8
8
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-09-02 15:48-0400\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 19:21-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
1289
1289
msgid "Unexpected early end-of-stream"
1290
1290
msgstr "Zaŭčasny kaniec płyni"
1292
#: gio/gdesktopappinfo.c:429 gio/gwin32appinfo.c:222
1292
#: gio/gdesktopappinfo.c:435 gio/gwin32appinfo.c:222
1293
1293
msgid "Unnamed"
1294
1294
msgstr "Nienazvany"
1296
#: gio/gdesktopappinfo.c:606
1296
#: gio/gdesktopappinfo.c:612
1297
1297
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1298
1298
msgstr "Fajł stała nie akreślivaje pola Exec"
1300
#: gio/gdesktopappinfo.c:900
1300
#: gio/gdesktopappinfo.c:906
1301
1301
msgid "Unable to find terminal required for application"
1302
1302
msgstr "Niemahčyma znajści terminału, vymahanaha dla aplikacyi"
1304
#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
1304
#: gio/gdesktopappinfo.c:1138
1306
1306
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1308
1308
"Niemahčyma stvaryć kanfihuracyjny kataloh %s karystalnika dla aplikacyi: %s"
1310
#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
1310
#: gio/gdesktopappinfo.c:1142
1312
1312
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1313
1313
msgstr "Niemahčyma stvaryć kanfihuracyjny kataloh MIME %s dla karystalnika: %s"
1315
#: gio/gdesktopappinfo.c:1475
1315
#: gio/gdesktopappinfo.c:1481
1317
1317
msgid "Can't create user desktop file %s"
1318
1318
msgstr "Niemahčyma stvaryć fajł stała %s dla karystalnika"
1320
#: gio/gdesktopappinfo.c:1550
1320
#: gio/gdesktopappinfo.c:1556
1322
1322
msgid "Custom definition for %s"
1323
1323
msgstr "Asablivaje aznačeńnie dla %s"
1878
1878
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
1879
1879
# glib/giochannel.c:2175
1880
#: gio/gwin32appinfo.c:312
1880
#: gio/gwin32appinfo.c:300
1882
1882
msgid "Error launching application: %s"
1883
1883
msgstr "Pamyłka ŭklučeńnia aplikacyi: %s"
1885
#: gio/gwin32appinfo.c:349
1885
#: gio/gwin32appinfo.c:336
1886
1886
msgid "URIs not supported"
1887
1887
msgstr "Adrasy URI nie padtrymlivajucca"
1889
#: gio/gwin32appinfo.c:371
1889
#: gio/gwin32appinfo.c:358
1890
1890
msgid "association changes not supported on win32"
1891
1891
msgstr "źmieny asacyjacyjaŭ nie padtrymlivajucca dla win32"
1893
#: gio/gwin32appinfo.c:383
1893
#: gio/gwin32appinfo.c:370
1894
1894
msgid "Association creation not supported on win32"
1895
1895
msgstr "Stvareńnie asacyjacyjaŭ nie padtrymlivajecca dla win32"