~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-cs/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/ksplashthemes.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-06-04 11:23:29 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080604112329-ypohnzwd72nl9x3h
Tags: 4:4.0.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 05:56+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-04-18 11:57+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 17:37+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
12
12
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
16
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
18
 
19
 
#: installer.cpp:127
20
 
msgid "Add..."
21
 
msgstr "Přidat..."
22
 
 
23
 
#: installer.cpp:131
24
 
msgid "Remove"
 
19
#: installer.cpp:128
 
20
msgid "Get New Themes..."
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: installer.cpp:129
 
24
msgid "Get new themes from the Internet"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: installer.cpp:130
 
28
msgid ""
 
29
"You need to be connected to the Internet to use this action. A dialog will "
 
30
"display a list of themes from the http://www.kde.org website. Clicking the "
 
31
"Install button associated with a theme will install this theme locally."
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: installer.cpp:134
 
35
#, fuzzy
 
36
#| msgid "KSplash Theme Files"
 
37
msgid "Install Theme File..."
 
38
msgstr "Soubory motivů KSplash"
 
39
 
 
40
#: installer.cpp:135
 
41
msgid "Install a theme archive file you already have locally"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: installer.cpp:136
 
45
msgid ""
 
46
"If you already have a theme archive locally, this button will unpack it and "
 
47
"make it available for KDE applications"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: installer.cpp:140
 
51
#, fuzzy
 
52
#| msgid "Remove"
 
53
msgid "Remove Theme"
25
54
msgstr "Odstranit"
26
55
 
27
 
#: installer.cpp:135
28
 
msgid "Test"
29
 
msgstr "Otestovat"
30
 
 
31
 
#: installer.cpp:319
 
56
#: installer.cpp:141
 
57
msgid "Remove the selected theme from your disk"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: installer.cpp:142
 
61
msgid "This will remove the selected theme from your disk."
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: installer.cpp:146
 
65
#, fuzzy
 
66
#| msgid "Add Theme"
 
67
msgid "Test Theme"
 
68
msgstr "Přidat motiv"
 
69
 
 
70
#: installer.cpp:147
 
71
msgid "Test the selected theme"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: installer.cpp:148
 
75
msgid "This will test the selected theme."
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: installer.cpp:343
32
79
#, kde-format
33
80
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
34
81
msgstr "Smazat složku %1 a její obsah?"
35
82
 
36
 
#: installer.cpp:319
 
83
#: installer.cpp:343
37
84
msgid "&Delete"
38
85
msgstr "&Smazat"
39
86
 
40
 
#: installer.cpp:326
 
87
#: installer.cpp:350
41
88
#, kde-format
42
89
msgid "Failed to remove theme '%1'"
43
90
msgstr "Odebrání motivu '%1' selhalo"
44
91
 
45
 
#: installer.cpp:351 installer.cpp:419
 
92
#: installer.cpp:375 installer.cpp:443
46
93
msgid "(Could not load theme)"
47
94
msgstr "(Nelze načíst motiv)"
48
95
 
49
 
#: installer.cpp:383 installer.cpp:385 installer.cpp:387 installer.cpp:389
50
 
#: installer.cpp:391
 
96
#: installer.cpp:407 installer.cpp:409 installer.cpp:411 installer.cpp:413
 
97
#: installer.cpp:415
51
98
msgid "Unknown"
52
99
msgstr "Neznámý"
53
100
 
54
 
#: installer.cpp:383
 
101
#: installer.cpp:407
55
102
#, kde-format
56
103
msgid "<b>Name:</b> %1"
57
104
msgstr "<b>Název:</b> %1"
58
105
 
59
 
#: installer.cpp:385
 
106
#: installer.cpp:409
60
107
#, kde-format
61
108
msgid "<b>Description:</b> %1"
62
109
msgstr "<b>Popis:</b> %1"
63
110
 
64
 
#: installer.cpp:387
 
111
#: installer.cpp:411
65
112
#, kde-format
66
113
msgid "<b>Version:</b> %1"
67
114
msgstr "<b>Verze:</b> %1"
68
115
 
69
 
#: installer.cpp:389
 
116
#: installer.cpp:413
70
117
#, kde-format
71
118
msgid "<b>Author:</b> %1"
72
119
msgstr "<b>Autor:</b> %1"
73
120
 
74
 
#: installer.cpp:391
 
121
#: installer.cpp:415
75
122
#, kde-format
76
123
msgid "<b>Homepage:</b> %1"
77
124
msgstr "<b>Domovská stránka:</b> %1"
78
125
 
79
 
#: installer.cpp:400
 
126
#: installer.cpp:424
80
127
#, kde-format
81
128
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
82
129
msgstr "Tento motiv vyžaduje modul %1, kter ovšem není nainstalován."
83
130
 
84
 
#: installer.cpp:408
 
131
#: installer.cpp:432
85
132
msgid "Could not load theme configuration file."
86
133
msgstr "Nelze načíst konfigurační soubor motivu."
87
134
 
88
 
#: installer.cpp:428
 
135
#: installer.cpp:452
89
136
msgid "No preview available."
90
137
msgstr "Náhled není dostupný."
91
138
 
92
 
#: installer.cpp:442
 
139
#: installer.cpp:480
93
140
msgid "KSplash Theme Files"
94
141
msgstr "Soubory motivů KSplash"
95
142
 
96
 
#: installer.cpp:443
 
143
#: installer.cpp:481
97
144
msgid "Add Theme"
98
145
msgstr "Přidat motiv"
99
146
 
100
 
#: installer.cpp:496
 
147
#: installer.cpp:534
101
148
msgid "Unable to start ksplashsimple."
102
149
msgstr "Nelze spustit 'ksplashsimple'."
103
150
 
104
 
#: installer.cpp:504
 
151
#: installer.cpp:542
105
152
msgid "Unable to start ksplashx."
106
153
msgstr "Nelze spustit KSplashx."
107
154
 
108
 
#: installer.cpp:512
 
155
#: installer.cpp:550
109
156
msgid "Unable to start ksplash."
110
157
msgstr "Nelze spustit KSplash."
111
158
 
161
208
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
162
209
msgid "Your emails"
163
210
msgstr "lukas@kde.org"
 
211
 
 
212
#~ msgid "Add..."
 
213
#~ msgstr "Přidat..."
 
214
 
 
215
#~ msgid "Test"
 
216
#~ msgstr "Otestovat"
 
217
 
 
218
#, fuzzy
 
219
#~| msgid "Delete folder %1 and its contents?"
 
220
#~ msgid "Overwrite folder %1 and its contents?"
 
221
#~ msgstr "Smazat složku %1 a její obsah?"