~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/compiz-fusion-plugins-main/intrepid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to metadata/wall.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2008-06-18 12:20:58 UTC
  • mfrom: (1.1.27 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080618122058-wuc1dyjrso5unho3
Tags: 0.7.7+git20080618-0ubuntu1
New git snpashot

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
                <short xml:lang="de">Desktop-Tafel</short>
7
7
                <short xml:lang="el">Τοίχος Επιφάνειας Εργασίας</short>
8
8
                <short xml:lang="en_GB">Desktop Wall</short>
 
9
                <short xml:lang="es">Parede de escritorio</short>
9
10
                <short xml:lang="fi">Työpöytäseinä</short>
10
11
                <short xml:lang="fr">Bureaux sur un Plan (version améliorée)</short>
11
12
                <short xml:lang="gl">Mural das Áreas de Traballo</short>
25
26
                <long xml:lang="de">Erlaubt eine tafelartige Anordnung der Arbeitsflächen.</long>
26
27
                <long xml:lang="el">Πρόσθετο Τοίχου Επιφάνειας Εργασίας</long>
27
28
                <long xml:lang="en_GB">Desktop Wall Plugin</long>
 
29
                <long xml:lang="es">Plugin de la pared de escritorio</long>
28
30
                <long xml:lang="fi">Työpöytäseinäliitännäinen</long>
29
31
                <long xml:lang="fr">Bureaux sur un Plan (version améliorée de l'extension d'origine de Compiz, qui porte le même nom)</long>
30
32
                <long xml:lang="gl">Plugin que crea un mural dás areas de traballo</long>
74
76
                                        <short xml:lang="de">Vorschaufenster beim Umschalten anzeigen</short>
75
77
                                        <short xml:lang="el">Εμφάνιση Επιλογέα Προεπισκοπίσεων Εικονικών Επιφανειών Εργασίας</short>
76
78
                                        <short xml:lang="en_GB">Show Viewport Switcher Preview</short>
 
79
                                        <short xml:lang="es">Mostrar vista previa del cambiador de Viewport</short>
77
80
                                        <short xml:lang="fr">Montrer des prévisualisations temps réel des bureaux dans la fenêtre du sélecteur</short>
78
81
                                        <short xml:lang="gl">Mostrar a vista previa da cambio deescritorio</short>
79
82
                                        <short xml:lang="gu">દૃશ્યપોર્ટ બદલનાર પૂર્વદર્શન બતાવો</short>
107
110
                                        <short xml:lang="de">Live-Arbeitsflächenvorschau anzeigen</short>
108
111
                                        <short xml:lang="el">Εμφάνιση Ζωντανών Προεπισκοπίσεων Εικονικών Επιφανειών Εργασίας</short>
109
112
                                        <short xml:lang="en_GB">Show Live Viewport Previews</short>
 
113
                                        <short xml:lang="es">Mostrar vistas previas del Viewport en tiempo real</short>
110
114
                                        <short xml:lang="fr">Montrer des prévisualisations temps réel des bureaux</short>
111
115
                                        <short xml:lang="gl">Mostrar Antevisións ao Vivo dos Vieports</short>
112
116
                                        <short xml:lang="gu">જીવંત દૃશ્યપોર્ટ પૂર્વદર્શનો બતાવો</short>
155
159
                                        <long xml:lang="de">Dauer der Anzeige des Arbeitsflächenvorschaufensters nach Ende der Umschalt-Animation in Sekunden.</long>
156
160
                                        <long xml:lang="el">Διάρκεια (σε s) κατα την οποία η προεπισκόπιση της αλλαγής στόχου θα παραμείνει ορατή μετά το τέλος της αλλαγής.</long>
157
161
                                        <long xml:lang="en_GB">Duration (in s) the switch target preview should remain visible after switching ends.</long>
 
162
                                        <long xml:lang="es">Duración (en segundos) del tiempo que debe permanecer la vista previa del objetivo del cambiador antes de que termine. </long>
158
163
                                        <long xml:lang="fr">Durée en secondes pendant laquelle la prévisualisation du bureau cible reste visible, après la fin du changement.</long>
159
164
                                        <long xml:lang="gl">Duración (en s) que a vista previa do alvo do switch deberá permanecer visíbel despois terminar o modo de switch.</long>
160
165
                                        <long xml:lang="gu">અંત બદલ્યા પછી લક્ષ્ય પૂર્વદર્શન બદલવાનું દૃશ્યમાન રહેવું જોઈએ તે માટેનો ગાળો (સેકન્ડમાં)</long>
173
178
                                </option>
174
179
                                <option type="int" name="preview_scale">
175
180
                                        <short>Preview Scale</short>
 
181
                                        <short xml:lang="el">Προεπισκόπιση Κλιμάκωσης</short>
 
182
                                        <short xml:lang="en_GB">Preview Scale</short>
 
183
                                        <short xml:lang="es">Vista previa escalable</short>
176
184
                                        <short xml:lang="it">Anteprima Scala finestre</short>
177
185
                                        <short xml:lang="ja">プレビューの拡縮率</short>
178
186
                                        <short xml:lang="pt">Prever Escalamento</short>
179
187
                                        <long>Size of the preview in %</long>
 
188
                                        <long xml:lang="el">Μέγεθος της προεπισκόπισης σε %</long>
 
189
                                        <long xml:lang="en_GB">Size of the preview in %</long>
180
190
                                        <long xml:lang="it">Dimensione anteprima in %</long>
181
191
                                        <long xml:lang="ja">プレビューの % 単位のサイズ</long>
182
192
                                        <long xml:lang="pt">Tamanho da antevisão em %s</long>
244
254
                                        <short xml:lang="tr">Kenarlık Genişliği</short>
245
255
                                        <short xml:lang="zh_CN">边框宽度</short>
246
256
                                        <long>Width of the border between the previews</long>
 
257
                                        <long xml:lang="el">Πλάτος του ορίου μεταξύ των προεπισκοπίσεων</long>
 
258
                                        <long xml:lang="en_GB">Width of the border between the previews</long>
 
259
                                        <long xml:lang="es">Ancho del borde entre vistas previas</long>
247
260
                                        <long xml:lang="it">Larghezza del bordo tra le anteprime</long>
248
261
                                        <long xml:lang="ja">プレビュー同士間の境界の幅</long>
249
262
                                        <long xml:lang="pt">Largura da borda entre as antevisões</long>
256
269
                                        <short xml:lang="de">Rahmenfarbe</short>
257
270
                                        <short xml:lang="el">Χρώμα Περιγράμματος</short>
258
271
                                        <short xml:lang="en_GB">Outline Colour</short>
 
272
                                        <short xml:lang="es">Color de línea externa</short>
259
273
                                        <short xml:lang="fr">Couleur du bord extérieur</short>
260
274
                                        <short xml:lang="gl">Cor de Delineación</short>
261
275
                                        <short xml:lang="gu">બાહ્ય કિનારી રંગ</short>
272
286
                                        <long>Outline color of the switcher window.</long>
273
287
                                        <long xml:lang="el">Χρώμα περιγράμματος του επιλογέα παραθύρου</long>
274
288
                                        <long xml:lang="en_GB">Outline colour of the switcher window.</long>
275
 
                                        <long xml:lang="es">Color de la linea externa de la ventana del conmutador</long>
 
289
                                        <long xml:lang="es">Color de linea externa de la ventana del conmutador</long>
276
290
                                        <long xml:lang="fr">Couleur du bord extérieur de la fenêtre du sélecteur.</long>
277
291
                                        <long xml:lang="gl">Cor do contorno da fiestra de mudanza.</long>
278
292
                                        <long xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડોના રંગની બાહ્ય કિનારી.</long>
296
310
                                        <short xml:lang="ca">Gradient de fons</short>
297
311
                                        <short xml:lang="el">Διαβάθμιση Φόντου</short>
298
312
                                        <short xml:lang="en_GB">Background Gradient</short>
 
313
                                        <short xml:lang="es">Gradiente del fondo</short>
299
314
                                        <short xml:lang="fi">Taustakuvan väriliuku</short>
300
315
                                        <short xml:lang="fr">Gradient d'arrière-plan</short>
301
316
                                        <short xml:lang="gl">Degradado do fondo</short>
316
331
                                                <short xml:lang="ca">Color de base</short>
317
332
                                                <short xml:lang="el">Βασικό Χρώμα</short>
318
333
                                                <short xml:lang="en_GB">Base Colour</short>
 
334
                                                <short xml:lang="es">Color de la base</short>
319
335
                                                <short xml:lang="fi">Perusväri</short>
320
336
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de Base</short>
321
337
                                                <short xml:lang="gl">Cor Base</short>
373
389
                                                <long>Second color for the background gradient of the switcher window.</long>
374
390
                                                <long xml:lang="el">Δεύτερο χρώμα για την διαβάθμιση φόντου του επιλογέα παραθύρου.</long>
375
391
                                                <long xml:lang="en_GB">Second colour for the background gradient of the switcher window.</long>
376
 
                                                <long xml:lang="es">Segundo color para el fondo de gradiente de la ventana de conmutador</long>
 
392
                                                <long xml:lang="es">Segundo color para el fondo de gradiente del cambiador de ventanas</long>
377
393
                                                <long xml:lang="fr">Seconde couleur pour le gradient d'arrière-plan de la fenêtre du sélecteur.</long>
378
394
                                                <long xml:lang="gl">Primeira cor para o gradiente de fondo da fiestra do switcher.</long>
379
395
                                                <long xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડોના પાશ્વભાગ ઢાળ માટેનો બીજો રંગ.</long>
395
411
                                        <option type="color" name="background_gradient_shadow_color">
396
412
                                                <short>Shadow Color</short>
397
413
                                                <short xml:lang="ca">Color de l'ombra</short>
 
414
                                                <short xml:lang="cs">barva stínu</short>
398
415
                                                <short xml:lang="de">Schattenfarbe</short>
399
416
                                                <short xml:lang="el">Χρώμα Σκιάς</short>
400
417
                                                <short xml:lang="en_GB">Shadow Colour</short>
 
418
                                                <short xml:lang="es">Color de sombra</short>
401
419
                                                <short xml:lang="fi">Varjon väri</short>
402
420
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de l'ombre</short>
403
421
                                                <short xml:lang="gl">Cor da sombra</short>
439
457
                                        <short>Thumb Gradient</short>
440
458
                                        <short xml:lang="el">Διαβάθμιση Μικρογραφίας</short>
441
459
                                        <short xml:lang="en_GB">Thumb Gradient</short>
 
460
                                        <short xml:lang="es">Gradiente</short>
442
461
                                        <short xml:lang="fr">Gradient de la miniature</short>
443
462
                                        <short xml:lang="gl">Degradado da Miniatura</short>
444
463
                                        <short xml:lang="gu">થમ્બ ઢાળ</short>
457
476
                                                <short xml:lang="ca">Color de base</short>
458
477
                                                <short xml:lang="el">Βασικό Χρώμα</short>
459
478
                                                <short xml:lang="en_GB">Base Colour</short>
 
479
                                                <short xml:lang="es">Color de la base</short>
460
480
                                                <short xml:lang="fi">Perusväri</short>
461
481
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de Base</short>
462
482
                                                <short xml:lang="gl">Cor Base</short>
514
534
                                                <long>Second color for the thumb gradient of the switcher window.</long>
515
535
                                                <long xml:lang="el">Δεύτερο χρώμα για την διαβάθμιση μικρογραφιών του επιλογέα παραθύρου.</long>
516
536
                                                <long xml:lang="en_GB">Second colour for the thumb gradient of the switcher window.</long>
517
 
                                                <long xml:lang="es">Segundo color para el pulgar de gradiente de la ventana de conmutador</long>
 
537
                                                <long xml:lang="es">Segundo color para el gradiente del cambiador de ventanas</long>
518
538
                                                <long xml:lang="fr">Seconde couleur pour le gradient des miniatures de la fenêtre du sélecteur.</long>
519
539
                                                <long xml:lang="gl">Segunda cor para o gradiente da miniatura da fiestra do switcher.</long>
520
540
                                                <long xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડોના થમ્બ ઢાળ માટેનો બીજો રંગ.</long>
556
576
                                                <short xml:lang="ca">Color de base</short>
557
577
                                                <short xml:lang="el">Βασικό Χρώμα</short>
558
578
                                                <short xml:lang="en_GB">Base Colour</short>
 
579
                                                <short xml:lang="es">Color de la base</short>
559
580
                                                <short xml:lang="fi">Perusväri</short>
560
581
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de Base</short>
561
582
                                                <short xml:lang="gl">Cor Base</short>
593
614
                                        <option type="color" name="thumb_highlight_gradient_shadow_color">
594
615
                                                <short>Shadow Color</short>
595
616
                                                <short xml:lang="ca">Color de l'ombra</short>
 
617
                                                <short xml:lang="cs">barva stínu</short>
596
618
                                                <short xml:lang="de">Schattenfarbe</short>
597
619
                                                <short xml:lang="el">Χρώμα Σκιάς</short>
598
620
                                                <short xml:lang="en_GB">Shadow Colour</short>
 
621
                                                <short xml:lang="es">Color de sombra</short>
599
622
                                                <short xml:lang="fi">Varjon väri</short>
600
623
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de l'ombre</short>
601
624
                                                <short xml:lang="gl">Cor da sombra</short>
613
636
                                                <long>Second color for the thumb highlight gradient of the switcher window.</long>
614
637
                                                <long xml:lang="el">Δεύτερο χρώμα τονισμού για την διαβάθμιση μικρογραφιών του επιλογέα παραθύρου.</long>
615
638
                                                <long xml:lang="en_GB">Second colour for the thumb highlight gradient of the switcher window.</long>
 
639
                                                <long xml:lang="es">Segundo color para el gradiente del cambiador de ventanas</long>
616
640
                                                <long xml:lang="fr">Seconde couleur pour le gradient de surbrillance des miniatures de la fenêtre du sélecteur.</long>
617
641
                                                <long xml:lang="gl">Segunda cor para o realce da miniatura da fiestra do switcher.</long>
618
642
                                                <long xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડોના થમ્બ પ્રકાશન ઢાળ માટેનો બીજો રંગ.</long>
637
661
                                        <short xml:lang="ca">Colors de la fletxa</short>
638
662
                                        <short xml:lang="el">Χρώματα Βέλους</short>
639
663
                                        <short xml:lang="en_GB">Arrow Colours</short>
 
664
                                        <short xml:lang="es">Permitir colores</short>
640
665
                                        <short xml:lang="fi">Nuolen värit</short>
641
666
                                        <short xml:lang="fr">Couleurs de flèche</short>
642
667
                                        <short xml:lang="gl">Cores das frechas</short>
657
682
                                                <short xml:lang="ca">Color de base</short>
658
683
                                                <short xml:lang="el">Βασικό Χρώμα</short>
659
684
                                                <short xml:lang="en_GB">Base Colour</short>
 
685
                                                <short xml:lang="es">Color de la base</short>
660
686
                                                <short xml:lang="fi">Perusväri</short>
661
687
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de Base</short>
662
688
                                                <short xml:lang="gl">Cor Base</short>
694
720
                                        <option type="color" name="arrow_shadow_color">
695
721
                                                <short>Shadow Color</short>
696
722
                                                <short xml:lang="ca">Color de l'ombra</short>
 
723
                                                <short xml:lang="cs">barva stínu</short>
697
724
                                                <short xml:lang="de">Schattenfarbe</short>
698
725
                                                <short xml:lang="el">Χρώμα Σκιάς</short>
699
726
                                                <short xml:lang="en_GB">Shadow Colour</short>
 
727
                                                <short xml:lang="es">Color de sombra</short>
700
728
                                                <short xml:lang="fi">Varjon väri</short>
701
729
                                                <short xml:lang="fr">Couleur de l'ombre</short>
702
730
                                                <short xml:lang="gl">Cor da sombra</short>
714
742
                                                <long>Second color of the arrow of the switcher window.</long>
715
743
                                                <long xml:lang="el">Δεύτερο χρώμα του βέλους του επιλογέα παραθύρου.</long>
716
744
                                                <long xml:lang="en_GB">Second colour of the arrow of the switcher window.</long>
717
 
                                                <long xml:lang="es">Segundo color de la flecha de la ventana del conmutador</long>
 
745
                                                <long xml:lang="es">Segundo color de la flecha del cambiador de ventanas</long>
718
746
                                                <long xml:lang="fr">Seconde couleur de la flèche de la fenêtre du sélecteur.</long>
719
747
                                                <long xml:lang="gl">Segunda color of the arrow of the switcher window.</long>
720
748
                                                <long xml:lang="gu">બદલનાર વિન્ડોના તીરનો બીજો રંગ.</long>
758
786
                                        <short>Allow Wrap-Around</short>
759
787
                                        <short xml:lang="el">Επιτρέπει το Τύλιγμα-Γύρω Απο</short>
760
788
                                        <short xml:lang="en_GB">Allow Wrap-Around</short>
 
789
                                        <short xml:lang="es">Permitir envolver alrededor</short>
761
790
                                        <short xml:lang="fr">Bureaux sur un Tore</short>
762
791
                                        <short xml:lang="gl">Permitir retornar ao inicio</short>
763
792
                                        <short xml:lang="gu">ફરતે-લપેટવાની પરવાનગી આપો</short>
772
801
                                        <long>Allow wrap-around when moving the wall up/down/left/right</long>
773
802
                                        <long xml:lang="el">Επιτρέπει το τύλιγμα-γύρω απο όταν μετακινείται ο τοίχος πάνω/κάτω/αριστερά/δεξια</long>
774
803
                                        <long xml:lang="en_GB">Allow wrap-around when moving the wall up/down/left/right</long>
 
804
                                        <long xml:lang="es">Permitir envolver alrededor cuando se mueva la pared</long>
775
805
                                        <long xml:lang="fr">Connecter les bureaux des extrémités du Plan entre eux</long>
776
806
                                        <long xml:lang="gl">Permitir retornar ao lado oposto cando move o muro cara arriba/baixo/esquerda/dereita</long>
777
807
                                        <long xml:lang="gu">જ્યારે દિવાલને ઉપર/નીચે/ડાબે/જમણે ખસેડી રહ્યા હોય ત્યારે ફરતે-લપેટવાની પરવાનગી આપો</long>
790
820
                                        <short xml:lang="de">Animationsdauer</short>
791
821
                                        <short xml:lang="el">Διάρκεια Γλυστρίματος Τοίχου</short>
792
822
                                        <short xml:lang="en_GB">Wall Sliding Duration</short>
 
823
                                        <short xml:lang="es">Duración del deslizamiendo de pared</short>
793
824
                                        <short xml:lang="fr">Durée de glissement du chemin</short>
794
825
                                        <short xml:lang="gl">Duración do deslizamento do muro</short>
795
826
                                        <short xml:lang="gu">દિવાલ સરકાવવાનો ગાળો</short>
805
836
                                        <long xml:lang="de">Dauer der Animation für die Arbeitsflächenumschaltung in Sekunden</long>
806
837
                                        <long xml:lang="el">Διάρκεια (σε s) της γραφικής απεικόνισης γλυστρίματος τοίχου για αλλαγή επιφάνειας εργασίας</long>
807
838
                                        <long xml:lang="en_GB">Duration (in s) for wall sliding viewport switching animation</long>
 
839
                                        <long xml:lang="es">Duración (en segundos) del deslizamiento del cambiador de escritorios</long>
808
840
                                        <long xml:lang="fr">Durée (en s) de l'animation de glissement du plan des bureaux</long>
809
841
                                        <long xml:lang="gl">Duración (en ms) da animación de deslice cando se troca de escritorio no Muro</long>
810
842
                                        <long xml:lang="gu">દિવાલ સરકાવવાનું દૃશ્યપોર્ટ બદલવાનું એનીમેશન માટે લાગતો ગાળો (સેકન્ડમાં)</long>
835
867
                                <short xml:lang="fr">Raccourcis</short>
836
868
                                <short xml:lang="gl">Atallos</short>
837
869
                                <short xml:lang="gu">બાઈન્ડીંગો</short>
 
870
                                <short xml:lang="he">צימודים</short>
838
871
                                <short xml:lang="hi">बाइंडिंग</short>
839
872
                                <short xml:lang="it">Scorciatoie</short>
840
873
                                <short xml:lang="ja">割り当て</short>
1020
1053
                                                <short xml:lang="de">Nach oben</short>
1021
1054
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Πάνω</short>
1022
1055
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Up</short>
 
1056
                                                <short xml:lang="es">Mover arriba</short>
1023
1057
                                                <short xml:lang="fi">Siirrä ylös</short>
1024
1058
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Supérieur</short>
1025
1059
                                                <short xml:lang="gl">Mover arriba</short>
1058
1092
                                                <short xml:lang="de">Nach oben</short>
1059
1093
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Πάνω</short>
1060
1094
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Up</short>
 
1095
                                                <short xml:lang="es">Mover arriba</short>
1061
1096
                                                <short xml:lang="fi">Siirrä ylös</short>
1062
1097
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Supérieur</short>
1063
1098
                                                <short xml:lang="gl">Mover arriba</short>
1170
1205
                                                <short xml:lang="de">Nächste</short>
1171
1206
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Επόμενου</short>
1172
1207
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Next</short>
 
1208
                                                <short xml:lang="es">Mover a la siguiente</short>
1173
1209
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Suivant</short>
1174
1210
                                                <short xml:lang="gl">Mover ó seguinte</short>
1175
1211
                                                <short xml:lang="gu">આગળ ખસેડો</short>
1205
1241
                                                <short xml:lang="de">Nächste</short>
1206
1242
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Επόμενου</short>
1207
1243
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Next</short>
 
1244
                                                <short xml:lang="es">Mover a la siguiente</short>
1208
1245
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Suivant</short>
1209
1246
                                                <short xml:lang="gl">Mover ó seguinte</short>
1210
1247
                                                <short xml:lang="gu">આગળ ખસેડો</short>
1240
1277
                                                <short xml:lang="de">Vorherige</short>
1241
1278
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Προηγούμενου</short>
1242
1279
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Prev</short>
 
1280
                                                <short xml:lang="es">Mover al previo</short>
1243
1281
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Précédent</short>
1244
1282
                                                <short xml:lang="gl">Mover ó anterior</short>
1245
1283
                                                <short xml:lang="gu">પાછળ ખસેડો</short>
1275
1313
                                                <short xml:lang="de">Vorherige</short>
1276
1314
                                                <short xml:lang="el">Μετακίνηση Προηγούμενου</short>
1277
1315
                                                <short xml:lang="en_GB">Move Prev</short>
 
1316
                                                <short xml:lang="es">Mover al previo</short>
1278
1317
                                                <short xml:lang="fr">Bureau Précédent</short>
1279
1318
                                                <short xml:lang="gl">Mover ó anterior</short>
1280
1319
                                                <short xml:lang="gu">પાછળ ખસેડો</short>
1518
1557
                                                <default>
1519
1558
                                                        <edge name="Left"/>
1520
1559
                                                </default>
 
1560
                                                <allowed edgednd="true"/>
1521
1561
                                        </option>
1522
1562
                                        <option type="edge" name="flip_right_edge">
1523
1563
                                                <short>Flip Right</short>
1560
1600
                                                <default>
1561
1601
                                                        <edge name="Right"/>
1562
1602
                                                </default>
 
1603
                                                <allowed edgednd="true"/>
1563
1604
                                        </option>
1564
1605
                                        <option type="edge" name="flip_up_edge">
1565
1606
                                                <short>Flip Up</short>
1600
1641
                                                <default>
1601
1642
                                                        <edge name="Top"/>
1602
1643
                                                </default>
 
1644
                                                <allowed edgednd="true"/>
1603
1645
                                        </option>
1604
1646
                                        <option type="edge" name="flip_down_edge">
1605
1647
                                                <short>Flip Down</short>
1640
1682
                                                <default>
1641
1683
                                                        <edge name="Bottom"/>
1642
1684
                                                </default>
 
1685
                                                <allowed edgednd="true"/>
1643
1686
                                        </option>
1644
1687
                                </subgroup>
1645
1688
                        </group>