~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/jwchat/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Torsten Werner
  • Date: 2008-11-08 09:36:20 UTC
  • mfrom: (5.1.1 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081108093620-t57eje1zo8h2vl12
Tags: 1.0beta3-5
* Add french debconf translation thanks to Christian Perrier.
  (Closes: #502690)
* Add italian debconf translation thanks to Luca Monducci.
  (Closes: #502843)
* Add portuguese debconf translation thanks to Américo Monteiro.
  (Closes: #502900)
* Add swedish debconf translation thanks to Martin Bagge.
  (Closes: #503352)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of jwchat to Portuguese
 
1
# translation of jwchat debconf to Portuguese
2
2
# Copyright (C) 2007 Américo Monteiro
3
3
# This file is distributed under the same license as the jwchat package.
4
4
#
5
 
# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007.
 
5
# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: jwchat 1.0beta2-14\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-02-26 04:31+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-07-18 00:47+0100\n"
 
8
"Project-Id-Version: jwchat 1.0beta3-4\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: jwchat@packages.debian.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-18 11:40+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 19:31+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
#. Type: string
20
20
#. Description
21
21
#: ../templates:1001
22
 
msgid "The name of the virtual server used for apache2:"
23
 
msgstr "O nome do servidor virtual usado para o apache2:"
 
22
msgid "The name of apache's virtual server used for jwchat:"
 
23
msgstr "O nome do servidor virtual apache usado para o jwchat:"
24
24
 
25
25
#. Type: string
26
26
#. Description
30
30
"is used exclusively by jwchat. If you do not want any automatic "
31
31
"configuration, please answer 'none' here (without quotes)."
32
32
msgstr ""
33
 
"A configuração automática ao apache2 precisa dum nome para um servidor virtual "
34
 
"que é usado exclusivamente pelo jwchat. Se você não quer nenhuma configuração "
35
 
"automática, por favor, responda 'none' aqui (sem as aspas)."
 
33
"A configuração automática ao apache2 precisa dum nome para um servidor "
 
34
"virtual que é usado exclusivamente pelo jwchat. Se você não quiser nenhuma "
 
35
"configuração automática, por favor, responda 'none' aqui (sem as aspas)."
36
36
 
37
37
#. Type: string
38
38
#. Description
49
49
"locally."
50
50
msgstr ""
51
51
"Por favor indique o endereço onde o seu servidor jabber pode ser contactado. "
52
 
"Usualmente você pode deixar o valor de omissão inalterado, isto se instalou o "
53
 
"ejabberd localmente."
 
52
"Usualmente você pode deixar o valor de omissão inalterado, isto se instalou "
 
53
"o ejabberd localmente."
54
54