve. Előbb le kell fordítanod.
927
webcamextwarn Nem fogod látni partnereid webkameráját. A kiterjesztés telepítéséhez az aMSN Wiki oldalán találsz segítséget:
928
webcamfaq Webkamerás FAQ/Help
929
webcamhistory Webkamerás kapcsolatok megtekintése
930
webcaminvite $1 webkamerás csatlakozásra hív de az aMSN ezt nem támogatja.
931
webcaminvitereceived $1 felkért téged webkamerás kapcsolatra. Elfogadod?
932
webcaminvitereceiving $1 felkért a webkamerája képének fogadására. Elfogadod?
933
webcaminvitesending $1 szeretné látni a kamerádat. Engedélyezed?
934
webcamrejected $1 elutasította a webkamerás kapcsolatot
935
webcamrequestreceive Felkérés: mutasd a webkamerád
936
webcamrequestsend Felkérés: nézd meg a webkamerám
937
webcamsending Azon partnerek listája, akik jelenleg látják webkamerád képét\nKattints a visszavonáshoz
810
whatisamsn Az aMSN egy plattformf�ggetlen MSN Messenger kl�n
811
whatsize A k�p amit v�lasztott�l nem egy norm�l kijelz� k�p\nm�ret (96x96) Milyen m�ret�ben szeretn�d megjelen�teni a k�pet?
812
willjoin V�rakozok $1 csatlakoz�s�ra a besz�lget�shez
813
winkreceived Egy kacsint�st k�ld�tt $1. De ezt az aMSN nem t�mogatja teljesen.
814
wintitlenick Becenevek jelenjenek meg E-mail c�mek helyett egy f�les ablakban?
816
wrongfields A "$1", "$2" �s/vagy "$3" mez�ket rosszul adtad meg
817
wrongprofileversion Rossz profil be�ll�t�s verzi�. Hogy kijav�thasd t�r�ld a $1 k�nyvt�rat, vagy friss�tsd az aMSN-t
818
xmmscurrent Aktu�lis sz�m ki�r�sa
819
xmmserr Nem j�tszol le semmit, vagy nem tetted fel az xmms-infopipe -t.
820
xmmssend Aktu�lis sz�m k�ld�se
823
yesblock Igen �s blokkol�s
940
whatisamsn Az aMSN egy platformfüggetlen MSN Messenger klón
941
whatsize A kép amit választottál, nem egy normál kijelző kép\nméret (96x96) Milyen méretűben szeretnéd megjeleníteni a képet?
942
willjoin Várakozok $1 csatlakozására a beszélgetéshez
943
winkreceived $1 animációt küldött, de ezt az aMSN nem támogatja teljesen.
944
wintitlenick Becenevek jelenjenek meg az e-mail címek helyett egy füles ablakban?
946
wrongfields A "$1", "$2" és/vagy "$3" mezőket rosszul adtad meg
947
wrongprofileversion Rossz profil beállítás verzió. Hogy kijavíthasd, töröld a $1 könyvtárat, vagy frissítsd az aMSN-t
948
xmmscurrent Aktuális szám kiírása
949
xmmserr Nem játszol le semmit, vagy nem tetted fel az xmms-infopipe -t.
950
xmmssend Aktuális szám küldése
953
yesblock Igen és tiltás
827
957
youblocked Letiltott
828
958
yousay Te mondtad
831
asksendoim Akarod, hogy ezt az �zenetet offline �zenetk�nt k�ldjem?
832
autolisten_voiceclips A be�rkez� hangklippek automatikus lej�tsz�sa
833
blocknotifications �rtes�t� ablak letilt�sa
834
blocksounds Hangok letilt�sa
836
closeordock Ha bez�rod a kapcsolatok ablakot az aMSN ki fog l�pni. Ha bez�rod az ablakot akkor az aMSN a t�lc�n m�g futni fog.\n\nBiztos ki szeretn�l l�pni az aMSN-b�l?
837
connectfirst K�rlek el�bb kapcsol�dj
838
customdp Egyedi f�nyk�p
840
findasyoutype Keres�s a sz�vegben
841
ftporttest Port teszt
842
gotoinbox Ugr�s a be�rkezettekbe
843
hidemenumessage Elekerod rejteni a men�t?\nB�rmikor vissza tudod �ll�tani a mutasd/rejtsd men� gyorsbillenty�vel 'Ctrl-M'.
844
logschats Bel�pett a cseveg�sbe
845
noftpreview A k�pek mejelen�t�s�nek tilt�sa f�jl �tvitelkor.
846
nosound Nem �rz�keltem hangot, biztos j�l be van dugva a mikrofon?
847
nosound_or_hold Nincs hang. A hang klip k�ld�s�hez nyomva kell tartani a gombot.
848
nouserspecified Nincsenek felhaszn�l� r�szletek
849
receivedvoice Hang Klippet kapt�l
850
recorderror Hiba l�pett fel a hang felv�tele k�zben: $1
851
recvwebcamaccepted $1 elfogadt�k a megh�v�st a webkamera megmutat�s�ra. Kapcsol�d�s...
852
sendoim Egy Offline �zenet k�ld�se
853
sendvoice K�ldj egy hang klippet
854
sendwebcamaccepted $1 elfogadt�k a megh�v�st a webkamer�d megtakint�s�re. Kapcsol�d�s...
855
sentvoice Hang klip elk�ldve
856
setasmydp Be�ll�tva megjelen�t�si k�pemnek
857
showcontactemail Kapcsolatok mutat�sa E-mail-el
858
showcontactnick Kapcsolatok mutat�sa becen�vvel
859
snackneeded A Snack (falat)k�nyv�rra sz�ks�g van ehhez.. A minimal version of 2.2.9 is necessary.
860
sortcontactgroup Kapcsolatok Rendez�se Csoport szerint
861
sortcontacthybrid Kapcsolatok Rendez�se Vegyesen
862
sortcontactstatus Kapcsolatok Rendez�se �llapot szerint
863
sortgroupsasc Kapcsolatok Rendez�se N�vekv� sorrendben
864
sortgroupsdesc Kapcsolatok Rendez�se Cs�kken� sorrendben
865
soundnoavail Nem tal�lhat� hangeszk�z. Kapcsold ki azt a programot ami haszn�lja a hangk�rty�t.
866
useasregexp Regur�lis kifejez�sk�nt haszn�ld (regexp)
868
webcaminvitereceiving Megk�rted $1 , hogy mutassa a kamer�j�t. Biztos vagy benne?
869
webcaminvitesending $1 szeretn� l�tni a kamer�dat. Enged�lyezed??