~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/kpackagekit/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lt/kpackagekit.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-04-06 14:16:25 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090406141625-0y24zwrhqlo6hjkr
Tags: 0.4-0ubuntu6
Update translations from KDE SVN

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Lithuanian translations for l package.
2
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the l package.
 
4
#
4
5
# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2009.
5
 
#
 
6
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2009.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: l 10n\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-17 10:55+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 18:03+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Lithuanian\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-04-05 11:17+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 09:35+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
 
14
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
18
19
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
19
21
 
20
22
#: Updater/KpkUpdate.cpp:117 Updater/KpkUpdate.cpp:129
21
 
#: Updater/KpkUpdate.cpp:144 libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:211
22
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:248
23
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:88 Settings/KpkSettings.cpp:163
 
23
#: Updater/KpkUpdate.cpp:144 libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:212
 
24
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:249
 
25
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:89 Settings/KpkSettings.cpp:163
24
26
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:114
25
 
msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
 
27
msgid "You do not have the necessary privileges to perform this action."
26
28
msgstr ""
27
29
 
28
30
#: Updater/KpkUpdate.cpp:118
33
35
msgid "Failed to update package lists"
34
36
msgstr ""
35
37
 
36
 
#: Updater/KpkUpdate.cpp:145 SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:89
 
38
#: Updater/KpkUpdate.cpp:145 SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:90
37
39
msgid "Failed to refresh package lists"
38
40
msgstr ""
39
41
 
40
42
#: Updater/KpkSimpleTransactionModel.cpp:46
41
43
msgid "Date"
42
 
msgstr ""
 
44
msgstr "Data"
43
45
 
44
46
#: Updater/KpkSimpleTransactionModel.cpp:47
45
47
msgid "Action"
46
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Veiksmas"
47
49
 
48
50
#. i18n: file: Updater/KpkUpdateDetails.ui:19
49
51
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
50
 
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:90
 
52
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:103
51
53
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailGroup)
52
54
#: Updater/KpkSimpleTransactionModel.cpp:48 AddRm/KpkPackageDetails.cpp:128
53
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:69
 
55
#: rc.cpp:23 rc.cpp:71
54
56
msgid "Details"
55
 
msgstr ""
 
57
msgstr "Smulkiau"
56
58
 
57
59
#: Updater/KpkSimpleTransactionModel.cpp:49
 
60
#, fuzzy
 
61
#| msgid "Username"
 
62
msgctxt "Machine user who issued the transaction"
58
63
msgid "Username"
59
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Vartotojo vardas"
60
65
 
61
66
#: Updater/KpkSimpleTransactionModel.cpp:50
62
67
msgid "Application"
63
 
msgstr ""
 
68
msgstr "Programa"
64
69
 
65
 
#: Updater/KcmKpkUpdate.cpp:33
 
70
#: Updater/KcmKpkUpdate.cpp:34
66
71
msgid "KPackageKit Update"
67
72
msgstr ""
68
73
 
121
126
msgstr ""
122
127
 
123
128
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:56
 
129
#, fuzzy
124
130
msgid "Type"
125
 
msgstr ""
 
131
msgstr "Tipą"
126
132
 
127
133
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:62
 
134
#, fuzzy
 
135
msgctxt "State of the upgrade (ie testing, unstable..)"
128
136
msgid "State"
129
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Būvis"
130
138
 
131
139
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:69
132
140
msgid "Issued"
133
141
msgstr ""
134
142
 
135
 
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:76 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:113
 
143
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:76
136
144
msgid "Updated"
137
 
msgstr ""
 
145
msgstr "Atšviežintas"
138
146
 
139
147
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:82
140
148
msgid "New version"
150
158
 
151
159
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:105
152
160
msgid "Repository"
153
 
msgstr ""
 
161
msgstr "Saugykla"
154
162
 
155
163
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:40
156
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, descriptionTB)
157
 
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:111 rc.cpp:24
 
165
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:111 rc.cpp:26
 
166
#, fuzzy
158
167
msgid "Description"
159
 
msgstr ""
 
168
msgstr "Aprašymas"
160
169
 
161
170
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:118
162
171
msgid "Changes"
163
 
msgstr ""
 
172
msgstr "Pakeitimai"
164
173
 
165
174
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:126
 
175
#, fuzzy
166
176
msgid "Vendor"
167
 
msgstr ""
 
177
msgstr "Gamintojas"
168
178
 
169
179
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:132
170
180
msgid "Bugzilla"
176
186
 
177
187
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:144
178
188
msgid "Notice"
179
 
msgstr ""
 
189
msgstr "Įvertinkite"
180
190
 
181
191
#: Updater/KpkUpdateDetails.cpp:180
182
 
msgid "Sorry, no update description was found."
 
192
msgid "No update description was found."
183
193
msgstr ""
184
194
 
185
 
#: Updater/KpkHistory.cpp:48
 
195
#: Updater/KpkHistory.cpp:44
186
196
msgid "Rollback"
187
197
msgstr ""
188
198
 
189
 
#: Updater/KpkHistory.cpp:53
 
199
#: Updater/KpkHistory.cpp:49
190
200
msgid "Refresh transactions list"
191
201
msgstr ""
192
202
 
193
 
#: Updater/KpkHistory.cpp:96
 
203
#: Updater/KpkHistory.cpp:92
194
204
#, kde-format
195
205
msgid "Time since last cache refresh: %1"
196
206
msgstr ""
200
210
msgstr ""
201
211
 
202
212
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:120
 
213
#, fuzzy
203
214
msgid "License"
204
 
msgstr ""
 
215
msgstr "Licencija:"
205
216
 
206
217
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:124
 
218
#, fuzzy
 
219
msgctxt "Group of the package"
207
220
msgid "Group"
208
 
msgstr ""
 
221
msgstr "Grupe"
209
222
 
210
223
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:132
 
224
#, fuzzy
211
225
msgid "Home Page"
212
 
msgstr ""
 
226
msgstr "Namų puslapis"
213
227
 
214
228
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:136
 
229
#, fuzzy
215
230
msgid "Size"
216
 
msgstr ""
 
231
msgstr "Dydis"
217
232
 
218
233
#: AddRm/KpkPackageDetails.cpp:184
219
234
msgid "No files were found."
221
236
 
222
237
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:19
223
238
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkAddRm)
224
 
#: AddRm/KcmKpkAddRm.cpp:33 rc.cpp:36
 
239
#: AddRm/KcmKpkAddRm.cpp:34 rc.cpp:38
225
240
msgid "Add and Remove Software"
226
241
msgstr ""
227
242
 
228
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:68 AddRm/KpkAddRm.cpp:188
 
243
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:69 AddRm/KpkAddRm.cpp:189
 
244
#, fuzzy
229
245
msgid "Find"
230
 
msgstr ""
 
246
msgstr "Ieškoti"
231
247
 
232
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:165 AddRm/KpkAddRm.cpp:166 AddRm/KpkAddRm.cpp:167
233
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:168
 
248
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:166 AddRm/KpkAddRm.cpp:167 AddRm/KpkAddRm.cpp:168
 
249
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:169
 
250
#, fuzzy
234
251
msgid "&Cancel"
235
 
msgstr ""
 
252
msgstr "&Atsisakyti"
236
253
 
237
254
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:146
238
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (KpkTransactionBar, transactionBar)
239
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:175 rc.cpp:48
 
256
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:176 rc.cpp:50
240
257
msgid "Find by &name"
241
258
msgstr ""
242
259
 
243
260
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:156
244
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (KpkTransactionBar, transactionBar)
245
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:176 rc.cpp:54
 
262
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:177 rc.cpp:56
246
263
msgid "Find by f&ile name"
247
264
msgstr ""
248
265
 
249
266
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:151
250
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (KpkTransactionBar, transactionBar)
251
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:177 rc.cpp:51
 
268
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:178 rc.cpp:53
252
269
msgid "Find by &description"
253
270
msgstr ""
254
271
 
255
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:358
 
272
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:359
256
273
msgid "Review Changes"
257
 
msgstr ""
 
274
msgstr "Peržiūrėti pakeitimus"
258
275
 
259
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:396
 
276
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:397
260
277
msgid "Collections"
261
 
msgstr ""
 
278
msgstr "Kolekcijos"
262
279
 
263
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:401
 
280
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:402
264
281
msgid "Only collections"
265
282
msgstr ""
266
283
 
267
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:408
 
284
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:409
268
285
msgid "Exclude collections"
269
286
msgstr ""
270
287
 
271
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:417 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:115
272
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:579
 
288
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:418
 
289
#, fuzzy
273
290
msgid "Installed"
274
 
msgstr ""
 
291
msgstr "Idiegta"
275
292
 
276
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:423
 
293
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:424
277
294
msgid "Only installed"
278
295
msgstr ""
279
296
 
280
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:432
 
297
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:433
281
298
msgid "Only available"
282
299
msgstr ""
283
300
 
284
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:440 AddRm/KpkAddRm.cpp:472 AddRm/KpkAddRm.cpp:504
285
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:536 AddRm/KpkAddRm.cpp:568 AddRm/KpkAddRm.cpp:600
 
301
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:441 AddRm/KpkAddRm.cpp:473 AddRm/KpkAddRm.cpp:505
 
302
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:537 AddRm/KpkAddRm.cpp:569 AddRm/KpkAddRm.cpp:601
286
303
msgid "No filter"
287
 
msgstr ""
 
304
msgstr "Be filtro"
288
305
 
289
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:449 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:532
 
306
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:450
290
307
msgid "Development"
291
 
msgstr ""
 
308
msgstr "Programavimas"
292
309
 
293
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:455
 
310
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:456
294
311
msgid "Only development"
295
312
msgstr ""
296
313
 
297
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:464
 
314
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:465
298
315
msgid "Only end user files"
299
316
msgstr ""
300
317
 
301
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:481
 
318
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:482
302
319
msgid "Graphical"
303
320
msgstr ""
304
321
 
305
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:487
 
322
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:488
306
323
msgid "Only graphical"
307
324
msgstr ""
308
325
 
309
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:496
 
326
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:497
310
327
msgid "Only text"
311
328
msgstr ""
312
329
 
313
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:513
 
330
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:514
 
331
#, fuzzy
 
332
#| msgid "Free"
 
333
msgctxt "Filter for free packages"
314
334
msgid "Free"
315
 
msgstr ""
 
335
msgstr "Laisvas"
316
336
 
317
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:519
 
337
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:520
318
338
msgid "Only free software"
319
339
msgstr ""
320
340
 
321
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:528
 
341
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:529
322
342
msgid "Only non-free software"
323
343
msgstr ""
324
344
 
325
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:545
 
345
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:546
326
346
msgid "Architectures"
327
347
msgstr ""
328
348
 
329
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:551
 
349
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:552
330
350
msgid "Only native architectures"
331
351
msgstr ""
332
352
 
333
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:560
 
353
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:561
334
354
msgid "Only non-native architectures"
335
355
msgstr ""
336
356
 
337
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:577
 
357
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:578
 
358
#, fuzzy
 
359
#| msgid "Source"
 
360
msgctxt "Filter for source packages"
338
361
msgid "Source"
339
 
msgstr ""
 
362
msgstr "Šaltinis"
340
363
 
341
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:583
 
364
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:584
342
365
msgid "Only sourcecode"
343
366
msgstr ""
344
367
 
345
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:592
 
368
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:593
346
369
msgid "Only non-sourcecode"
347
370
msgstr ""
348
371
 
349
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:609
 
372
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:610
350
373
msgid "Hide subpackages"
351
374
msgstr ""
352
375
 
353
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:611
 
376
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:612
354
377
msgid "Only show one package, not subpackages"
355
378
msgstr ""
356
379
 
357
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:619
 
380
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:620
358
381
msgid "Only newest packages"
359
382
msgstr ""
360
383
 
361
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:621
 
384
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:622
362
385
msgid "Only show the newest available package"
363
386
msgstr ""
364
387
 
365
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:631
 
388
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:632
366
389
msgid "View in groups"
367
390
msgstr ""
368
391
 
369
 
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:634
 
392
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:635
370
393
msgid "Display packages in groups according to status"
371
394
msgstr ""
372
395
 
373
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:67
 
396
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:68
374
397
msgid "The following package will be installed:"
375
398
msgid_plural "The following packages will be installed:"
376
399
msgstr[0] ""
377
400
msgstr[1] ""
378
401
msgstr[2] ""
379
402
 
380
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:69
 
403
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:70
381
404
msgid "Install Now"
382
405
msgstr ""
383
406
 
384
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:71
 
407
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:72
385
408
msgid "The following package will be removed:"
386
409
msgid_plural "The following packages will be removed:"
387
410
msgstr[0] ""
388
411
msgstr[1] ""
389
412
msgstr[2] ""
390
413
 
391
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:73
 
414
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:74
392
415
msgid "Remove Now"
393
416
msgstr ""
394
417
 
395
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:75
 
418
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:76
396
419
msgid "The following package will be removed and installed:"
397
420
msgid_plural "The following packages will be removed and installed:"
398
421
msgstr[0] ""
399
422
msgstr[1] ""
400
423
msgstr[2] ""
401
424
 
402
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:77
 
425
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:78
403
426
msgid "Apply Now"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:148
407
 
msgid "Sorry, your backend does not support removing packages"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:148
411
 
msgid "Error KPackageKit"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:171
415
 
msgid "Sorry, your backend does not support installing packages"
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:171 SmartIcon/main.cpp:33
419
 
#: KPackageKit/main.cpp:34 KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:147
420
 
msgid "KPackageKit"
421
 
msgstr ""
422
 
 
423
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:184
 
427
msgstr "Pritaikyti dabar"
 
428
 
 
429
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:149
 
430
msgid "The current backend does not support removing packages."
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:149
 
434
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:172 KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:147
 
435
msgid "KPackageKit Error"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:172
 
439
msgid "Current backend does not support installing packages."
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:185
424
443
msgid "The following packages will also be removed for dependencies"
425
444
msgstr ""
426
445
 
427
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:212
 
446
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:213
428
447
msgid "Failed to remove package"
429
448
msgstr ""
430
449
 
431
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:222
 
450
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:223
432
451
msgid "The following packages will also be installed as dependencies"
433
452
msgstr ""
434
453
 
435
 
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:249
 
454
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:250
436
455
msgid "Failed to install package"
437
456
msgstr ""
438
457
 
439
 
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:55
 
458
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:57
440
459
msgid "Hide"
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:56
444
 
msgid "Allows you to hide the window but keeps running transaction task"
445
 
msgstr ""
446
 
 
447
 
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:201
 
460
msgstr "Slėpti"
 
461
 
 
462
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:58
 
463
msgid ""
 
464
"Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running."
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:226
448
468
msgid ""
449
469
"<br />Installing unsigned packages can compromise your system, as it is "
450
470
"impossible to verify if the software came from a trusted source. Are you "
451
471
"sure you want to continue installation?"
452
472
msgstr ""
453
473
 
454
 
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:204
 
474
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:229
455
475
msgid "Installing unsigned software"
456
476
msgstr ""
457
477
 
460
480
msgid "%1 remaining"
461
481
msgstr ""
462
482
 
463
 
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:33
 
483
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:34
464
484
msgid "Accept Agreement"
465
485
msgstr ""
466
486
 
467
487
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.ui:13
468
488
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkLicenseAgreement)
469
 
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:34 rc.cpp:99
 
489
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:35 rc.cpp:101
470
490
msgid "License Agreement Required"
471
491
msgstr ""
472
492
 
473
 
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:35
 
493
#: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.cpp:36
474
494
#, kde-format
475
495
msgid "License required for %1 by %2"
476
496
msgstr ""
477
497
 
478
498
#: libkpackagekit/KpkTransactionBar.cpp:39
 
499
#, fuzzy
479
500
msgid "Cancel"
480
 
msgstr ""
 
501
msgstr "Atšaukti"
481
502
 
482
 
#: libkpackagekit/KpkTransactionBar.cpp:125
 
503
#: libkpackagekit/KpkTransactionBar.cpp:128
483
504
#, kde-format
484
505
msgid "Finished in %1."
485
506
msgstr ""
486
507
 
487
508
#: libkpackagekit/KpkRequirements.cpp:30
488
509
msgid "Confirm"
489
 
msgstr ""
 
510
msgstr "Patvirtinti"
490
511
 
491
512
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:25
492
513
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkRepoSig)
493
 
#: libkpackagekit/KpkRepoSig.cpp:35 rc.cpp:78
 
514
#: libkpackagekit/KpkRepoSig.cpp:36 rc.cpp:80
494
515
msgid "Software signature is required"
495
516
msgstr ""
496
517
 
497
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:40
 
518
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:31
 
519
#, fuzzy
 
520
#| msgid "Unknown error"
 
521
msgctxt "The transaction state"
498
522
msgid "Unknown state"
499
 
msgstr ""
 
523
msgstr "Nežinoma klaida"
500
524
 
501
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:42
 
525
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:33
 
526
msgctxt "The transaction state"
502
527
msgid "Waiting for service to start"
503
528
msgstr ""
504
529
 
505
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:44
 
530
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:35
 
531
msgctxt "The transaction state"
506
532
msgid "Waiting for other tasks"
507
533
msgstr ""
508
534
 
509
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:46
 
535
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:37
 
536
msgctxt "The transaction state"
510
537
msgid "Running task"
511
538
msgstr ""
512
539
 
513
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:48
 
540
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:39
 
541
msgctxt "The transaction state"
514
542
msgid "Querying"
515
543
msgstr ""
516
544
 
517
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:50
 
545
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:41
 
546
msgctxt "The transaction state"
518
547
msgid "Getting information"
519
548
msgstr ""
520
549
 
521
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:52 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:158
522
 
msgid "Removing"
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:54
 
550
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:43
 
551
#, fuzzy
 
552
msgctxt "The transaction state"
 
553
msgid "Removing packages"
 
554
msgstr "Šalinama %1..."
 
555
 
 
556
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:45
 
557
#, fuzzy
 
558
msgctxt "The transaction state"
 
559
msgid "Downloading packages"
 
560
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
 
561
 
 
562
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:47
 
563
#, fuzzy
 
564
#| msgid "Installing"
 
565
msgctxt "The transaction state"
 
566
msgid "Installing packages"
 
567
msgstr "Diegiama"
 
568
 
 
569
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:49
 
570
msgctxt "The transaction state"
526
571
msgid "Refreshing software list"
527
572
msgstr ""
528
573
 
529
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:56
530
 
msgid "Downloading"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:58 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:152
534
 
msgid "Installing"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:60
538
 
msgid "Updating"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:62
542
 
msgid "Cleaning Up"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:64
546
 
msgid "Obsoleting"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:66
 
574
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:51
 
575
#, fuzzy
 
576
#| msgid "Updating"
 
577
msgctxt "The transaction state"
 
578
msgid "Updating packages"
 
579
msgstr "Atnaujinama"
 
580
 
 
581
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:53
 
582
#, fuzzy
 
583
#| msgid "Cleaning Up"
 
584
msgctxt "The transaction state"
 
585
msgid "Cleaning up packages"
 
586
msgstr "Išvalau"
 
587
 
 
588
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:55
 
589
msgctxt "The transaction state"
 
590
msgid "Obsoleting packages"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:57
 
594
msgctxt "The transaction state"
550
595
msgid "Resolving dependencies"
551
596
msgstr ""
552
597
 
553
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:68
 
598
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:59
 
599
msgctxt "The transaction state"
554
600
msgid "Checking signatures"
555
601
msgstr ""
556
602
 
557
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:70 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:166
 
603
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:61
 
604
msgctxt "The transaction state"
558
605
msgid "Rolling back"
559
606
msgstr ""
560
607
 
561
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:72
 
608
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:63
 
609
#, fuzzy
 
610
msgctxt "The transaction state"
562
611
msgid "Testing changes"
563
 
msgstr ""
 
612
msgstr "Testavimas, ..."
564
613
 
565
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:74
 
614
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:65
 
615
msgctxt "The transaction state"
566
616
msgid "Committing changes"
567
617
msgstr ""
568
618
 
569
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:76
 
619
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:67
 
620
msgctxt "The transaction state"
570
621
msgid "Requesting data"
571
622
msgstr ""
572
623
 
573
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:78
 
624
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:69
 
625
#, fuzzy
 
626
msgctxt "The transaction state"
574
627
msgid "Finished"
575
 
msgstr ""
 
628
msgstr "Baigtas"
576
629
 
577
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:80
 
630
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:71
 
631
#, fuzzy
 
632
msgctxt "The transaction state"
578
633
msgid "Cancelling"
579
 
msgstr ""
 
634
msgstr "Atšaukti"
580
635
 
581
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:82
 
636
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:73
 
637
msgctxt "The transaction state"
582
638
msgid "Downloading repository information"
583
639
msgstr ""
584
640
 
585
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:84
 
641
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:75
 
642
#, fuzzy
 
643
msgctxt "The transaction state"
586
644
msgid "Downloading list of packages"
587
 
msgstr ""
 
645
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
588
646
 
589
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:86
 
647
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:77
 
648
#, fuzzy
 
649
msgctxt "The transaction state"
590
650
msgid "Downloading file lists"
591
 
msgstr ""
592
 
 
593
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:88
594
 
msgid "Downloading software changelogs"
595
 
msgstr ""
596
 
 
597
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:90
 
651
msgstr "Atsisiunčiama"
 
652
 
 
653
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:79
 
654
#, fuzzy
 
655
msgctxt "The transaction state"
 
656
msgid "Downloading lists of changes"
 
657
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
 
658
 
 
659
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:81
 
660
#, fuzzy
 
661
msgctxt "The transaction state"
598
662
msgid "Downloading groups"
599
 
msgstr ""
 
663
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
600
664
 
601
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:92
 
665
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:83
 
666
msgctxt "The transaction state"
602
667
msgid "Downloading update information"
603
668
msgstr ""
604
669
 
605
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:94
 
670
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:85
 
671
msgctxt "The transaction state"
606
672
msgid "Repackaging files"
607
673
msgstr ""
608
674
 
609
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:96
 
675
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:87
 
676
msgctxt "The transaction state"
610
677
msgid "Loading cache"
611
678
msgstr ""
612
679
 
613
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:98
 
680
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:89
 
681
msgctxt "The transaction state"
614
682
msgid "Scanning installed applications"
615
683
msgstr ""
616
684
 
617
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:100
 
685
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:91
 
686
msgctxt "The transaction state"
618
687
msgid "Generating package lists"
619
688
msgstr ""
620
689
 
621
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:111
 
690
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:93
 
691
msgctxt "The transaction state"
 
692
msgid "Waiting for package manager lock"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:103
 
696
#, fuzzy
 
697
msgctxt "The action of the package, in past tense"
622
698
msgid "Downloaded"
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:117
 
699
msgstr "Atsiųsta"
 
700
 
 
701
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:105
 
702
#, fuzzy
 
703
#| msgid "Updated"
 
704
msgctxt "The action of the package, in past tense"
 
705
msgid "Updated"
 
706
msgstr "Atšviežintas"
 
707
 
 
708
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:107
 
709
#, fuzzy
 
710
msgctxt "The action of the package, in past tense"
 
711
msgid "Installed"
 
712
msgstr "Idiegta"
 
713
 
 
714
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:109
 
715
#, fuzzy
 
716
msgctxt "The action of the package, in past tense"
626
717
msgid "Removed"
627
 
msgstr ""
 
718
msgstr "%1 pašalintas"
628
719
 
629
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:119
 
720
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:111
 
721
#, fuzzy
 
722
#| msgid "Cleaning Up"
 
723
msgctxt "The action of the package, in past tense"
630
724
msgid "Cleaned Up"
631
 
msgstr ""
 
725
msgstr "Išvalau"
632
726
 
633
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:121
 
727
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:113
 
728
msgctxt "The action of the package, in past tense"
634
729
msgid "Obsoleted"
635
730
msgstr ""
636
731
 
 
732
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:124
 
733
#, fuzzy
 
734
#| msgid "Unknown error"
 
735
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
736
msgid "Unknown role type"
 
737
msgstr "Nežinoma klaida"
 
738
 
 
739
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:126
 
740
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
741
msgid "Getting dependencies"
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:128
 
745
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
746
msgid "Getting update detail"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:130
 
750
#, fuzzy
 
751
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
752
msgid "Getting details"
 
753
msgstr "Nustatymai"
 
754
 
637
755
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:132
638
 
msgid "Canceling"
 
756
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
757
msgid "Getting requires"
639
758
msgstr ""
640
759
 
641
760
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:134
642
 
msgid "Getting dependencies"
643
 
msgstr ""
 
761
#, fuzzy
 
762
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
763
msgid "Getting updates"
 
764
msgstr "Atnaujinti"
644
765
 
645
766
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:136
646
 
msgid "Getting details"
 
767
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
768
msgid "Searching details"
647
769
msgstr ""
648
770
 
649
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:138 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:170
 
771
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:138
 
772
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
650
773
msgid "Searching for file"
651
774
msgstr ""
652
775
 
653
776
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:140
654
 
msgid "Getting package lists"
655
 
msgstr ""
 
777
#, fuzzy
 
778
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
779
msgid "Searching groups"
 
780
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
656
781
 
657
782
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:142
658
 
msgid "Getting list of repositories"
659
 
msgstr ""
 
783
#, fuzzy
 
784
#| msgid "Search packages"
 
785
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
786
msgid "Searching by package name"
 
787
msgstr "Ieškoti paketų"
660
788
 
661
789
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:144
662
 
msgid "Getting requires"
663
 
msgstr ""
 
790
#, fuzzy
 
791
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
792
msgid "Removing"
 
793
msgstr "Šalinama %1..."
664
794
 
665
795
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:146
666
 
msgid "Getting update detail"
667
 
msgstr ""
 
796
#, fuzzy
 
797
#| msgid "Installing"
 
798
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
799
msgid "Installing"
 
800
msgstr "Diegiama"
668
801
 
669
802
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:148
670
 
msgid "Getting updates"
671
 
msgstr ""
 
803
#, fuzzy
 
804
#| msgid "Installing"
 
805
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
806
msgid "Installing file"
 
807
msgstr "Diegiama"
672
808
 
673
809
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:150
674
 
msgid "Installing file"
 
810
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
811
msgid "Refreshing package cache"
675
812
msgstr ""
676
813
 
 
814
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:152
 
815
#, fuzzy
 
816
#| msgid "Updating"
 
817
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
818
msgid "Updating packages"
 
819
msgstr "Atnaujinama"
 
820
 
677
821
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:154
678
 
msgid "Installing signature"
679
 
msgstr ""
 
822
#, fuzzy
 
823
#| msgid "Updating"
 
824
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
825
msgid "Updating system"
 
826
msgstr "Atnaujinama"
680
827
 
681
828
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:156
682
 
msgid "Refreshing package cache"
 
829
#, fuzzy
 
830
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
831
msgid "Canceling"
 
832
msgstr "Atšaukti"
 
833
 
 
834
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:158
 
835
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
836
msgid "Rolling back"
683
837
msgstr ""
684
838
 
685
839
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:160
 
840
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
841
msgid "Getting list of repositories"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:162
 
845
#, fuzzy
 
846
#| msgid "Repository"
 
847
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
686
848
msgid "Enabling repository"
687
 
msgstr ""
 
849
msgstr "Saugykla"
688
850
 
689
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:162
 
851
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:164
 
852
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
690
853
msgid "Setting repository data"
691
854
msgstr ""
692
855
 
693
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:164
 
856
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:166
 
857
#, fuzzy
 
858
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
694
859
msgid "Resolving"
695
 
msgstr ""
 
860
msgstr "Šalinama %1..."
696
861
 
697
862
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:168
698
 
msgid "Searching details"
 
863
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
864
msgid "Getting file list"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:170
 
868
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
869
msgid "Getting what provides"
699
870
msgstr ""
700
871
 
701
872
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:172
702
 
msgid "Searching groups"
703
 
msgstr ""
 
873
#, fuzzy
 
874
#| msgid "Installing"
 
875
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
876
msgid "Installing signature"
 
877
msgstr "Diegiama"
704
878
 
705
879
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:174
706
 
msgid "Searching by package name"
 
880
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
881
msgid "Getting package lists"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:176
 
885
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
886
msgid "Accepting EULA"
707
887
msgstr ""
708
888
 
709
889
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:178
710
 
msgid "Updating packages"
711
 
msgstr ""
 
890
#, fuzzy
 
891
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
892
msgid "Downloading packages"
 
893
msgstr "Atsisiunčiamos grupės..."
712
894
 
713
895
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:180
714
 
msgid "Updating system"
 
896
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
897
msgid "Getting distribution upgrade information"
715
898
msgstr ""
716
899
 
717
900
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:182
718
 
msgid "Getting what provides"
 
901
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
902
msgid "Getting categories"
719
903
msgstr ""
720
904
 
721
905
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:184
722
 
msgid "Accepting EULA"
723
 
msgstr ""
724
 
 
725
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:186
726
 
msgid "Downloading packages"
727
 
msgstr ""
728
 
 
729
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:188
730
 
msgid "Getting distribution upgrade information"
731
 
msgstr ""
732
 
 
733
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:199
734
 
msgid "Canceled"
735
 
msgstr ""
736
 
 
737
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:201
 
906
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
 
907
msgid "Getting old transactions"
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:194
 
911
#, fuzzy
 
912
#| msgid "Unknown error"
 
913
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
914
msgid "Unknown role type"
 
915
msgstr "Nežinoma klaida"
 
916
 
 
917
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:196
 
918
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
738
919
msgid "Got dependencies"
739
920
msgstr ""
740
921
 
741
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:203
 
922
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:198
 
923
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
924
msgid "Got update detail"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:200
 
928
#, fuzzy
 
929
#| msgid "Details"
 
930
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
742
931
msgid "Got details"
743
 
msgstr ""
744
 
 
745
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:205
746
 
msgid "Got file list"
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:207
750
 
msgid "Got package lists"
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:209
754
 
msgid "Got list of repositories"
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:211
 
932
msgstr "Smulkiau"
 
933
 
 
934
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:202
 
935
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
758
936
msgid "Got requires"
759
937
msgstr ""
760
938
 
761
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:213
762
 
msgid "Got update detail"
763
 
msgstr ""
764
 
 
765
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:215
 
939
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:204
 
940
#, fuzzy
 
941
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
766
942
msgid "Got updates"
767
 
msgstr ""
768
 
 
769
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:217
770
 
msgid "Installed local files"
771
 
msgstr ""
772
 
 
773
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:219
774
 
msgid "Installed packages"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:221
778
 
msgid "Installed signature"
779
 
msgstr ""
780
 
 
781
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:223
782
 
msgid "Refreshed package cache"
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:225
786
 
msgid "Removed packages"
787
 
msgstr ""
788
 
 
789
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:227
790
 
msgid "Enabled repository"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:229
794
 
msgid "Set repository data"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:231
798
 
msgid "Resolved"
799
 
msgstr ""
800
 
 
801
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:233
802
 
msgid "Rolled back"
803
 
msgstr ""
804
 
 
805
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:235
 
943
msgstr "Atnaujinti"
 
944
 
 
945
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:206
 
946
#, fuzzy
 
947
#| msgid "Search packages"
 
948
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
806
949
msgid "Searched for package details"
807
 
msgstr ""
 
950
msgstr "Ieškoti paketų"
808
951
 
809
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:237
 
952
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:208
 
953
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
810
954
msgid "Searched for file"
811
955
msgstr ""
812
956
 
813
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:239
 
957
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:210
 
958
#, fuzzy
 
959
#| msgid "Search packages"
 
960
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
814
961
msgid "Searched groups"
815
 
msgstr ""
 
962
msgstr "Ieškoti paketų"
816
963
 
817
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:241
 
964
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:212
 
965
#, fuzzy
 
966
#| msgid "Search packages"
 
967
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
818
968
msgid "Searched for package name"
 
969
msgstr "Ieškoti paketų"
 
970
 
 
971
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:214
 
972
#, fuzzy
 
973
#| msgid "Search packages"
 
974
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
975
msgid "Removed packages"
 
976
msgstr "Ieškoti paketų"
 
977
 
 
978
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:216
 
979
#, fuzzy
 
980
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
981
msgid "Installed packages"
 
982
msgstr "Idiegta"
 
983
 
 
984
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:218
 
985
#, fuzzy
 
986
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
987
msgid "Installed local files"
 
988
msgstr "Idiegta"
 
989
 
 
990
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:220
 
991
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
992
msgid "Refreshed package cache"
819
993
msgstr ""
820
994
 
821
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:245
 
995
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:222
 
996
#, fuzzy
 
997
#| msgid "Search packages"
 
998
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
822
999
msgid "Updated packages"
823
 
msgstr ""
 
1000
msgstr "Ieškoti paketų"
824
1001
 
825
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:247
 
1002
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:224
 
1003
#, fuzzy
 
1004
#| msgid "Updated"
 
1005
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
826
1006
msgid "Updated system"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:249
 
1007
msgstr "Atšviežintas"
 
1008
 
 
1009
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:226
 
1010
#, fuzzy
 
1011
#| msgid "Canceled"
 
1012
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1013
msgid "Canceled"
 
1014
msgstr "Nutraukta"
 
1015
 
 
1016
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:228
 
1017
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1018
msgid "Rolled back"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:230
 
1022
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1023
msgid "Got list of repositories"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:232
 
1027
#, fuzzy
 
1028
#| msgid "Repository"
 
1029
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1030
msgid "Enabled repository"
 
1031
msgstr "Saugykla"
 
1032
 
 
1033
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:234
 
1034
#, fuzzy
 
1035
#| msgid "Repository"
 
1036
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1037
msgid "Set repository data"
 
1038
msgstr "Saugykla"
 
1039
 
 
1040
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:236
 
1041
#, fuzzy
 
1042
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1043
msgid "Resolved"
 
1044
msgstr "%1 pašalintas"
 
1045
 
 
1046
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:238
 
1047
#, fuzzy
 
1048
#| msgid "File List"
 
1049
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1050
msgid "Got file list"
 
1051
msgstr "Failų sąrašas"
 
1052
 
 
1053
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:240
 
1054
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
830
1055
msgid "Got what provides"
831
1056
msgstr ""
832
1057
 
833
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:251
 
1058
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:242
 
1059
#, fuzzy
 
1060
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1061
msgid "Installed signature"
 
1062
msgstr "Idiegta"
 
1063
 
 
1064
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:244
 
1065
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1066
msgid "Got package lists"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:246
 
1070
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
834
1071
msgid "Accepted EULA"
835
1072
msgstr ""
836
1073
 
837
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:253
 
1074
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:248
 
1075
#, fuzzy
 
1076
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
838
1077
msgid "Downloaded packages"
839
 
msgstr ""
 
1078
msgstr "Atsiųsta"
840
1079
 
841
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:255
 
1080
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:250
 
1081
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
842
1082
msgid "Got distribution upgrades"
843
1083
msgstr ""
844
1084
 
 
1085
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:252
 
1086
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1087
msgid "Got categories"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:254
 
1091
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
 
1092
msgid "Got old transactions"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:264
 
1096
msgid "No network connection available"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
845
1099
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:266
 
1100
msgid "No package cache is available"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:268
 
1104
#, fuzzy
846
1105
msgid "Out of memory"
847
 
msgstr ""
848
 
 
849
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:268
850
 
msgid "No network connection available"
851
 
msgstr ""
 
1106
msgstr "Trūksta atminties."
852
1107
 
853
1108
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:270
 
1109
msgid "Failed to create a thread"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:272
854
1113
msgid "Not supported by this backend"
855
1114
msgstr ""
856
1115
 
857
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:272
 
1116
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:274
858
1117
msgid "An internal system error has occurred"
859
1118
msgstr ""
860
1119
 
861
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:274
 
1120
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:276
862
1121
msgid "A security trust relationship is not present"
863
1122
msgstr ""
864
1123
 
865
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:276
866
 
msgid "The package identifier was not well formed"
867
 
msgstr ""
868
 
 
869
1124
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:278
870
1125
msgid "The package is not installed"
871
1126
msgstr ""
899
1154
msgstr ""
900
1155
 
901
1156
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:294
902
 
msgid "Failed to create a thread"
 
1157
msgid "The package identifier was not well formed"
903
1158
msgstr ""
904
1159
 
905
1160
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:296
907
1162
msgstr ""
908
1163
 
909
1164
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:298
910
 
msgid "The task was canceled"
 
1165
msgid "Repository name was not found"
911
1166
msgstr ""
912
1167
 
913
1168
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:300
914
 
msgid "No package cache is available"
 
1169
msgid "Could not remove a protected system package"
915
1170
msgstr ""
916
1171
 
917
1172
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:302
918
 
msgid "Repository name was not found"
 
1173
msgid "The task was canceled"
919
1174
msgstr ""
920
1175
 
921
1176
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:304
922
 
msgid "Could not remove a protected system package"
 
1177
msgid "The task was forcibly canceled"
923
1178
msgstr ""
924
1179
 
925
1180
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:306
926
 
msgid "The task was forcibly canceled"
 
1181
msgid "Reading the config file failed"
927
1182
msgstr ""
928
1183
 
929
1184
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:308
930
 
msgid "Failed to initialize"
 
1185
msgid "The task cannot be cancelled"
931
1186
msgstr ""
932
1187
 
933
1188
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:310
934
 
msgid "Failed to finalize"
 
1189
msgid "Source packages cannot be installed"
935
1190
msgstr ""
936
1191
 
937
1192
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:312
938
 
msgid "Reading the config file failed"
 
1193
msgid "The license agreement failed"
939
1194
msgstr ""
940
1195
 
941
1196
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:314
942
 
msgid "The task cannot be cancelled"
 
1197
msgid "Local file conflict between packages"
943
1198
msgstr ""
944
1199
 
945
1200
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:316
946
 
msgid "Cannot get lock"
 
1201
msgid "Packages are not compatible"
947
1202
msgstr ""
948
1203
 
949
1204
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:318
950
 
msgid "No packages to update"
 
1205
msgid "Problem connecting to a software source"
951
1206
msgstr ""
952
1207
 
953
1208
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:320
954
 
msgid "Cannot write repository configuration"
 
1209
msgid "Failed to initialize"
955
1210
msgstr ""
956
1211
 
957
1212
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:322
958
 
msgid "Local install failed"
 
1213
msgid "Failed to finalize"
959
1214
msgstr ""
960
1215
 
961
1216
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:324
962
 
msgid "Bad GPG signature"
 
1217
msgid "Cannot get lock"
963
1218
msgstr ""
964
1219
 
965
1220
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:326
966
 
msgid "Missing GPG signature"
 
1221
msgid "No packages to update"
967
1222
msgstr ""
968
1223
 
969
1224
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:328
970
 
msgid "Source packages cannot be installed"
 
1225
msgid "Cannot write repository configuration"
971
1226
msgstr ""
972
1227
 
973
1228
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:330
974
 
msgid "Repository configuration invalid"
 
1229
msgid "Local install failed"
975
1230
msgstr ""
976
1231
 
977
1232
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:332
978
 
msgid "The license agreement failed"
 
1233
msgid "Bad GPG signature"
979
1234
msgstr ""
980
1235
 
981
1236
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:334
982
 
msgid "Local file conflict between packages"
 
1237
msgid "Missing GPG signature"
983
1238
msgstr ""
984
1239
 
985
1240
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:336
986
 
msgid "Packages are not compatible"
 
1241
msgid "Repository configuration invalid"
987
1242
msgstr ""
988
1243
 
989
1244
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:338
990
 
msgid "Problem connecting to a software source"
 
1245
msgid "Invalid package file"
991
1246
msgstr ""
992
1247
 
993
1248
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:340
994
 
msgid "Invalid package file"
 
1249
msgid "Package install blocked"
995
1250
msgstr ""
996
1251
 
997
1252
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:342
998
 
msgid "Package install blocked"
 
1253
msgid "Package is corrupt"
999
1254
msgstr ""
1000
1255
 
1001
1256
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:344
1002
 
msgid "Package is corrupt"
 
1257
msgid "All packages are already installed"
1003
1258
msgstr ""
1004
1259
 
1005
1260
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:346
1006
 
msgid "All packages are already installed"
 
1261
msgid "The specified file could not be found"
1007
1262
msgstr ""
1008
1263
 
1009
1264
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:348
1010
 
msgid "The specified file could not be found"
 
1265
msgid "No more mirrors are available"
1011
1266
msgstr ""
1012
1267
 
1013
1268
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:350
1014
 
msgid "No more mirrors are available"
 
1269
msgid "No distribution upgrade data is available"
1015
1270
msgstr ""
1016
1271
 
1017
1272
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:352
 
1273
msgid "Package is incompatible with this system"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:354
 
1277
msgid "No space is left on the disk"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:356
1018
1281
msgid "Unknown error"
1019
 
msgstr ""
1020
 
 
1021
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:363
1022
 
msgid ""
1023
 
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
1024
 
"memory.\n"
1025
 
"Please close some programs or restart your computer."
1026
 
msgstr ""
 
1282
msgstr "Nežinoma klaida"
1027
1283
 
1028
1284
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:366
1029
1285
msgid ""
1033
1289
 
1034
1290
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:369
1035
1291
msgid ""
 
1292
"The package list needs to be rebuilt.\n"
 
1293
"This should have been done by the backend automatically."
 
1294
msgstr ""
 
1295
 
 
1296
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:372
 
1297
msgid ""
 
1298
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
 
1299
"memory.\n"
 
1300
"Please close some programs or restart your computer."
 
1301
msgstr ""
 
1302
 
 
1303
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:375
 
1304
msgid "A thread could not be created to service the user request."
 
1305
msgstr ""
 
1306
 
 
1307
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:377
 
1308
msgid ""
1036
1309
"The action is not supported by this backend.\n"
1037
1310
"Please report a bug as this should not have happened."
1038
1311
msgstr ""
1039
1312
 
1040
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:372
 
1313
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:380
1041
1314
msgid ""
1042
1315
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
1043
1316
"Please report this bug with the error description."
1044
1317
msgstr ""
1045
1318
 
1046
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:375
 
1319
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:383
1047
1320
msgid ""
1048
1321
"A security trust relationship could not be made with the software source.\n"
1049
1322
"Please check your software signature settings."
1050
1323
msgstr ""
1051
1324
 
1052
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:378
1053
 
msgid ""
1054
 
"The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.\n"
1055
 
"This normally indicates an internal bug and should be reported."
1056
 
msgstr ""
1057
 
 
1058
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:381
 
1325
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:386
1059
1326
msgid ""
1060
1327
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
1061
1328
msgstr ""
1062
1329
 
1063
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:383
 
1330
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:388
1064
1331
msgid ""
1065
1332
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
1066
1333
"software source."
1067
1334
msgstr ""
1068
1335
 
1069
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:385
 
1336
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:390
1070
1337
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
1071
1338
msgstr ""
1072
1339
 
1073
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:387
 
1340
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:392
1074
1341
msgid ""
1075
1342
"The package download failed.\n"
1076
1343
"Please check your network connectivity."
1077
1344
msgstr ""
1078
1345
 
1079
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:390
 
1346
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:395
1080
1347
msgid ""
1081
1348
"The group type was not found.\n"
1082
1349
"Please check your group list and try again."
1083
1350
msgstr ""
1084
1351
 
1085
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:393
 
1352
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:398
1086
1353
msgid ""
1087
1354
"The group list could not be loaded.\n"
1088
1355
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
1089
1356
"error."
1090
1357
msgstr ""
1091
1358
 
1092
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:397
 
1359
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:402
1093
1360
msgid ""
1094
1361
"A package dependency could not be found.\n"
1095
1362
"More information is available in the detailed report."
1096
1363
msgstr ""
1097
1364
 
1098
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:400
 
1365
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:405
1099
1366
msgid "The search filter was not correctly formed."
1100
1367
msgstr ""
1101
1368
 
1102
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:402
1103
 
msgid "A thread could not be created to service the user request."
 
1369
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:407
 
1370
msgid ""
 
1371
"The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.\n"
 
1372
"This normally indicates an internal bug and should be reported."
1104
1373
msgstr ""
1105
1374
 
1106
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:404
 
1375
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:410
1107
1376
msgid ""
1108
1377
"An error occurred while running the transaction.\n"
1109
1378
"More information is available in the detailed report."
1110
1379
msgstr ""
1111
1380
 
1112
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:407
1113
 
msgid "The task was canceled successfully and no packages were changed."
1114
 
msgstr ""
1115
 
 
1116
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:409
1117
 
msgid ""
1118
 
"The package list needs to be rebuilt.\n"
1119
 
"This should have been done by the backend automatically."
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:412
 
1381
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:413
1123
1382
msgid ""
1124
1383
"The remote software source name was not found.\n"
1125
1384
"You may need to enable an item in Software Sources."
1126
1385
msgstr ""
1127
1386
 
1128
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:415
 
1387
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:416
1129
1388
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
1130
1389
msgstr ""
1131
1390
 
1132
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:417
 
1391
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:418
 
1392
msgid "The task was canceled successfully and no packages were changed."
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:420
1133
1396
msgid ""
1134
1397
"The task was canceled successfully and no packages were changed.\n"
1135
1398
"The backend did not exit cleanly."
1136
1399
msgstr ""
1137
1400
 
1138
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:420
1139
 
msgid ""
1140
 
"Failed to initialize packaging backend.\n"
1141
 
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
1142
 
msgstr ""
1143
 
 
1144
1401
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:423
1145
1402
msgid ""
1146
 
"Failed to close down the backend instance.\n"
1147
 
"This error can normally be ignored."
1148
 
msgstr ""
1149
 
 
1150
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:426
1151
 
msgid ""
1152
1403
"The native package configuration file could not be opened.\n"
1153
1404
"Please make sure your system's configuration is valid."
1154
1405
msgstr ""
1155
1406
 
1156
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:429
 
1407
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:426
1157
1408
msgid "The task is not safe to be cancelled at this time."
1158
1409
msgstr ""
1159
1410
 
 
1411
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:428
 
1412
msgid ""
 
1413
"Source packages are not normally installed this way.\n"
 
1414
"Check the extension of the file you are trying to install."
 
1415
msgstr ""
 
1416
 
1160
1417
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:431
1161
1418
msgid ""
 
1419
"The license agreement was not agreed to.\n"
 
1420
"To use this software you have to accept the license."
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:434
 
1424
msgid ""
 
1425
"Two packages provide the same file.\n"
 
1426
"This is usually due to mixing packages for different software sources."
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:437
 
1430
msgid ""
 
1431
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
 
1432
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:440
 
1436
msgid ""
 
1437
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
 
1438
"Please check the detailed error for further details."
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:443
 
1442
msgid ""
 
1443
"Failed to initialize packaging backend.\n"
 
1444
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:446
 
1448
msgid ""
 
1449
"Failed to close down the backend instance.\n"
 
1450
"This error can normally be ignored."
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:449
 
1454
msgid ""
1162
1455
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
1163
1456
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
1164
1457
msgstr ""
1165
1458
 
1166
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:434
 
1459
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:452
1167
1460
msgid "None of the selected packages could be updated."
1168
1461
msgstr ""
1169
1462
 
1170
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:436
 
1463
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:454
1171
1464
msgid "The repository configuration could not be modified."
1172
1465
msgstr ""
1173
1466
 
1174
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:438
 
1467
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:456
1175
1468
msgid ""
1176
1469
"Installing the local file failed.\n"
1177
1470
"More information is available in the detailed report."
1178
1471
msgstr ""
1179
1472
 
1180
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:441
 
1473
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:459
1181
1474
msgid "The package signature could not be verified."
1182
1475
msgstr ""
1183
1476
 
1184
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:443
 
1477
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:461
1185
1478
msgid ""
1186
1479
"The package signature was missing and this package is untrusted.\n"
1187
1480
"This package was not signed with a GPG key when created."
1188
1481
msgstr ""
1189
1482
 
1190
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:446
1191
 
msgid ""
1192
 
"Source packages are not normally installed this way.\n"
1193
 
"Check the extension of the file you are trying to install."
1194
 
msgstr ""
1195
 
 
1196
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:449
 
1483
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:464
1197
1484
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
1198
1485
msgstr ""
1199
1486
 
1200
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:451
1201
 
msgid ""
1202
 
"The license agreement was not agreed to.\n"
1203
 
"To use this software you have to accept the license."
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:454
1207
 
msgid ""
1208
 
"Two packages provide the same file.\n"
1209
 
"This is usually due to mixing packages for different software sources."
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:457
1213
 
msgid ""
1214
 
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
1215
 
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
1216
 
msgstr ""
1217
 
 
1218
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:460
1219
 
msgid ""
1220
 
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source\n"
1221
 
"Please check the detailed error for further details."
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:463
 
1487
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:466
1225
1488
msgid ""
1226
1489
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
1227
1490
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
1228
1491
msgstr ""
1229
1492
 
1230
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:466
 
1493
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:469
1231
1494
msgid ""
1232
1495
"Installation of this package was prevented by your packaging system's "
1233
1496
"configuration."
1234
1497
msgstr ""
1235
1498
 
1236
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:468
 
1499
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:471
1237
1500
msgid ""
1238
1501
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
1239
1502
msgstr ""
1240
1503
 
1241
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:470
 
1504
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:473
1242
1505
msgid ""
1243
1506
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
1244
1507
msgstr ""
1245
1508
 
1246
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:472
 
1509
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:475
1247
1510
msgid ""
1248
1511
"The specified file could not be found on the system.\n"
1249
1512
"Check that the file still exists and has not been deleted."
1250
1513
msgstr ""
1251
1514
 
1252
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:475
 
1515
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:478
1253
1516
msgid ""
1254
1517
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
1255
1518
"There were no more download mirrors that could be tried."
1256
1519
msgstr ""
1257
1520
 
1258
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:478
 
1521
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:481
 
1522
msgid ""
 
1523
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
 
1524
"sources.\n"
 
1525
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:484
 
1529
msgid ""
 
1530
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:486
 
1534
msgid ""
 
1535
"There is insufficient space on the device.\n"
 
1536
"Free some space on the system disk to perform this operation."
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:489
1259
1540
msgid ""
1260
1541
"Unknown error, please report a bug.\n"
1261
1542
"More information is available in the detailed report."
1262
1543
msgstr ""
1263
1544
 
1264
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:490
 
1545
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:500
 
1546
#, fuzzy
 
1547
msgctxt "The group type"
1265
1548
msgid "Accessibility"
1266
 
msgstr ""
 
1549
msgstr "Pritaikymas neįgaliesiems"
1267
1550
 
1268
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:492
 
1551
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:502
 
1552
msgctxt "The group type"
1269
1553
msgid "Accessories"
1270
1554
msgstr ""
1271
1555
 
1272
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:494
1273
 
msgid "Admin tools"
1274
 
msgstr ""
1275
 
 
1276
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:496
1277
 
msgid "Communication"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:498
1281
 
msgid "GNOME desktop"
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:500
1285
 
msgid "KDE desktop"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:502
1289
 
msgid "Other desktops"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
1556
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:504
1293
 
msgid "XFCE desktop"
1294
 
msgstr ""
 
1557
#, fuzzy
 
1558
msgctxt "The group type"
 
1559
msgid "Education"
 
1560
msgstr "Mokslas"
1295
1561
 
1296
1562
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:506
1297
 
msgid "Education"
1298
 
msgstr ""
 
1563
#, fuzzy
 
1564
#| msgid "Games"
 
1565
msgctxt "The group type"
 
1566
msgid "Games"
 
1567
msgstr "Žaidimai"
1299
1568
 
1300
1569
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:508
1301
 
msgid "Fonts"
1302
 
msgstr ""
 
1570
#, fuzzy
 
1571
#| msgid "Graphics"
 
1572
msgctxt "The group type"
 
1573
msgid "Graphics"
 
1574
msgstr "Grafika"
1303
1575
 
1304
1576
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:510
1305
 
msgid "Games"
1306
 
msgstr ""
 
1577
#, fuzzy
 
1578
#| msgid "Internet"
 
1579
msgctxt "The group type"
 
1580
msgid "Internet"
 
1581
msgstr "Internetas"
1307
1582
 
1308
1583
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:512
1309
 
msgid "Graphics"
1310
 
msgstr ""
 
1584
#, fuzzy
 
1585
msgctxt "The group type"
 
1586
msgid "Office"
 
1587
msgstr "Biuras"
1311
1588
 
1312
1589
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:514
1313
 
msgid "Internet"
1314
 
msgstr ""
 
1590
#, fuzzy
 
1591
msgctxt "The group type"
 
1592
msgid "Other"
 
1593
msgstr "Kita"
1315
1594
 
1316
1595
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:516
1317
 
msgid "Legacy"
1318
 
msgstr ""
 
1596
#, fuzzy
 
1597
#| msgid "Development"
 
1598
msgctxt "The group type"
 
1599
msgid "Development"
 
1600
msgstr "Programavimas"
1319
1601
 
1320
1602
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:518
1321
 
msgid "Localization"
1322
 
msgstr ""
 
1603
#, fuzzy
 
1604
#| msgid "Multimedia"
 
1605
msgctxt "The group type"
 
1606
msgid "Multimedia"
 
1607
msgstr "Multimedia"
1323
1608
 
1324
1609
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:520
1325
 
msgid "Maps"
1326
 
msgstr ""
 
1610
#, fuzzy
 
1611
#| msgid "System"
 
1612
msgctxt "The group type"
 
1613
msgid "System"
 
1614
msgstr "Sistema"
1327
1615
 
1328
1616
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:522
1329
 
msgid "Multimedia"
 
1617
msgctxt "The group type"
 
1618
msgid "GNOME desktop"
1330
1619
msgstr ""
1331
1620
 
1332
1621
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:524
1333
 
msgid "Network"
 
1622
msgctxt "The group type"
 
1623
msgid "KDE desktop"
1334
1624
msgstr ""
1335
1625
 
1336
1626
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:526
1337
 
msgid "Office"
 
1627
msgctxt "The group type"
 
1628
msgid "XFCE desktop"
1338
1629
msgstr ""
1339
1630
 
1340
1631
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:528
1341
 
msgid "Other"
 
1632
msgctxt "The group type"
 
1633
msgid "Other desktops"
1342
1634
msgstr ""
1343
1635
 
1344
1636
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:530
1345
 
msgid "Power management"
1346
 
msgstr ""
 
1637
#, fuzzy
 
1638
msgctxt "The group type"
 
1639
msgid "Publishing"
 
1640
msgstr "Publikavimas"
 
1641
 
 
1642
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:532
 
1643
#, fuzzy
 
1644
#| msgid "Servers"
 
1645
msgctxt "The group type"
 
1646
msgid "Servers"
 
1647
msgstr "Serveriai"
1347
1648
 
1348
1649
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:534
1349
 
msgid "Publishing"
1350
 
msgstr ""
 
1650
#, fuzzy
 
1651
#| msgid "Fonts"
 
1652
msgctxt "The group type"
 
1653
msgid "Fonts"
 
1654
msgstr "Šriftai"
1351
1655
 
1352
1656
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:536
1353
 
msgid "Software sources"
 
1657
msgctxt "The group type"
 
1658
msgid "Admin tools"
1354
1659
msgstr ""
1355
1660
 
1356
1661
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:538
1357
 
msgid "Science"
 
1662
msgctxt "The group type"
 
1663
msgid "Legacy"
1358
1664
msgstr ""
1359
1665
 
1360
1666
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:540
1361
 
msgid "Documentation"
1362
 
msgstr ""
 
1667
#, fuzzy
 
1668
#| msgid "Application"
 
1669
msgctxt "The group type"
 
1670
msgid "Localization"
 
1671
msgstr "Programa"
1363
1672
 
1364
1673
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:542
1365
 
msgid "Electronics"
 
1674
msgctxt "The group type"
 
1675
msgid "Virtualization"
1366
1676
msgstr ""
1367
1677
 
1368
1678
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:544
1369
 
msgid "Package collections"
1370
 
msgstr ""
 
1679
#, fuzzy
 
1680
#| msgid "Security"
 
1681
msgctxt "The group type"
 
1682
msgid "Security"
 
1683
msgstr "Saugumas"
1371
1684
 
1372
1685
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:546
1373
 
msgid "Security"
1374
 
msgstr ""
 
1686
#, fuzzy
 
1687
#| msgid "Power management"
 
1688
msgctxt "The group type"
 
1689
msgid "Power management"
 
1690
msgstr "Maitinimo valdymas"
1375
1691
 
1376
1692
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:548
1377
 
msgid "Servers"
1378
 
msgstr ""
 
1693
#, fuzzy
 
1694
#| msgid "Communication"
 
1695
msgctxt "The group type"
 
1696
msgid "Communication"
 
1697
msgstr "Bendravimas"
1379
1698
 
1380
1699
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:550
1381
 
msgid "System"
1382
 
msgstr ""
 
1700
#, fuzzy
 
1701
#| msgid "Network"
 
1702
msgctxt "The group type"
 
1703
msgid "Network"
 
1704
msgstr "Tinklas"
1383
1705
 
1384
1706
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:552
1385
 
msgid "Virtualization"
1386
 
msgstr ""
 
1707
#, fuzzy
 
1708
#| msgid "Maps"
 
1709
msgctxt "The group type"
 
1710
msgid "Maps"
 
1711
msgstr "Žemėlapiai"
1387
1712
 
1388
1713
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:554
 
1714
msgctxt "The group type"
 
1715
msgid "Software sources"
 
1716
msgstr ""
 
1717
 
 
1718
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:556
 
1719
#, fuzzy
 
1720
#| msgid "Science"
 
1721
msgctxt "The group type"
 
1722
msgid "Science"
 
1723
msgstr "Mokslas"
 
1724
 
 
1725
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:558
 
1726
#, fuzzy
 
1727
#| msgid "Documentation"
 
1728
msgctxt "The group type"
 
1729
msgid "Documentation"
 
1730
msgstr "Dokumentacija"
 
1731
 
 
1732
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:560
 
1733
#, fuzzy
 
1734
#| msgid "Collections"
 
1735
msgctxt "The group type"
 
1736
msgid "Electronics"
 
1737
msgstr "Kolekcijos"
 
1738
 
 
1739
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:562
 
1740
#, fuzzy
 
1741
#| msgid "Collections"
 
1742
msgctxt "The group type"
 
1743
msgid "Package collections"
 
1744
msgstr "Kolekcijos"
 
1745
 
 
1746
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:564
 
1747
#, fuzzy
 
1748
msgctxt "The group type"
 
1749
msgid "Vendor"
 
1750
msgstr "Gamintojas"
 
1751
 
 
1752
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:566
 
1753
#, fuzzy
 
1754
#| msgid "Search packages"
 
1755
msgctxt "The group type"
 
1756
msgid "Newest packages"
 
1757
msgstr "Ieškoti paketų"
 
1758
 
 
1759
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:568
 
1760
#, fuzzy
 
1761
#| msgid "Unknown error"
 
1762
msgctxt "The group type"
1389
1763
msgid "Unknown group"
1390
 
msgstr ""
 
1764
msgstr "Nežinoma klaida"
1391
1765
 
1392
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:565
 
1766
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:578
 
1767
#, fuzzy
 
1768
msgctxt "The type of update"
1393
1769
msgid "Trivial update"
1394
 
msgstr ""
 
1770
msgstr "Atnaujinti"
1395
1771
 
1396
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:567
 
1772
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:580
 
1773
#, fuzzy
 
1774
msgctxt "The type of update"
1397
1775
msgid "Normal update"
1398
 
msgstr ""
 
1776
msgstr "Atnaujinti"
1399
1777
 
1400
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:569
 
1778
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:582
 
1779
msgctxt "The type of update"
1401
1780
msgid "Important update"
1402
1781
msgstr ""
1403
1782
 
1404
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:571
 
1783
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:584
 
1784
#, fuzzy
 
1785
#| msgid "Security"
 
1786
msgctxt "The type of update"
1405
1787
msgid "Security update"
1406
 
msgstr ""
 
1788
msgstr "Saugumas"
1407
1789
 
1408
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:573
 
1790
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:586
 
1791
#, fuzzy
 
1792
msgctxt "The type of update"
1409
1793
msgid "Bug fix update"
1410
 
msgstr ""
 
1794
msgstr "Atnaujinti"
1411
1795
 
1412
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:575
 
1796
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:588
 
1797
msgctxt "The type of update"
1413
1798
msgid "Enhancement update"
1414
1799
msgstr ""
1415
1800
 
1416
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:577
 
1801
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:590
 
1802
#, fuzzy
 
1803
msgctxt "The type of update"
1417
1804
msgid "Blocked update"
1418
 
msgstr ""
1419
 
 
1420
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:581
 
1805
msgstr "Atnaujinti"
 
1806
 
 
1807
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:593
 
1808
#, fuzzy
 
1809
msgctxt "The type of update"
 
1810
msgid "Installed"
 
1811
msgstr "Idiegta"
 
1812
 
 
1813
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:596
 
1814
#, fuzzy
 
1815
msgctxt "The type of update"
1421
1816
msgid "Available"
1422
 
msgstr ""
 
1817
msgstr "Galimas"
1423
1818
 
1424
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:583
 
1819
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:598
 
1820
#, fuzzy
 
1821
#| msgid "Unknown error"
 
1822
msgctxt "The type of update"
1425
1823
msgid "Unknown update"
1426
 
msgstr ""
 
1824
msgstr "Nežinoma klaida"
1427
1825
 
1428
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:594
 
1826
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:609
1429
1827
#, kde-format
1430
1828
msgid "1 trivial update"
1431
1829
msgid_plural "%1 trivial updates"
1433
1831
msgstr[1] ""
1434
1832
msgstr[2] ""
1435
1833
 
1436
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:596
1437
 
#, kde-format
 
1834
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:611
 
1835
#, fuzzy, kde-format
 
1836
msgctxt "Type of update, in the case it's just an update"
1438
1837
msgid "1 update"
1439
1838
msgid_plural "%1 updates"
1440
 
msgstr[0] ""
 
1839
msgstr[0] "Atnaujinti"
1441
1840
msgstr[1] ""
1442
1841
msgstr[2] ""
1443
1842
 
1444
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:598
 
1843
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:613
1445
1844
#, kde-format
1446
1845
msgid "1 important update"
1447
1846
msgid_plural "%1 important updates"
1449
1848
msgstr[1] ""
1450
1849
msgstr[2] ""
1451
1850
 
1452
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:600
 
1851
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:615
1453
1852
#, kde-format
1454
1853
msgid "1 security update"
1455
1854
msgid_plural "%1 security updates"
1457
1856
msgstr[1] ""
1458
1857
msgstr[2] ""
1459
1858
 
1460
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:602
 
1859
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:617
1461
1860
#, kde-format
1462
1861
msgid "1 bug fix update"
1463
1862
msgid_plural "%1 bug fix updates"
1465
1864
msgstr[1] ""
1466
1865
msgstr[2] ""
1467
1866
 
1468
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:604
 
1867
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:619
1469
1868
#, kde-format
1470
1869
msgid "1 enhancement update"
1471
1870
msgid_plural "%1 enhancement updates"
1473
1872
msgstr[1] ""
1474
1873
msgstr[2] ""
1475
1874
 
1476
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:606
 
1875
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:621
1477
1876
#, kde-format
1478
1877
msgid "1 blocked update"
1479
1878
msgid_plural "%1 blocked updates"
1481
1880
msgstr[1] ""
1482
1881
msgstr[2] ""
1483
1882
 
1484
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:608
 
1883
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:623
1485
1884
#, kde-format
1486
1885
msgid "1 installed package"
1487
1886
msgid_plural "%1 installed packages"
1489
1888
msgstr[1] ""
1490
1889
msgstr[2] ""
1491
1890
 
1492
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:610
 
1891
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:625
1493
1892
#, kde-format
1494
1893
msgid "1 available package"
1495
1894
msgid_plural "%1 available packages"
1497
1896
msgstr[1] ""
1498
1897
msgstr[2] ""
1499
1898
 
1500
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:613
 
1899
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:628
1501
1900
#, kde-format
1502
1901
msgid "1 unknown update"
1503
1902
msgid_plural "%1 unknown updates"
1505
1904
msgstr[1] ""
1506
1905
msgstr[2] ""
1507
1906
 
1508
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:621
 
1907
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:636
1509
1908
msgid "No restart is required"
1510
1909
msgstr ""
1511
1910
 
1512
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:623
 
1911
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:638
1513
1912
msgid "A system restart is required"
1514
1913
msgstr ""
1515
1914
 
1516
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:625
 
1915
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:640
1517
1916
msgid "You will need to log off and log back on"
1518
1917
msgstr ""
1519
1918
 
1520
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:627
 
1919
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:642
1521
1920
msgid "You need to restart the application"
1522
1921
msgstr ""
1523
1922
 
1524
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:640
 
1923
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:654
1525
1924
msgid "No restart is necessary for this update"
1526
1925
msgstr ""
1527
1926
 
1528
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:642
 
1927
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:656
1529
1928
msgid "An application restart is required after this update"
1530
1929
msgstr ""
1531
1930
 
1532
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:644
 
1931
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:658
1533
1932
msgid "You will be required to log off and back on after this update"
1534
1933
msgstr ""
1535
1934
 
1536
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:646
 
1935
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:660
1537
1936
msgid "A system restart is required after this update"
1538
1937
msgstr ""
1539
1938
 
1540
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:659
 
1939
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:672
1541
1940
msgid "Stable"
1542
1941
msgstr ""
1543
1942
 
1544
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:661
 
1943
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:674
1545
1944
msgid "Unstable"
1546
1945
msgstr ""
1547
1946
 
1548
 
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:663
 
1947
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:676
 
1948
#, fuzzy
1549
1949
msgid "Testing"
1550
 
msgstr ""
 
1950
msgstr "Testavimas, ..."
1551
1951
 
1552
1952
#: SmartIcon/KpkUpdateIcon.cpp:170
1553
1953
#, kde-format
1573
1973
msgstr ""
1574
1974
 
1575
1975
#: SmartIcon/KpkUpdateIcon.cpp:189
1576
 
msgid "Don't ask anymore"
 
1976
msgid "Do not ask again"
1577
1977
msgstr ""
1578
1978
 
1579
1979
#: SmartIcon/KpkUpdateIcon.cpp:228
1585
1985
msgstr ""
1586
1986
 
1587
1987
#: SmartIcon/KpkUpdateIcon.cpp:284
1588
 
msgid "System update was successful!"
 
1988
msgid "System update was successful."
1589
1989
msgstr ""
1590
1990
 
1591
1991
#: SmartIcon/KpkUpdateIcon.cpp:293
1600
2000
msgid "Distribution upgrade finished. "
1601
2001
msgstr ""
1602
2002
 
 
2003
#: SmartIcon/main.cpp:33 KPackageKit/main.cpp:34
 
2004
msgid "KPackageKit"
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
1603
2007
#: SmartIcon/main.cpp:34
1604
2008
msgid "KPackageKit Tray Icon"
1605
2009
msgstr ""
1628
2032
msgid "Perform an automatic system update according to system settings."
1629
2033
msgstr ""
1630
2034
 
1631
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:53
 
2035
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:50
1632
2036
msgid "Transactions"
1633
2037
msgstr ""
1634
2038
 
1635
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:176
1636
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:190
 
2039
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:216
 
2040
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:230
1637
2041
#, kde-format
1638
2042
msgid "%1% - %2"
1639
2043
msgstr ""
1640
2044
 
1641
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:178
1642
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:192
 
2045
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:218
 
2046
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:232
1643
2047
#, kde-format
1644
2048
msgid "%1"
1645
2049
msgstr ""
1646
2050
 
1647
 
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:226
 
2051
#: SmartIcon/KpkTransactionTrayIcon.cpp:265
1648
2052
msgid "Refresh Packages List"
1649
2053
msgstr ""
1650
2054
 
1651
2055
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:28
1652
2056
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1653
 
#: Settings/KcmKpkSettings.cpp:33 rc.cpp:108
 
2057
#: Settings/KcmKpkSettings.cpp:34 rc.cpp:110
1654
2058
msgid "KPackageKit Settings"
1655
2059
msgstr ""
1656
2060
 
1657
2061
#: Settings/KpkSettings.cpp:60
 
2062
#, fuzzy
 
2063
#| msgid "Hourly"
 
2064
msgctxt "Hourly refresh the package cache"
1658
2065
msgid "Hourly"
1659
 
msgstr ""
 
2066
msgstr "Kas valandą"
1660
2067
 
1661
2068
#: Settings/KpkSettings.cpp:61
 
2069
#, fuzzy
 
2070
msgctxt "Daily refresh the package cache"
1662
2071
msgid "Daily"
1663
 
msgstr ""
 
2072
msgstr "Kas dieną"
1664
2073
 
1665
2074
#: Settings/KpkSettings.cpp:62
 
2075
#, fuzzy
 
2076
#| msgid "Weekly"
 
2077
msgctxt "Weekly refresh the package cache"
1666
2078
msgid "Weekly"
1667
 
msgstr ""
 
2079
msgstr "Kas savaitę"
1668
2080
 
1669
2081
#: Settings/KpkSettings.cpp:63
 
2082
#, fuzzy
 
2083
#| msgid "Monthly"
 
2084
msgctxt "Monthly refresh the package cache"
1670
2085
msgid "Monthly"
1671
 
msgstr ""
 
2086
msgstr "Kas mėnesį"
1672
2087
 
1673
2088
#: Settings/KpkSettings.cpp:64
 
2089
#, fuzzy
 
2090
#| msgid "Never"
 
2091
msgctxt "Never refresh package cache"
1674
2092
msgid "Never"
1675
 
msgstr ""
 
2093
msgstr "Niekada"
1676
2094
 
1677
2095
#: Settings/KpkSettings.cpp:66
1678
2096
msgid "Security Only"
1683
2101
msgstr ""
1684
2102
 
1685
2103
#: Settings/KpkSettings.cpp:68
 
2104
#, fuzzy
 
2105
msgctxt "None updates will be automatically installed"
1686
2106
msgid "None"
1687
 
msgstr ""
 
2107
msgstr "Jokio"
1688
2108
 
1689
2109
#: Settings/KpkSettings.cpp:164
1690
 
msgid "Failed set origin data"
 
2110
msgid "Failed to set origin data"
1691
2111
msgstr ""
1692
2112
 
1693
2113
#: KPackageKit/main.cpp:36
1704
2124
 
1705
2125
#: KPackageKit/main.cpp:48
1706
2126
msgid "Show Settings"
1707
 
msgstr ""
 
2127
msgstr "Rodyti nustatymus"
1708
2128
 
1709
2129
#: KPackageKit/main.cpp:49
1710
2130
msgid "Mime Type Installer"
1715
2135
msgstr ""
1716
2136
 
1717
2137
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:77
1718
 
msgid "This item is not supported by your backend or it is not a file"
 
2138
msgid "This item is not supported by your backend, or it is not a file."
1719
2139
msgid_plural ""
1720
 
"These items are not supported by your backend or they are not files"
 
2140
"These items are not supported by your backend, or they are not files."
1721
2141
msgstr[0] ""
1722
2142
msgstr[1] ""
1723
2143
msgstr[2] ""
1728
2148
 
1729
2149
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:94
1730
2150
msgid "Install"
1731
 
msgstr ""
 
2151
msgstr "Įdiegti"
1732
2152
 
1733
2153
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:98
1734
2154
msgid "Do you want to install this file?"
1738
2158
msgstr[2] ""
1739
2159
 
1740
2160
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:101
 
2161
#, fuzzy
1741
2162
msgid "Install?"
1742
 
msgstr ""
 
2163
msgstr "įdiegti"
1743
2164
 
1744
2165
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:115
1745
2166
msgid "Failed to install file"
1763
2184
msgstr[2] ""
1764
2185
 
1765
2186
#: KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:147
1766
 
msgid "Sorry, an error occurred"
 
2187
msgid "An error occurred."
1767
2188
msgstr ""
1768
2189
 
1769
2190
#: KPackageKit/KpkInstallMimeType.cpp:42
1789
2210
msgstr[2] ""
1790
2211
 
1791
2212
#: KPackageKit/KpkInstallMimeType.cpp:60
 
2213
#, fuzzy
 
2214
msgctxt "Search for a new mime type"
1792
2215
msgid "Search"
1793
 
msgstr ""
 
2216
msgstr "Ieškoti"
1794
2217
 
1795
2218
#: KPackageKit/KpkInstallMimeType.cpp:81 KPackageKit/KpkInstallMimeType.cpp:82
1796
2219
msgid "Failed to search for provides"
1811
2234
msgid "Failed to find software"
1812
2235
msgstr ""
1813
2236
 
 
2237
#: rc.cpp:1
 
2238
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
2239
msgid "Your names"
 
2240
msgstr ""
 
2241
 
 
2242
#: rc.cpp:2
 
2243
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
2244
msgid "Your emails"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
1814
2247
#. i18n: file: Updater/KpkUpdate.ui:70
1815
2248
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, updatePB)
1816
 
#: rc.cpp:3
 
2249
#: rc.cpp:5
1817
2250
msgid "Apply all available updates"
1818
2251
msgstr ""
1819
2252
 
1820
2253
#. i18n: file: Updater/KpkUpdate.ui:77
1821
2254
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, refreshPB)
1822
 
#: rc.cpp:6
 
2255
#: rc.cpp:8
 
2256
#, fuzzy
1823
2257
msgid "Refresh"
1824
 
msgstr ""
 
2258
msgstr "Atnaujinti"
1825
2259
 
1826
2260
#. i18n: file: Updater/KpkUpdate.ui:84
1827
2261
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, historyPB)
1828
2262
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:13
1829
2263
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkHistory)
1830
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:12
 
2264
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
 
2265
#, fuzzy
1831
2266
msgid "History"
1832
 
msgstr ""
 
2267
msgstr "Žurnalas"
1833
2268
 
1834
2269
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:22
1835
2270
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLineKLE)
1836
 
#: rc.cpp:15
 
2271
#: rc.cpp:17
1837
2272
msgid "Type filter"
1838
2273
msgstr ""
1839
2274
 
1840
2275
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:54
1841
2276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeCacheLabel)
1842
 
#: rc.cpp:18
 
2277
#: rc.cpp:20
1843
2278
msgid "Time since last cache refresh: 5 hours"
1844
2279
msgstr ""
1845
2280
 
1846
2281
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:59
1847
2282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileListTB)
1848
 
#: rc.cpp:27
 
2283
#: rc.cpp:29
1849
2284
msgid "File List"
1850
 
msgstr ""
 
2285
msgstr "Failų sąrašas"
1851
2286
 
1852
2287
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:75
1853
2288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dependsOnTB)
1854
 
#: rc.cpp:30
 
2289
#: rc.cpp:32
1855
2290
msgid "Depends on"
1856
2291
msgstr ""
1857
2292
 
1858
2293
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:91
1859
2294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, requiredByTB)
1860
 
#: rc.cpp:33
 
2295
#: rc.cpp:35
1861
2296
msgid "Required by"
1862
2297
msgstr ""
1863
2298
 
1864
2299
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:33
1865
2300
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchKLE)
1866
 
#: rc.cpp:39
 
2301
#: rc.cpp:41
1867
2302
msgid "Search packages"
1868
 
msgstr ""
 
2303
msgstr "Ieškoti paketų"
1869
2304
 
1870
2305
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:67
1871
2306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, filtersTB)
1872
 
#: rc.cpp:42
 
2307
#: rc.cpp:44
1873
2308
msgid "Filters"
1874
 
msgstr ""
 
2309
msgstr "Filtrai"
1875
2310
 
1876
2311
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:90
1877
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, groupsCB)
1878
 
#: rc.cpp:45
 
2312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, groupsCB)
 
2313
#: rc.cpp:47
1879
2314
msgid "All Packages"
1880
2315
msgstr ""
1881
2316
 
1882
 
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:28
 
2317
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:12
1883
2318
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkTransaction)
1884
 
#: rc.cpp:57
 
2319
#: rc.cpp:59
1885
2320
msgid "KPackageKit - Transaction"
1886
2321
msgstr ""
1887
2322
 
1888
 
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:50
 
2323
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:60
1889
2324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentL)
1890
 
#: rc.cpp:60
 
2325
#: rc.cpp:62
1891
2326
msgid "Downloading Packages"
1892
2327
msgstr ""
1893
2328
 
1894
 
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:76
 
2329
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:89
1895
2330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionL)
1896
 
#: rc.cpp:63
 
2331
#: rc.cpp:65
1897
2332
msgid "A library to do foo"
1898
2333
msgstr ""
1899
2334
 
1900
 
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:83
 
2335
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:96
1901
2336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, packageL)
1902
 
#: rc.cpp:66
 
2337
#: rc.cpp:68
1903
2338
msgid "libfoo"
1904
2339
msgstr ""
1905
2340
 
1906
2341
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRequirements.ui:22
1907
2342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1908
 
#: rc.cpp:72
 
2343
#: rc.cpp:74
1909
2344
msgid "The following packages also have to be removed/installed:"
1910
2345
msgstr ""
1911
2346
 
1912
2347
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkReviewChanges.ui:25
1913
2348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1914
 
#: rc.cpp:75
 
2349
#: rc.cpp:77
1915
2350
msgid "TextLabel"
1916
2351
msgstr ""
1917
2352
 
1918
2353
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:39
1919
2354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1920
 
#: rc.cpp:81
 
2355
#: rc.cpp:83
1921
2356
msgid "Repository name:"
1922
2357
msgstr ""
1923
2358
 
1924
2359
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:65
1925
2360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1926
 
#: rc.cpp:84
 
2361
#: rc.cpp:86
1927
2362
msgid "Signature URL:"
1928
2363
msgstr ""
1929
2364
 
1930
2365
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:91
1931
2366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1932
 
#: rc.cpp:87
 
2367
#: rc.cpp:89
1933
2368
msgid "Signature user identifier:"
1934
2369
msgstr ""
1935
2370
 
1936
2371
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:117
1937
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1938
 
#: rc.cpp:90
 
2373
#: rc.cpp:92
1939
2374
msgid "Signature identifier:"
1940
2375
msgstr ""
1941
2376
 
1942
2377
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:144
1943
2378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1944
 
#: rc.cpp:93
 
2379
#: rc.cpp:95
1945
2380
msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
1946
2381
msgstr ""
1947
2382
 
1948
2383
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:161
1949
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1950
 
#: rc.cpp:96
 
2385
#: rc.cpp:98
1951
2386
msgid "Do you trust the origin of packages?"
1952
2387
msgstr ""
1953
2388
 
1954
2389
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.ui:33
1955
2390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1956
 
#: rc.cpp:102
 
2391
#: rc.cpp:104
1957
2392
msgid "Please read the following important information before continuing:"
1958
2393
msgstr ""
1959
2394
 
1960
2395
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:13
1961
2396
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkSettings)
1962
 
#: rc.cpp:105
 
2397
#: rc.cpp:107
 
2398
#, fuzzy
1963
2399
msgid "Settings"
1964
 
msgstr ""
 
2400
msgstr "Nustatymai"
1965
2401
 
1966
2402
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:34
1967
2403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalL)
1968
 
#: rc.cpp:111
 
2404
#: rc.cpp:113
1969
2405
msgid "Check for Updates:"
1970
2406
msgstr ""
1971
2407
 
1972
2408
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:51
1973
2409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1974
 
#: rc.cpp:114
 
2410
#: rc.cpp:116
1975
2411
msgid "Automatically Install:"
1976
2412
msgstr ""
1977
2413
 
1978
2414
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:74
1979
2415
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1980
 
#: rc.cpp:117
 
2416
#: rc.cpp:119
1981
2417
msgid "Smart Tray Icon"
1982
2418
msgstr ""
1983
2419
 
1984
2420
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:83
1985
2421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notifyUpdatesCB)
1986
 
#: rc.cpp:120
 
2422
#: rc.cpp:122
1987
2423
msgid "Notify when updates are available"
1988
2424
msgstr ""
1989
2425
 
1990
2426
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:99
1991
2427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notifyLongTasksCB)
1992
 
#: rc.cpp:123
 
2428
#: rc.cpp:125
1993
2429
msgid "Notify when long tasks have been completed"
1994
2430
msgstr ""
1995
2431
 
1996
2432
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:118
1997
2433
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, originGB)
1998
 
#: rc.cpp:126
 
2434
#: rc.cpp:128
1999
2435
msgid "Origin of Packages"
2000
2436
msgstr ""
2001
2437
 
2002
2438
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:127
2003
2439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOriginsCB)
2004
 
#: rc.cpp:129
 
2440
#: rc.cpp:131
2005
2441
msgid "&Show origins of debug and development packages"
2006
2442
msgstr ""