~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ko/karmic

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
# Translation of Korganizer-kde4 to Korean.
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdepim package.
#
# Myong-sung Kim <xfuncrushx@gmail.com>, 2008.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Korganizer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-19 11:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-25 19:43+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"

#: koeventpopupmenu.cpp:46 views/todoview/kotodoview.cpp:153
#: actionmanager.cpp:538 actionmanager.cpp:1632 actionmanager.cpp:1665
msgid "&Show"
msgstr "보기(&S)"

#: koeventpopupmenu.cpp:47 views/todoview/kotodoview.cpp:156
#: actionmanager.cpp:543 actionmanager.cpp:1635 actionmanager.cpp:1666
#: resourceview.cpp:686
msgid "&Edit..."
msgstr "편집(&E)..."

#: koeventpopupmenu.cpp:50 views/todoview/kotodoview.cpp:162
msgid "&Print..."
msgstr "출력(&P)..."

#: koeventpopupmenu.cpp:52 views/todoview/kotodoview.cpp:166
#, fuzzy
#| msgid "&Print..."
msgid "Print Previe&w..."
msgstr "출력(&P)..."

#: koeventpopupmenu.cpp:58
msgctxt "cut this event"
msgid "C&ut"
msgstr "잘라내기(&U)"

#: koeventpopupmenu.cpp:61
msgctxt "copy this event"
msgid "&Copy"
msgstr "복사(&C)"

#: koeventpopupmenu.cpp:65
msgid "&Paste"
msgstr "붙여넣기(&P)"

#: koeventpopupmenu.cpp:68
msgctxt "delete this incidence"
msgid "&Delete"
msgstr "삭제(&D)"

#: koeventpopupmenu.cpp:73
#, fuzzy
#| msgctxt "delete completed to-dos"
#| msgid "Pur&ge Completed"
msgid "Togg&le To-do Completed"
msgstr "완료 항목 정리"

#: koeventpopupmenu.cpp:76
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "알림 설정/해제(&T)"

#: koeventpopupmenu.cpp:79
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "&Enable recurrence"
msgid "&Dissociate From Recurrence"
msgstr "반복 활성화(&E)"

#: koeventpopupmenu.cpp:85
msgid "Send as iCalendar..."
msgstr "iCalendar로 보내기..."

#: koeditordetails.cpp:180
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it "
"in this list and modify the values in the area below. Clicking on a column "
"title will sort the list according to that column. The RSVP column indicates "
"whether or not a response is requested from the attendee."
msgstr ""
"현재 참석자의 정보를 나타냅니다. 참석자 정보를 편집하시려면 이 목록에서 선택"
"하신 후 아래 영역에서 값을 수정하시기 바랍니다. 열의 제목을 클릭하면 목록을 "
"정렬할 수 있습니다. RSVP는 응답 요구 여부를 나타냅니다."

#: koeditordetails.cpp:187
msgctxt "@title:column attendee name"
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: koeditordetails.cpp:188
msgctxt "@title:column attendee email"
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: koeditordetails.cpp:189
msgctxt "@title:column attendee role"
msgid "Role"
msgstr "역할"

#: koeditordetails.cpp:190
msgctxt "@title:column attendee status"
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: koeditordetails.cpp:191
msgctxt "@title:column attendee has RSVPed?"
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: koeditordetails.cpp:192
msgctxt "@title:column attendee delegated to"
msgid "Delegated To"
msgstr ""

#: koeditordetails.cpp:193
msgctxt "@title:column attendee delegated from"
msgid "Delegated From"
msgstr ""

#: koeditordetails.cpp:310 koeditorfreebusy.cpp:808
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
"this participant?"
msgstr ""
"%1은 올바른 이메일 주소가 아닌 것 같습니다. 이 참석자를 초대하시겠습니까?"

#: koeditordetails.cpp:313
msgctxt "@title"
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "잘못된 전자 우편 주소"

#: koviewmanager.cpp:414
msgid "Merged calendar"
msgstr ""

#: koviewmanager.cpp:432
msgid "Calendars Side by Side"
msgstr ""

#: filtereditdialog.cpp:51
msgid "Edit Calendar Filters"
msgstr "달력 필터 편집"

#: filtereditdialog.cpp:101
msgid "Press this button to define a new filter."
msgstr "새 필터를 정의하시려면 이 버튼을 누르세요."

#: filtereditdialog.cpp:102
msgid "Press this button to remove the currently active filter."
msgstr "현재 선택된 필터를 삭제하시려면 이 버튼을 누르세요."

#: filtereditdialog.cpp:230
#, kde-format
msgid "New Filter %1"
msgstr "새 필터 %1"

#: filtereditdialog.cpp:250
msgid "This item will be permanently deleted."
msgstr "이 항목을 완전히 삭제합니다."

#: filtereditdialog.cpp:251
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "삭제 확인"

#: filtereditdialog.cpp:252
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: koeditorfreebusy.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Location: %1"
msgstr "위치: %1"

#: koeditorfreebusy.cpp:236
msgctxt "@label"
msgid "Scale: "
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:241
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the Gantt chart zoom level"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:244
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
#| "Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several "
#| "hours, 'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few "
#| "months, and 'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' "
#| "selects the range most appropriate for the current event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select the Gantt chart zoom level from one of the following:<nl/>'Hour' "
"shows a range of several hours,<nl/>'Day' shows a range of a few days,<nl/"
">'Week' shows a range of a few months,<nl/>and 'Month' shows a range of a "
"few years,<nl/>while 'Automatic' selects the range most appropriate for the "
"current event or to-do."
msgstr ""
"간트 차트의 줌을 설정합니다. '시간'은 한 범위에 몇 시간을, '일'은 몇 일을, "
"'주'는 몇 달 그리고 '달'은 몇 년을 보여줍니다. '자동'을 선택한 경우에는 현재 "
"이벤트나 업무에 가장 적당한 범위를 보여줍니다."

#: koeditorfreebusy.cpp:251
msgctxt "@item:inlistbox range in hours"
msgid "Hour"
msgstr "시간"

#: koeditorfreebusy.cpp:252
msgctxt "@item:inlistbox range in days"
msgid "Day"
msgstr "일"

#: koeditorfreebusy.cpp:253
msgctxt "@item:inlistbox range in weeks"
msgid "Week"
msgstr "주"

#: koeditorfreebusy.cpp:254
msgctxt "@item:inlistbox range in months"
msgid "Month"
msgstr "달"

#: koeditorfreebusy.cpp:255
msgctxt "@item:inlistbox range is computed automatically"
msgid "Automatic"
msgstr "자동"

#: koeditorfreebusy.cpp:261
msgctxt "@action:button"
msgid "Center on Start"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:264
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Center the Gantt chart on the event start date and time"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:267
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Click this button to center the Gantt chart on the start time and day of "
"this event."
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:274
msgctxt "@action:button"
msgid "Pick Date"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:277
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move the event to a date and time when all attendees are available"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:281
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Click this button to move the event to a date and time when all the "
"attendees have time available in their Free/Busy lists."
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:289
msgctxt "@action:button reload freebusy data"
msgid "Reload"
msgstr "다시 불러오기"

#: koeditorfreebusy.cpp:292
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Reload Free/Busy data for all attendees"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:295
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Pressing this button will cause the Free/Busy data for all attendees to be "
"reloaded from their corresponding servers."
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:303
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Shows the Free/Busy status of all attendees"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:306
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Shows the Free/Busy status of all attendees. Double-clicking on an "
"attendee's entry in the list will allow you to enter the location of their "
"Free/Busy Information."
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:314
msgctxt "@title:column attendee name"
msgid "Attendee"
msgstr "참석자"

#: koeditorfreebusy.cpp:566
msgctxt "@info"
msgid "The meeting already has suitable start/end times."
msgstr "이 모임의 시작/종료 시간은 이미 적절하게 선택되었습니다."

#: koeditorfreebusy.cpp:574
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"The meeting has been moved to\n"
"Start: %1\n"
"End: %2."
msgstr ""
"모임의 시간이 아래와 같이 변경되었습니다.시작: %1\n"
"종료: %2"

#: koeditorfreebusy.cpp:579
msgctxt "@info"
msgid "No suitable date found."
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:717
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid ""
"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %"
"4 have declined."
msgstr ""
"참석자 %1명 중 %2명이 수락하였으며, %3명은 잠정적으로 수락하고 %4명이 거절하"
"였습니다."

#: koeditorfreebusy.cpp:811
msgctxt "@title:window"
msgid "Invalid Email Address"
msgstr ""

#: koeditorfreebusy.cpp:996
msgctxt "@option"
msgid ""
"You are changing the organizer of this event. Since the organizer is also "
"attending this event, would you like to change the corresponding attendee as "
"well?"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:87
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The number of the week from the beginning of the month on which this event "
"or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:90 koeditorrecurrence.cpp:264
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "1st"
msgstr "1"

#: koeditorrecurrence.cpp:91 koeditorrecurrence.cpp:265
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "2nd"
msgstr "2"

#: koeditorrecurrence.cpp:92 koeditorrecurrence.cpp:266
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3rd"
msgstr "3"

#: koeditorrecurrence.cpp:93 koeditorrecurrence.cpp:267
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "4th"
msgstr "4"

#: koeditorrecurrence.cpp:94 koeditorrecurrence.cpp:268
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "5th"
msgstr "5"

#: koeditorrecurrence.cpp:95
msgctxt "@item:inlistbox last week of the month"
msgid "Last"
msgstr "말"

#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:296
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "2nd Last"
msgstr "마지막 2번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:297
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "3rd Last"
msgstr "마지막 3번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:298
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "4th Last"
msgstr "마지막 4번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:299
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "5th Last"
msgstr "마지막 5번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:111
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:124
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The month during which this event or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:144
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
msgstr "이벤트나 업무를 얼마나 반복할지 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:168 koeditorrecurrence.cpp:182
#: koeditorrecurrence.cpp:238 koeditorrecurrence.cpp:415
msgctxt "@label"
msgid "&Recur every"
msgstr "매(&R)"

#: koeditorrecurrence.cpp:169
msgctxt "@label recurrence expressed in days"
msgid "day(s)"
msgstr "일마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:182
msgctxt "@label"
msgid "week(s) on:"
msgstr "주의 다음 요일마다:"

#: koeditorrecurrence.cpp:203
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Set %1 as the day when this event or to-do should recur."
msgstr "이벤트나 업무를 얼마나 반복할지 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Person: %1"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Recur on %1"
msgstr "개인: %1"

#: koeditorrecurrence.cpp:238
msgctxt "@label"
msgid "month(s)"
msgstr "달마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:248
msgctxt "@option:radio"
msgid "&Recur on the"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:253
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:259 koeditorrecurrence.cpp:440
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:269
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "6th"
msgstr "6"

#: koeditorrecurrence.cpp:270
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "7th"
msgstr "7"

#: koeditorrecurrence.cpp:271
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "8th"
msgstr "8"

#: koeditorrecurrence.cpp:272
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "9th"
msgstr "9"

#: koeditorrecurrence.cpp:273
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "10th"
msgstr "10"

#: koeditorrecurrence.cpp:274
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "11th"
msgstr "11"

#: koeditorrecurrence.cpp:275
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "12th"
msgstr "12"

#: koeditorrecurrence.cpp:276
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "13th"
msgstr "13"

#: koeditorrecurrence.cpp:277
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "14th"
msgstr "14"

#: koeditorrecurrence.cpp:278
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "15th"
msgstr "15"

#: koeditorrecurrence.cpp:279
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "16th"
msgstr "16"

#: koeditorrecurrence.cpp:280
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "17th"
msgstr "17"

#: koeditorrecurrence.cpp:281
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "18th"
msgstr "18"

#: koeditorrecurrence.cpp:282
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "19th"
msgstr "19"

#: koeditorrecurrence.cpp:283
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "20th"
msgstr "20"

#: koeditorrecurrence.cpp:284
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "21st"
msgstr "21"

#: koeditorrecurrence.cpp:285
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "22nd"
msgstr "22"

#: koeditorrecurrence.cpp:286
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "23rd"
msgstr "23"

#: koeditorrecurrence.cpp:287
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "24th"
msgstr "24"

#: koeditorrecurrence.cpp:288
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "25th"
msgstr "25"

#: koeditorrecurrence.cpp:289
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "26th"
msgstr "26"

#: koeditorrecurrence.cpp:290
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "27th"
msgstr "27"

#: koeditorrecurrence.cpp:291
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "28th"
msgstr "28"

#: koeditorrecurrence.cpp:292
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "29th"
msgstr "29"

#: koeditorrecurrence.cpp:293
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "30th"
msgstr "30"

#: koeditorrecurrence.cpp:294
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "31st"
msgstr "31"

#: koeditorrecurrence.cpp:295
msgctxt "@item:inlistbox last day of the month"
msgid "Last"
msgstr "말"

#: koeditorrecurrence.cpp:300
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "6th Last"
msgstr "마지막 6번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:301
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "7th Last"
msgstr "마지막 7번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:302
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "8th Last"
msgstr "마지막 8번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:303
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "9th Last"
msgstr "마지막 9번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:304
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "10th Last"
msgstr "마지막 10번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:305
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "11th Last"
msgstr "마지막 11번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:306
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "12th Last"
msgstr "마지막 12번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:307
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "13th Last"
msgstr "마지막 13번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:308
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "14th Last"
msgstr "마지막 14번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:309
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "15th Last"
msgstr "마지막 15번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:310
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "16th Last"
msgstr "마지막 16번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:311
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "17th Last"
msgstr "마지막 17번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:312
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "18th Last"
msgstr "마지막 18번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:313
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "19th Last"
msgstr "마지막 19번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:314
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "20th Last"
msgstr "마지막 20번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:315
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "21st Last"
msgstr "마지막 21번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:316
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "22nd Last"
msgstr "마지막 22번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:317
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "23rd Last"
msgstr "마지막 23번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:318
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "24th Last"
msgstr "마지막 24번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:319
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "25th Last"
msgstr "마지막 25번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:320
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "26th Last"
msgstr "마지막 26번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:321
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "27th Last"
msgstr "마지막 27번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:322
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "28th Last"
msgstr "마지막 28번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:323
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "29th Last"
msgstr "마지막 29번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:324
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "30th Last"
msgstr "마지막 30번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:325
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "31st Last"
msgstr "마지막 31번째"

#: koeditorrecurrence.cpp:328
msgctxt "@label"
msgid "day"
msgstr "일"

#: koeditorrecurrence.cpp:334
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
"should recur"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:415
msgctxt "@label"
msgid "year(s)"
msgstr "년마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:426
msgctxt "@option:radio part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'"
msgid "&Recur on day "
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:428
msgctxt "@option:radio"
msgid "&Day "
msgstr "일(&D)"

#: koeditorrecurrence.cpp:433
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
"recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:445
msgctxt "@label part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'"
msgid " &of "
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:461
msgctxt ""
"@option:radio Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short "
"version"
msgid "&On"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:465
msgctxt "@option:radio Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'"
msgid "&On the"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:470
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this "
"event or to-do should recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:483
msgctxt ""
"@label part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'"
msgid " o&f "
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:498
msgctxt "@option:radio"
msgid "Day #"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:500
msgctxt "@option:radio"
msgid "Recur on &day #"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:503
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should "
"recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:517
msgctxt "@label part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'"
msgid " of the &year"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:521
msgctxt ""
"@label part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version"
msgid " of the year"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:614
msgctxt "@title:group"
msgid "E&xceptions"
msgstr "예외 사항(&X)"

#: koeditorrecurrence.cpp:622
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for "
"this event or to-do."
msgstr "이벤트나 업무의 반복 규칙에서 제외할 날짜를 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:628
msgctxt "@action:button"
msgid "&Add"
msgstr "추가(&A)"

#: koeditorrecurrence.cpp:631
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-"
"do."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:636
msgctxt "@action:button"
msgid "&Change"
msgstr "변경(&C)"

#: koeditorrecurrence.cpp:639
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Replace the currently selected date with this date."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:643
msgctxt "@action:button"
msgid "&Delete"
msgstr "삭제(&D)"

#: koeditorrecurrence.cpp:646
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:654
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Displays current dates that are being considered exceptions to the "
"recurrence rules for this event or to-do."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:722
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit Exceptions"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:746
msgctxt "@title:group"
msgid "Recurrence Range"
msgstr "반복 범위"

#: koeditorrecurrence.cpp:748
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or to-"
"do."
msgstr "이벤트나 업무 반복 규칙의 범위를 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:755
msgctxt "@label"
msgid "Begin on:"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:757
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:764
msgctxt "@option radio"
msgid "&No ending date"
msgstr "종료 날짜 없음"

#: koeditorrecurrence.cpp:766
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:777
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
"occurrences."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:779
msgctxt "@option:radio"
msgid "End &after"
msgstr "반복 후 종료(&A):"

#: koeditorrecurrence.cpp:788
msgctxt "@label"
msgid "&occurrence(s)"
msgstr "번(&O)"

#: koeditorrecurrence.cpp:797
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:799
msgctxt "@option:radio"
msgid "End &on:"
msgstr "종료일(&O):"

#: koeditorrecurrence.cpp:806
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:868
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Begins on: %1"
msgstr "시작일: %1"

#: koeditorrecurrence.cpp:876
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit Recurrence Range"
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:922
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:924
msgctxt "@item:inlistbox recur daily"
msgid "Daily"
msgstr "일마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:925
msgctxt "@item:inlistbox recur weekly"
msgid "Weekly"
msgstr "주마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:926
msgctxt "@item:inlistbox recur monthly"
msgid "Monthly"
msgstr "달마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:927
msgctxt "@item:inlistbox recur yearly"
msgid "Yearly"
msgstr "해마다"

#: koeditorrecurrence.cpp:935
#, fuzzy
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Recurrency Types"
msgctxt "@title:group"
msgid "Recurrence Types"
msgstr "반복 형식"

#: koeditorrecurrence.cpp:942
msgctxt "@option:radio recur daily"
msgid "&Daily"
msgstr "일(&D)"

#: koeditorrecurrence.cpp:945
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
msgstr "이벤트나 업무를 정해진 날마다 반복하도록 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:949
msgctxt "@option:radio recur weekly"
msgid "&Weekly"
msgstr "주(&W)"

#: koeditorrecurrence.cpp:952
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
msgstr "이벤트나 업무를 정해진 주마다 반복하도록 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:956
msgctxt "@option:radio recur monthly"
msgid "&Monthly"
msgstr "달(&M)"

#: koeditorrecurrence.cpp:959
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
msgstr "이벤트나 업무을 정해진 달마다 반복하도록 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:963
msgctxt "@option:radio recur yearly"
msgid "&Yearly"
msgstr "년(&Y)"

#: koeditorrecurrence.cpp:966
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
msgstr "이벤트나 업무를 정해진 해마다 반복하도록 설정합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:1033
msgctxt "@option:check"
msgid "&Enable recurrence"
msgstr "반복 활성화(&E)"

#: koeditorrecurrence.cpp:1036
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
msgstr "특정 규칙에 따라 이벤트나 업무의 반복을 활성화합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:1041
msgctxt "@title:group"
msgid "Appointment Time "
msgstr "예약 시간"

#: koeditorrecurrence.cpp:1044
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Displays appointment time information."
msgstr "예약 시간에 대한 정보를 표시합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:1057
msgctxt "@title:group"
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "반복 규칙"

#: koeditorrecurrence.cpp:1060
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:1102
msgctxt "@action:button"
msgid "Recurrence Range..."
msgstr "반복 범위..."

#: koeditorrecurrence.cpp:1105 koeditorrecurrence.cpp:1122
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
"recur."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:1114
msgctxt "@action:button"
msgid "Exceptions..."
msgstr "예외 사항..."

#: koeditorrecurrence.cpp:1483
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
"event."
msgstr "반복 종료일 '%1'은 시작일 '%2'보다 뒤에 있어야합니다."

#: koeditorrecurrence.cpp:1500
msgctxt "@info"
msgid ""
"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
"with it."
msgstr ""

#: koeditorrecurrence.cpp:1536
msgctxt "@title:window"
msgid "Recurrence"
msgstr "반복"

#: koincidenceeditor.cpp:68
#, fuzzy
#| msgid "Manage &Templates..."
msgctxt "@action:button"
msgid "Manage &Templates..."
msgstr "템플릿 관리(&T)..."

#: koincidenceeditor.cpp:71
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Apply or create templates for this item"
msgstr ""

#: koincidenceeditor.cpp:74
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Push this button to run a tool that helps you manage a set of templates. "
"Templates can make creating new items easier and faster by putting your "
"favorite default values into the editor automatically."
msgstr ""

#: koincidenceeditor.cpp:114
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to cancel?"
msgstr ""

#: koincidenceeditor.cpp:115 kojournaleditor.cpp:249 koeventeditor.cpp:432
#: kotodoeditor.cpp:372
msgctxt "@title:window"
msgid "KOrganizer Confirmation"
msgstr ""

#: koincidenceeditor.cpp:131
#, fuzzy
#| msgid "Atte&ndees"
msgctxt "@title:tab"
msgid "Atte&ndees"
msgstr "참석자(&N)"

#: koincidenceeditor.cpp:134
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
#| "The General tab allows you to set the most common options for the event."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event "
"or to-do."
msgstr "일반 탭에서는 이벤트의 일반적인 사항을 설정할 수 있습니다."

#: koincidenceeditor.cpp:215
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unable to find template '%1'."
msgctxt "@info"
msgid "Unable to find template '%1'."
msgstr "'%1' 템플릿을 찾을 수 없습니다."

#: koincidenceeditor.cpp:221
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unable to find template '%1'."
msgctxt "@info"
msgid "Error loading template file '%1'."
msgstr "'%1' 템플릿을 찾을 수 없습니다."

#: koincidenceeditor.cpp:412
msgctxt "@title:window"
msgid "Counter proposal"
msgstr ""

#: koincidenceeditor.cpp:413
msgctxt "@action:button"
msgid "Counter proposal"
msgstr ""

#: koeditoralarms.cpp:82
msgctxt "@option unknown alarm type"
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: koeditoralarms.cpp:85
msgctxt "@option popup reminder dialog"
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "알림창"

#: koeditoralarms.cpp:88
msgctxt "@option run application or script"
msgid "Application/Script"
msgstr ""

#: koeditoralarms.cpp:91
msgctxt "@option send email reminder"
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: koeditoralarms.cpp:94
msgctxt "@option play a sound"
msgid "Audio"
msgstr "오디오"

#: koeditoralarms.cpp:108
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 before the start"
msgstr "시작 %1 전"

#: koeditoralarms.cpp:113
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 after the start"
msgstr "시작 %1 후"

#: koeditoralarms.cpp:120
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 before the end"
msgstr "종료 %1 전"

#: koeditoralarms.cpp:125
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 after the end"
msgstr "종료 %1 후"

#: koeditoralarms.cpp:136
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in days"
msgid "1 day"
msgid_plural "%1 days"
msgstr[0] "1일"

#: koeditoralarms.cpp:141
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in hours"
msgid "1 hour"
msgid_plural "%1 hours"
msgstr[0] "1시간"

#: koeditoralarms.cpp:146
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@item@intable alarm offset specified in minutes"
msgid "1 minute"
msgid_plural "%1 minutes"
msgstr[0] "1분"

#: koeditoralarms.cpp:152
#, fuzzy
msgctxt "@item@intable yes, the alarm repeats"
msgid "Yes"
msgstr "예"

#: koeditoralarms.cpp:160
msgctxt "@title"
msgid "Edit Reminders"
msgstr "알림 편집"

#: tests/timezone.cpp:39
msgid "KOrganizer Timezone Test"
msgstr ""

#: tests/korgplugins.cpp:37
msgid "KOrgPlugins"
msgstr ""

#: views/listview/kolistview.cpp:222 views/todoview/kotodomodel.cpp:789
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1297
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1383
#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:53
msgid "Summary"
msgstr "요약"

#: views/listview/kolistview.cpp:223
msgid "Reminder"
msgstr "알림"

#: views/listview/kolistview.cpp:224 views/todoview/kotodomodel.cpp:791
msgid "Recurs"
msgstr "반복"

#: views/listview/kolistview.cpp:225 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1298
msgid "Start Date"
msgstr "시작 날짜"

#: views/listview/kolistview.cpp:227
msgid "Start Time"
msgstr "시작 시간"

#: views/listview/kolistview.cpp:229
msgid "End Date"
msgstr "종료 날짜"

#: views/listview/kolistview.cpp:231
msgid "End Time"
msgstr "종료 시간"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:169
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mCategoriesButtonGroup)
#: views/listview/kolistview.cpp:233 views/todoview/kotodomodel.cpp:799
#: rc.cpp:42 rc.cpp:3048
msgid "Categories"
msgstr "분류"

#: views/monthview/monthview.cpp:67
msgid "Go back one month"
msgstr "한 달 뒤로 이동"

#: views/monthview/monthview.cpp:74
msgid "Go back one week"
msgstr "한 주 뒤로 이동"

#: views/monthview/monthview.cpp:81
msgid "Go forward one week"
msgstr "한 주 앞으로 이동"

#: views/monthview/monthview.cpp:88
msgid "Go forward one month"
msgstr "한 달 앞으로 이동"

#: views/monthview/monthview.cpp:411 kodaymatrix.cpp:269
msgctxt "delimiter for joining holiday names"
msgid ","
msgstr "."

#: views/monthview/monthscene.cpp:193
#, kde-format
msgctxt "monthname year"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: views/monthview/monthscene.cpp:319
#, kde-format
msgctxt "'Month day' for month view cells"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: views/monthview/monthitem.cpp:418 views/agendaview/koagenda.cpp:1044
msgid ""
"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
msgstr "예외 사항을 추가할 수 없어 변경된 값을 적용하지 않습니다."

#: views/monthview/monthitem.cpp:420 views/monthview/monthitem.cpp:447
#: views/agendaview/koagenda.cpp:1046 views/agendaview/koagenda.cpp:1078
msgid "Error Occurred"
msgstr ""

#: views/monthview/monthitem.cpp:445 views/agendaview/koagenda.cpp:1076
msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
msgstr ""

#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:624
#, kde-format
msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
msgstr ""

#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:626
msgid "Attendee added"
msgstr ""

#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:901
#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:1004
#, kde-format
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"

#: views/agendaview/koagendaitem.cpp:915
#, kde-format
msgid "- %1"
msgstr "- %1"

#: views/agendaview/koagendaview.cpp:531
#, kde-format
msgctxt "short_weekday date (e.g. Mon 13)"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#: views/agendaview/koagendaview.cpp:701
#: views/multiagendaview/multiagendaview.cpp:56
msgid "All Day"
msgstr ""

#: views/agendaview/koagendaview.cpp:1469
msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
msgstr ""

#: views/agendaview/koagenda.cpp:848
msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
msgstr ""

#: views/agendaview/koagenda.cpp:850
msgid "Locking Failed"
msgstr ""

#: views/agendaview/koagenda.cpp:1027
msgid "Dissociate event from recurrence"
msgstr ""

#: views/agendaview/koagenda.cpp:1061
msgid "Split future recurrences"
msgstr ""

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:80
msgid "What's Next?"
msgstr "다음 일정입니다."

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:88
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:272
#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177
#, kde-format
msgctxt "date from - to"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:107
msgid "Events:"
msgstr "이벤트:"

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:150
msgid "To-do:"
msgstr "업무:"

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:190
#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:212
msgid "Events and to-dos that need a reply:"
msgstr ""

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:279
#, kde-format
msgctxt "date, from - to"
msgid "%1, %2 - %3"
msgstr "%1, %2 - %3"

#: views/whatsnextview/kowhatsnextview.cpp:315
#, kde-format
msgctxt "to-do due date"
msgid "  (Due: %1)"
msgstr "  (기한: %1)"

#: views/timelineview/kotimelineview.cpp:51
#: views/timelineview/kotimelineview.cpp:119 korganizer.cpp:291
#: resourceview.cpp:281
msgid "Calendar"
msgstr "달력"

#: views/todoview/kotodoviewview.cpp:65
msgid "View Columns"
msgstr ""

#: views/todoview/kotodoview.cpp:115
msgid "Click to add a new to-do"
msgstr "새 업무를 추가합니다."

#: views/todoview/kotodoview.cpp:122
#, fuzzy
msgctxt "Checkbox to display todos not hirarchical"
msgid "Flat View"
msgstr "월 보기"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:125
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Display to-dos in flat list instead of a tree"
msgstr ""

#: views/todoview/kotodoview.cpp:128
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list "
"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in "
"the display."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton)
#: views/todoview/kotodoview.cpp:172 views/journalview/journalview.cpp:186
#: calendarview.cpp:824 actionmanager.cpp:351 actionmanager.cpp:548
#: actionmanager.cpp:1638 actionmanager.cpp:1667 rc.cpp:6 rc.cpp:3012
msgid "&Delete"
msgstr "삭제(&D)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:179 kodaymatrix.cpp:530 actionmanager.cpp:516
msgid "New &To-do..."
msgstr "새 업무"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:182 actionmanager.cpp:523
msgid "New Su&b-to-do..."
msgstr "세부 업무 만들기(&B)..."

#: views/todoview/kotodoview.cpp:184
msgid "&Make this To-do Independent"
msgstr "이 업무 따로 떼어내기(&M)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:187
msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
msgstr "모든 세부 업무 따로 떼어내기"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:200
msgid "&Copy To"
msgstr "다음으로 복사(&C)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:212
#, fuzzy
msgid "&Move To"
msgstr "이동(&M)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:225
msgctxt "delete completed to-dos"
msgid "Pur&ge Completed"
msgstr "완료 항목 정리"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:229 koeditorgeneraltodo.cpp:220
msgctxt "unspecified priority"
msgid "unspecified"
msgstr "지정하지 않음"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:230 koeditorgeneraltodo.cpp:221
msgctxt "highest priority"
msgid "1 (highest)"
msgstr "1 (가장 높음)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:231 koeditorgeneraltodo.cpp:222
msgid "2"
msgstr "2"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:232 koeditorgeneraltodo.cpp:223
msgid "3"
msgstr "3"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:233 koeditorgeneraltodo.cpp:224
msgid "4"
msgstr "4"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:234 koeditorgeneraltodo.cpp:225
msgctxt "medium priority"
msgid "5 (medium)"
msgstr "5 (중간)"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:235 koeditorgeneraltodo.cpp:226
msgid "6"
msgstr "6"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:236 koeditorgeneraltodo.cpp:227
msgid "7"
msgstr "7"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:237 koeditorgeneraltodo.cpp:228
msgid "8"
msgstr "8"

#: views/todoview/kotodoview.cpp:238 koeditorgeneraltodo.cpp:229
msgctxt "lowest priority"
msgid "9 (lowest)"
msgstr "9 (가장 낮음)"

#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:58
msgctxt "@label in QuickSearchLine"
msgid "Search"
msgstr "검색"

#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:66
msgctxt "@item:inlistbox"
msgid "Select Categories"
msgstr "분류 선택"

#: views/todoview/kotodoviewquicksearch.cpp:67
#, fuzzy
#| msgctxt "delimiter for joining holiday names"
#| msgid ","
msgctxt "@item:intext delimiter for joining category names"
msgid ","
msgstr "."

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:665
msgctxt "yes, recurring to-do"
msgid "Yes"
msgstr "예"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:666
msgctxt "no, not a recurring to-do"
msgid "No"
msgstr "아니오"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:683
msgctxt "delimiter for joining category names"
msgid ","
msgstr ","

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:793 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1300
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1375
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:795
msgctxt "@title:column percent complete"
msgid "Complete"
msgstr "완료"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:797
msgid "Due Date/Time"
msgstr "기한"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:801
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:957
msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
msgstr ""

#: views/todoview/kotodomodel.cpp:958
msgid "Drop To-do"
msgstr ""

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:219
msgctxt "@action:inmenu Unspecified priority"
msgid "unspecified"
msgstr "지정하지 않음"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:220
msgctxt "@action:inmenu highest priority"
msgid "1 (highest)"
msgstr "1 (가장 높음)"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:221
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "2"
msgstr "2"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:222
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "3"
msgstr "3"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:223
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "4"
msgstr "4"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:224
msgctxt "@action:inmenu medium priority"
msgid "5 (medium)"
msgstr "5 (중간)"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:225
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "6"
msgstr "6"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:226
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "7"
msgstr "7"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:227
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "8"
msgstr "8"

#: views/todoview/kotododelegates.cpp:228
msgctxt "@action:inmenu lowest priority"
msgid "9 (lowest)"
msgstr "9 (가장 낮음)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:33
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. i18n: file: korganizerui.rc:26
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:33
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. i18n: file: korganizerui.rc:26
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: views/journalview/journalview.cpp:176 rc.cpp:1011 rc.cpp:1059 rc.cpp:2202
#: rc.cpp:2250
msgid "&Edit"
msgstr "편집(&E)"

#: views/journalview/journalview.cpp:179
msgid "Edit this journal entry"
msgstr "일지를 편집합니다"

#: views/journalview/journalview.cpp:180
msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
msgstr ""

#: views/journalview/journalview.cpp:190 views/journalview/journalview.cpp:191
msgid "Delete this journal entry"
msgstr "일지를 삭제합니다"

#: views/journalview/journalview.cpp:197
msgid "&Print"
msgstr "출력(&P)"

#: views/journalview/journalview.cpp:201
msgid "Print this journal entry"
msgstr "일지를 출력합니다"

#: views/journalview/journalview.cpp:202
msgid "Opens a print dialog for this journal entry"
msgstr ""

#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:60
msgid "Time Tracker"
msgstr "시간 추적기"

#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "Date from - to"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"

#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:134
msgid "No category"
msgstr ""

#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "number of hours spent"
msgid "%1 hour"
msgid_plural "%1 hours"
msgstr[0] "%1시간"

#: views/timespentview/kotimespentview.cpp:175
#, kde-format
msgctxt "percent of hours spent"
msgid " (%1%)"
msgstr " (%1%)"

#: incidencechanger.cpp:69
msgid ""
"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be "
"sent to these attendees?"
msgstr ""

#: incidencechanger.cpp:71
msgid "Attendees Removed"
msgstr ""

#: incidencechanger.cpp:71
msgid "Send Messages"
msgstr "메시지 보내기"

#: incidencechanger.cpp:72 kogroupware.cpp:298 kogroupware.cpp:312
#: kogroupware.cpp:322
msgid "Do Not Send"
msgstr "보내지 않음"

#: incidencechanger.cpp:293
msgid "No resources found, item cannot be added."
msgstr ""

#: incidencechanger.cpp:319 kodialogmanager.cpp:120
#, kde-format
msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
msgstr "\"%2\" %1를 저장할 수 없습니다."

#: importdialog.cpp:48
msgid "Import Calendar"
msgstr "달력 가져오기"

#: importdialog.cpp:59
#, kde-format
msgid ""
"Please select import method for calendar at\n"
"\n"
"%1."
msgstr ""

#: importdialog.cpp:70
msgid "Add as new calendar"
msgstr "새 달력으로 추가"

#: importdialog.cpp:73
msgid "Merge into existing calendar"
msgstr "기존의 달력과 합치기"

#: importdialog.cpp:76
msgid "Open in separate window"
msgstr "새 창으로 열기"

#: thememain.cpp:39
msgid "KOrganizer Theming Stub"
msgstr ""

#: thememain.cpp:41
msgid "DO NOT USE - Stub doing various things with KOrganizer themes"
msgstr ""

#: thememain.cpp:43
msgid "© 2007 Loïc Corbasson"
msgstr "© 2007 Loïc Corbasson"

#: thememain.cpp:51
msgid "Theme to use"
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:77
msgctxt "@title:tab personal settings"
msgid "Personal"
msgstr "개인"

#: koprefsdialog.cpp:85
msgctxt "@title:group email settings"
msgid "Email Settings"
msgstr "이메일 설정"

#: koprefsdialog.cpp:103
msgctxt "@title:tab"
msgid "Save"
msgstr "저장"

#: koprefsdialog.cpp:107
msgctxt "@title:group"
msgid "Saving Calendar"
msgstr "달력 저장"

#: koprefsdialog.cpp:144
msgctxt "@title:tab systray settings"
msgid "System Tray"
msgstr "시스템 트레이"

#: koprefsdialog.cpp:147
msgctxt "@title:group"
msgid "Show/Hide Options"
msgstr "표시/숨김 옵션"

#: koprefsdialog.cpp:156
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system "
"tray (recommended)."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:161
msgctxt "@info"
msgid ""
"<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system "
"tray.</note>"
msgstr ""
"<note>알림 데몬은 시스템 트레이에 나타나지 않아도 계속 실행될 것입니다.</"
"note>"

#: koprefsdialog.cpp:206
msgctxt "@title:tab"
msgid "Regional"
msgstr "지역"

#: koprefsdialog.cpp:212
msgctxt "@title:group"
msgid "General Time and Date"
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:220
msgctxt "@label"
msgid "Time zone:"
msgstr "시간대:"

#: koprefsdialog.cpp:222
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select your time zone from the list of locations on this drop down box. If "
"your city is not listed, select one which shares the same time zone. "
"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:233
msgctxt "@item:inlistbox unknown timezone"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"

#: koprefsdialog.cpp:248
msgctxt "@item:inlistbox no timezone selected"
msgid "[No selection]"
msgstr "[선택하지 않음]"

#: koprefsdialog.cpp:268
#, fuzzy
#| msgid "Holiday"
msgctxt "@title:group"
msgid "Holidays"
msgstr "공휴일"

#: koprefsdialog.cpp:278
msgctxt "@label"
msgid "Use holiday region:"
msgstr "지역 공휴일 사용:"

#: koprefsdialog.cpp:313
msgctxt "@item:inlistbox do not use holidays"
msgid "(None)"
msgstr "(없음)"

#: koprefsdialog.cpp:325
msgctxt "@title:group"
msgid "Working Hours"
msgstr "근무 시간"

#: koprefsdialog.cpp:346
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours "
"will not be marked with color."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:384
msgctxt "@title:tab"
msgid "Default Values"
msgstr "기본값"

#: koprefsdialog.cpp:389
#, fuzzy
#| msgctxt "incidence category: appointment"
#| msgid "Appointment"
msgctxt "@title:group"
msgid "Appointments"
msgstr "약속"

#: koprefsdialog.cpp:406
#, fuzzy
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Reminders"
msgctxt "@title:group"
msgid "Reminders"
msgstr "알림"

#: koprefsdialog.cpp:412
msgctxt "@label"
msgid "Default reminder time:"
msgstr "기본 알림 시간:"

#: koprefsdialog.cpp:428
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in minutes"
#| msgid "minute(s)"
msgctxt "@item:inlistbox reminder units in minutes"
msgid "minute(s)"
msgstr "분"

#: koprefsdialog.cpp:430
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in hours"
#| msgid "hour(s)"
msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in hours"
msgid "hour(s)"
msgstr "시간"

#: koprefsdialog.cpp:432
#, fuzzy
#| msgctxt "@label recurrence expressed in days"
#| msgid "day(s)"
msgctxt "@item:inlistbox reminder time units in days"
msgid "day(s)"
msgstr "일마다"

#: koprefsdialog.cpp:538
msgctxt "@title:tab general settings"
msgid "General"
msgstr "일반"

#: koprefsdialog.cpp:544 koprefsdialog.cpp:576 koprefsdialog.cpp:641
#: koprefsdialog.cpp:669
#, fuzzy
#| msgid "&Display reminder"
msgctxt "@title:group"
msgid "Display Options"
msgstr "알림 표시(&D)"

#: koprefsdialog.cpp:554
msgctxt "@title:group"
msgid "Date Navigator"
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:570
msgctxt "@title:tab"
msgid "Agenda View"
msgstr "의사 일정 보기"

#: koprefsdialog.cpp:584
#, fuzzy
#| msgctxt "@label suffix in the hour size spin box"
#| msgid " pixel"
msgctxt "@label suffix in the hour size spin box"
msgid " pixels"
msgstr "픽셀"

#: koprefsdialog.cpp:596
msgctxt "@label suffix in the N days spin box"
msgid " days"
msgstr " 일"

#: koprefsdialog.cpp:635
msgctxt "@title:tab"
msgid "Month View"
msgstr "월 보기"

#: koprefsdialog.cpp:663
msgctxt "@title:tab"
msgid "Todo View"
msgstr "업무 보기"

#: koprefsdialog.cpp:679
#, fuzzy
#| msgid "Other Options"
msgctxt "@title:group"
msgid "Other Options"
msgstr "다른 옵션"

#: koprefsdialog.cpp:714
msgctxt "@title:tab"
msgid "Colors"
msgstr "색"

#: koprefsdialog.cpp:755
msgctxt "@title:group"
msgid "Categories"
msgstr "분류"

#: koprefsdialog.cpp:772
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select here the event category you want to modify. You can change the "
"selected category color using the button below."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:781
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Choose here the color of the event category selected using the combo box "
"above."
msgstr "콤보 박스에서 선택한 이벤트 분류의 색을 선택하세요."

#: koprefsdialog.cpp:789
msgctxt "@title:group"
msgid "Resources"
msgstr "달력"

#: koprefsdialog.cpp:798
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select here resource you want to modify. You can change the selected "
"resource color using the button below."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:807
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Choose here the color of the resource selected using the combo box above."
msgstr "콤보 박스에서 선택한 달력의 색을 선택하세요."

#: koprefsdialog.cpp:818
msgctxt "@title:tab"
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"

#: koprefsdialog.cpp:833 koprefsdialog.cpp:841
msgctxt "@label"
msgid "Event text"
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:989
msgctxt "@label"
msgid "Additional email addresses:"
msgstr "추가 이메일 주소:"

#: koprefsdialog.cpp:991
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
"you are an attendee of one event, but use another email address there, you "
"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:1003
msgctxt "@title:column email addresses"
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: koprefsdialog.cpp:1006
msgctxt "@label"
msgid "Additional email address:"
msgstr "추가 이메일 주소:"

#: koprefsdialog.cpp:1008
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from "
"the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are "
"the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:1021
msgctxt "@action:button add a new email address"
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"

#: koprefsdialog.cpp:1024
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses "
"list. Use the edit box above to edit the new entry."
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:1029
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove"
msgstr "삭제"

#: koprefsdialog.cpp:1072
msgctxt "@label"
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(이메일주소)"

#: koprefsdialog.cpp:1292
msgctxt "@title:column plugin name"
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: koprefsdialog.cpp:1311
msgctxt "@action:button"
msgid "Configure &Plugin..."
msgstr "플러그인 설정(&P)..."

#: koprefsdialog.cpp:1314
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
"list above"
msgstr ""

#: koprefsdialog.cpp:1321
msgctxt "@title:group"
msgid "Position"
msgstr "위치"

#: koprefsdialog.cpp:1325
msgctxt "@option:check"
msgid "Show at the top of the agenda views"
msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 상단에 표시"

#: koprefsdialog.cpp:1327
msgctxt "@option:check"
msgid "Show at the bottom of the agenda views"
msgstr "의사 일정 보기 시 화면의 하단에 표시"

#: koprefsdialog.cpp:1360
msgctxt "@title:group"
msgid "Calendar Decorations"
msgstr "달력 장식"

#: koprefsdialog.cpp:1364
msgctxt "@title:group"
msgid "Print Plugins"
msgstr "출력 플러그인"

#: koprefsdialog.cpp:1368
msgctxt "@title:group"
msgid "Other Plugins"
msgstr "다른 플러그인"

#: koprefsdialog.cpp:1440
msgctxt "@info"
msgid "Unable to configure this plugin"
msgstr "이 플러그인을 설정할 수 없습니다."

#: history.cpp:179
#, kde-format
msgid "Delete %1"
msgstr "%1 삭제"

#: history.cpp:208
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr "%1 추가"

#: history.cpp:246
#, kde-format
msgid "Edit %1"
msgstr "%1 편집"

#: timelabels.cpp:74
msgid "Timezone:"
msgstr "시간대:"

#: timelabels.cpp:319
msgid "&Edit Timezones..."
msgstr "시간대 편집(&E)..."

#: timelabels.cpp:322
#, kde-format
msgid "&Remove %1 Timezone"
msgstr "시간대 %1 삭제(&R)"

#: timelabels.cpp:369
#, kde-format
msgid "Timezone: %1"
msgstr "시간대: %1"

#: timelabels.cpp:371
#, kde-format
msgid "Country Code: %1"
msgstr "국가 코드: %1"

#: timelabels.cpp:374
msgid "Abbreviations:"
msgstr ""

#: timelabels.cpp:382
#, kde-format
msgid "Comment:<br/>%1"
msgstr ""

#: freebusymanager.cpp:227
msgid ""
"<qt><p>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page.</p><p>Contact "
"your system administrator for the exact URL and the account details.</p></qt>"
msgstr ""

#: freebusymanager.cpp:232
msgid "No Free/Busy Upload URL"
msgstr ""

#: freebusymanager.cpp:243
#, kde-format
msgid "<qt>The target URL '%1' provided is invalid.</qt>"
msgstr ""

#: freebusymanager.cpp:244
msgid "Invalid URL"
msgstr ""

#: freebusymanager.cpp:330
#, kde-format
msgid ""
"<qt><p>The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. "
"There might be a problem with the access rights, or you specified an "
"incorrect URL. The system said: <em>%2</em>.</p><p>Please check the URL or "
"contact your system administrator.</p></qt>"
msgstr ""

#: koeditorgeneral.cpp:90
#, fuzzy
#| msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgstr "이벤트나 업무의 제목을 설정합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:91
#, fuzzy
#| msgid "Enter the reminder time here."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the title"
msgstr "기본 알림 시간입니다."

#: koeditorgeneral.cpp:92
#, fuzzy
#| msgctxt "event or to-do title"
#| msgid "T&itle:"
msgctxt "@label event or to-do title"
msgid "T&itle:"
msgstr "제목(&I):"

#: koeditorgeneral.cpp:114
#, fuzzy
#| msgid "Sets where the event or to-do will take place."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets where the event or to-do will take place."
msgstr "이벤트나 업무가 일어날 장소를 설정합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:115
#, fuzzy
#| msgid "Start &time:"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the location"
msgstr "시작 시간(&T):"

#: koeditorgeneral.cpp:116
#, fuzzy
#| msgid "&Location:"
msgctxt "@label"
msgid "&Location:"
msgstr "위치(&L):"

#: koeditorgeneral.cpp:131
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
msgstr "이벤트나 업무가 속한 분류를 선택합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:132
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox"
#| msgid "Select Categories"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the categories"
msgstr "분류 선택"

#: koeditorgeneral.cpp:133
#, fuzzy
#| msgid "Categories:"
msgctxt "@label"
msgid "Categories:"
msgstr "분류:"

#: koeditorgeneral.cpp:144
msgctxt "@action:button select a category"
msgid "&Select..."
msgstr "선택(&S)..."

#: koeditorgeneral.cpp:157
#, fuzzy
#| msgid "Acc&ess:"
msgctxt "@label"
msgid "Acc&ess:"
msgstr "접근 제한(&E)"

#: koeditorgeneral.cpp:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
#| "that KOrganizer currently does not use this setting, so the "
#| "implementation of the restrictions will depend on the groupware server. "
#| "This means that events or to-dos marked as private or confidential may be "
#| "visible to others."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note "
"that KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation "
"of the restrictions will depend on the groupware server. This means that "
"events or to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
msgstr ""
"이벤트나 업무의 접근 제한을 설정합니다. KOrganizer는 현재 이 설정을 사용하지 "
"않기 때문에 이 기능은 그룹웨어 서버에 의존적입니다. 이것은 다른 사람에게 이 "
"이벤트나 업무가 비공개 혹은 기밀로 표시되어 보여진다는 것을 의미합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:166
#, fuzzy
#| msgid "No start date"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the secrecy level"
msgstr "시작일 없음"

#: koeditorgeneral.cpp:184
#, fuzzy
#| msgid "Rich text"
msgctxt "@option:check"
msgid "Rich text"
msgstr "리치 텍스트"

#: koeditorgeneral.cpp:187
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
#| "A date that should be considered an exception to the recurrence rules for "
#| "this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select this option if you would like to enter rich text into the description "
"field of this event or to-do."
msgstr "이벤트나 업무의 반복 규칙에서 제외할 날짜를 설정합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:189
#, fuzzy
#| msgid "Toggle Rich Text"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Toggle Rich Text"
msgstr "리치 텍스트 설정/해제"

#: koeditorgeneral.cpp:229
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the description in plain text or rich text"
msgstr ""

#: koeditorgeneral.cpp:232
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the description for this event, to-do or journal. This will be "
"displayed in a reminder if one is set, as well as in a tooltip when you "
"hover over the event."
msgstr ""

#: koeditorgeneral.cpp:266
#, fuzzy
#| msgid "&Reminder:"
msgctxt "@option:check"
msgid "&Reminder:"
msgstr "알림(&R):"

#: koeditorgeneral.cpp:269
#, fuzzy
#| msgid "Activates a reminder for this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Activates a reminder for this event or to-do."
msgstr "이벤트나 업무의 알림을 활성화합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:270
#, fuzzy
#| msgid "No reminders"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set a reminder"
msgstr "알림 없음"

#: koeditorgeneral.cpp:275
#, fuzzy
#| msgid "Sets where the event or to-do will take place."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered."
msgstr "이벤트나 업무가 일어날 장소를 설정합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:276
#, fuzzy
#| msgid "Select a month"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set an alarm"
msgstr "달 선택"

#: koeditorgeneral.cpp:288
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in minutes"
msgid "minute(s)"
msgstr "분"

#: koeditorgeneral.cpp:289
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in hours"
msgid "hour(s)"
msgstr "시간"

#: koeditorgeneral.cpp:290
msgctxt "@item:inlistbox alarm expressed in days"
msgid "day(s)"
msgstr "일"

#: koeditorgeneral.cpp:300
#, fuzzy
#| msgctxt "advanced alarm settings"
#| msgid "Advanced..."
msgctxt "@action:button advanced alarm settings"
msgid "Advanced..."
msgstr "고급..."

#: koeditorgeneral.cpp:303
#, fuzzy
#| msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Push this button to create an advanced alarm for this event or to-do"
msgstr "이벤트나 업무와 관련된 날짜와 시간을 설정합니다."

#: koeditorgeneral.cpp:304
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set an advanced alarm"
msgstr ""

#: koeditorgeneral.cpp:416
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "1 reminder configured"
#| msgid_plural "%1 reminders configured"
msgctxt "@label"
msgid "1 reminder configured"
msgid_plural "%1 reminders configured"
msgstr[0] "%1개 알림이 설정됨"

#: koeditorgeneral.cpp:443
#, fuzzy
#| msgid "1 advanced reminder configured"
msgctxt "@label"
msgid "1 advanced reminder configured"
msgstr "하나의 알림이 고급 설정됨"

#: koeditorgeneral.cpp:592
#, fuzzy
msgctxt "@label"
msgid "No attendees"
msgstr "참석자 없음"

#: koeditorgeneral.cpp:595
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "One attendee"
#| msgid_plural "%1 attendees"
msgctxt "@label"
msgid "One attendee"
msgid_plural "%1 attendees"
msgstr[0] "참석자 %1명"

#: koeditorgeneral.cpp:606
#, fuzzy
#| msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
msgctxt "@info"
msgid "Please specify a title."
msgstr "유효한 날짜를 설정하시기 바랍니다. (예: '%1')"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:98 koeditorgeneralevent.cpp:88
msgid "Date && Time"
msgstr "날짜 && 시간"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:100
msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
msgstr "업무의 시작 시간과 기한을 설정합니다."

#: koeditorgeneraltodo.cpp:107
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:121
msgid "Sets the start date for this to-do"
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:123
msgctxt "@option:check to-do start datetime"
msgid "Sta&rt:"
msgstr "시작(&R):"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:135
msgid "Sets the start time for this to-do."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:139
msgid "Sets the due date for this to-do."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:140
msgctxt "to-do due datetime"
msgid "&Due:"
msgstr "기한(&D):"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:154
msgid "Sets the due time for this to-do."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:158
msgid "Ti&me associated"
msgstr "시간 관련(&M)"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:160
msgid ""
"Set if this to-do's start and due dates have times associated with them."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:181
msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:186
#, no-c-format, kde-format
msgctxt "Percent complete"
msgid "%1 %"
msgstr "%1 %"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:192
msgctxt "percent completed"
msgid "co&mpleted"
msgstr "완료(&M)"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:202 koeditorgeneraltodo.cpp:592
msgctxt "to-do completed"
msgid "co&mpleted"
msgstr "완료(&M)"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:210
msgid ""
"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being "
"the highest priority, five being a medium priority, and nine being the "
"lowest. In programs that have a different scale, the numbers will be "
"adjusted to match the appropriate scale."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:216
msgid "&Priority:"
msgstr "우선순위(&P):"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:488
msgid "Please specify a valid due date."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:494
msgid "Please specify a valid due time."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:503
msgid "Please specify a valid start date."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:509
msgid "Please specify a valid start time."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:526
msgid "The start date cannot be after the due date."
msgstr ""

#: koeditorgeneraltodo.cpp:549
#, kde-format
msgctxt "to-do start datetime"
msgid "Start: %1"
msgstr "시작: %1"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:558
#, kde-format
msgctxt "to-do due datetime"
msgid "   Due: %1"
msgstr "   기한: %1"

#: koeditorgeneraltodo.cpp:585
msgctxt "to-do completed on datetime"
msgid "co&mpleted on"
msgstr "완료된 시간"

#: kogroupware.cpp:170
#, kde-format
msgid "Error message: %1"
msgstr "오류 메시지: %1"

#: kogroupware.cpp:174
msgid "Error while processing an invitation or update."
msgstr "초대나 업데이트 과정 중에 에러가 발생하였습니다."

#: kogroupware.cpp:285
msgctxt "incidence type is event"
msgid "event"
msgstr "이벤트"

#: kogroupware.cpp:287
msgctxt "incidence type is to-do/task"
msgid "task"
msgstr "과제"

#: kogroupware.cpp:289
msgctxt "incidence type is journal"
msgid "journal entry"
msgstr "일지"

#: kogroupware.cpp:293
#, kde-format
msgid ""
"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?"
msgstr ""
"%1에 다른 사람들이 포함되어 있습니다. 이들에게 이메일을 발송하시겠습니까?"

#: kogroupware.cpp:297
msgid "Group Scheduling Email"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:298
msgid "Send Email"
msgstr "이메일 보내기"

#: kogroupware.cpp:308
msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:312 kogroupware.cpp:322
msgid "Send Update"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:316
msgid ""
"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a "
"status update to the organizer of this event?"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:342
msgid ""
"You are not the organizer of this event, but you were supposed to attend. Do "
"you really want to delete it and notify the organizer?"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:346
msgid ""
"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:363
msgid "<placeholder>No summary given</placeholder>"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:386 mailscheduler.cpp:87
#, kde-format
msgid "Counter proposal: %1"
msgstr ""

#: kogroupware.cpp:388
#, kde-format
msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:42
msgid "Select Addresses"
msgstr "주소 선택"

#: publishdialog.cpp:53
msgid "Send email to these recipients"
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:54
msgid ""
"Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the "
"recipients you have entered."
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:57
msgid "Cancel recipient selection and the email"
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:58
msgid ""
"Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be "
"terminated."
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:61
msgid ""
"Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
msgstr ""

#: publishdialog.cpp:123
msgid "(EmptyName)"
msgstr "(이름)"

#: publishdialog.cpp:124
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(이메일 주소)"

#: kodaymatrix.cpp:528 actionmanager.cpp:509
msgid "New E&vent..."
msgstr "새 이벤트(&V)..."

#: kodaymatrix.cpp:532 actionmanager.cpp:531
msgid "New &Journal..."
msgstr "새 일지(&J)..."

#: kodaymatrix.cpp:695
msgid "&Move"
msgstr "이동(&M)"

#: kodaymatrix.cpp:697
msgid "&Copy"
msgstr "복사(&C)"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAddButton)
#: kodaymatrix.cpp:700 rc.cpp:154 rc.cpp:2904
msgid "&Add"
msgstr "추가(&A)"

#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
#: kodaymatrix.cpp:703 calendarview.cpp:1302 rc.cpp:1255 rc.cpp:2925
msgid "&Cancel"
msgstr "취소(&C)"

#: eventarchiver.cpp:109
#, kde-format
msgid "There are no items before %1"
msgstr ""

#: eventarchiver.cpp:138
#, kde-format
msgid ""
"Delete all items before %1 without saving?\n"
"The following items will be deleted:"
msgstr ""
"%1 전의 모든 항목을 저장하지 않고 삭제하시겠습니까?\n"
"다음 항목들을 삭제합니다;"

#: eventarchiver.cpp:142
msgid "Delete Old Items"
msgstr "오래된 항목 삭제"

#: eventarchiver.cpp:220 calendarview.cpp:1661 calendarview.cpp:1709
msgctxt "save failure cause unknown"
msgid "Reason unknown"
msgstr ""

#: eventarchiver.cpp:222
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot write archive file %1."
msgid "Cannot write archive file %1. %2"
msgstr "보관 파일 %1에 저장할 수 없습니다."

#: eventarchiver.cpp:232
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot write archive file %1."
msgid "Cannot write archive. %1"
msgstr "보관 파일 %1에 저장할 수 없습니다."

#: kocorehelper.cpp:48
#, fuzzy
#| msgctxt "delimiter for joining holiday names"
#| msgid ","
msgctxt "@item:intext delimiter for joining holiday names"
msgid ","
msgstr "."

#: kocounterdialog.cpp:36
msgid "Counter-Event Viewer"
msgstr ""

#: kocounterdialog.cpp:42 koeditorgeneralevent.cpp:255
msgid "Decline"
msgstr "거절"

#: kocounterdialog.cpp:43 koeditorgeneralevent.cpp:245
msgid "Accept"
msgstr "수락"

#: koprefs.cpp:78
msgctxt "Default export file"
msgid "calendar.html"
msgstr "calendar.html"

#: koprefs.cpp:178
msgctxt "incidence category: appointment"
msgid "Appointment"
msgstr "약속"

#: koprefs.cpp:179
#, fuzzy
#| msgctxt "incidence category: "
#| msgid "Business"
msgctxt "incidence category"
msgid "Business"
msgstr "업무"

#: koprefs.cpp:180
msgctxt "incidence category"
msgid "Meeting"
msgstr "모임"

#: koprefs.cpp:181
msgctxt "incidence category: phone call"
msgid "Phone Call"
msgstr "전화 통화"

#: koprefs.cpp:182
msgctxt "incidence category"
msgid "Education"
msgstr "교육"

#: koprefs.cpp:186
#, fuzzy
#| msgid "Holiday"
msgctxt ""
"incidence category: official or unofficial observance of religious/national/"
"cultural/other significance, often accompanied by celebrations or festivities"
msgid "Holiday"
msgstr "공휴일"

#: koprefs.cpp:189
#, fuzzy
#| msgctxt "incidence category"
#| msgid "Vacation"
msgctxt ""
"incidence category: a lengthy time away from work or school, a trip abroad, "
"or simply a pleasure trip away from home"
msgid "Vacation"
msgstr "휴가"

#: koprefs.cpp:192
#, fuzzy
#| msgctxt "incidence category"
#| msgid "Special Occasion"
msgctxt ""
"incidence category: examples: anniversary of historical or personal event; "
"big date; remembrance, etc"
msgid "Special Occasion"
msgstr "특별한 일"

#: koprefs.cpp:193
msgctxt "incidence category"
msgid "Personal"
msgstr "개인적인 일"

#: koprefs.cpp:196
#, fuzzy
#| msgctxt "incidence category"
#| msgid "Travel"
msgctxt ""
"incidence category: typically associated with leaving home for business, and "
"not pleasure"
msgid "Travel"
msgstr "여행"

#: koprefs.cpp:197
msgctxt "incidence category"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "잡무"

#: koprefs.cpp:198
msgctxt "incidence category"
msgid "Birthday"
msgstr "생일"

#: calendarview.cpp:214
msgid ""
"<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry "
"to view its details here.</p>"
msgstr ""
"<p><em>선택한 항목 없음</em></p><p>선택한 이벤트나 업무, 일지의 자세한 내용"
"을 여기에서 확인할 수 있습니다.</p>"

#: calendarview.cpp:220
msgid ""
"View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
"KOrganizer's main view here."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:403
#, kde-format
msgid "Could not load calendar '%1'."
msgstr "'%1' 달력을 불러올 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:610
msgid ""
"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of "
"the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:617
msgid "Keep Absolute Times?"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:618
msgid "Keep Times"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:619
msgid "Move Times"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:693
#, kde-format
msgid "Todo completed: %1 (%2)"
msgstr "업무 완료: %1 (%2)"

#: calendarview.cpp:703
#, kde-format
msgid "Journal of %1"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:758
#, kde-format
msgid ""
"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be "
"hidden and not appear in the view."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:761
msgid "Filter Applied"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:822
#, kde-format
msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
msgstr "\"%1\" 항목을 완전히 삭제합니다."

#: calendarview.cpp:823 calendarview.cpp:1300 calendarview.cpp:1312
#: calendarview.cpp:2186 calendarview.cpp:2249 calendarview.cpp:2280
msgid "KOrganizer Confirmation"
msgstr "KOrganizer 확인"

#: calendarview.cpp:1167
msgid ""
"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1192
msgid "Make sub-to-dos independent"
msgstr "세부 업무 따로 떼어내기"

#: calendarview.cpp:1296
#, kde-format
msgid "Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence?"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1301
#, fuzzy
#| msgid "T&ime associated"
msgid "&Dissociate"
msgstr "시간 관련(&I)"

#: calendarview.cpp:1307
#, kde-format
msgid ""
"Do you want to dissociate the occurrence at %1 from the recurrence or also "
"dissociate future ones?"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1313
msgid "&Only Dissociate This One"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1314
msgid "&Also Dissociate Future Ones"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1332
msgid "Dissociate occurrence"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1343
msgid "Dissociating the occurrence failed."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1344 calendarview.cpp:1371
msgid "Dissociating Failed"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1357
msgid "Dissociate future occurrences"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1370
msgid "Dissociating the future occurrences failed."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1385 calendarview.cpp:1456 calendarview.cpp:1520
msgid "No item selected."
msgstr "선택된 항목이 없습니다."

#: calendarview.cpp:1405 calendarview.cpp:1472
msgid "The item information was successfully sent."
msgstr "해당 항목에 대한 정보가 성공적으로 발송되었습니다."

#: calendarview.cpp:1406
msgid "Publishing"
msgstr "발행"

#: calendarview.cpp:1408
#, kde-format
msgid "Unable to publish the item '%1'"
msgstr "'%1' 항목을 발행할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:1473
msgid "Forwarding"
msgstr "전달"

#: calendarview.cpp:1475
#, kde-format
msgid "Unable to forward the item '%1'"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1497
msgid "The free/busy information was successfully sent."
msgstr "일정 정보가 성공적으로 전송되었습니다."

#: calendarview.cpp:1498 calendarview.cpp:1541
msgid "Sending Free/Busy"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1501
msgid "Unable to publish the free/busy data."
msgstr "일정 정보를 발행할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:1525
msgid "The item has no attendees."
msgstr "참석자가 없는 항목입니다."

#: calendarview.cpp:1537
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "The free/busy information was successfully sent."
msgid ""
"The groupware message for item '%1' was successfully sent.\n"
"Method: %2"
msgstr "일정 정보가 성공적으로 전송되었습니다."

#: calendarview.cpp:1547
#, kde-format
msgctxt ""
"Groupware message sending failed. %2 is request/reply/add/cancel/counter/etc."
msgid ""
"Unable to send the item '%1'.\n"
"Method: %2"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1639
#, fuzzy
msgid "*.ics|iCalendars"
msgstr "*.ics|ICalendars"

#: calendarview.cpp:1650 calendarview.cpp:1698
#, kde-format
msgid "Do you want to overwrite %1?"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1665
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot write archive file %1."
msgctxt "@info"
msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2"
msgstr "보관 파일 %1에 저장할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:1677
msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1678
msgid "Data Loss Warning"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1679 actionmanager.cpp:1064
msgid "Proceed"
msgstr ""

#: calendarview.cpp:1689
#, fuzzy
msgid "*.vcs|vCalendars"
msgstr "*.vcs|vCalendars"

#: calendarview.cpp:1713
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot write archive file %1."
msgctxt "@info"
msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2"
msgstr "보관 파일 %1에 저장할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:1732
msgid "&Previous Day"
msgstr "전날(&P)"

#: calendarview.cpp:1733 actionmanager.cpp:387 actionmanager.cpp:1347
#, kde-format
msgid "&Next Day"
msgid_plural "&Next %1 Days"
msgstr[0] ""

#: calendarview.cpp:1735
msgid "&Previous Week"
msgstr "지난 주(&P)"

#: calendarview.cpp:1736
msgid "&Next Week"
msgstr "다음 주(&N)"

#: calendarview.cpp:1820 calendarview.cpp:1860
msgid "No filter"
msgstr "필터 없음"

#: calendarview.cpp:2181
#, kde-format
msgid ""
"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and "
"make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-"
"dos?"
msgstr ""
"\"%1\" 항목에 세부 업무가 포함되어 있습니다. 세부 업무를 따로 떼어내어 이 업"
"무만을 삭제하거나, 세부 업무를 포함하여 한꺼번에 삭제할 수 있습니다."

#: calendarview.cpp:2187
msgid "Delete Only This"
msgstr "이것만 삭제"

#: calendarview.cpp:2188 calendarview.cpp:2250
msgid "Delete All"
msgstr "모두 삭제"

#: calendarview.cpp:2190
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "세부 업무 삭제"

#: calendarview.cpp:2214
#, kde-format
msgid ""
"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
"belongs to a read-only calendar resource."
msgstr ""
"\"%1\"은(는) 읽기 전용이기 때문에 삭제할 수 없습니다; 이것은 읽기 전용 달력"
"에 속해 있기 때문입니다."

#: calendarview.cpp:2218
msgid "Removing not possible"
msgstr "삭제 불가능"

#: calendarview.cpp:2246
#, kde-format
msgid ""
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want "
"to delete it and all its recurrences?"
msgstr ""
"\"%1\"은(는) 여러 일에 걸쳐 반복하고 있습니다; 반복된 일을 포함하여 모두 삭제"
"하시겠습니까?"

#: calendarview.cpp:2257
#, fuzzy
#| msgid "Delete &Future"
msgid "Also Delete &Future"
msgstr "미래의 모든 항목 삭제(&F)"

#: calendarview.cpp:2261
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to "
#| "delete only the current one on %2, only all future recurrences, or all "
#| "its recurrences?"
msgid ""
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
msgstr ""
"\"%1\"은(는) 여러 일에 걸쳐 반복하고 있습니다. %2에 있는 항목만 삭제하거나 미"
"래의 모든 항목만을 삭제할 수 있습니다. 또는 모든 항목을 삭제할 수도 있습니다."

#: calendarview.cpp:2268
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to "
#| "delete only the current one on %2, only all future recurrences, or all "
#| "its recurrences?"
msgid ""
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
"only the current one on %2 or all its occurrences?"
msgstr ""
"\"%1\"은(는) 여러 일에 걸쳐 반복하고 있습니다. %2에 있는 항목만 삭제하거나 미"
"래의 모든 항목만을 삭제할 수 있습니다. 또는 모든 항목을 삭제할 수도 있습니다."

#: calendarview.cpp:2281
msgid "Delete C&urrent"
msgstr "현재 항목만 삭제(&U)"

#: calendarview.cpp:2283
msgid "Delete &All"
msgstr "모두 삭제(&A)"

#: calendarview.cpp:2372
msgid "Delete all completed to-dos?"
msgstr "완료된 업무를 삭제하시겠습니까?"

#: calendarview.cpp:2373
msgid "Purge To-dos"
msgstr "업무 정리하기"

#: calendarview.cpp:2374
msgid "Purge"
msgstr "정리하기"

#: calendarview.cpp:2378
msgid "Purging completed to-dos"
msgstr "완료된 업무 정리 중"

#: calendarview.cpp:2395
msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
msgstr "완료하지 않은 세부 업무가 있어 업무를 정리할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:2396
msgid "Delete To-do"
msgstr "업무 삭제"

#: calendarview.cpp:2405
msgid "Unable to edit item: it is locked by another process."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:2438
#, kde-format
msgid "Unable to copy the item to %1."
msgstr ""

#: calendarview.cpp:2439
msgid "Copying Failed"
msgstr "복사 실패"

#: calendarview.cpp:2483
#, kde-format
msgid "Unable to move the item to  %1."
msgstr "%1 항목을 이동할 수 없습니다."

#: calendarview.cpp:2484
msgid "Moving Failed"
msgstr "이동 실패"

#: komailclient.cpp:206
msgid "No running instance of KMail found."
msgstr ""

#: kdatenavigator.cpp:202
#, kde-format
msgctxt "start/end week number of line in date picker"
msgid "%1/%2"
msgstr "%1/%2"

#: kdatenavigator.cpp:208
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Print week &numbers"
msgid "Scroll to week number %1"
msgstr "주차 표시(&N)"

#: kdatenavigator.cpp:210
#, kde-format
msgid ""
"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently "
"displayed year."
msgstr ""

#: kdatenavigator.cpp:244
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
msgid "%1"
msgstr "%1%"

#: kdatenavigator.cpp:246
#, kde-format
msgid "A column header of the %1 dates in the month."
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:51
msgid "Scroll backward to the previous year"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:52
msgid ""
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
"previous year"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:57
msgid "Scroll backward to the previous month"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:58
msgid ""
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
"previous month"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:63
msgid "Scroll forward to the next month"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:64
msgid ""
"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
"next month"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:69
msgid "Scroll forward to the next year"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:70
msgid ""
"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
"next year"
msgstr ""

#: navigatorbar.cpp:78
msgid "Select a month"
msgstr "달 선택"

#: navigatorbar.cpp:85
#, fuzzy
#| msgid "Select a month"
msgid "Select a year"
msgstr "달 선택"

#: navigatorbar.cpp:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
msgctxt "monthname"
msgid "%1"
msgstr "%1%"

#: navigatorbar.cpp:138
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
msgctxt "4 digit year"
msgid "%1"
msgstr "%1%"

#: datenavigatorcontainer.cpp:47
msgid ""
"<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. "
"Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top "
"buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line "
"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the "
"year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
msgstr ""

#: cellitem.cpp:38
msgid "<placeholder>undefined</placeholder>"
msgstr "<placeholder>정의되지 않음</placeholder>"

#: themeimporter.cpp:58
msgid "This file is not a KOrganizer theme file."
msgstr "이 파일은 KOrganizer의 테마 파일이 아닙니다."

#: korgac/korgacmain.cpp:60 korgac/korgacmain.cpp:61
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
msgstr "KOrganizer 알림 데몬"

#: korgac/korgacmain.cpp:63
msgid "(c) 2003 Cornelius Schumacher"
msgstr "(c) 2003 Cornelius Schumacher"

#: korgac/korgacmain.cpp:65 aboutdata.cpp:43
msgid "Cornelius Schumacher"
msgstr "Cornelius Schumacher"

#: korgac/korgacmain.cpp:65 korgac/korgacmain.cpp:67 aboutdata.cpp:41
#: aboutdata.cpp:43
msgid "Former Maintainer"
msgstr "이전 관리자"

#: korgac/korgacmain.cpp:67 aboutdata.cpp:41
msgid "Reinhold Kainhofer"
msgstr "Reinhold Kainhofer"

#: korgac/korgacmain.cpp:69 aboutdata.cpp:45
msgid "Allen Winter"
msgstr "Allen Winter"

#: korgac/korgacmain.cpp:69 aboutdata.cpp:45
msgid "Janitorial Staff"
msgstr "유지 보수 관리"

#: korgac/tests/testalarmdlg.cpp:41
msgid "TestKabc"
msgstr ""

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:49
msgctxt "@title:window"
msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
msgstr "KOrganizer 알림 데몬"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:60
msgctxt "@info"
msgid "Cannot load system tray icon."
msgstr "시스템 트레이 아이콘을 불러올 수 없습니다."

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Suspend All Reminders"
msgstr ""

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:76
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Dismiss All Reminders"
msgstr ""

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:83
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Enable Reminders"
msgstr "알림 활성화"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:88
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Start Reminder Daemon at Login"
msgstr "로그인 시 알림 데몬 시작"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "There is 1 active reminder."
msgid_plural "There are %1 active reminders."
msgstr[0] "활성화된 알림 %1개가 있습니다."

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:124
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "No active reminders."
msgstr "활성화된 알림이 없습니다."

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173
#, fuzzy
msgctxt "@info"
msgid ""
"Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not "
"get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
msgstr ""
"로그인 시 KOrganizer 알림 데몬을 시작하겠습니까? (데몬을 실행하지 않으면 알"
"림 기능을 사용할 수 없습니다.)"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:175 korgac/alarmdockwindow.cpp:186
msgctxt "@title:window"
msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
msgstr "KOrganizer 알림 데몬 닫기"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:184
#, fuzzy
#| msgctxt "@info"
#| msgid ""
#| "Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that "
#| "you will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
msgctxt "@info"
msgid ""
"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you "
"will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
msgstr ""
"로그인 시 KOrganizer 알림 데몬을 시작하겠습니까? (데몬을 실행하지 않으면 알"
"림 기능을 사용할 수 없습니다.)"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:187
msgctxt "@action:button start the reminder daemon"
msgid "Start"
msgstr "시작"

#: korgac/alarmdockwindow.cpp:188
msgctxt "@action:button do not start the reminder daemon"
msgid "Do Not Start"
msgstr "시작하지 않음"

#: korgac/alarmdialog.cpp:88
msgctxt "@title:window"
msgid "Reminders"
msgstr "알림"

#: korgac/alarmdialog.cpp:92
msgctxt "@action:button"
msgid "Dismiss"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:94
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Dismiss the reminders for the selected incidences"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:95
msgctxt "@action:button"
msgid "Dismiss all"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:97
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Dismiss the reminders for all listed incidences"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:98
msgctxt "@action:button"
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."

#: korgac/alarmdialog.cpp:100
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Edit the selected incidence"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:101
msgctxt "@action:button"
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:103
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:114
msgctxt "@label"
msgid "Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:123
#, fuzzy
#| msgid "&Title:"
msgctxt "@title:column reminder title"
msgid "Title"
msgstr "제목(&T):"

#: korgac/alarmdialog.cpp:124
#, fuzzy
#| msgid "Reminder"
msgctxt "@title:column reminder date/time"
msgid "Reminder"
msgstr "알림"

#: korgac/alarmdialog.cpp:125
msgctxt "@title:column trigger date/time"
msgid "Trigger"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:149
msgctxt "@info default incidence details string"
msgid ""
"<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details "
"here.</emphasis>"
msgstr ""
"<emphasis>위 목록에서 이벤트나 업무를 선택하면 세부 사항을 볼 수 있습니다.</"
"emphasis>"

#: korgac/alarmdialog.cpp:161
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Suspend &duration:"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:168
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Suspend the reminders by this amount of time"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:171
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number "
"of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the "
"adjacent selector."
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:178
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of minutes"
msgid "minute(s)"
msgstr "분"

#: korgac/alarmdialog.cpp:179
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of hours"
msgid "hour(s)"
msgstr "시간"

#: korgac/alarmdialog.cpp:180
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of days"
msgid "day(s)"
msgstr "일"

#: korgac/alarmdialog.cpp:181
msgctxt "@item:inlistbox suspend in terms of weeks"
msgid "week(s)"
msgstr "주"

#: korgac/alarmdialog.cpp:184
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Suspend the reminders using this time unit"
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:187
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time "
"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry "
"input."
msgstr ""

#: korgac/alarmdialog.cpp:300
msgctxt "@info"
msgid "Could not start KOrganizer."
msgstr "KOrganizer를 시작할 수 없습니다."

#: korganizer.cpp:302
msgid "New Calendar"
msgstr "새 달력"

#: korganizer.cpp:306
msgctxt "the calendar is read-only"
msgid "read-only"
msgstr "읽기 전용"

#: freebusyurldialog.cpp:47
msgid "Edit Free/Busy Location"
msgstr ""

#: freebusyurldialog.cpp:75
#, kde-format
msgid "Location of Free/Busy information for %1 <placeholder>%2</placeholder>:"
msgstr ""

#: koattendeeeditor.cpp:60
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
#| "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
#| "configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
#| "section of the KDE Control Center. In addition, identities are gathered "
#| "from your KMail settings and from your address book. If you choose to set "
#| "it globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email "
#| "settings from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
#| "configuration."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration, or in the 'Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
"section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
"globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
"settings from System Settings' in the 'Personal' section of the KOrganizer "
"configuration."
msgstr ""
"이벤트나 업무의 주최자를 설정합니다. 주최자는 KOrganizer 설정의 '개인' 영역이"
"나 KDE 제어 센터의 'Security & Privacy'->'비밀번호 & 사용자 계정'에서 설정할 "
"수 있습니다. 또한 KMail 설정과 주소록에서도 주최자를 수집합니다.만약 KDE 제"
"어 센터에서 전역적으로 설정한 경우에는 KOrganizer 설정의 '개인' 영역에서 '제"
"어 센터의 이메일 설정 사용하기'가 설정되어 있어야합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:72 koattendeeeditor.cpp:304
msgid "Identity as organizer:"
msgstr "주최자:"

#: koattendeeeditor.cpp:76
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the organizer identity"
msgstr ""

#: koattendeeeditor.cpp:87
msgid ""
"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
"attendee if there are no attendees in the list."
msgstr ""
"위 목록에서 선택된 참석자의 이름을 편집하며, 목록에 참석자가 없는 경우에는 "
"새 참석자를 추가합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:92
msgctxt "@label attendee's name"
msgid "Na&me:"
msgstr "이름(&M):"

#: koattendeeeditor.cpp:97
msgid "Click to add a new attendee"
msgstr "참석자를 추가하려면 여기를 클릭하세요."

#: koattendeeeditor.cpp:104
#, fuzzy
#| msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
msgstr "위 목록에서 선택된 참석자의 역할을 편집합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:107
msgid "Ro&le:"
msgstr "역할(&L):"

#: koattendeeeditor.cpp:112
#, fuzzy
#| msgid "Select the agenda view background color here."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select the attendee participation role"
msgstr "의사 일정 보기의 배경색을 선택하세요."

#: koattendeeeditor.cpp:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edits the current attendance status of the attendee selected in the list "
#| "above."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list "
"above."
msgstr "위 목록에서 선택된 참석자의 현재 참석 상태를 편집합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:127
msgid "Stat&us:"
msgstr "상태(&U):"

#: koattendeeeditor.cpp:132
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select the attendee participation status"
msgstr ""

#: koattendeeeditor.cpp:158
#, fuzzy
#| msgid "Re&quest response"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Request a response from the attendee"
msgstr "응답 요구(&Q)"

#: koattendeeeditor.cpp:161
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above "
#| "to request a response concerning attendance."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
"request a response concerning attendance."
msgstr ""
"위 목록에서 선택된 참석자에게 참석에 관한 응답 요청을 할 이메일 발송 여부를 "
"편집합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:164
msgid "Re&quest response"
msgstr "응답 요구(&Q)"

#: koattendeeeditor.cpp:171
msgctxt "@action:button new attendee"
msgid "&New"
msgstr "새로 만들기(&N)"

#: koattendeeeditor.cpp:173
#, fuzzy
#| msgid "One attendee"
#| msgid_plural "%1 attendees"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add an attendee"
msgstr "참석자 %1명"

#: koattendeeeditor.cpp:176
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be "
#| "able to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or "
#| "not the attendee is required to respond to the invitation. To select an "
#| "attendee from your addressbook, click the 'Select Addressee' button "
#| "instead."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be "
"able to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or "
"not the attendee is required to respond to the invitation. To select an "
"attendee from your address book, click the 'Select Addressee' button instead."
msgstr ""
"목록에 새 참석자를 추가합니다. 참석자를 추가하면, 참석자의 이름, 역할, 참석 "
"상태 및 초대에 대한 응답 요구 여부를 편집할 수 있습니다. '주소록에서 선택' 버"
"튼을 클릭하면 주소록에서 참석자를 선택할 수 있습니다."

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove)
#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemove)
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRemoveButton)
#: koattendeeeditor.cpp:186 rc.cpp:151 rc.cpp:1119 rc.cpp:1237 rc.cpp:2181
#: rc.cpp:2787 rc.cpp:2901 resourceview.cpp:687
msgid "&Remove"
msgstr "삭제(&R)"

#: koattendeeeditor.cpp:188
#, fuzzy
#| msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Remove the selected attendee"
msgstr "위 목록에서 선택한 참석자를 삭제합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:191
#, fuzzy
#| msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "위 목록에서 선택한 참석자를 삭제합니다."

#: koattendeeeditor.cpp:194
msgid "Select Addressee..."
msgstr "주소록에서 선택..."

#: koattendeeeditor.cpp:197
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Open your address book"
msgstr ""

#: koattendeeeditor.cpp:200
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
msgstr "주소록에서 새 참석자를 선택할 수 있습니다."

#: koattendeeeditor.cpp:264
msgid "Please edit the example attendee, before adding more."
msgstr ""

#: koattendeeeditor.cpp:273 koattendeeeditor.cpp:518
msgctxt "sample attendee name"
msgid "Firstname Lastname"
msgstr "성 이름"

#: koattendeeeditor.cpp:274
msgctxt "sample attendee email name"
msgid "name"
msgstr "이름"

#: koattendeeeditor.cpp:324
#, kde-format
msgid "Organizer: %1"
msgstr "주최자: %1"

#: koattendeeeditor.cpp:456
#, kde-format
msgid "Delegated to %1"
msgstr "%1에게 위임됨"

#: koattendeeeditor.cpp:458
#, kde-format
msgid "Delegated from %1"
msgstr "%1(으)로부터 위임됨"

#: koattendeeeditor.cpp:460
msgid "Not delegated"
msgstr "아직 위임하지 않음"

#: kojournaleditor.cpp:76
msgctxt "@title general journal settings"
msgid "General"
msgstr "일반"

#: kojournaleditor.cpp:104
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Journal Entry"
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit Journal: %1"
msgstr "일지 편집"

#: kojournaleditor.cpp:114
#, fuzzy
#| msgid "New &Journal..."
msgctxt "@title:window"
msgid "New Journal"
msgstr "새 일지(&J)..."

#: kojournaleditor.cpp:248
#, fuzzy
#| msgid "This journal entry will be permanently deleted."
msgctxt "@info"
msgid "This journal entry will be permanently deleted."
msgstr "이 일지를 완전히 삭제합니다."

#: kojournaleditor.cpp:266
#, fuzzy
#| msgid "Template does not contain a valid journal."
msgctxt "@info"
msgid "Template does not contain a valid journal."
msgstr "템플릿에 유효한 일지가 포함되어 있지 않습니다."

#: actionmanager.cpp:120
#, kde-format
msgid ""
"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
"1.</qt>"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:281
msgid "Import &Calendar..."
msgstr "달력 가져오기(&C)..."

#: actionmanager.cpp:283
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Store attachment inline"
msgid "Merge the contents of another iCalendar"
msgstr "링크가 아닌 실제 파일을 보관하기"

#: actionmanager.cpp:285
msgid ""
"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another "
"iCalendar into your current calendar."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:290
#, fuzzy
#| msgid "&Import From UNIX Ical tool"
msgid "&Import From UNIX Ical Tool"
msgstr "UNIX Ical tool에서 가져오기(&I)"

#: actionmanager.cpp:292
#, fuzzy
#| msgid "Import calendar at '%1' into KOrganizer."
msgid "Import a calendar in another format"
msgstr "'%1'에 위치한 달력을 KOrganizer로 가져옵니다."

#: actionmanager.cpp:294
msgid ""
"Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-"
"iCalendar formatted file into your current calendar."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:299
msgid "Get &Hot New Stuff..."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:303
msgid "Export &Web Page..."
msgstr "웹 페이지로 내보내기(&W)..."

#: actionmanager.cpp:307
msgid "&iCalendar..."
msgstr "&iCalendar..."

#: actionmanager.cpp:311
msgid "&vCalendar..."
msgstr "&vCalendar..."

#: actionmanager.cpp:320
msgid "Archive O&ld Entries..."
msgstr "오래된 항목 보관(&L)..."

#: actionmanager.cpp:324
msgid "Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "완료한 업무 정리(&G)"

#: actionmanager.cpp:373
msgid "What's &Next"
msgstr "다음 일정(&N)"

#: actionmanager.cpp:378
msgid "&Day"
msgstr "일(&D)"

#: actionmanager.cpp:388
msgid "&Month"
msgstr "월(&M)"

#: actionmanager.cpp:393
msgid "W&ork Week"
msgstr "평일(&O)"

#: actionmanager.cpp:398
msgid "&Week"
msgstr "주(&W)"

#: actionmanager.cpp:403
msgid "&Event List"
msgstr "이벤트 목록(&E)"

#: actionmanager.cpp:408
msgid "&To-do List"
msgstr "업무 목록(&T)"

#: actionmanager.cpp:413
msgid "&Journal"
msgstr "일지(&J)"

#: actionmanager.cpp:418
msgid "Time&line"
msgstr "타임라인(&L)"

#: actionmanager.cpp:423
msgid "Time&spent"
msgstr "소요 시간(&S)"

#: actionmanager.cpp:429
msgid "&Refresh"
msgstr "새로 고침(&R)"

#: actionmanager.cpp:437
msgid "F&ilter"
msgstr "필터(&F)"

#: actionmanager.cpp:452
msgid "In Horizontally"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:457
msgid "Out Horizontally"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:462
msgid "In Vertically"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:467
msgid "Out Vertically"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:476
#, fuzzy
#| msgctxt "@action Jump to today"
#| msgid "To &today"
msgctxt "@action Jump to today"
msgid "To &Today"
msgstr "오늘로 이동"

#: actionmanager.cpp:477
msgid "Today"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:478
msgid "Scroll to Today"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:483
msgctxt "scroll backward"
msgid "&Backward"
msgstr "뒤로(&B)"

#: actionmanager.cpp:484
msgctxt "scroll backward"
msgid "Back"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:485
msgid "Scroll Backward"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:498
msgctxt "scroll forward"
msgid "&Forward"
msgstr "앞으로(&F)"

#: actionmanager.cpp:499
msgctxt "scoll forward"
msgid "Forward"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:500
msgid "Scroll Forward"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:510
msgctxt "@action:intoolbar create a new event"
msgid "Event"
msgstr "이벤트"

#: actionmanager.cpp:511
msgid "Create a new Event"
msgstr "새 이벤트 만들기"

#: actionmanager.cpp:517
msgid "To-do"
msgstr "업무"

#: actionmanager.cpp:518
msgid "Create a new To-do"
msgstr "새 업무 만들기"

#: actionmanager.cpp:532
msgid "Journal"
msgstr "일지"

#: actionmanager.cpp:533
msgid "Create a new Journal"
msgstr "새 일지 만들기"

#: actionmanager.cpp:554
msgid "&Make Sub-to-do Independent"
msgstr "세부 업무 따로 떼어내기"

#: actionmanager.cpp:571
msgid "&Publish Item Information..."
msgstr "항목 정보 발행(&P)..."

#: actionmanager.cpp:576
msgid "Send &Invitation to Attendees"
msgstr "참석자에게 안내장 보내기(&I)"

#: actionmanager.cpp:583
msgid "Re&quest Update"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:590
msgid "Send &Cancellation to Attendees"
msgstr "참석자에게 취소장 보내기(&C)"

#: actionmanager.cpp:597
msgid "Send Status &Update"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:604
msgctxt "counter proposal"
msgid "Request Chan&ge"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:611
msgid "&Mail Free Busy Information..."
msgstr "일정 정보 메일 보내기(&M)..."

#: actionmanager.cpp:616
msgid "&Send as iCalendar..."
msgstr "iCalendar로 보내기(&S)..."

#: actionmanager.cpp:621
msgid "&Upload Free Busy Information"
msgstr "일정 정보 올리기(&U)"

#: actionmanager.cpp:627
#, fuzzy
#| msgid "&Addressbook"
msgid "&Address Book"
msgstr "주소록(&A)"

#: actionmanager.cpp:635
msgid "Show Date Navigator"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:639
msgid "Show To-do View"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:643
msgid "Show Item Viewer"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:658
msgid "Show Resource View"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:671
msgid "Configure &Date && Time..."
msgstr "시간 && 날짜 설정(&D)..."

#: actionmanager.cpp:680
msgid "Manage View &Filters..."
msgstr "필터 관리(&F)..."

#: actionmanager.cpp:685
msgid "Manage C&ategories..."
msgstr "분류 관리(&A)..."

#: actionmanager.cpp:691
msgid "&Configure Calendar..."
msgstr "달력 설정(&C)..."

#: actionmanager.cpp:774 actionmanager.cpp:866
#, fuzzy
msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
msgstr "*.vcs *.ics|Calendar Files"

#: actionmanager.cpp:819
msgid ""
"You have no ical file in your home directory.\n"
"Import cannot proceed.\n"
msgstr ""
"홈 디렉토리에 ical 파일이 없습니다.\n"
"가져오기를 진행할 수 없습니다.\n"

#: actionmanager.cpp:840
msgid ""
"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical "
"into the currently opened calendar."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:846
msgid ""
"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant "
"data was correctly imported."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:850
msgid "ICal Import Successful with Warning"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:854
msgid ""
"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; "
"import has failed."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:858
msgid ""
"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
"import has failed."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:944
#, kde-format
msgid "New calendar '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:979
#, kde-format
msgid "Cannot download calendar from '%1'."
msgstr "'%1'에서 달력을 다운로드할 수 없습니다."

#: actionmanager.cpp:1016
#, kde-format
msgid "Added calendar resource for URL '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1024
#, kde-format
msgid "Unable to create calendar resource '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1034
#, kde-format
msgid "Merged calendar '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1037
#, kde-format
msgid "Opened calendar '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1062
msgid ""
"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to "
"save in vCalendar format."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1064
msgid "Format Conversion"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1092
#, kde-format
msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1105
#, kde-format
msgid "Saved calendar '%1'."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1169
msgid "Could not upload file."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1213
#, kde-format
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1214
msgid "Error"
msgstr "오류"

#: actionmanager.cpp:1240
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1267
#, fuzzy
msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files"
msgstr "*.vcs *.ics|Calendar Files"

#: actionmanager.cpp:1389
msgid "Could not start control module for date and time format."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1524
msgid "Could not load calendar."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1539
msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1596
msgid "&Show Event"
msgstr "이벤트 보기(&S)"

#: actionmanager.cpp:1599
msgid "&Edit Event..."
msgstr "이벤트 편집(&E)..."

#: actionmanager.cpp:1602
msgid "&Delete Event"
msgstr "이벤트 삭제(&D)"

#: actionmanager.cpp:1609
msgid "&Show To-do"
msgstr "업무 보기(&S)"

#: actionmanager.cpp:1612
msgid "&Edit To-do..."
msgstr "업무 편집(&E)..."

#: actionmanager.cpp:1615
msgid "&Delete To-do"
msgstr "업무 삭제(&D)"

#: actionmanager.cpp:1754 actionmanager.cpp:1859
msgid "Attach as &link"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1755 actionmanager.cpp:1860
msgid "Attach &inline"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1756
msgid "Attach inline &without attachments"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1758 actionmanager.cpp:1862
msgid "C&ancel"
msgstr "취소(&A)"

#: actionmanager.cpp:1798
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1799
msgid "Remove Attachments"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1948 actionmanager.cpp:1957
msgid "Undo"
msgstr "실행 취소"

#: actionmanager.cpp:1954
#, kde-format
msgid "Undo: %1"
msgstr "실행 취소: %1"

#: actionmanager.cpp:1964 actionmanager.cpp:1968
msgid "Redo"
msgstr "다시 실행"

#: actionmanager.cpp:1970
#, kde-format
msgid "Redo (%1)"
msgstr "다시 실행 (%1)"

#: actionmanager.cpp:1984
msgid ""
"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before "
"exiting?"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:1992
msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:2016
msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
msgstr "달력을 저장하는 동안에는 종료할 수 없습니다."

#: actionmanager.cpp:2060
#, kde-format
msgid ""
"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n"
"Ignore problem and save remaining resources or cancel save?"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:2063
msgid "Save Error"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:2064
msgid "Continue Save"
msgstr ""

#: actionmanager.cpp:2065
#, fuzzy
#| msgid "&Cancel"
msgid "Cancel Save"
msgstr "취소(&C)"

#: actionmanager.cpp:2078
#, kde-format
msgid "URL '%1' is invalid."
msgstr "다음 URL '%1'(은)는 유효하지 않습니다."

#. i18n: file: filteredit_base.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton)
#. i18n: file: publishdialog_base.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNew)
#. i18n: file: filteredit_base.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mNewButton)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:1110 rc.cpp:2778 rc.cpp:3009
msgid "&New"
msgstr "새로 만들기(&N)"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:39
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDetailsFrame)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:3015
msgid "Filter Details"
msgstr "필터 세부 사항"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:3018
msgctxt "filter name"
msgid "Name:"
msgstr "이름:"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:71
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurringCheck)
#: rc.cpp:15 rc.cpp:3021
msgid ""
"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
"might be handy to hide them."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurringCheck)
#: rc.cpp:18 rc.cpp:3024
msgid "Hide &recurring events and to-dos"
msgstr "반복 이벤트와 업무 숨기기(&R)"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:81
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mCompletedCheck)
#: rc.cpp:21 rc.cpp:3027
msgid ""
"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
"given number of days are hidden."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCompletedCheck)
#: rc.cpp:24 rc.cpp:3030
msgid "Hide co&mpleted to-dos"
msgstr "완료된 업무 숨기기(&M)"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel)
#: rc.cpp:27 rc.cpp:3033
msgid ""
"This option will allow you to select which completed to-dos should be "
"hidden. When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon "
"as you check it. You can increase or decrease the number of days in the "
"spinbox."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCompletedTimeSpanLabel)
#: rc.cpp:30 rc.cpp:3036
msgid "Days after completion:"
msgstr "완료 후 지난 일수:"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, mCompletedTimeSpan)
#: rc.cpp:33 rc.cpp:3039
msgid ""
"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-"
"dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do "
"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours "
"ago."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:159
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck)
#: rc.cpp:36 rc.cpp:3042
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not "
"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do "
"item.)"
msgstr ""
"이 옵션은 시작일이 되지 않은 모든 업무를 숨기게 되어 있습니다. (시작일은 업무"
"의 기한일이 아닌 것을 주의하시기 바랍니다.)"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideInactiveTodosCheck)
#: rc.cpp:39 rc.cpp:3045
msgid "Hide &inactive to-dos"
msgstr "시작하지 않은 업무 숨기기(&I)"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:204
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatHideCheck)
#: rc.cpp:45 rc.cpp:3051
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
"<i>not</i> contain the selected categories."
msgstr ""
"이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하지 <i>않은</i> 항목만 볼 수 "
"있습니다."

#. i18n: file: filteredit_base.ui:210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatHideCheck)
#: rc.cpp:48 rc.cpp:3054
msgid "Show all except selected"
msgstr "선택한 분류 제외해서 보기"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:220
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mCatShowCheck)
#: rc.cpp:51 rc.cpp:3057
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
"least the selected items."
msgstr ""
"이 옵션이 활성화된 경우에는 선택된 분류를 포함하는 항목을 볼 수 있습니다."

#. i18n: file: filteredit_base.ui:223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mCatShowCheck)
#: rc.cpp:54 rc.cpp:3060
msgid "Show only selected"
msgstr "선택된 것만 보기"

#. i18n: file: filteredit_base.ui:233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mCatEditButton)
#: rc.cpp:57 rc.cpp:3063
msgid "Change..."
msgstr "변경..."

#. i18n: file: filteredit_base.ui:247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck)
#: rc.cpp:60 rc.cpp:3066
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
"else.<br>\n"
"Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not "
"in the list of attendees the to-do will be hidden."
msgstr ""

#. i18n: file: filteredit_base.ui:250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mHideTodosNotAssignedToMeCheck)
#: rc.cpp:64 rc.cpp:3070
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr "나에게 할당되지 않은 업무 숨기기"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KOEditorAlarms_base)
#: rc.cpp:67 rc.cpp:2817
msgid "Alarms"
msgstr ""

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTimeGroup)
#: rc.cpp:70 rc.cpp:2820
msgid "Time"
msgstr "시간"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mOffsetUnit)
#: rc.cpp:73 rc.cpp:2823
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in minutes"
msgid "Minutes"
msgstr "분"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mOffsetUnit)
#: rc.cpp:76 rc.cpp:2826
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in hours"
msgid "Hours"
msgstr "시간"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mOffsetUnit)
#: rc.cpp:79 rc.cpp:2829
msgctxt "@item:inlistbox alarm offset expressed in days"
msgid "Days"
msgstr "일"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mBeforeAfter)
#: rc.cpp:82 rc.cpp:2832
msgid "Before the Start"
msgstr "시작 전"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mBeforeAfter)
#: rc.cpp:85 rc.cpp:2835
msgid "After the Start"
msgstr "시작 후"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:93
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mBeforeAfter)
#: rc.cpp:88 rc.cpp:2838
msgid "Before the End"
msgstr "종료 전"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mBeforeAfter)
#: rc.cpp:91 rc.cpp:2841
msgid "After the End"
msgstr "종료 후"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHowOftenLabel)
#: rc.cpp:94 rc.cpp:2844
msgid "&How often:"
msgstr "횟수(&H):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:140
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatCount)
#: rc.cpp:97 rc.cpp:2847
msgid " time(s)"
msgstr "번"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mIntervalLabel)
#: rc.cpp:100 rc.cpp:2850
msgid "&Interval:"
msgstr "간격(&I):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRepeats)
#: rc.cpp:103 rc.cpp:2853
msgid "&Repeating:"
msgstr "반복(&R):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:184
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
#: rc.cpp:106 rc.cpp:2856
msgctxt "@label:spinbox repeat interval expressed in minutes"
msgid " Minute(s)"
msgstr "분"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:187
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (QSpinBox, mRepeatInterval)
#: rc.cpp:109 rc.cpp:2859
msgctxt "repeat every X minutes"
msgid "every "
msgstr "매 "

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:205
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:205
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mTypeGroup)
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
#: rc.cpp:112 rc.cpp:160 rc.cpp:2862 rc.cpp:2910
msgid "Type"
msgstr "종류"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeDisplayRadio)
#: rc.cpp:115 rc.cpp:2865
msgid "&Display reminder"
msgstr "알림 표시(&D)"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeSoundRadio)
#: rc.cpp:118 rc.cpp:2868
msgid "&Sound"
msgstr "사운드(&S)"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeAppRadio)
#: rc.cpp:121 rc.cpp:2871
msgid "Application / script"
msgstr "응용 프로그램 / 스크립트"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mTypeEmailRadio)
#: rc.cpp:124 rc.cpp:2874
msgid "Send email"
msgstr "이메일 보내기"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mDisplayTextLabel)
#: rc.cpp:127 rc.cpp:2877
msgid "Reminder &text:"
msgstr "알림글(&T):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSoundFileLabel)
#: rc.cpp:130 rc.cpp:2880
msgid "Sound &file:"
msgstr "사운드 파일(&F):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:349
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mSoundFile)
#: rc.cpp:133 rc.cpp:2883
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
msgstr ""

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mApplicationLabel)
#: rc.cpp:136 rc.cpp:2886
msgid "&Application / Script:"
msgstr "응용 프로그램 / 스크립트(&A):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:392
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, mApplication)
#: rc.cpp:139 rc.cpp:2889
#, fuzzy
msgid "*.*|All files"
msgstr "*.*|All files"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mAppArgumentsLabel)
#: rc.cpp:142 rc.cpp:2892
msgid "Ar&guments:"
msgstr "실행 인자(&G):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailTextLabel)
#: rc.cpp:145 rc.cpp:2895
msgid "&Text of the message:"
msgstr ""

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEndDateLabel)
#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mEmailToLabel)
#: rc.cpp:148 rc.cpp:1194 rc.cpp:1452 rc.cpp:2898
msgid "&To:"
msgstr "종료일(&T):"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDuplicateButton)
#: rc.cpp:157 rc.cpp:2907
msgid "D&uplicate"
msgstr "복사(&U)"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
#: rc.cpp:163 rc.cpp:2913
msgid "Offset"
msgstr "알림 시간"

#. i18n: file: koeditoralarms_base.ui:536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mAlarmList)
#: rc.cpp:166 rc.cpp:2916
msgid "Repeat"
msgstr "반복"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:35
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPublish)
#: rc.cpp:169 rc.cpp:1260
msgid "P&ublish"
msgstr "발행(&U)"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#: rc.cpp:172 rc.cpp:1263
msgid ""
"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have "
"already busy are published, not why they are busy."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:68
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable)
#: rc.cpp:175 rc.cpp:1266
msgid ""
"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, "
"as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information "
"and manages the access to it from other users."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishEnable)
#: rc.cpp:180 rc.cpp:1271
msgid "Publish your free/&busy information automatically"
msgstr "일정 정보 자동 발행"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:95
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:95
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, publishDelayLabel)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDelay)
#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:1274 rc.cpp:1280
msgid ""
"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
"information automatically."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, publishDelayLabel)
#: rc.cpp:186 rc.cpp:1277
msgid "Minimum time between uploads (in minutes):"
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:137
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:137
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel3)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, publishDays)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel4)
#: rc.cpp:192 rc.cpp:198 rc.cpp:201 rc.cpp:1283 rc.cpp:1289 rc.cpp:1292
msgid ""
"Configure the number of calendar days you wish to be published and available "
"to others here."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
#: rc.cpp:195 rc.cpp:1286
msgid "Publish"
msgstr "발행:"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
#: rc.cpp:204 rc.cpp:1295
msgid "days of free/busy information"
msgstr "일간의 일정 정보"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:194
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:387
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:194
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:387
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup2_2)
#: rc.cpp:207 rc.cpp:271 rc.cpp:1298 rc.cpp:1362
msgid "Server Information"
msgstr "서버 정보"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishUrl)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishUrl)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7)
#: rc.cpp:210 rc.cpp:243 rc.cpp:1301 rc.cpp:1334
msgid ""
"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
"published here.\n"
"Ask the server administrator for this information."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishPassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrievePassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishPassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrievePassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
#: rc.cpp:214 rc.cpp:217 rc.cpp:274 rc.cpp:303 rc.cpp:1305 rc.cpp:1308
#: rc.cpp:1365 rc.cpp:1394
msgid "Enter your groupware server login password here."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:220 rc.cpp:1311
msgid "Password:"
msgstr "비밀번호:"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:257
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishUser)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrieveUser)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:257
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel6)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, publishUser)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:423
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrieveUser)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
#: rc.cpp:223 rc.cpp:231 rc.cpp:277 rc.cpp:295 rc.cpp:1314 rc.cpp:1322
#: rc.cpp:1368 rc.cpp:1386
msgid ""
"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
"\n"
"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
"also be different. In the last case enter your UID."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
#: rc.cpp:228 rc.cpp:1319
msgctxt "login name on the Kolab server"
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:492
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:492
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
#: rc.cpp:236 rc.cpp:309 rc.cpp:1327 rc.cpp:1400
msgid ""
"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
"configuration file.\n"
"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
"configuration file."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, publishSavePassword)
#: rc.cpp:240 rc.cpp:1331
msgid "Remember p&assword"
msgstr "비밀번호 기억하기(&A)"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7_2)
#: rc.cpp:247 rc.cpp:292 rc.cpp:1338 rc.cpp:1383
msgid "Server URL:"
msgstr "서버 주소:"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:330
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabRetrieve)
#: rc.cpp:250 rc.cpp:1341
msgid "&Retrieve"
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#: rc.cpp:253 rc.cpp:1344
msgid ""
"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
"their calendar into account when inviting them to a meeting."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:361
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
#: rc.cpp:256 rc.cpp:1347
msgid ""
"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information "
"automatically. Note that you have to fill the correct server information to "
"make this possible."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
#: rc.cpp:259 rc.cpp:1350
msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:374
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
#: rc.cpp:262 rc.cpp:1353
msgid ""
"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
#: rc.cpp:265 rc.cpp:1356
msgid ""
"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb"
"\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/"
"busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server "
"Administrator if you are not sure about how to configure this option."
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fullDomainRetrieval)
#: rc.cpp:268 rc.cpp:1359
msgid "Use full email &address for retrieval"
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:435
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrieveUrl)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:444
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:435
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, retrieveUrl)
#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:444
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel7_2)
#: rc.cpp:282 rc.cpp:287 rc.cpp:1373 rc.cpp:1378
msgid ""
"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
"here.\n"
"Ask the server administrator for this information.\n"
"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\""
msgstr ""

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: rc.cpp:300 rc.cpp:1391
msgid "User&name:"
msgstr "사용자 이름(&N):"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#: rc.cpp:306 rc.cpp:1397
msgid "Passwor&d:"
msgstr "비밀번호(&D):"

#. i18n: file: kogroupwareprefspage.ui:495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, retrieveSavePassword)
#: rc.cpp:313 rc.cpp:1404
msgid "Re&member password"
msgstr "비밀번호 기억하기(&M)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:16
#. i18n: ectx: label, entry (EmailControlCenter), group (Personal Settings)
#: rc.cpp:316 rc.cpp:1464
#, fuzzy
#| msgid "Use email settings from Control Center"
msgid "Use email settings from System Settings"
msgstr "제어 센터의 이메일 설정 사용하기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:17
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailControlCenter), group (Personal Settings)
#: rc.cpp:319 rc.cpp:1467
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined "
#| "using the KDE Control Center \"Password & User Account\" Module. Uncheck "
#| "this box to be able to specify your full name and e-mail."
msgid ""
"Check this box to use the KDE-wide e-mail settings, which are defined using "
"the System Settings \"About Me\" Module. Uncheck this box to be able to "
"specify your full name and e-mail."
msgstr ""
"이 박스를 체크한 경우에는 KDE 제어 센터의 \"비밀번호 & 사용자 계정\" 모듈에"
"서 설정한 이메일 주소를 사용합니다. 전체 이름과 이메일 주소를 직접 입력하시려"
"면 체크를 해제하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:22
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#: rc.cpp:322 rc.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "Default Email Attachment Method"
msgstr "기본 이메일 첨부 방법"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:23
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#: rc.cpp:325 rc.cpp:1473
msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:26
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:634
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:26
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:634
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:328 rc.cpp:889 rc.cpp:1476 rc.cpp:2037
msgid "Always ask"
msgstr "항상 확인"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:29
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:637
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:29
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:637
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:331 rc.cpp:892 rc.cpp:1479 rc.cpp:2040
msgid "Only attach link to message"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:32
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:640
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:32
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:640
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:334 rc.cpp:895 rc.cpp:1482 rc.cpp:2043
msgid "Attach complete message"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:35
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailAttachMethod), group (Personal Settings)
#: rc.cpp:337 rc.cpp:1485
msgid "Attach message without attachments"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:45
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:340 rc.cpp:1488
msgid "Export to HTML with every save"
msgstr "저장할 때마다 HTML로 내보내기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:46
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:343 rc.cpp:1491
msgid ""
"Check this box to export the calendar to a HTML-file every time you save it. "
"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user "
"home folder."
msgstr ""
"달력을 저장할 때마다 HTML 파일로 내보내시려면 이 박스를 체크하세요. 기본적으"
"로 사용자 홈 폴더의 calendar.html 파일에 저장됩니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:51
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:346 rc.cpp:1494
msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
msgstr "직접 추가한 달력 파일 자동 저장"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:52
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:349 rc.cpp:1497
msgid ""
"Check this box to save your calendar file automatically when you exit "
"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does "
"not affect the automatic saving of the standard calendar, which is "
"automatically saved after each change."
msgstr ""
"직접 추가한 달력 파일을 주기적으로 저장하며, KOrganizer 종료 시에는 저장 여부"
"를 묻지 않고 저장합니다. 기본 달력은 변경 사항이 있을 때마다 저장되기 때문에 "
"이 설정은 기본 달력에 영향을 주지 않습니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:57
#. i18n: ectx: label, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:352 rc.cpp:1500
msgid "Save &interval in minutes"
msgstr "저장 시간 간격 (분)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:58
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Save Settings)
#: rc.cpp:355 rc.cpp:1503
msgid ""
"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes "
"here. This setting only applies to files that are opened manually. The "
"standard KDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
"자동 저장의 시간 간격을 설정하세요. 기본 달력은 변경 사항이 있을 때마다 자동 "
"저장되기 때문에 이 설정은 직접 추가한 달력 파일에만 적용됩니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:64
#. i18n: ectx: label, entry (Confirm), group (Save Settings)
#: rc.cpp:358 rc.cpp:1506
msgid "Confirm deletes"
msgstr "삭제 확인"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:65
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Confirm), group (Save Settings)
#: rc.cpp:361 rc.cpp:1509
msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:70
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
#: rc.cpp:364 rc.cpp:1512
msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
msgstr "이벤트, 업무, 일지의 추가 위치"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:73
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
#: rc.cpp:367 rc.cpp:1515
msgid "Be added to the standard resource"
msgstr "기본 달력에 추가"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:74
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings)
#: rc.cpp:370 rc.cpp:1518
msgid ""
"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
"using the standard resource."
msgstr ""
"새 이벤트와 업무, 일지를 항상 기본 달력에 저장하시려면 이 옵션을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:77
#. i18n: ectx: label, entry (Destination), group (Save Settings)
#: rc.cpp:373 rc.cpp:1521
msgid "Be asked which resource to use"
msgstr "추가할 달력 물어보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:78
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Destination), group (Save Settings)
#: rc.cpp:376 rc.cpp:1524
msgid ""
"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is "
"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the "
"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE "
"Kolab client. "
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:88
#. i18n: ectx: label, entry, group (System Tray)
#: rc.cpp:379 rc.cpp:1527
msgid "Show Reminder Daemon in the System Tray"
msgstr "시스템 트레이에 알림 데몬 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:89
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (System Tray)
#: rc.cpp:382 rc.cpp:1530
msgid ""
"Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
msgstr ""
"이 박스를 체크하면 KOrganizer 알림 데몬을 시스템 트레이에 표시할 수 있습니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:97
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TimeZoneId), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:385 rc.cpp:1533
msgid ""
"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If "
"your city is not listed, select one which shares the same timezone. "
"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:101
#. i18n: ectx: label, entry (DayBegins), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:388 rc.cpp:1536
msgid "Day begins at"
msgstr "주간 시작 시간"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:102
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DayBegins), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:391 rc.cpp:1539
msgid ""
"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
"that you use for events, as it will be displayed at the top."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:107
#. i18n: ectx: label, entry (Holidays), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:394 rc.cpp:1542
msgid "Use holiday region:"
msgstr "지역 공휴일 사용:"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:108
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Holidays), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:397 rc.cpp:1545
msgid ""
"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:112
#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursStart), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:400 rc.cpp:1548
msgid "Daily starting hour"
msgstr "근무 시작 시간"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:113
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursStart), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:403 rc.cpp:1551
msgid ""
"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
"marked with color by KOrganizer."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:118
#. i18n: ectx: label, entry (WorkingHoursEnd), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:406 rc.cpp:1554
msgid "Daily ending hour"
msgstr "근무 종료 시간"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:119
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WorkingHoursEnd), group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:409 rc.cpp:1557
msgid ""
"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
"marked with color by KOrganizer."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:124
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:412 rc.cpp:1560
msgid "Exclude holidays"
msgstr "공휴일 제외하기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:125
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Time &amp; Date)
#: rc.cpp:415 rc.cpp:1563
msgid ""
"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
"holidays."
msgstr ""
"이 박스를 체크하면 공휴일이 근무 시간으로 표시되는 것을 방지할 수 있습니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:133
#. i18n: ectx: label, entry (StartTime), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:418 rc.cpp:1566
msgid "Default appointment time"
msgstr "기본 예약 시간"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:134
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StartTime), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:421 rc.cpp:1569
msgid ""
"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
"supply a start time."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:139
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDuration), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:424 rc.cpp:1572
msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)"
msgstr "기본 예약 시간 길이(HH:MM)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:140
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDuration), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:427 rc.cpp:1575
msgid ""
"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
"supply an end time."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:145
#. i18n: ectx: label, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:430 rc.cpp:1578
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Default reminder time:"
msgid "Default reminder time"
msgstr "기본 알림 시간:"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:146
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:433 rc.cpp:1581
msgid ""
"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit "
"is specified in the adjacent combobox."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:147
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ReminderTime), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:436 rc.cpp:1584
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Default reminder time:"
msgid "Default time for reminders"
msgstr "기본 알림 시간:"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:152
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ReminderTimeUnits), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:439 rc.cpp:1587
msgid ""
"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time "
"is specified in the adjacent spinbox."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:153
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ReminderTimeUnits), group (Default Datetimes)
#: rc.cpp:442 rc.cpp:1590
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Default reminder time:"
msgid "Default time unit for reminders"
msgstr "기본 알림 시간:"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:161
#. i18n: ectx: label, entry, group (General View)
#: rc.cpp:445 rc.cpp:1593
msgid "Enable tooltips for displaying summaries"
msgstr "요약 표시 툴팁 활성화"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:162
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View)
#: rc.cpp:448 rc.cpp:1596
msgid ""
"Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an "
"event or a to-do."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:167
#. i18n: ectx: label, entry, group (General View)
#: rc.cpp:451 rc.cpp:1599
msgid "To-dos use category colors"
msgstr "업무에 분류 색 적용"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:168
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General View)
#: rc.cpp:454 rc.cpp:1602
msgid ""
"Check this box so that to-dos will use category colors and not colors "
"specific to their due, due today or overdue state"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:173
#. i18n: ectx: label, entry (DailyRecur), group (General View)
#: rc.cpp:457 rc.cpp:1605
msgid "Show items that recur daily"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:174
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DailyRecur), group (General View)
#: rc.cpp:460 rc.cpp:1608
msgid ""
"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
"other (non daily recurring) events."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:179
#. i18n: ectx: label, entry (WeeklyRecur), group (General View)
#: rc.cpp:463 rc.cpp:1611
msgid "Show items that recur weekly"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:180
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (WeeklyRecur), group (General View)
#: rc.cpp:466 rc.cpp:1614
msgid ""
"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
"other (non weekly recurring) events."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:185
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightTodos), group (General View)
#: rc.cpp:469 rc.cpp:1617
msgid "Show to-dos instead of events when in Todo View"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:186
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightTodos), group (General View)
#: rc.cpp:472 rc.cpp:1620
msgid ""
"Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the "
"Date Navigator when in to-do view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:191
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightJournals), group (General View)
#: rc.cpp:475 rc.cpp:1623
msgid "Show journals instead of events when in Journal View"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:192
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HighlightJournals), group (General View)
#: rc.cpp:478 rc.cpp:1626
msgid ""
"Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the "
"Date Navigator when in journal view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:200
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:481 rc.cpp:1629
msgid "Hour size"
msgstr "시간 크기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:201
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:484 rc.cpp:1632
msgid ""
"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing "
"this value will make each row in the agenda grid taller."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:202
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:487 rc.cpp:1635
msgid "Set the height (in pixels) for an hour in the agenda grid"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:209
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:490 rc.cpp:1638
msgid "Next x days"
msgstr "다음 x 일"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:210
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:493 rc.cpp:1641
msgid ""
"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To "
"access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item "
"from the \"View\" menu."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:211
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:496 rc.cpp:1644
msgid "Show this many days at a time in the Next \"x\" days view"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:216
#. i18n: ectx: label, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
#: rc.cpp:499 rc.cpp:1647
#, fuzzy
#| msgid "Colors used in agenda view"
msgid "Show icons in agenda view items"
msgstr "의사 일정 보기에 사용되는 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:217
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
#: rc.cpp:502 rc.cpp:1650
#, fuzzy
#| msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgid ""
"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view "
"items."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:218
#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableAgendaItemIcons), group (Agenda View)
#: rc.cpp:505 rc.cpp:1653
#, fuzzy
#| msgid "Colors used in agenda view"
msgid "Display icons in agenda view items"
msgstr "의사 일정 보기에 사용되는 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:223
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:316
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:223
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:316
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:508 rc.cpp:628 rc.cpp:1656 rc.cpp:1776
#, fuzzy
#| msgid "&Show To-do"
msgid "Show to-dos"
msgstr "업무 보기(&S)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:224
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
#: rc.cpp:511 rc.cpp:1659
#, fuzzy
#| msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgid "Check this box to display to-dos in the agenda view."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:225
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosAgendaView), group (Agenda View)
#: rc.cpp:514 rc.cpp:1662
#, fuzzy
#| msgid "Colors used in agenda view"
msgid "Display to-dos in the agenda view"
msgstr "의사 일정 보기에 사용되는 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:230
#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
#: rc.cpp:517 rc.cpp:1665
msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
msgstr "현재 시간 표시선 보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:231
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
#: rc.cpp:520 rc.cpp:1668
msgid ""
"Check this box to display a line in the day or week view indicating the "
"current-time line (Marcus Bains line)."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:232
#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsEnabled), group (Agenda View)
#: rc.cpp:523 rc.cpp:1671
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid "Displays appointment time information."
msgid "Display the current-time indicator"
msgstr "예약 시간에 대한 정보를 표시합니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:237
#. i18n: ectx: label, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
#: rc.cpp:526 rc.cpp:1674
#, fuzzy
#| msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
msgid "Show seconds on the current-time (Marcus Bains) line"
msgstr "현재 시간 표시선 보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:238
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
#: rc.cpp:529 rc.cpp:1677
msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:239
#. i18n: ectx: tooltip, entry (MarcusBainsShowSeconds), group (Agenda View)
#: rc.cpp:532 rc.cpp:1680
#, fuzzy
#| msgid "Show seconds on current-time line"
msgid "Display seconds with the current-time indicator"
msgstr "현재 시간 표시선에 초시 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:244
#. i18n: ectx: label, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
#: rc.cpp:535 rc.cpp:1683
msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
msgstr "의사 일정 보기에서 시간 범위를 선택할 경우 이벤트 편집 시작"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:245
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
#: rc.cpp:538 rc.cpp:1686
msgid ""
"Check this box to start the event editor automatically when you select a "
"time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the "
"mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:246
#. i18n: ectx: tooltip, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
#: rc.cpp:541 rc.cpp:1689
msgid "Enable automatic event editor with time range selection"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:251
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:336
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:251
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:336
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:544 rc.cpp:652 rc.cpp:1692 rc.cpp:1800
#, fuzzy
#| msgctxt "@title:tab"
#| msgid "Colors"
msgid "Color Usage"
msgstr "색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:254
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:339
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:254
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:339
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:547 rc.cpp:655 rc.cpp:1695 rc.cpp:1803
msgid "Category inside, calendar outside"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:255
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:340
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:255
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:340
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:550 rc.cpp:658 rc.cpp:1698 rc.cpp:1806
msgid ""
"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to "
"draw calendar items in their associated category color, with the item's "
"border drawn in the color of its calendar resource.  Please use the Colors "
"and Fonts configuration page for setting these colors."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:256
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:553 rc.cpp:1701
msgid ""
"Draw agenda items in their category color inside and calendar resource color "
"for their border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:259
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:344
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:259
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:344
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:556 rc.cpp:664 rc.cpp:1704 rc.cpp:1812
msgid "Calendar inside, category outside"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:260
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:345
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:260
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:345
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:559 rc.cpp:667 rc.cpp:1707 rc.cpp:1815
msgid ""
"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to "
"draw calendar items in their associated calendar resource color, with the "
"item's border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and "
"Fonts configuration page for setting these colors."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:261
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:562 rc.cpp:1710
msgid ""
"Draw agenda items in their calendar resource color inside and category color "
"for their border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:264
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:349
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:264
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:349
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:565 rc.cpp:673 rc.cpp:1713 rc.cpp:1821
msgid "Only category"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:265
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:350
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:265
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:350
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:568 rc.cpp:676 rc.cpp:1716 rc.cpp:1824
msgid ""
"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items "
"(both inside and border) in the color of their associated category.  Please "
"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:266
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:571 rc.cpp:1719
msgid "Draw agenda items using their category color for the inside and border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:269
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:354
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:269
#. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:354
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:574 rc.cpp:682 rc.cpp:1722 rc.cpp:1830
msgid "Only calendar"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:270
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:355
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:270
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:355
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:577 rc.cpp:685 rc.cpp:1725 rc.cpp:1833
msgid ""
"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items "
"(both inside and border) in the color of their calendar resource.  Please "
"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:271
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View)
#: rc.cpp:580 rc.cpp:1728
msgid ""
"Draw agenda items using their calendar resource color for the inside and "
"border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:278
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:583 rc.cpp:1731
msgid "Multiple Calendar Display"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:281
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1734
msgid "Merge all calendars into one view"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:282
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:589 rc.cpp:1737
msgid ""
"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like "
"all your calendar resources to be shown together in one agenda view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:283
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:592 rc.cpp:1740
msgid "Show all calendar resources together"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:286
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:595 rc.cpp:1743
msgid "Show calendars side by side"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:287
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:598 rc.cpp:1746
msgid ""
"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see "
"two calendar resources at once, in a side-by-side view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:288
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:601 rc.cpp:1749
msgid "Show two calendars side-by-side"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:291
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:604 rc.cpp:1752
msgid "Switch between views with tabs"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:292
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:607 rc.cpp:1755
msgid ""
"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate "
"between calendar resources using the tab key."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:293
#. i18n: ectx: tooltip, entry (AgendaViewCalendarDisplay), group (Agenda View)
#: rc.cpp:610 rc.cpp:1758
msgid "Tab through calendars"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:303
#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthScroll), group (Month View)
#: rc.cpp:613 rc.cpp:1761
msgid "Enable scrollbars in month view cells"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:304
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthScroll), group (Month View)
#: rc.cpp:616 rc.cpp:1764
msgid ""
"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month "
"view; they will only appear when needed though."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:309
#. i18n: ectx: label, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
#: rc.cpp:619 rc.cpp:1767
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show in the month view"
msgid "Show icons in month view items"
msgstr "월 보기 시 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:310
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
#: rc.cpp:622 rc.cpp:1770
#, fuzzy
#| msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgid ""
"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:311
#. i18n: ectx: tooltip, entry (EnableMonthItemIcons), group (Month View)
#: rc.cpp:625 rc.cpp:1773
msgid "Display icons in month view items"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:317
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:631 rc.cpp:1779
#, fuzzy
#| msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgid "Check this box to display to-dos in the month view."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:318
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowTodosMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:634 rc.cpp:1782
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show in the month view"
msgid "Display to-dos in the month view"
msgstr "월 보기 시 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:323
#. i18n: ectx: label, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:637 rc.cpp:1785
#, fuzzy
#| msgid "New &Journal..."
msgid "Show journals"
msgstr "새 일지(&J)..."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:324
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:640 rc.cpp:1788
#, fuzzy
#| msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgid "Check this box to display journals in the month view."
msgstr "이 박스를 체크하면 항목 삭제 시 확인창을 보여줍니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:325
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowJournalsMonthView), group (Month View)
#: rc.cpp:643 rc.cpp:1791
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Show in the month view"
msgid "Display journals in the month view"
msgstr "월 보기 시 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:330
#. i18n: ectx: label, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:646 rc.cpp:1794
msgid "Month view uses full window"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:331
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:649 rc.cpp:1797
msgid ""
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
"resources list, will not be displayed."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:341
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:661 rc.cpp:1809
msgid ""
"Draw month items in their category color inside and calendar resource color "
"for their border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:346
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:670 rc.cpp:1818
msgid ""
"Draw month items in their calendar resource color inside and category color "
"for their border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:351
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:679 rc.cpp:1827
msgid "Draw month items using their category color for the inside and border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:356
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View)
#: rc.cpp:688 rc.cpp:1836
msgid ""
"Draw month items using their calendar resource color for the inside and "
"border"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:366
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:691 rc.cpp:1839
msgid "Always display completed to-dos at the bottom of the list"
msgstr "완료된 업무는 목록의 하단에 표시"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:367
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:694 rc.cpp:1842
msgid ""
"Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the "
"bottom of the to-do list."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:372
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:697 rc.cpp:1845
msgid "To-do list view uses full window"
msgstr "업무 목록 보기 시 윈도우 전체 사용"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:373
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:700 rc.cpp:1848
msgid ""
"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do "
"list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do "
"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details "
"and the resources list, will not be displayed."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:378
#. i18n: ectx: label, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:703 rc.cpp:1851
msgid "Record completed to-dos in journal entries"
msgstr "업무 완료 시 일지에 기록"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:379
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Todo View)
#: rc.cpp:706 rc.cpp:1854
msgid ""
"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
"journal automatically."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:387
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:818
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:922
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:387
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:818
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:922
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:709 rc.cpp:954 rc.cpp:996 rc.cpp:1857 rc.cpp:2102 rc.cpp:2144
msgid "Holiday color"
msgstr "공휴일 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:388
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:819
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:923
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:388
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:819
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:923
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:712 rc.cpp:957 rc.cpp:999 rc.cpp:1860 rc.cpp:2105 rc.cpp:2147
msgid ""
"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the "
"holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:393
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:730
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:393
#. i18n: ectx: label, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:730
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#: rc.cpp:715 rc.cpp:924 rc.cpp:1863 rc.cpp:2072
msgid "Agenda view background color"
msgstr "의사 일정 보기 배경색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:394
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:731
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:394
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AgendaBgColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:731
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#: rc.cpp:718 rc.cpp:927 rc.cpp:1866 rc.cpp:2075
msgid "Select the agenda view background color here."
msgstr "의사 일정 보기의 배경색을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:399
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:721 rc.cpp:1869
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid "Displays appointment time information."
msgid "Agenda view current-time line color"
msgstr "예약 시간에 대한 정보를 표시합니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:400
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:724 rc.cpp:1872
#, fuzzy
#| msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
msgid "Select a color to use for the current-time (Marcus Bains) line."
msgstr "현재 시간 표시선 보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:401
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:727 rc.cpp:1875
#, fuzzy
#| msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
msgid "Use this color for the Agenda View current-time (Marcus Bains) line"
msgstr "현재 시간 표시선 보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:406
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:742
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:842
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:406
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:742
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:842
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:730 rc.cpp:936 rc.cpp:972 rc.cpp:1878 rc.cpp:2084 rc.cpp:2120
msgid "Working hours color"
msgstr "근무 시간 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:407
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:733 rc.cpp:1881
msgid "Select the working hours color for the agenda view here."
msgstr "의사 일정 보기 시 근무 시간의 색을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:412
#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:789
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:893
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:412
#. i18n: ectx: label, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:789
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:893
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:736 rc.cpp:942 rc.cpp:984 rc.cpp:1884 rc.cpp:2090 rc.cpp:2132
msgid "To-do due today color"
msgstr "오늘까지 해야할 업무의 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:413
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:790
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:894
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:413
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoDueTodayColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:790
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:894
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:739 rc.cpp:945 rc.cpp:987 rc.cpp:1887 rc.cpp:2093 rc.cpp:2135
msgid "Select the to-do due today color here."
msgstr "오늘까지 처리해야 할 업무의 색을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:418
#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:803
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:907
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:418
#. i18n: ectx: label, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:803
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:907
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:742 rc.cpp:948 rc.cpp:990 rc.cpp:1890 rc.cpp:2096 rc.cpp:2138
msgid "To-do overdue color"
msgstr "기한이 지난 업무 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:419
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:804
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:419
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TodoOverdueColor), group (Colors)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:804
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:908
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:745 rc.cpp:951 rc.cpp:993 rc.cpp:1893 rc.cpp:2099 rc.cpp:2141
msgid "Select the to-do overdue color here."
msgstr "기한이 지난 업무의 색을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:424
#. i18n: ectx: label, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:748 rc.cpp:1896
msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:425
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:751 rc.cpp:1899
msgid ""
"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" "
"situation, when an item does not belong to any category. This color is used "
"when drawing items in the agenda or month views using the \"Only category\" "
"scheme."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:426
#. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors)
#: rc.cpp:754 rc.cpp:1902
msgid "Use this color when drawing items without a category"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:434
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:757 rc.cpp:1905
msgid "Time bar"
msgstr "시간 표시선"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:435
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:760 rc.cpp:1908
msgid ""
"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select "
"Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:439
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:763 rc.cpp:1911
msgid "Month view"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:440
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:766 rc.cpp:1914
msgid ""
"Press this button to configure the month view font. This button will open "
"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in "
"the month view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:444
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:769 rc.cpp:1917
msgid "Agenda view"
msgstr "의사 일정 보기"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:445
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:772 rc.cpp:1920
msgid ""
"Press this button to configure the agenda view font. This button will open "
"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events "
"in the agenda view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:449
#. i18n: ectx: label, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:775 rc.cpp:1923
msgid "Current-time line"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:450
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Fonts)
#: rc.cpp:778 rc.cpp:1926
msgid ""
"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
"open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the "
"current-time line in the agenda view."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:457
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:781 rc.cpp:1929
msgid "Use Groupware communication"
msgstr "그룹웨어 통신 사용"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:458
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:784 rc.cpp:1932
msgid ""
"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, "
"updating or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You "
"should check this box if you want to use the groupware functionality (e.g. "
"Configuring Kontact as a KDE Kolab client)."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:463
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:787 rc.cpp:1935
msgid "Send copy to owner when mailing events"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:464
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:790 rc.cpp:1938
msgid ""
"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
"your request to event attendees."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:469
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:793 rc.cpp:1941
msgid "Mail Client"
msgstr "메일 클라이언트"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:472
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:796 rc.cpp:1944
msgid "KMail"
msgstr "KMail"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:473
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:799 rc.cpp:1947
msgid ""
"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
"used for groupware functionality."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:476
#. i18n: ectx: label, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:802 rc.cpp:1950
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:477
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Group Scheduling)
#: rc.cpp:805 rc.cpp:1953
msgid ""
"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport "
"is used for groupware functionality. Please check if you have sendmail "
"installed before selecting this option."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:502
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishUrl), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:808 rc.cpp:1956
msgid "Free/Busy Publish URL"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:503
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishUrl), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:811 rc.cpp:1959
msgid "URL for publishing free/busy information"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:507
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishUser), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:814 rc.cpp:1962
msgid "Free/Busy Publish Username"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:508
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishUser), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:817 rc.cpp:1965
msgid "Username for publishing free/busy information"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:512
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyPublishPassword), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:820 rc.cpp:1968
msgid "Free/Busy Publish Password"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:513
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyPublishPassword), group (FreeBusy Publish)
#: rc.cpp:823 rc.cpp:1971
msgid "Password for publishing free/busy information"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:524
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveAuto), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:826 rc.cpp:1974
msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:529
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyFullDomainRetrieval), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:829 rc.cpp:1977
msgid "Use full email address for retrieval"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:530
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyFullDomainRetrieval), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:832 rc.cpp:1980
msgid ""
"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
"server. With this checked, it will download a free/busy file called "
"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will "
"download user.ifb, for example nn.ifb."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:535
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveUrl), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:835 rc.cpp:1983
msgid "Free/Busy Retrieval URL"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:539
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrieveUser), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:838 rc.cpp:1986
msgid "Free/Busy Retrieval Username"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:543
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyRetrievePassword), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:841 rc.cpp:1989
msgid "Free/Busy Retrieval Password"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:544
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyRetrievePassword), group (FreeBusy Retrieve)
#: rc.cpp:844 rc.cpp:1992
msgid "Password for retrieving free/busy information"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:566
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:847 rc.cpp:1995
msgid "Regularly archive events"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:571
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:850 rc.cpp:1998
msgid ""
"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be "
"archived. The unit of this value is specified in another field."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:576
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:853 rc.cpp:2001
msgid "The unit in which the expiry time is expressed."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:579
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:856 rc.cpp:2004
msgid "In days"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:582
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:859 rc.cpp:2007
msgid "In weeks"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:585
#. i18n: ectx: label, entry (ExpiryUnit), group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:862 rc.cpp:2010
msgid "In months"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:592
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:865 rc.cpp:2013
msgid "URL of the file where old events should be archived"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:596
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:868 rc.cpp:2016
msgid "Archive events"
msgstr "이벤트 보관"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:601
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:871 rc.cpp:2019
msgid "Archive to-dos"
msgstr "업무 보관"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:606
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:874 rc.cpp:2022
msgid "What to do when archiving"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:609
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:877 rc.cpp:2025
msgid "Delete old events"
msgstr "오래된 이벤트 삭제"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:612
#. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog)
#: rc.cpp:880 rc.cpp:2028
msgid "Archive old events to a separate file"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:630
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:883 rc.cpp:2031
msgid "Default todo attachment method"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:631
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultTodoAttachMethod), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:886 rc.cpp:2034
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:647
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeZoneSelectorInIncidenceEditor), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:898 rc.cpp:2046
msgid "Show timezone selectors in the event and todo editor dialog."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:656
#. i18n: ectx: label, entry (OutlookCompatCounterProposals), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:901 rc.cpp:2049
msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:661
#. i18n: ectx: label, entry (FreeBusyCheckHostname), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:904 rc.cpp:2052
msgid "Check whether hostname and retrieval email address match"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:662
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FreeBusyCheckHostname), group (Hidden Options)
#: rc.cpp:907 rc.cpp:2055
msgid ""
"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For "
"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of "
"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com will fail."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:677
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Internal Settings)
#: rc.cpp:912 rc.cpp:2060
msgid "Full &name"
msgstr "전체 이름(&N)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:678
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserName), group (Internal Settings)
#: rc.cpp:915 rc.cpp:2063
msgid ""
"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in "
"to-dos and events you create."
msgstr ""
"자신의 이름을 입력하세요. 이 이름은 업무나 이벤트를 작성할 때 \"주최자\"로 표"
"시됩니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:683
#. i18n: ectx: label, entry (UserEmail), group (Internal Settings)
#: rc.cpp:918 rc.cpp:2066
msgid "E&mail address"
msgstr "이메일 주소(&M)"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:684
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserEmail), group (Internal Settings)
#: rc.cpp:921 rc.cpp:2069
msgid ""
"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify "
"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create."
msgstr ""
"자신의 이메일 주소를 입력하세요. 여기 입력된 주소는 달력과 자신이 만든 이벤"
"트, 업무의 소유자를 식별할 때 사용됩니다."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:737
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:837
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:737
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theming)
#. i18n: file: korganizer.kcfg:837
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:930 rc.cpp:966 rc.cpp:2078 rc.cpp:2114
msgid "Highlight color"
msgstr "하이라이트 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:738
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#: rc.cpp:933 rc.cpp:2081
msgid ""
"Select the highlight color here. The highlight color will be used for "
"marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:743
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theming)
#: rc.cpp:939 rc.cpp:2087
msgid "Select the working hours background color for the agenda view here."
msgstr "의사 일정 보기 시 근무 시간의 배경색을 선택하세요."

#. i18n: file: korganizer.kcfg:830
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:960 rc.cpp:2108
msgid "Month view background color"
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:831
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:963 rc.cpp:2111
msgid "Select the Month view background color here."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:838
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:969 rc.cpp:2117
msgid ""
"Select the highlight color here. The highlight color will be used for "
"marking the currently selected area in your Month and in the date navigator."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:843
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:975 rc.cpp:2123
msgid "Select the working hours background color for the Month view here."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer.kcfg:865
#. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:978 rc.cpp:2126
msgid "Default event color"
msgstr "이벤트의 기본 색"

#. i18n: file: korganizer.kcfg:866
#. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view)
#: rc.cpp:981 rc.cpp:2129
msgid ""
"Select the default event color here. The default event color will be used "
"for events categories in your Month. Note that you can specify a separate "
"color for each event category below."
msgstr ""

#. i18n: file: korganizer_part.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: korganizerui.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: korganizerui.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1050 rc.cpp:2193 rc.cpp:2241
msgid "&File"
msgstr "파일(&F)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:12
#. i18n: ectx: Menu (import)
#. i18n: file: korganizerui.rc:6
#. i18n: ectx: Menu (import)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:12
#. i18n: ectx: Menu (import)
#. i18n: file: korganizerui.rc:6
#. i18n: ectx: Menu (import)
#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1053 rc.cpp:2196 rc.cpp:2244
msgid "&Import"
msgstr "가져오기(&I)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:19
#. i18n: ectx: Menu (export)
#. i18n: file: korganizerui.rc:13
#. i18n: ectx: Menu (export)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:19
#. i18n: ectx: Menu (export)
#. i18n: file: korganizerui.rc:13
#. i18n: ectx: Menu (export)
#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1056 rc.cpp:2199 rc.cpp:2247
msgid "&Export"
msgstr "내보내기(&E)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:45
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. i18n: file: korganizerui.rc:31
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:45
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. i18n: file: korganizerui.rc:31
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1062 rc.cpp:2205 rc.cpp:2253
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:67
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
#. i18n: file: korganizerui.rc:54
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:67
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
#. i18n: file: korganizerui.rc:54
#. i18n: ectx: Menu (zoom)
#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1065 rc.cpp:2208 rc.cpp:2256
msgid "&Zoom"
msgstr "줌(&Z)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:75
#. i18n: ectx: Menu (go)
#. i18n: file: korganizerui.rc:62
#. i18n: ectx: Menu (go)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:75
#. i18n: ectx: Menu (go)
#. i18n: file: korganizerui.rc:62
#. i18n: ectx: Menu (go)
#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1068 rc.cpp:2211 rc.cpp:2259
msgid "&Go"
msgstr "이동(&G)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:81
#. i18n: ectx: Menu (actions)
#. i18n: file: korganizerui.rc:68
#. i18n: ectx: Menu (actions)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:81
#. i18n: ectx: Menu (actions)
#. i18n: file: korganizerui.rc:68
#. i18n: ectx: Menu (actions)
#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1071 rc.cpp:2214 rc.cpp:2262
msgid "&Actions"
msgstr "동작(&A)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:96
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
#. i18n: file: korganizerui.rc:84
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:96
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
#. i18n: file: korganizerui.rc:84
#. i18n: ectx: Menu (schedule)
#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1074 rc.cpp:2217 rc.cpp:2265
msgid "S&chedule"
msgstr "일정(&C)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:108
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. i18n: file: korganizerui.rc:96
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:108
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. i18n: file: korganizerui.rc:96
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#: rc.cpp:1029 rc.cpp:1077 rc.cpp:2220 rc.cpp:2268
msgid "&Settings"
msgstr "설정(&S)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:109
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:97
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:109
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:97
#. i18n: ectx: Menu (sidebar)
#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1080 rc.cpp:2223 rc.cpp:2271
msgid "&Sidebar"
msgstr "사이드바(&S)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:127
#. i18n: ectx: Menu (help)
#. i18n: file: korganizerui.rc:111
#. i18n: ectx: Menu (help)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:127
#. i18n: ectx: Menu (help)
#. i18n: file: korganizerui.rc:111
#. i18n: ectx: Menu (help)
#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1083 rc.cpp:2226 rc.cpp:2274
msgid "&Help"
msgstr "도움말(&H)"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:132
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:117
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:132
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:117
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1086 rc.cpp:2229 rc.cpp:2277
#, fuzzy
#| msgid "Main"
msgctxt "main toolbar"
msgid "Main"
msgstr "주 도구 모음"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:142
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:131
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:142
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:131
#. i18n: ectx: ToolBar (korganizer_toolbar)
#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1089 rc.cpp:2232 rc.cpp:2280
msgid "Views"
msgstr "보기"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:153
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:140
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:153
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:140
#. i18n: ectx: ToolBar (schedule_toolbar)
#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1092 rc.cpp:2235 rc.cpp:2283
msgid "Schedule"
msgstr "일정"

#. i18n: file: korganizer_part.rc:159
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:147
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
#. i18n: file: korganizer_part.rc:159
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
#. i18n: file: korganizerui.rc:147
#. i18n: ectx: ToolBar (filter_toolbar)
#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1095 rc.cpp:2238 rc.cpp:2286
msgid "Filters Toolbar"
msgstr "필터"

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:23
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, mListWidget)
#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2766
#, fuzzy
#| msgid "Press this button to define a new filter."
msgid "The list of addressees to receive the invitation"
msgstr "새 필터를 정의하시려면 이 버튼을 누르세요."

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:26
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, mListWidget)
#: rc.cpp:1101 rc.cpp:2769
msgid ""
"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive "
"the iCalendar invitation."
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:37
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mNew)
#: rc.cpp:1104 rc.cpp:2772
#, fuzzy
#| msgid "Create a new Event"
msgid "Create a new recipient"
msgstr "새 이벤트 만들기"

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:40
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mNew)
#: rc.cpp:1107 rc.cpp:2775
msgid ""
"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new "
"addressee to add to the recipients list"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:50
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mRemove)
#: rc.cpp:1113 rc.cpp:2781
msgid "Remove the recipient currently selected"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:53
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mRemove)
#: rc.cpp:1116 rc.cpp:2784
#, fuzzy
#| msgid "Press this button to remove the currently active filter."
msgid ""
"Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
msgstr "현재 선택된 필터를 삭제하시려면 이 버튼을 누르세요."

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:63
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
#: rc.cpp:1122 rc.cpp:2790
msgid "Select a recipient from your address book"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:66
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
#: rc.cpp:1125 rc.cpp:2793
msgid ""
"Click this button to show another dialog where you will be able to select a "
"recipient from your address book"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSelectAddressee)
#: rc.cpp:1128 rc.cpp:2796
#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button select a category"
#| msgid "&Select..."
msgid "&Select..."
msgstr "선택(&S)..."

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
#: rc.cpp:1131 rc.cpp:2799
#, fuzzy
#| msgctxt "filter name"
#| msgid "Name:"
msgctxt "recipient name"
msgid "Name:"
msgstr "이름:"

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:105
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mNameLineEdit)
#: rc.cpp:1134 rc.cpp:2802
msgid "The recipient's name"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mNameLineEdit)
#: rc.cpp:1137 rc.cpp:2805
msgid "This field contains the name of the recipient"
msgstr ""

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2)
#: rc.cpp:1140 rc.cpp:2808
#, fuzzy
#| msgctxt "addressee email"
#| msgid "Email:"
msgctxt "recipient email"
msgid "Email:"
msgstr "이메일:"

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit)
#: rc.cpp:1143 rc.cpp:2811
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Additional email address:"
msgid "The recipient's email address"
msgstr "추가 이메일 주소:"

#. i18n: file: publishdialog_base.ui:129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, mEmailLineEdit)
#: rc.cpp:1146 rc.cpp:2814
msgid "This field contains the email address of the recipient"
msgstr ""

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:15
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchDialog)
#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1407
msgid "Find Events - KOrganizer"
msgstr "이벤트 찾기 - KOrganizer"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSearchLabel)
#: rc.cpp:1152 rc.cpp:1410
msgid "&Search for:"
msgstr "검색어(&S):"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, mSearchEdit)
#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1413
msgid "*"
msgstr "*"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:41
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchTypeGroup)
#: rc.cpp:1158 rc.cpp:1416
msgid "Search For"
msgstr "검색 대상"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEventsCheck)
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEvents)
#: rc.cpp:1161 rc.cpp:1419 rc.cpp:2940
msgid "&Events"
msgstr "이벤트(&E)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournalsCheck)
#: rc.cpp:1164 rc.cpp:1422
msgid "&Journal entries"
msgstr "일지(&J)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodosCheck)
#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1425
msgid "To-&dos"
msgstr "업무(&D)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:77
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSearchGroup)
#: rc.cpp:1170 rc.cpp:1428
msgid "Search In"
msgstr "다음에서 찾기"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCategoryCheck)
#: rc.cpp:1173 rc.cpp:1431
msgid "Cate&gories"
msgstr "분류(&G)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLocationCheck)
#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1434
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Location:"
msgid "Locations"
msgstr "위치:"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescriptionCheck)
#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1437
msgid "Desc&riptions"
msgstr "설명(&R)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSummaryCheck)
#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1440
msgid "Su&mmaries"
msgstr "요약(&M)"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:117
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1443 exportwebdialog.cpp:149
msgid "Date Range"
msgstr "날짜 범위"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartDateLabel)
#: rc.cpp:1188 rc.cpp:1446
msgid "Fr&om:"
msgstr "시작일(&O):"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mStartDate)
#. i18n: file: searchdialog_base.ui:171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mEndDate)
#: rc.cpp:1191 rc.cpp:1197 rc.cpp:1449 rc.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "2008-08-18"
msgstr "2008-01-14"

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mInclusiveCheck)
#: rc.cpp:1200 rc.cpp:1458
msgid "E&vents have to be completely included"
msgstr ""

#. i18n: file: searchdialog_base.ui:186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeUndatedTodos)
#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1461
msgid "Include to-dos &without due date"
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplateManagementDialog_base)
#: rc.cpp:1206 rc.cpp:2150
msgid "Template Management"
msgstr "템플릿 관리"

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel)
#: rc.cpp:1209 rc.cpp:2153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
#| "css\">\n"
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
#| "weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select a template and "
"click <span style=\" font-weight:600;\">Apply</span> to apply it to this "
"item. Click <span style=\" font-weight:600;\">New</span> to create a new "
"template based on the current item settings.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">업무 출력 옵션:</span></p></body></html>"

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:52
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_listBox)
#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2160
#, fuzzy
#| msgid "Manage Templates"
msgid "The list of managed templates"
msgstr "템플릿 관리"

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:55
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_listBox)
#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2163
msgid ""
"This is a list of all the templates you have currently accessible for "
"creating new calendar items."
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:66
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2166
msgid "Create a new template from the current settings"
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
#: rc.cpp:1225 rc.cpp:2169
msgid ""
"Click on this button to create a new template based on the current settings "
"in the editor. You can use this template to quickly add new items in the "
"future."
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonAdd)
#: rc.cpp:1228 rc.cpp:2172
msgid "&New..."
msgstr "새 템플릿(&N)"

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:82
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
#: rc.cpp:1231 rc.cpp:2175
#, fuzzy
#| msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgid "Remove the currently selected template"
msgstr "위 목록에서 선택한 참석자를 삭제합니다."

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:85
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonRemove)
#: rc.cpp:1234 rc.cpp:2178
msgid ""
"Clicking this button will permanently remove the selected template from your "
"list of managed templates."
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:95
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_buttonApply)
#: rc.cpp:1240 rc.cpp:2184
msgid "Apply the selected template settings"
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:98
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_buttonApply)
#: rc.cpp:1243 rc.cpp:2187
msgid ""
"Clicking this button will apply the settings from the selected template to "
"the item you are currently editing."
msgstr ""

#. i18n: file: template_management_dialog_base.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_buttonApply)
#: rc.cpp:1246 rc.cpp:2190
msgid "Apply"
msgstr ""

#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeScaleEditDialog)
#: rc.cpp:1249 rc.cpp:2919
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"

#. i18n: file: timescaleedit_base.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
#: rc.cpp:1252 rc.cpp:2922
msgid "&OK"
msgstr "확인(&O)"

#: rc.cpp:1256
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "김명성"

#: rc.cpp:1257
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xfuncrushx@gmail.com"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2289
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:24
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:43
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:24
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDateRangeGroup)
#: rc.cpp:2295 rc.cpp:2547 rc.cpp:2676 rc.cpp:2928 rc.cpp:2985 rc.cpp:3000
msgid "Date && Time Range"
msgstr "날짜 && 시간 범위"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:37
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:53
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2304 rc.cpp:2445
msgid ""
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define "
"the start date."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2442 rc.cpp:2553 rc.cpp:2931 rc.cpp:2994 rc.cpp:3003
msgid "&Start date:"
msgstr "시작일(&S):"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:176
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#: rc.cpp:2307 rc.cpp:2331 rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2559 rc.cpp:2589
#, fuzzy
msgid "2009-01-19"
msgstr "2008-01-14"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:65
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:78
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime)
#: rc.cpp:2310 rc.cpp:2316
msgid ""
"It is possible to print only those events which are inside a given "
"timerange. With this time selection box you can define the start of this "
"time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> option. "
"Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time "
"range to include all events</i>."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2577
msgid "Start &time:"
msgstr "시작 시간(&T):"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:81
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:155
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:125
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mToTime)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:155
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, mFromTime)
#: rc.cpp:2319 rc.cpp:2343 rc.cpp:2571 rc.cpp:2583
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:111
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#: rc.cpp:2322 rc.cpp:2328 rc.cpp:2454
msgid ""
"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define "
"the end date."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#. i18n: file: plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: rc.cpp:2325 rc.cpp:2451 rc.cpp:2595 rc.cpp:2934 rc.cpp:2997 rc.cpp:3006
msgid "&End date:"
msgstr " 종료일(&E):"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:139
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime)
#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2340
msgid ""
"It is possible to print only those events which are inside a given "
"timerange. With this time selection box you can define the end of this time "
"range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> option. "
"Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time "
"range to include all events</i>."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToTimeLabel)
#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2565
msgid "End ti&me:"
msgstr "종료 시간(&M)"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:185
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents)
#: rc.cpp:2346
msgid ""
"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
"events will be shown."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeAllEvents)
#: rc.cpp:2349
msgid "E&xtend time range to include all events"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:198
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:200
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
#: rc.cpp:2352 rc.cpp:2598
msgid "Print Layout"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
#: rc.cpp:2355
msgid ""
"The Filofax format prints the information for the days selected without a "
"timeline."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
#: rc.cpp:2358
msgid "Print date range as &Filofax format, all on one page"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:217
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
#: rc.cpp:2361
msgid "The timetable print view has the times to the left of the page"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
#: rc.cpp:2364
msgid "Print as &timetable view, one page per day"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:233
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:312
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:257
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:131
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSecurity)
#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2484 rc.cpp:2619 rc.cpp:2703
msgid "Security Exclusions"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:242
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:321
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:266
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:140
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2487 rc.cpp:2622 rc.cpp:2706
msgid "Check this option to exclude confidential events."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential)
#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2490 rc.cpp:2625 rc.cpp:2709
#, fuzzy
#| msgid "Exclude holidays"
msgid "Exclude c&onfidential"
msgstr "공휴일 제외하기"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:331
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:276
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2493 rc.cpp:2628 rc.cpp:2712
msgid "Check this option to exclude private events"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate)
#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2496 rc.cpp:2631 rc.cpp:2715
#, fuzzy
#| msgid "Exclude holidays"
msgid "Exclude pri&vate"
msgstr "공휴일 제외하기"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:265
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2634
msgid "Check this option to exclude the time in description box"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime)
#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2637
msgid "Exclude t&ime from timetable detail display items"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:278
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#: rc.cpp:2388
msgid ""
"You should check this option if you want to print to-dos which are due on "
"one of the dates which are in the supplied date range."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#: rc.cpp:2391 rc.cpp:2643 rc.cpp:2739
msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:288
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2646 rc.cpp:2742
msgid ""
"Check this option to include the more detailed description for each event."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2649 rc.cpp:2745
#, fuzzy
#| msgid "&Description"
msgid "Include &descriptions"
msgstr "설명(&D)"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:298
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2400
msgid "Check this option to draw note lines "
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2532 rc.cpp:2751
#, fuzzy
#| msgid "S&how time as:"
msgid "Show note &lines"
msgstr "일정 정보 표시:"

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:308
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:332
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:226
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#: rc.cpp:2406 rc.cpp:2658 rc.cpp:2754
msgid "Check this option to limit events to a single line."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit)
#: rc.cpp:2409 rc.cpp:2661 rc.cpp:2757
msgid "Limit events in each day to a &single line"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:318
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:81
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
#: rc.cpp:2412 rc.cpp:2535
msgid ""
"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, "
"check this option."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintdayconfig_base.ui:321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors)
#: rc.cpp:2415 rc.cpp:2538 rc.cpp:2667 rc.cpp:2763
msgid "&Use colors"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2418
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">업무 출력 옵션:</span></p></body></html>"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mTitleLabel)
#: rc.cpp:2424
msgid "&Title:"
msgstr "제목(&T):"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, mTitle)
#: rc.cpp:2427
msgid "To-do List"
msgstr "업무 목록"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:49
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mPrintType)
#: rc.cpp:2430
msgid "To-dos to Print"
msgstr "출력할 업무"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintAll)
#: rc.cpp:2433
msgid "Print &all to-dos"
msgstr "모든 업무 출력(&A)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintUnfinished)
#: rc.cpp:2436
msgid "Print &unfinished to-dos only"
msgstr "완료하지 않은 업무만 출력(&U)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintDueRange)
#: rc.cpp:2439
msgid "Print only to-dos due in the &range:"
msgstr "다음 범위에 기한이 포함되는 업무만 출력(&R)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:218
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, includeInfoBox)
#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:28
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, mComponentsGroup)
#: rc.cpp:2460 rc.cpp:2514
msgid "Include Information"
msgstr "포함할 정보"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDescription)
#: rc.cpp:2463
msgid "&Description"
msgstr "설명(&D)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPriority)
#: rc.cpp:2466
msgid "&Priority"
msgstr "우선순위(&P)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mDueDate)
#: rc.cpp:2469
msgid "Due date"
msgstr "기한일"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPercentComplete)
#: rc.cpp:2472
msgid "Per&centage completed"
msgstr "완료 비율(&C)"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:280
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, otherOptionsBox)
#: rc.cpp:2475
msgid "Other Options"
msgstr "다른 옵션"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mConnectSubTodos)
#: rc.cpp:2478
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "업무와 세부 업무 연결"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mStrikeOutCompleted)
#: rc.cpp:2481
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "완료된 업무 표시"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:344
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sortingOptionsBox)
#: rc.cpp:2499
msgid "Sorting Options"
msgstr "정렬 옵션"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortFieldLabel)
#: rc.cpp:2502
msgid "Sort field:"
msgstr "정렬 기준:"

#. i18n: file: printing/calprinttodoconfig_base.ui:385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortDirectionLabel)
#: rc.cpp:2505
msgid "Sort direction:"
msgstr "정렬 방법:"

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2508
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowDetails)
#: rc.cpp:2517
msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttendees)
#: rc.cpp:2520
msgid "&Attendees"
msgstr "참석자(&A)"

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowSubitemsNotes)
#: rc.cpp:2523
#, fuzzy
#| msgid "No filter"
msgid "&Notes, subitems"
msgstr "필터 없음"

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowAttachments)
#: rc.cpp:2526
msgid "Attach&ments"
msgstr "첨부 파일(&M)"

#. i18n: file: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:71
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2529
msgid "Draw note lines in empty area"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2541
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:65
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:81
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mFromDate)
#: rc.cpp:2550 rc.cpp:2556
msgid ""
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
"check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End "
"date</i> to enter the end date of the daterange."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:93
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime)
#: rc.cpp:2562 rc.cpp:2568
msgid "All events which start later than the given time will not be printed."
msgstr "주어진 시간보다 늦게 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다."

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:139
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime)
#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2580
msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed."
msgstr "주어진 시간보다 일찍 시작하는 이벤트는 출력하지 않습니다."

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:172
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPIM::KDateEdit, mToDate)
#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: rc.cpp:2586 rc.cpp:2592
msgid ""
"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
"check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start "
"date</i> to enter the start date of the daterange."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:221
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
#: rc.cpp:2601
msgid ""
"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax)
#: rc.cpp:2604
msgid "Print as &Filofax page"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:234
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
#: rc.cpp:2607
msgid ""
"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you "
"check <i>Use Colors</i>."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable)
#: rc.cpp:2610
msgid "Print as &timetable view"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:244
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek)
#: rc.cpp:2613
msgid ""
"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference "
"with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in "
"landscape, the split week view in portrait."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek)
#: rc.cpp:2616
msgid "Print as split week view"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:302
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:196
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeTodos)
#: rc.cpp:2640 rc.cpp:2736
msgid ""
"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their "
"due date."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:322
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2652
msgid "Check this option to draw note lines."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2655
msgid "Show note &lines in Filofax layout"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintweekconfig_base.ui:342
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mColors)
#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2760
msgid ""
"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
"should check this option. The category colors will be used."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2670
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:49
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:62
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mFromMonth)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:69
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mFromYear)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mToMonth)
#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mToYear)
#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2685 rc.cpp:2688 rc.cpp:2697 rc.cpp:2700
msgid ""
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
"This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End "
"month</i> to define the last month in this range."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel)
#: rc.cpp:2682
msgid "&Start month:"
msgstr "시작 달(&S):"

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: rc.cpp:2691
msgid ""
"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
"This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start "
"month</i> to define the first month in this range."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel)
#: rc.cpp:2694
msgid "&End month:"
msgstr "종료 달(&E):"

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mWeekNumbers)
#: rc.cpp:2718
msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mWeekNumbers)
#: rc.cpp:2721
msgid "Print week &numbers"
msgstr "주차 표시(&N)"

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
#: rc.cpp:2724
msgid ""
"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
"needlessly complicated."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurDaily)
#: rc.cpp:2727
msgid "Print daily re&curring to-dos and events"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mRecurWeekly)
#: rc.cpp:2730
msgid ""
"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
"events will be omitted when making a print of the selected month."
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mRecurWeekly)
#: rc.cpp:2733
msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events"
msgstr ""

#. i18n: file: printing/calprintmonthconfig_base.ui:216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mShowNoteLines)
#: rc.cpp:2748
msgid "Check this option to show note lines."
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:105
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
#: rc.cpp:2937
msgid "Print Incidences of Type"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mTodos)
#: rc.cpp:2943
msgid "&To-dos"
msgstr "업무(&T)"

#. i18n: file: plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mJournals)
#: rc.cpp:2946
msgid "&Journals"
msgstr "일지(&J)"

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:21
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, mDateRangeGroup)
#: rc.cpp:2949
#, fuzzy
#| msgid "Sorting Options"
msgid "Yearly Print Options"
msgstr "정렬 옵션"

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mYearLabel)
#: rc.cpp:2952
#, fuzzy
#| msgid "Print Style"
msgid "Print &year:"
msgstr "출력 양식"

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mPagesLabel)
#: rc.cpp:2955
msgid "Number of &pages:"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:110
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDisplayOptionsGroup)
#: rc.cpp:2958
msgid "Display Options"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSubDaysLabel)
#: rc.cpp:2961
msgid "Show sub-day events as:"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mHolidaysLabel)
#: rc.cpp:2964
msgid "Show holidays as:"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSubDays)
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mHolidays)
#: rc.cpp:2967 rc.cpp:2973
msgid "Text"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSubDays)
#. i18n: file: plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui:162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mHolidays)
#: rc.cpp:2970 rc.cpp:2976
msgid "Time Boxes"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:2979
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
msgstr ""

#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mAllJournals)
#: rc.cpp:2988
msgid "&All journal entries"
msgstr "모든 일지(&A)"

#. i18n: file: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mRangeJournals)
#: rc.cpp:2991
msgid "Date &range:"
msgstr "날짜 범위(&R):"

#: koeditorattachments.cpp:143
msgctxt "@label attachment contains binary data"
msgid "[Binary data]"
msgstr "[이진 데이터]"

#: koeditorattachments.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Properties for %1"
msgstr "%1의 속성"

#: koeditorattachments.cpp:199
msgctxt "@label"
msgid "Attachment name"
msgstr "첨부 파일 이름"

#: koeditorattachments.cpp:201
#, fuzzy
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Attachment name"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Give the attachment a name"
msgstr "첨부 파일 이름"

#: koeditorattachments.cpp:203
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
msgstr ""

#: koeditorattachments.cpp:209
msgctxt "@label"
msgid "Type:"
msgstr "유형:"

#: koeditorattachments.cpp:212
msgctxt "@label unknown mimetype"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"

#: koeditorattachments.cpp:218
msgctxt "@option:check"
msgid "Store attachment inline"
msgstr "링크가 아닌 실제 파일을 보관하기"

#: koeditorattachments.cpp:222
#, fuzzy
#| msgctxt "@option:check"
#| msgid "Store attachment inline"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Store the attachment file inside the calendar"
msgstr "링크가 아닌 실제 파일을 보관하기"

#: koeditorattachments.cpp:225
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the "
"attachment will be stored.  Do not use a link for attachments that change "
"often or may be moved (or removed) from their current location."
msgstr ""

#: koeditorattachments.cpp:233
msgctxt "@label"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"

#: koeditorattachments.cpp:237
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Provide a location for the attachment file"
msgstr ""

#: koeditorattachments.cpp:240
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing "
"the adjacent button"
msgstr ""

#: koeditorattachments.cpp:249
msgctxt "@label"
msgid "Size:"
msgstr "크기:"

#: koeditorattachments.cpp:270
msgctxt "@label"
msgid "New attachment"
msgstr "새 첨부 파일"

#: koeditorattachments.cpp:422
msgctxt "@label"
msgid "Attachments:"
msgstr "첨부 파일:"

#: koeditorattachments.cpp:427
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Displays items (files, mail, etc.) that have been associated with this event "
"or to-do."
msgstr ""

#: koeditorattachments.cpp:447
#, fuzzy
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Add Attachment"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add an attachment"
msgstr "첨부 파일 추가"

#: koeditorattachments.cpp:449
#, fuzzy
#| msgctxt "@info"
#| msgid ""
#| "Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do "
#| "as link or as inline data."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
"link or as inline data."
msgstr ""
"이벤트나 업무에 관련된 첨부 파일을 링크나 실제 파일로 추가할 수 있는 대화창"
"을 보여줍니다."

#: koeditorattachments.cpp:457
#, fuzzy
#| msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Remove the selected attachment"
msgstr "위 목록에서 선택한 참석자를 삭제합니다."

#: koeditorattachments.cpp:459
#, fuzzy
#| msgctxt "@info"
#| msgid ""
#| "Removes the attachment selected in the list above from this event or to-"
#| "do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
msgstr "목록에서 선택된 첨부 파일을 삭제합니다."

#: koeditorattachments.cpp:470
msgctxt "@action:inmenu open the attachment in a viewer"
msgid "&Open"
msgstr "열기(&O)"

#: koeditorattachments.cpp:485
#, fuzzy
#| msgid "&Remove"
msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
msgid "&Remove"
msgstr "삭제(&R)"

#: koeditorattachments.cpp:492
msgctxt "@action:inmenu show a dialog used to edit the attachment"
msgid "&Properties..."
msgstr "속성(&P)..."

#: koeditorattachments.cpp:554
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "&Link here"
msgstr "여기로 연결(&L)"

#: koeditorattachments.cpp:562 koeditorattachments.cpp:565
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "&Copy here"
msgstr "여기로 복사(&C)"

#: koeditorattachments.cpp:569
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "C&ancel"
msgstr "취소(&A)"

#: koeditorattachments.cpp:636
msgctxt "@title"
msgid "Add Attachment"
msgstr "첨부 파일 추가"

#: koeditorattachments.cpp:674
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to remove the attachment labeled \"%1\"?"
msgstr "<qt><b>%1</b> 달력을 삭제하시겠습니까?</qt>"

#: koeditorattachments.cpp:675
#, fuzzy
#| msgid "Attach&ments"
msgctxt "@title:window"
msgid "Remove Attachment?"
msgstr "첨부 파일(&M)"

#: searchdialog.cpp:44
msgid "Find Events"
msgstr "이벤트 찾기"

#: searchdialog.cpp:49
msgid "&Find"
msgstr "찾기(&F)"

#: searchdialog.cpp:100
msgid ""
"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
msgstr ""

#: searchdialog.cpp:113
msgid "No events were found matching your search expression."
msgstr "검색 조건과 일치하는 이벤트를 찾을 수 없습니다."

#: exportwebdialog.cpp:71
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "웹 페이지로 달력 내보내기"

#: exportwebdialog.cpp:76
msgid "Export"
msgstr "내보내기"

#: exportwebdialog.cpp:134
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
"modifications will be lost."
msgstr ""

#: exportwebdialog.cpp:136
msgid "Setting Default Preferences"
msgstr ""

#: exportwebdialog.cpp:137
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""

#: exportwebdialog.cpp:145
msgctxt "general settings for html export"
msgid "General"
msgstr "일반"

#: exportwebdialog.cpp:161
msgid "View Type"
msgstr "보기 유형"

#: exportwebdialog.cpp:174
msgid "Destination"
msgstr ""

#: exportwebdialog.cpp:197
msgid "To-dos"
msgstr "업무"

#: exportwebdialog.cpp:220
msgid "Events"
msgstr "이벤트"

#: aboutdata.cpp:32
msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganizer"

#: aboutdata.cpp:33
msgid "A Personal Organizer"
msgstr ""

#: aboutdata.cpp:35
msgid ""
"(c) 1997-1999 Preston Brown\n"
"(c) 2000-2004,2007 Cornelius Schumacher\n"
"(c) 2004-2005 Reinhold Kainhofer"
msgstr ""
"(c) 1997-1999 Preston Brown\n"
"(c) 2000-2004,2007 Cornelius Schumacher\n"
"(c) 2004-2005 Reinhold Kainhofer"

#: aboutdata.cpp:47
msgid "Preston Brown"
msgstr "Preston Brown"

#: aboutdata.cpp:47
msgid "Original Author"
msgstr "원 작성자"

#: aboutdata.cpp:49
msgid "Richard Apodaca"
msgstr "Richard Apodaca"

#: aboutdata.cpp:50
msgid "Mike Arthur"
msgstr "Mike Arthur"

#: aboutdata.cpp:51
msgid "Jan-Pascal van Best"
msgstr "Jan-Pascal van Best"

#: aboutdata.cpp:52
msgid "Laszlo Boloni"
msgstr "Laszlo Boloni"

#: aboutdata.cpp:53
msgid "Barry Benowitz"
msgstr "Barry Benowitz"

#: aboutdata.cpp:54
msgid "Christopher Beard"
msgstr "Christopher Beard"

#: aboutdata.cpp:55
msgid "Kalle Dalheimer"
msgstr "Kalle Dalheimer"

#: aboutdata.cpp:56
msgid "Ian Dawes"
msgstr "Ian Dawes"

#: aboutdata.cpp:57
msgid "Thomas Eitzenberger"
msgstr "Thomas Eitzenberger"

#: aboutdata.cpp:58
msgid "Neil Hart"
msgstr "Neil Hart"

#: aboutdata.cpp:59
msgid "Declan Houlihan"
msgstr "Declan Houlihan"

#: aboutdata.cpp:60
msgid "Hans-Jürgen Husel"
msgstr "Hans-Jürgen Husel"

#: aboutdata.cpp:61
msgid "Tim Jansen"
msgstr "Tim Jansen"

#: aboutdata.cpp:62
msgid "Christian Kirsch"
msgstr "Christian Kirsch"

#: aboutdata.cpp:63
msgid "Tobias König"
msgstr "Tobias König"

#: aboutdata.cpp:64
msgid "Martin Koller"
msgstr "Martin Koller"

#: aboutdata.cpp:65
msgid "Uwe Koloska"
msgstr "Uwe Koloska"

#: aboutdata.cpp:66
msgid "Glen Parker"
msgstr "Glen Parker"

#: aboutdata.cpp:67
msgid "Dan Pilone"
msgstr "Dan Pilone"

#: aboutdata.cpp:68
msgid "Roman Rohr"
msgstr "Roman Rohr"

#: aboutdata.cpp:69
msgid "Rafał Rzepecki"
msgstr "Rafał Rzepecki"

#: aboutdata.cpp:70
msgid "Part of work sponsored by Google with Summer of Code 2005"
msgstr ""

#: aboutdata.cpp:71
msgid "Don Sanders"
msgstr "Don Sanders"

#: aboutdata.cpp:72
msgid "Bram Schoenmakers"
msgstr "Bram Schoenmakers"

#: aboutdata.cpp:73
msgid "Günter Schwann"
msgstr "Günter Schwann"

#: aboutdata.cpp:74
msgid "Herwin Jan Steehouwer"
msgstr "Herwin Jan Steehouwer"

#: aboutdata.cpp:75
msgid "Mario Teijeiro"
msgstr "Mario Teijeiro"

#: aboutdata.cpp:76
msgid "Nick Thompson"
msgstr "Nick Thompson"

#: aboutdata.cpp:77
msgid "Bo Thorsen"
msgstr "Bo Thorsen"

#: aboutdata.cpp:78
msgid "Larry Wright"
msgstr "Larry Wright"

#: aboutdata.cpp:79
msgid "Thomas Zander"
msgstr "Thomas Zander"

#: aboutdata.cpp:80
msgid "Fester Zigterman"
msgstr "Fester Zigterman"

#: resourceview.cpp:251
msgid ""
"<qt><p>Select on this list the active KOrganizer resources. Check the "
"resource box to make it active. Use the context menu to add, remove or edit "
"resources in the list.</p><p>Events, journal entries and to-dos are "
"retrieved and stored on resources. Available resources include groupware "
"servers, local files, journal entries as blogs on a server, etc...</p><p>If "
"you have more than one active resource, when creating incidents you will "
"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
"resource to use.</p></qt>"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:264
msgid "Calendars"
msgstr "달력"

#: resourceview.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Add calendar"
msgstr "새 달력으로 추가"

#: resourceview.cpp:290
msgid ""
"<qt><p>Press this button to add a resource to KOrganizer.</p><p>Events, "
"journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. Available "
"resources include groupware servers, local files, journal entries as blogs "
"on a server, etc... </p><p>If you have more than one active resource, when "
"creating incidents you will either automatically use the default resource or "
"be prompted to select the resource to use.</p></qt>"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Edit calendar settings"
msgstr "달력 필터 편집"

#: resourceview.cpp:305
#, fuzzy
msgid ""
"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer "
"resources list above."
msgstr "현재 선택된 필터를 삭제하시려면 이 버튼을 누르세요."

#: resourceview.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Remove calendar"
msgstr "달력 가져오기"

#: resourceview.cpp:312
#, fuzzy
msgid ""
"Press this button to delete the resource currently selected on the "
"KOrganizer resources list above."
msgstr "현재 선택된 필터를 삭제하시려면 이 버튼을 누르세요."

#: resourceview.cpp:372
msgid "Add Subresource"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:373
msgid "Please enter a name for the new subresource"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:382
#, kde-format
msgid "<qt>Unable to create subresource <b>%1</b>.</qt>"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:390
msgid "Resource Configuration"
msgstr "달력 설정"

#: resourceview.cpp:391
msgid "Please select type of the new resource:"
msgstr "새 달력의 유형을 선택하세요."

#: resourceview.cpp:403
#, kde-format
msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> 유형의 달력을 만들 수 없습니다.</qt>"

#: resourceview.cpp:407
#, kde-format
msgid "%1 resource"
msgstr "%1 달력"

#: resourceview.cpp:431
#, fuzzy
#| msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Unable to create the resource."
msgstr "<qt><b>%1</b> 유형의 달력을 만들 수 없습니다.</qt>"

#: resourceview.cpp:535
#, fuzzy, kde-format
msgid "<qt>Do you really want to remove the resource <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> 달력을 삭제하시겠습니까?</qt>"

#: resourceview.cpp:544
#, fuzzy
msgid "You cannot remove your standard resource."
msgstr "기본 달력은 삭제할 수 없습니다."

#: resourceview.cpp:553
#, kde-format
msgid ""
"<qt>Failed to remove the subresource <b>%1</b>. The reason could be that it "
"is a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the "
"underlying storage folder failed.</qt>"
msgstr ""

#: resourceview.cpp:580
#, fuzzy
#| msgid "%1 resource"
msgid "Rename Subresource"
msgstr "%1 달력"

#: resourceview.cpp:581
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a name for the new template:"
msgid "Please enter a new name for the subresource"
msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하세요:"

#: resourceview.cpp:604
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "<qt>Unable to create resource of type <b>%1</b>.</qt>"
msgid "<qt>Cannot edit the subresource <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> 유형의 달력을 만들 수 없습니다.</qt>"

#: resourceview.cpp:652 resourceview.cpp:699
#, fuzzy
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Resources"
msgid "&Add Resource..."
msgstr "달력"

#: resourceview.cpp:667
msgctxt "reload the resource"
msgid "Re&load"
msgstr "다시 불러오기(&L)"

#: resourceview.cpp:671
msgctxt "save the resource"
msgid "&Save"
msgstr "저장(&S)"

#: resourceview.cpp:676
msgid "Show &Info"
msgstr "정보 보기(&I)"

#: resourceview.cpp:679
msgid "Resource Colors"
msgstr "달력 색상"

#: resourceview.cpp:680
msgid "&Assign Color..."
msgstr "색 지정(&A)..."

#: resourceview.cpp:682
msgid "&Disable Color"
msgstr "사용하지 않음(&D)"

#: resourceview.cpp:690
msgid "Use as &Default Calendar"
msgstr "기본 달력으로 사용하기"

#: resourceview.cpp:697
#, fuzzy
#| msgid "%1 resource"
msgid "&Add Subresource..."
msgstr "%1 달력"

#: printing/calprinter.cpp:128
msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
msgstr ""

#: printing/calprinter.cpp:129
msgid "Printing error"
msgstr ""

#: printing/calprinter.cpp:170
msgid "Print"
msgstr ""

#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "출력 양식"

#: printing/calprinter.cpp:190
msgid "Page &orientation:"
msgstr "페이지 방향(&O)"

#: printing/calprinter.cpp:195
msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
msgstr "선택한 양식의 기본 방향 사용"

#: printing/calprinter.cpp:196
msgid "Use Printer Default"
msgstr "프린터 기본 설정 사용"

#: printing/calprinter.cpp:197
msgid "Portrait"
msgstr ""

#: printing/calprinter.cpp:198
msgid "Landscape"
msgstr ""

#: printing/calprinter.cpp:243
msgid "&Preview"
msgstr "미리 보기(&P)"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:132
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:180
msgid "Start date: "
msgstr "시작일: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:136
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:165
msgid "No start date"
msgstr "시작일 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:141
msgid "End date: "
msgstr "종료일: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:145 koeditorgeneralevent.cpp:525
#: koeditorgeneralevent.cpp:537
msgid "Duration: "
msgstr "기간: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:148
#, kde-format
msgid "1 hour "
msgid_plural "%1 hours "
msgstr[0] "%1시간"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:151
#, kde-format
msgid "1 minute "
msgid_plural "%1 minutes "
msgstr[0] "%1분"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:154
msgid "No end date"
msgstr "종료일 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:170
msgid "Due date: "
msgstr "기한일: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:174
msgid "No due date"
msgstr "기한일 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:301
#, fuzzy
#| msgid "Accept"
msgctxt "except for listed dates"
msgid " except"
msgstr "수락"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:309
msgid "Repeats: "
msgstr "반복: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:318
msgid "No reminders"
msgstr "알림 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:321
#, kde-format
msgid "Reminder: "
msgid_plural "%1 reminders: "
msgstr[0] ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:335
#, kde-format
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 before the start"
msgstr "시작 %1 전"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:339
#, kde-format
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 after the start"
msgstr "시작 %1 후"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:345
#, kde-format
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 before the end"
msgstr "종료 %1 전"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:349
#, kde-format
msgctxt "N days/hours/minutes before/after the start/end"
msgid "%1 after the end"
msgstr "종료 %1 후"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:358
#, kde-format
msgid "1 day"
msgid_plural "%1 days"
msgstr[0] "%1일"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:361 koeditorgeneralevent.cpp:539
#, kde-format
msgid "1 hour"
msgid_plural "%1 hours"
msgstr[0] "%1시간"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:364 koeditorgeneralevent.cpp:546
#, kde-format
msgid "1 minute"
msgid_plural "%1 minutes"
msgstr[0] "%1분"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:368
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:622
msgctxt "Spacer for the joined list of categories"
msgid ", "
msgstr ", "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:375
msgid "Organizer: "
msgstr "주최자: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:385
msgid "Location: "
msgstr "위치: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441
msgid "Description:"
msgstr "설명:"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:451
msgid "Notes:"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:459
#, fuzzy
#| msgid "No filter"
msgid "No Subitems"
msgstr "필터 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:462
#, kde-format
msgid "1 Subitem:"
msgid_plural "%1 Subitems:"
msgstr[0] ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:480
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox do not use holidays"
#| msgid "(None)"
msgctxt "no status"
msgid "none"
msgstr "(없음)"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:482
#, fuzzy
#| msgctxt "@item:inlistbox unknown timezone"
#| msgid "Unknown"
msgctxt "unknown status"
msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:490
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start date: "
msgctxt "subitem start date"
msgid "Start Date: %1\n"
msgstr "시작일: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:495
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Start Time"
msgctxt "subitem start time"
msgid "Start Time: %1\n"
msgstr "시작 시간"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:502
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Due date: "
msgctxt "subitem due date"
msgid "Due Date: %1\n"
msgstr "기한일: "

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:507
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Timezone: %1"
msgctxt "subitem due time"
msgid "Due Time: %1\n"
msgstr "시간대: %1"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:512
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Percent complete"
#| msgid "%1 %"
msgctxt "subitem counter"
msgid "%1: "
msgstr "%1 %"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:520
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Status: %1"
msgctxt "subitem Status: statusString"
msgid "Status: %1\n"
msgstr "상태: %1"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:524
#, kde-format
msgctxt "subitem Priority: N"
msgid "Priority: <numid>%1</numid>\n"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:527
#, kde-format
msgctxt "subitem Secrecy: secrecyString"
msgid "Secrecy: %1\n"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541
#, fuzzy
#| msgid "Attach&ments"
msgid "No Attachments"
msgstr "첨부 파일(&M)"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:544
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Attachments:"
msgid "1 Attachment:"
msgid_plural "%1 Attachments:"
msgstr[0] "첨부 파일:"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:552
msgctxt "Spacer for list of attachments"
msgid "  "
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:565
msgid "No Attendees"
msgstr "참석자 없음"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:567
#, kde-format
msgid "1 Attendee:"
msgid_plural "%1 Attendees:"
msgstr[0] "참석자 %1명:"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:581
#, kde-format
msgctxt ""
"Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
"<reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
msgid "%1 (%2): %3"
msgstr "%1 (%2): %3"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:592
#, kde-format
msgid "Status: %1"
msgstr "상태: %1"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:596
#, kde-format
msgid "Secrecy: %1"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:602
msgid "Show as: Busy"
msgstr "일정 정보 표시: 바쁨"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:604
msgid "Show as: Free"
msgstr "일정 정보 표시: 한가"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:610
msgid "This task is overdue!"
msgstr "기한일을 넘긴 과제입니다!"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:616
msgid "Settings: "
msgstr "설정:"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:621
msgid "Categories: "
msgstr "분류:"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:772
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:990
#, kde-format
msgctxt "date from-to"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:774
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:992
#, kde-format
msgctxt ""
"date from-\n"
"to"
msgid ""
"%1 -\n"
"%2"
msgstr ""
"%1 -\n"
"%2"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1012
#, kde-format
msgctxt "date from - to (week number)"
msgid "%1 - %2 (Week %3)"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1015
#, kde-format
msgctxt ""
"date from -\n"
"to (week number)"
msgid ""
"%1 -\n"
"%2 (Week %3)"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1198
#, kde-format
msgctxt "monthname year"
msgid "%1 <numid>%2</numid>"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1299
msgid "Due Date"
msgstr "기한일"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1301
msgid "Percent Complete"
msgstr "완료 비율"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1307
msgctxt "@option sort in increasing order"
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1308
msgctxt "@option sort in descreasing order"
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1318
msgid "To-do list"
msgstr "업무 목록"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1391
msgctxt "@label to-do percentage complete"
msgid "Complete"
msgstr "완료"

#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1399
msgctxt "@label to-do due date"
msgid "Due"
msgstr "기한"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:128
msgid "This printing style does not have any configuration options."
msgstr ""

#: printing/calprintpluginbase.cpp:282
msgid "Holiday"
msgstr "공휴일"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:946
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "monthname year"
#| msgid "%1 %2"
msgctxt "summary, location"
msgid "%1, %2"
msgstr "%1 %2"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:952
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "weekday month date"
#| msgid "%1 %2 %3"
msgctxt "starttime - endtime summary"
msgid "%1-%2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:958
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
#| msgid "%1 %2 - %3 %4"
msgctxt "starttime - endtime summary, location"
msgid "%1-%2 %3, %4"
msgstr "%1 %2 - %3 %4"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:991
#, kde-format
msgctxt "weekday, shortmonthname daynumber"
msgid "%1, %2 <numid>%3</numid>"
msgstr ""

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1073
#, kde-format
msgid "To-do: %1"
msgstr "업무: %1"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1791
#, kde-format
msgid "%1%"
msgstr "%1%"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1899
#, kde-format
msgctxt "Description - date"
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1918
#, kde-format
msgid "Person: %1"
msgstr "개인: %1"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1942
#, kde-format
msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd"
msgid "%1 %2 - %3"
msgstr "%1 %2 - %3"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:1947
#, kde-format
msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
msgid "%1 %2 - %3 %4"
msgstr "%1 %2 - %3 %4"

#: printing/calprintpluginbase.cpp:2017
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Undo: %1"
msgctxt "print date: formatted-datetime"
msgid "printed: %1"
msgstr "실행 취소: %1"

#: printing/calprintdefaultplugins.h:50
msgid "Print &incidence"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:54
msgid "Prints an incidence on one page"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:101
msgid "Print da&y"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:105
msgid "Prints all events of a single day on one page"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:145
msgid "Print &week"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:149
msgid "Prints all events of one week on one page"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:194
msgid "Print mont&h"
msgstr "달 출력(&H)"

#: printing/calprintdefaultplugins.h:198
msgid "Prints all events of one month on one page"
msgstr ""

#: printing/calprintdefaultplugins.h:238
msgid "Print to-&dos"
msgstr "업무 출력(&D)"

#: printing/calprintdefaultplugins.h:242
msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
msgstr ""

#: koeventeditor.cpp:149
msgctxt "@title:tab general event settings"
msgid "General"
msgstr "일반"

#: koeventeditor.cpp:151 koeventeditor.cpp:177
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The General tab allows you to set the most common options for the event."
msgstr "일반 탭에서는 이벤트의 일반적인 사항을 설정할 수 있습니다."

#: koeventeditor.cpp:165 kotodoeditor.cpp:138
msgctxt "@title:tab"
msgid "Details"
msgstr "세부 사항"

#: koeventeditor.cpp:175
msgctxt "@title:tab general event settings"
msgid "&General"
msgstr "일반(&G)"

#: koeventeditor.cpp:210 kotodoeditor.cpp:185
msgctxt "@title:tab"
msgid "Rec&urrence"
msgstr "반복(&U)"

#: koeventeditor.cpp:213
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs."
msgstr ""

#: koeventeditor.cpp:229
msgctxt "@title:tab"
msgid "&Attendees"
msgstr "참석자(&A)"

#: koeventeditor.cpp:231
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
"during your event."
msgstr ""
"일정 정보 탭에서는 이 이벤트 동안 다른 참석자들의 일정 정보를 확인할 수 있습"
"니다."

#: koeventeditor.cpp:253
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit Event : %1"
msgstr "이벤트 편집"

#: koeventeditor.cpp:261
msgctxt "@title:window"
msgid "New Event"
msgstr "새 이벤트"

#: koeventeditor.cpp:320
msgid ""
"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the "
"organizer."
msgstr ""

#: koeventeditor.cpp:322
msgid "No changes"
msgstr ""

#: koeventeditor.cpp:332
#, kde-format
msgid "My counter proposal for: %1"
msgstr ""

#: koeventeditor.cpp:431 kotodoeditor.cpp:371
msgctxt "@info"
msgid "This item will be permanently deleted."
msgstr "이 항목을 완전히 삭제합니다."

#: koeventeditor.cpp:433
msgctxt "@action:button"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: koeventeditor.cpp:440
msgctxt "@info"
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr ""

#: kotodoeditor.cpp:124
msgctxt "@title:tab general to-do settings"
msgid "General"
msgstr "일반"

#: kotodoeditor.cpp:154
msgctxt "@title:tab general to-do settings"
msgid "&General"
msgstr "일반(&G)"

#: kotodoeditor.cpp:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Edit To-do"
msgctxt "@title:window"
msgid "Edit To-do: %1"
msgstr "업무 편집"

#: kotodoeditor.cpp:217
msgctxt "@title:window"
msgid "New To-do"
msgstr "새 업무"

#: kotodoeditor.cpp:389
msgctxt "@info"
msgid "Template does not contain a valid to-do."
msgstr ""

#: stdcalendar.cpp:76
msgid "Active Calendar"
msgstr ""

#: stdcalendar.cpp:86
msgid "Default Calendar"
msgstr "기본 달력"

#: stdcalendar.cpp:101
msgid "Birthdays"
msgstr "생일"

#: statusdialog.cpp:45
msgid "Set Your Status"
msgstr ""

#: statusdialog.cpp:54
msgid "Set your status"
msgstr ""

#: korganizer_options.h:37
msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
msgstr ""

#: korganizer_options.h:40
msgid ""
"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)"
msgstr ""

#: korganizer_options.h:44
msgid "Open the given calendars in a new window"
msgstr ""

#: korganizer_options.h:46
msgid ""
"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the "
"user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:90
msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
msgstr "이벤트나 업무와 관련된 날짜와 시간을 설정합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:96
msgctxt "@label event start time"
msgid "&Start:"
msgstr "시작(&S):"

#: koeditorgeneralevent.cpp:102
#, fuzzy
#| msgid "No start date"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the start date"
msgstr "시작일 없음"

#: koeditorgeneralevent.cpp:104
#, fuzzy
#| msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Select the starting date for this event."
msgstr "이벤트나 업무의 제목을 설정합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:110
#, fuzzy
#| msgid "Start &time:"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the start time"
msgstr "시작 시간(&T):"

#: koeditorgeneralevent.cpp:112 koeditorgeneralevent.cpp:154
#, fuzzy
#| msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Select the starting time for this event."
msgstr "이벤트나 업무의 제목을 설정합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:117
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Select the timezone for this event. It will also affect recurrences"
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:130
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select the timezone for the start date/time"
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:135
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select the timezone for the end date/time"
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:141
msgid "&End:"
msgstr "종료(&E):"

#: koeditorgeneralevent.cpp:145
#, fuzzy
#| msgid "No end date"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the end date"
msgstr "종료일 없음"

#: koeditorgeneralevent.cpp:147
#, fuzzy
#| msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Select the ending date for this event."
msgstr "이벤트나 업무의 제목을 설정합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:152
#, fuzzy
#| msgid "Enter the reminder time here."
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set the end time"
msgstr "기본 알림 시간입니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:157
msgid "T&ime associated"
msgstr "시간 관련(&I)"

#: koeditorgeneralevent.cpp:185 koeventviewerdialog.cpp:36
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."

#: koeditorgeneralevent.cpp:190
msgid "Reminder:"
msgstr "알림:"

#: koeditorgeneralevent.cpp:212
msgid "S&how time as:"
msgstr "일정 정보 표시:"

#: koeditorgeneralevent.cpp:215
#, fuzzy
#| msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
msgstr "일정 동안 바쁘거나 한가한 여부를 어떻게 표시할 지 설정합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:222
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Set this event as Busy or Free time"
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:224
msgctxt "show event as busy time"
msgid "Busy"
msgstr "바쁨"

#: koeditorgeneralevent.cpp:225
msgctxt "show event as free time"
msgid "Free"
msgstr "한가"

#: koeditorgeneralevent.cpp:240
msgctxt "@info"
msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:247
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Accept the invitation"
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:250
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Click this button to accept the invitation."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:257
#, fuzzy
#| msgid "Delete Confirmation"
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Decline the invitation"
msgstr "삭제 확인"

#: koeditorgeneralevent.cpp:260
#, fuzzy
#| msgid "Press this button to define a new filter."
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Click this button to decline the invitation."
msgstr "새 필터를 정의하시려면 이 버튼을 누르세요."

#: koeditorgeneralevent.cpp:526
#, kde-format
msgid "1 Day"
msgid_plural "%1 Days"
msgstr[0] "%1일"

#: koeditorgeneralevent.cpp:543
msgid ", "
msgstr ", "

#: koeditorgeneralevent.cpp:556
msgid ""
"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end "
"dates and times."
msgstr "이벤트나 업무에 소요되는 시간을 표시합니다."

#: koeditorgeneralevent.cpp:572
#, kde-format
msgid "From: %1   To: %2   %3"
msgstr "시작: %1   종료: %2   %3"

#: koeditorgeneralevent.cpp:582
#, kde-format
msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:589
#, kde-format
msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:597
#, kde-format
msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:604
#, kde-format
msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
msgstr ""

#: koeditorgeneralevent.cpp:620
msgid ""
"The event ends before it starts.\n"
"Please correct dates and times."
msgstr ""

#: koeventview.cpp:171
#, fuzzy
#| msgid "Delete &Future"
msgid "Also &Future Items"
msgstr "미래의 모든 항목 삭제(&F)"

#: koeventview.cpp:181
msgid ""
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
"only to this single occurrence, also to future items, or to all items in the "
"recurrence?"
msgstr ""

#: koeventview.cpp:186
msgid ""
"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
"only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
msgstr ""

#: koeventview.cpp:195
msgid "Changing Recurring Item"
msgstr ""

#: koeventview.cpp:196
msgid "Only &This Item"
msgstr ""

#: koeventview.cpp:198
msgid "&All Occurrences"
msgstr ""

#: koeventviewerdialog.cpp:33
msgid "Event Viewer"
msgstr "이벤트 보기"

#: koeventviewerdialog.cpp:37
msgid "Show in Context"
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:61
msgctxt "@title:window"
msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
msgstr "지난 이벤트와 업무 보관/삭제"

#: archivedialog.cpp:66
msgctxt "@action:button"
msgid "&Archive"
msgstr "보관(&A)"

#: archivedialog.cpp:77
#, fuzzy
#| msgctxt "@info:whatsthis"
#| msgid ""
#| "Archiving saves old items into the given file and then deletes them in "
#| "the current calendar. If the archive file already exists they will be "
#| "added. (<link url=\"whatsthis:In order to add an archive to your "
#| "calendar, use the &quot;Merge Calendar&quot; function. You can view an "
#| "archive by opening it in KOrganizer like any other calendar. It is not "
#| "saved in a special format, but as vCalendar.\">How to restore</link>)"
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
"current calendar. If the archive file already exists they will be added. "
"(<link url=\"whatsthis:In order to add an archive to your calendar, use the "
"Merge Calendar function. You can view an archive by opening it in KOrganizer "
"like any other calendar. It is not saved in a special format, but as "
"vCalendar.\">How to restore</link>)"
msgstr ""
"보관은 오래된 항목을 파일에 저장한 후 현재 달력에서 삭제하는 것으로 파일이 이"
"미 존재하는 경우에는 기존 파일에 추가하게 됩니다. (<link url=\"whatsthis:In "
"order to add an archive to your calendar, use the &quot;Merge Calendar&quot; "
"function. You can view an archive by opening it in KOrganizer like any other "
"calendar. It is not saved in a special format, but as vCalendar.\">복구 방법"
"</link>)"

#: archivedialog.cpp:96
msgctxt "@option:radio"
msgid "Archive now items older than:"
msgstr "다음보다 오래된 항목 보관:"

#: archivedialog.cpp:103
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will "
"be kept."
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:114
msgctxt "@option:radio"
msgid "Automaticall&y archive items older than:"
msgstr "다음보다 오래된 항목 자동 보관:"

#: archivedialog.cpp:119
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and to-"
"dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
"again, except to change the settings."
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:130
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved "
"and deleted, the newer will be kept."
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:136
msgctxt "@item:inlistbox expires in daily units"
msgid "Day(s)"
msgstr "일"

#: archivedialog.cpp:138
msgctxt "@item:inlistbox expiration in weekly units"
msgid "Week(s)"
msgstr "주"

#: archivedialog.cpp:140
msgctxt "@item:inlistbox expiration in monthly units"
msgid "Month(s)"
msgstr "달"

#: archivedialog.cpp:146
msgctxt "@label"
msgid "Archive &file:"
msgstr "보관 파일(&F):"

#: archivedialog.cpp:150
#, fuzzy
msgctxt "@label filter for KUrlRequester"
msgid "*.ics|iCalendar Files"
msgstr "*.ics|iCalendar Files"

#: archivedialog.cpp:153
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
"not saved in a special format, it uses the iCalendar format."
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:162
msgctxt "@title:group"
msgid "Type of Items to Archive"
msgstr "보관할 항목의 종류"

#: archivedialog.cpp:167
msgctxt "@option:check"
msgid "&Events"
msgstr "이벤트(&E)"

#: archivedialog.cpp:169
msgctxt "@option:check"
msgid "&To-dos"
msgstr "업무(&T)"

#: archivedialog.cpp:173
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Here you can select which items should be archived. Events are archived if "
"they ended before the date given above; to-dos are archived if they were "
"finished before the date."
msgstr ""

#: archivedialog.cpp:178
msgctxt "@option:check"
msgid "&Delete only, do not save"
msgstr "저장하지 않고 삭제하기(&D)"

#: archivedialog.cpp:181
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It "
"is not possible to recover the events later."
msgstr ""
"이 옵션을 선택하면 이벤트나 업무를 저장하지 않고 삭제하며, 복구가 불가능하게 "
"됩니다."

#: archivedialog.cpp:245
msgctxt "@info"
msgid "The archive file name is not valid."
msgstr ""

#: koeditorgeneraljournal.cpp:69
msgid "Sets the title of this journal."
msgstr "일지의 이름을 설정합니다."

#: koeditorgeneraljournal.cpp:70
msgctxt "journal title"
msgid "T&itle:"
msgstr "제목(&I):"

#: koeditorgeneraljournal.cpp:91
msgid "&Date:"
msgstr "날짜(&D):"

#: koeditorgeneraljournal.cpp:100
msgid "&Time: "
msgstr "시간(&T):"

#: koeditorgeneraljournal.cpp:132
msgid "Allows you to select the categories that this journal belongs to."
msgstr "이 일지가 속하는 분류를 선택할 수 있습니다."

#: koeditorgeneraljournal.cpp:135
msgid "Select Cate&gories..."
msgstr "분류 선택(&G)..."

#: koeditorgeneraljournal.cpp:203
#, kde-format
msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
msgstr "유효한 날짜를 설정하시기 바랍니다. (예: '%1')"

#: koeditorgeneraljournal.cpp:210
#, fuzzy
#| msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
msgctxt "@info"
msgid "Please specify a journal title."
msgstr "유효한 날짜를 설정하시기 바랍니다. (예: '%1')"

#: templatemanagementdialog.cpp:53
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Manage Templates"
msgid "Manage %1 Templates"
msgstr "템플릿 관리"

#: templatemanagementdialog.cpp:93
msgid "Template Name"
msgstr "템플릿 이름"

#: templatemanagementdialog.cpp:94
msgid "Please enter a name for the new template:"
msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하세요:"

#: templatemanagementdialog.cpp:95
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Template"
msgid "New %1 Template"
msgstr "새 템플릿"

#: templatemanagementdialog.cpp:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?."
msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "템플릿 이름이 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"

#: templatemanagementdialog.cpp:104
msgid "Duplicate Template Name"
msgstr "템플릿 이름 복사"

#: templatemanagementdialog.cpp:104
msgid "Overwrite"
msgstr "덮어쓰기"

#: templatemanagementdialog.cpp:138
#, fuzzy, kde-format
msgid "Are you sure that you want to remove the template <b>%1</b>?"
msgstr "<qt><b>%1</b> 달력을 삭제하시겠습니까?</qt>"

#: templatemanagementdialog.cpp:139
#, fuzzy
#| msgid "New Template"
msgid "Remove Template"
msgstr "새 템플릿"

#: templatemanagementdialog.cpp:139
#, fuzzy
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr "삭제"

#: tips.cpp:3
msgid ""
"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in "
"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
"Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or "
"select <b>Settings</b>,\n"
"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
"tab.\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:11
msgid ""
"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:17
msgid ""
"<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is "
"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
"corresponding 'birthdays' resource to your calendar.\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:23
msgid ""
"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard "
"file dialog to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/"
"filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if "
"it were local, or add it permanently to your resources list, using the "
"remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer applications are "
"working on the same file, at the same time.\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:29
msgid ""
"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right "
"mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from "
"the context menu?\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:35
msgid ""
"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
"category will be shown in that color. You can assign these in the section "
"<b>Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</"
"b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:41
msgid ""
"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on "
"the calendar file to make Konqueror open it.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>달력 파일을 Konqueror에서 열면 해당 달력을 확인하고 편집할 수 있습니다.\n"
"</p>\n"

#: tips.cpp:47
msgid ""
"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do "
"so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or "
"<b>Edit To-do</b> dialog.\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: tips.cpp:53
msgid ""
"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, "
"<b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the "
"<b>Export calendar as web page</b> dialog.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>메뉴의 <b>파일</b>, <b>내보내기</b>, <b>웹 페이지로 내보내기...</b>를 선택"
"한 후, <b>웹 페이지로 달력 내보내기</b> 창에서 달력을 HTML 파일로 내보낼 수 "
"있습니다.\n"
"</p>\n"

#: tips.cpp:59
msgid ""
"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
msgstr ""
"<b>파일</b> 메뉴의 <b>완료한 업무 정리</b>를 선택하면 완료한 업무를 한 번에 "
"정리할 수 있습니다.\n"

#: tips.cpp:64
msgid ""
"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another "
"one is selected?\n"
"</p>\n"
msgstr ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:59
msgid "This plugin shows information on a day's position in the year."
msgstr ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:77
#, kde-format
msgid "1 day before the end of the year"
msgid_plural "%1 days before the end of the year"
msgstr[0] ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:84
#, kde-format
msgctxt "dayOfYear / daysTillEndOfYear"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"

#: plugins/datenums/datenums.cpp:86
#, kde-format
msgid "1 day since the beginning of the year,\n"
msgid_plural "%1 days since the beginning of the year,\n"
msgstr[0] ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:89
#, kde-format
msgid "1 day until the end of the year"
msgid_plural "%1 days until the end of the year"
msgstr[0] ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:121
#, kde-format
msgctxt "Week weekOfYear"
msgid "Week %1"
msgstr ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:122 plugins/datenums/datenums.cpp:136
#: plugins/datenums/datenums.cpp:143
#, kde-format
msgid "1 week since the beginning of the year"
msgid_plural "%1 weeks since the beginning of the year"
msgstr[0] ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:128
#, kde-format
msgctxt "weekOfYear (year)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"

#: plugins/datenums/datenums.cpp:130
#, kde-format
msgctxt "Week weekOfYear (year)"
msgid "Week %1 (%2)"
msgstr ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:150
#, kde-format
msgid "1 week remaining"
msgid_plural "%1 weeks remaining"
msgstr[0] "%1주 남음"

#: plugins/datenums/datenums.cpp:152
#, kde-format
msgid "1 week until the end of the year"
msgid_plural "%1 weeks until the end of the year"
msgstr[0] ""

#: plugins/datenums/datenums.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "weekOfYear / weeksTillEndOfYear"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"

#: plugins/datenums/datenums.cpp:175
#, kde-format
msgctxt ""
"n weeks since the beginning of the year\n"
"n weeks until the end of the year"
msgid ""
"%1\n"
"%2"
msgstr ""
"%1\n"
"%2"

#: plugins/datenums/configdialog.cpp:46
msgid "Configure Day Numbers"
msgstr ""

#: plugins/datenums/configdialog.cpp:56
msgid "Show Date Number"
msgstr ""

#: plugins/datenums/configdialog.cpp:62
msgid "Show day number"
msgstr ""

#: plugins/datenums/configdialog.cpp:65
msgid "Show days to end of year"
msgstr ""

#: plugins/datenums/configdialog.cpp:68
msgid "Show both"
msgstr ""

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:52
msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages."
msgstr ""

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:61
msgid "This day in history"
msgstr ""

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:63
#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:80
msgctxt "Localized Wikipedia website"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/"
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/"

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:66
msgctxt "Qt date format used by thelocalized Wikipedia"
msgid "MMMM_d"
msgstr "MMMM_d"

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:78
msgid "This month in history"
msgstr ""

#: plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.cpp:83
msgctxt "Qt date format used by the localized Wikipedia"
msgid "MMMM_yyyy"
msgstr "MMMM_yyyy"

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:45
msgid "Configure Picture of the Day"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:55
msgid "Thumbnail Aspect Ratio Mode"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:61
msgid "Ignore aspect ratio"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62
msgid ""
"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:66
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67
msgid ""
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a "
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:72
msgid "Keep aspect ratio by expanding"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74
msgid ""
"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a "
"given rectangle, preserving the aspect ratio."
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:67
msgid "<qt>This plugin provides the Wikipedia <i>Picture of the Day</i>.</qt>"
msgstr "<qt>이 플러그인은 위키백과의 <i>오늘의 그림</i>을 제공합니다.</qt>"

#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:91
msgid "Loading…"
msgstr "불러오는 중..."

#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:92
msgid "<qt>Loading <i>Picture of the Day</i>…</qt>"
msgstr ""

#: plugins/picoftheday/picoftheday.cpp:196
msgid "Picture Page"
msgstr ""

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
msgctxt ""
"These are weekly readings and do not have translations. They may have "
"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
"your characters"
msgid "Bereshit"
msgstr "Bereshit"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
msgid "Noach"
msgstr "Noach"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
msgid "Lech L'cha"
msgstr "Lech L'cha"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
msgid "Vayera"
msgstr "Vayera"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
msgid "Chaye Sarah"
msgstr "Chaye Sarah"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
msgid "Toldot"
msgstr "Toldot"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
msgid "Vayetze"
msgstr "Vayetze"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
msgid "Vayishlach"
msgstr "Vayishlach"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
msgid "Vayeshev"
msgstr "Vayeshev"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:51
msgid "Miketz"
msgstr "Miketz"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:52
msgid "Vayigash"
msgstr "Vayigash"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:53
msgid "Vayechi"
msgstr "Vayechi"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:54
msgid "Shemot"
msgstr "Shemot"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:55
msgid "Vaera"
msgstr "Vaera"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:56
msgid "Bo"
msgstr "Bo"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:57
msgid "Beshalach"
msgstr "Beshalach"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:58
msgid "Yitro"
msgstr "Yitro"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:59
msgid "Mishpatim"
msgstr "Mishpatim"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:60
msgid "Terumah"
msgstr "Terumah"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:61
msgid "Tetzaveh"
msgstr "Tetzaveh"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:62
msgid "Ki Tisa"
msgstr "Ki Tisa"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:63
msgid "Vayakhel"
msgstr "Vayakhel"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:64
msgid "Pekudei"
msgstr "Pekudei"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:65
msgid "Vayikra"
msgstr "Vayikra"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:66
msgid "Tzav"
msgstr "Tzav"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:67
msgid "Shemini"
msgstr "Shemini"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:68
msgid "Tazria"
msgstr "Tazria"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:69
msgid "Metzora"
msgstr "Metzora"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:70
msgid "Acharei Mot"
msgstr "Acharei Mot"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:71
msgid "Kedoshim"
msgstr "Kedoshim"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:72
msgid "Emor"
msgstr "Emor"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:73
msgid "Behar"
msgstr "Behar"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:74
msgid "Bechukotai"
msgstr "Bechukotai"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:75
msgid "Bemidbar"
msgstr "Bemidbar"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:76
msgid "Naso"
msgstr "Naso"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:77
msgid "Behaalotcha"
msgstr "Behaalotcha"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:78
msgid "Shelach"
msgstr "Shelach"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:79
msgid "Korach"
msgstr "Korach"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:80
msgid "Chukat"
msgstr "Chukat"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:81
msgid "Balak"
msgstr "Balak"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:82
msgid "Pinchas"
msgstr "Pinchas"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:83
msgid "Matot"
msgstr "Matot"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:84
msgid "Masei"
msgstr "Masei"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:85
msgid "Devarim"
msgstr "Devarim"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:86
msgid "Vaetchanan"
msgstr "Vaetchanan"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:87
msgid "Ekev"
msgstr "Ekev"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:88
msgid "Reeh"
msgstr "Reeh"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:89
msgid "Shoftim"
msgstr "Shoftim"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:90
msgid "Ki Tetze"
msgstr "Ki Tetze"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:91
msgid "Ki Tavo"
msgstr "Ki Tavo"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:92
msgid "Nitzavim"
msgstr "Nitzavim"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:93
msgid "Vayelech"
msgstr "Vayelech"

#: plugins/hebrew/parsha.cpp:94
msgid "Haazinu"
msgstr "Haazinu"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:66
msgctxt ""
"These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
"your characters."
msgid "Sh. HaHodesh"
msgstr "Sh. HaHodesh"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:72
msgid "Erev Pesach"
msgstr "Erev Pesach"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:77
msgid "Sh. HaGadol"
msgstr "Sh. HaGadol"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:81
msgid "Pesach"
msgstr "Pesach"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:89 plugins/hebrew/holiday.cpp:230
msgid "Chol Hamoed"
msgstr "Chol Hamoed"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:94
msgid "Yom HaShoah"
msgstr "Yom HaShoah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:112 plugins/hebrew/holiday.cpp:118
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129
msgid "Yom HaAtzmaut"
msgstr "Yom HaAtzmaut"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:114 plugins/hebrew/holiday.cpp:127
msgid "Yom HaZikaron"
msgstr "Yom HaZikaron"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:135
msgid "Yom Yerushalayim"
msgstr "Yom Yerushalayim"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:138
msgid "Lag BaOmer"
msgstr "Lag BaOmer"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:158
msgid "Erev Shavuot"
msgstr "Erev Shavuot"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:162
msgid "Shavuot"
msgstr "Shavuot"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:171
msgid "Tzom Tammuz"
msgstr "Tzom Tammuz"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:178
msgid "Sh. Hazon"
msgstr "Sh. Hazon"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:180
msgid "Sh. Nahamu"
msgstr "Sh. Nahamu"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184
msgid "Tisha B'Av"
msgstr "Tisha B'Av"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:189
msgid "S'lichot"
msgstr "S'lichot"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:191
msgid "Erev R.H."
msgstr "Erev R.H."

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:197
msgid "Rosh Hashana"
msgstr "Rosh Hashana"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:201 plugins/hebrew/holiday.cpp:211
msgid "Sh. Shuvah"
msgstr "Sh. Shuvah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:203 plugins/hebrew/holiday.cpp:207
msgid "Tzom Gedalia"
msgstr "Tzom Gedalia"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:214
msgid "Erev Y.K."
msgstr "Erev Y.K."

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:217
msgid "Yom Kippur"
msgstr "Yom Kippur"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:220
msgid "Erev Sukkot"
msgstr "Erev Sukkot"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:224
msgid "Sukkot"
msgstr "Sukkot"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:233
msgid "Hoshana Rabah"
msgstr "Hoshana Rabah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:236
msgid "Shmini Atzeret"
msgstr "Shmini Atzeret"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:240
msgid "Simchat Torah"
msgstr "Simchat Torah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:250
msgid "Erev Hanukah"
msgstr "Erev Hanukah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:252 plugins/hebrew/holiday.cpp:259
msgid "Hanukah"
msgstr "Hanukah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:263
msgid "Tzom Tevet"
msgstr "Tzom Tevet"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272 plugins/hebrew/holiday.cpp:276
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:280 plugins/hebrew/holiday.cpp:284
msgid "Sh. Shirah"
msgstr "Sh. Shirah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281
msgid "Tu B'Shvat"
msgstr "Tu B'Shvat"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:289 plugins/hebrew/holiday.cpp:300
#: plugins/hebrew/holiday.cpp:307
msgid "Sh. Shekalim"
msgstr "Sh. Shekalim"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:297
msgid "Purim Katan"
msgstr "Purim Katan"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:313 plugins/hebrew/holiday.cpp:327
msgid "Ta'anit Ester"
msgstr "Ta'anit Ester"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:318 plugins/hebrew/holiday.cpp:322
msgid "Sh. Zachor"
msgstr "Sh. Zachor"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:324
msgid "Erev Purim"
msgstr "Erev Purim"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330
msgid "Purim"
msgstr "Purim"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:334 plugins/hebrew/holiday.cpp:338
msgid "Shushan Purim"
msgstr "Shushan Purim"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:342
msgid "Sh. Parah"
msgstr "Sh. Parah"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:346
msgid "Sh. HaHodesh"
msgstr "Sh. HaHodesh"

#: plugins/hebrew/holiday.cpp:361
msgid " Omer"
msgstr " Omer"

#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:40
msgid "Configure Holidays"
msgstr "공휴일 설정"

#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49
msgid "Use Israeli holidays"
msgstr "이스라엘의 공휴일 사용"

#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:53
msgid "Show weekly parsha"
msgstr ""

#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:57
msgid "Show day of Omer"
msgstr ""

#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:61
msgid "Show Chol HaMoed"
msgstr ""

#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85
#, kde-format
msgctxt ""
"Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
msgid ""
"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
"%1\n"
"</i></p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
"%1\n"
"</i></p></qt>"

#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:93
msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
msgstr "이 플러그인은 유대인 달력의 날짜를 제공합니다."

#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:46
msgid "&Timespan"
msgstr ""

#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:56
msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
msgstr ""

#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:61
msgid "Timespan View Plugin"
msgstr ""

#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:68
msgid "Zoom In"
msgstr "줌 인"

#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:72
msgid "Zoom Out"
msgstr "줌 아웃"

#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:76
msgid "Center View"
msgstr ""

#: plugins/printing/list/listprint.h:41
msgid "Print list"
msgstr ""

#: plugins/printing/list/listprint.h:42
msgid "Prints a list of events and to-dos"
msgstr ""

#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:179
#, kde-format
msgctxt ""
"date from -\n"
"to"
msgid ""
"%1 -\n"
"%2"
msgstr ""
"%1 -\n"
"%2"

#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
msgid "Print &year"
msgstr ""

#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
msgid "Prints a calendar for an entire year"
msgstr ""

#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44
msgid "Print &journal"
msgstr ""

#: plugins/printing/journal/journalprint.h:45
msgid "Prints all journals for a given date range"
msgstr ""

#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:132
msgid "Journal entries"
msgstr ""

#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:41
msgid "Print What's Next"
msgstr ""

#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
msgstr ""

#~ msgctxt "@option:check"
#~ msgid "Show in the month view"
#~ msgstr "월 보기 시 표시"

#, fuzzy
#~| msgid "To-dos use category colors"
#~ msgid "No (unset) category color"
#~ msgstr "업무에 분류 색 적용"

#~ msgid "&Add..."
#~ msgstr "추가(&A)..."

#~ msgctxt "@action:inmenu remove the attachment"
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "삭제(&D)"

#~ msgctxt "@info"
#~ msgid "The item labeled \"%1\" will be permanently deleted."
#~ msgstr "\"%1\"(으)로 표시된 항목을 완전히 삭제합니다."

#, fuzzy
#~| msgctxt "@title:tab"
#~| msgid "Colors"
#~ msgctxt "@title:group"
#~ msgid "Color Usage"
#~ msgstr "색"

#~ msgctxt "@option:radio"
#~ msgid "Mail client"
#~ msgstr "메일 클라이언트"

#~ msgctxt "@item:inlistbox"
#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "1분"

#~ msgctxt "@item:inlistbox"
#~ msgid "5 minutes"
#~ msgstr "5분"

#~ msgctxt "@item:inlistbox"
#~ msgid "10 minutes"
#~ msgstr "10 분"

#~ msgctxt "@item:inlistbox"
#~ msgid "15 minutes"
#~ msgstr "15 분"

#~ msgctxt "@item:inlistbox"
#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 분"

#~ msgid "Default Reminder Time"
#~ msgstr "기본 알림 시간"

#~ msgid "Enter the reminder time here."
#~ msgstr "기본 알림 시간입니다."

#~ msgctxt "@label"
#~ msgid "The following events or to-dos triggered reminders:"
#~ msgstr "이벤트나 업무를 알려드립니다:"

#~ msgctxt "@title:column reminder summary"
#~ msgid "Summary"
#~ msgstr "요약"

#~ msgid ""
#~ "Select a template and click <b>Apply Template</b> to apply it to the "
#~ "current event or task. Click <b>New</b> to create a new template based on "
#~ "the current event or task."
#~ msgstr ""
#~ "현재 이벤트나 업무에 템플릿을 적용하시려면 템플릿을 선택한 후 <b>템플릿 적"
#~ "용</b>을 클릭하세요. <b>새 탬플릿</b>을 클릭하면 현재 이벤트나 업무 기반으"
#~ "로 새 탬플릿을 만들 수 있습니다."

#~ msgid "Apply Template"
#~ msgstr "템플릿 적용"

#, fuzzy
#~ msgctxt "Journal for DATE"
#~ msgid "Journal for %1"
#~ msgstr "일지"

#, fuzzy
#~| msgctxt "delimiter for joining holiday names"
#~| msgid ","
#~ msgctxt "@item delimiter for joining category names"
#~ msgid ","
#~ msgstr "."

#~ msgid ""
#~ "Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view."
#~ msgstr "일정 보기에서 시간의 세로 크기를 설정하세요."

#~ msgctxt "@info delimiter for joining category names"
#~ msgid ","
#~ msgstr ","

#~ msgctxt "addressee name"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "이름"

#~ msgctxt "addressee email"
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "이메일"

#~ msgctxt "addressee name"
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "이름:"

#~ msgid "Select &Addressee..."
#~ msgstr "주소록에서 선택(&A)..."

#, fuzzy
#~ msgid "2008-07-14"
#~ msgstr "2008-01-14"

#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "&Add..."
#~ msgstr "추가(&A)..."

#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "삭제(&R)"

#, fuzzy
#~| msgid "%1 - %2"
#~ msgctxt "Summary - date"
#~ msgid "%1 - %2"
#~ msgstr "%1 - %2"

#~ msgid "Filter: "
#~ msgstr "필터:"

#, fuzzy
#~| msgid "Categories"
#~ msgid "categories-view"
#~ msgstr "분류"

#~ msgctxt "incidence category"
#~ msgid "Holiday"
#~ msgstr "공휴일"

#, fuzzy
#~| msgid "Show only selected"
#~ msgid "Show timezone selectors"
#~ msgstr "선택된 것만 보기"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "31st Last"
#~ msgid "31st Last"
#~ msgstr "마지막 31번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "30th Last"
#~ msgid "30th Last"
#~ msgstr "마지막 30번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "29th Last"
#~ msgid "29th Last"
#~ msgstr "마지막 29번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "28th Last"
#~ msgid "28th Last"
#~ msgstr "마지막 28번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "27th Last"
#~ msgid "27th Last"
#~ msgstr "마지막 27번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "26th Last"
#~ msgid "26th Last"
#~ msgstr "마지막 26번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "25th Last"
#~ msgid "25th Last"
#~ msgstr "마지막 25번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "24th Last"
#~ msgid "24th Last"
#~ msgstr "마지막 24번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "23rd Last"
#~ msgid "23rd Last"
#~ msgstr "마지막 23번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "22nd Last"
#~ msgid "22nd Last"
#~ msgstr "마지막 22번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "21st Last"
#~ msgid "21st Last"
#~ msgstr "마지막 21번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "20th Last"
#~ msgid "20th Last"
#~ msgstr "마지막 20번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "19th Last"
#~ msgid "19th Last"
#~ msgstr "마지막 19번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "18th Last"
#~ msgid "18th Last"
#~ msgstr "마지막 18번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "17th Last"
#~ msgid "17th Last"
#~ msgstr "마지막 17번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "16th Last"
#~ msgid "16th Last"
#~ msgstr "마지막 16번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "15th Last"
#~ msgid "15th Last"
#~ msgstr "마지막 15번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "14th Last"
#~ msgid "14th Last"
#~ msgstr "마지막 14번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "13th Last"
#~ msgid "13th Last"
#~ msgstr "마지막 13번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "12th Last"
#~ msgid "12th Last"
#~ msgstr "마지막 12번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "11th Last"
#~ msgid "11th Last"
#~ msgstr "마지막 11번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "10th Last"
#~ msgid "10th Last"
#~ msgstr "마지막 10번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "9th Last"
#~ msgid "9th Last"
#~ msgstr "마지막 9번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "8th Last"
#~ msgid "8th Last"
#~ msgstr "마지막 8번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "7th Last"
#~ msgid "7th Last"
#~ msgstr "마지막 7번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "6th Last"
#~ msgid "6th Last"
#~ msgstr "마지막 6번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "5th Last"
#~ msgid "5th Last"
#~ msgstr "마지막 5번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "4th Last"
#~ msgid "4th Last"
#~ msgstr "마지막 4번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "3rd Last"
#~ msgid "3rd Last"
#~ msgstr "마지막 3번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "2nd Last"
#~ msgid "2nd Last"
#~ msgstr "마지막 2번째"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox last week of the month"
#~| msgid "Last"
#~ msgctxt "last day of the month"
#~ msgid "Last"
#~ msgstr "말"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "1st"
#~ msgid "1st"
#~ msgstr "1"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "2nd"
#~ msgid "2nd"
#~ msgstr "2"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "3rd"
#~ msgid "3rd"
#~ msgstr "3"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "4th"
#~ msgid "4th"
#~ msgstr "4"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox"
#~| msgid "5th"
#~ msgid "5th"
#~ msgstr "5"

#, fuzzy
#~| msgctxt "repeat every X minutes"
#~| msgid "every "
#~ msgid "Every day"
#~ msgid_plural "Every %1 days"
#~ msgstr[0] "매 "

#, fuzzy
#~| msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd"
#~| msgid "%1 %2 - %3"
#~ msgctxt "Every N WEEK[S] on WEEKDAYNAMELIST"
#~ msgid "Every week on %2"
#~ msgid_plural "Every %1 weeks on %2"
#~ msgstr[0] "%1 %2 - %3"

#, fuzzy
#~| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
#~| msgid "%1 %2 - %3 %4"
#~ msgctxt "Every N MONTH[S] on the [2nd|3rd|...] WEEKDAYNAME"
#~ msgid "Every month on the %2 %3"
#~ msgid_plural "Every %1 months on the %2 %3"
#~ msgstr[0] "%1 %2 - %3 %4"

#, fuzzy
#~| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
#~| msgid "%1 %2 - %3 %4"
#~ msgctxt "Every N MONTH[S] on the [2nd|3rd|...] day"
#~ msgid "Every month on the %2 day"
#~ msgid_plural "Every %1 months on the %2 day"
#~ msgstr[0] "%1 %2 - %3 %4"

#, fuzzy
#~| msgctxt "repeat every X minutes"
#~| msgid "every "
#~ msgctxt "Every N MONTH[S] on day N"
#~ msgid "Every month on day %2"
#~ msgid_plural "Every %1 months on day %2"
#~ msgstr[0] "매 "

#, fuzzy
#~| msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd"
#~| msgid "%1 %2 - %3"
#~ msgctxt "Every N YEAR[S] on day N of MONTHNAME"
#~ msgid "Every year on day %2 of %3"
#~ msgid_plural "Every %1 years on day %2 of %3"
#~ msgstr[0] "%1 %2 - %3"

#, fuzzy
#~| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd"
#~| msgid "%1 %2 - %3 %4"
#~ msgctxt "Every N YEAR[S] on the [2nd|3rd|...] WEEKDAYNAME of MONTHNAME"
#~ msgid "Every year on the %2 %3 of %4"
#~ msgid_plural "Every %1 years on the %2 %3 of %4"
#~ msgstr[0] "%1 %2 - %3 %4"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@label"
#~| msgid "&occurrence(s)"
#~ msgid "occurrences"
#~ msgid_plural "occurrences"
#~ msgstr[0] "번(&O)"

#, fuzzy
#~| msgctxt "monthname year"
#~| msgid "%1 %2"
#~ msgctxt "for N %OCCURRENCE[S]"
#~ msgid "for %1 %2"
#~ msgstr "%1 %2"

#~ msgid "Attendees:"
#~ msgstr "참석자:"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox range in weeks"
#~| msgid "Week"
#~ msgid "week"
#~ msgid_plural "weeks"
#~ msgstr[0] "주"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@item:inlistbox range in months"
#~| msgid "Month"
#~ msgid "month"
#~ msgid_plural "months"
#~ msgstr[0] "달"

#, fuzzy
#~| msgctxt "@label"
#~| msgid "year(s)"
#~ msgid "year"
#~ msgid_plural "years"
#~ msgstr[0] "년마다"

#~ msgid ""
#~ "<p>...that you can import birthdays from your address book? There is a "
#~ "resource available which connects the birthdays to your calendar; it is "
#~ "even possible to set a reminder for each event.\n"
#~ "</p>\n"
#~ msgstr ""
#~ "<p>주소록에서 생일을 가져와 달력에 추가할 수도 있습니다. 또한 각각에 대해 "
#~ "알림을 설정하는 것도 가능합니다.\n"
#~ "</p>\n"

#~ msgid "2006-09-28"
#~ msgstr "2006-09-28"

#~ msgctxt "@info alarm offset specified in days"
#~ msgid "1 day"
#~ msgid_plural "%1 days"
#~ msgstr[0] "1일"
#~ msgstr[1] "%1일"

#~ msgctxt "@info alarm offset specified in hours"
#~ msgid "1 hour"
#~ msgid_plural "%1 hours"
#~ msgstr[0] "1시간"
#~ msgstr[1] "%1시간"

#~ msgctxt "@info alarm offset specified in minutes"
#~ msgid "1 minute"
#~ msgid_plural "%1 minutes"
#~ msgstr[0] "1분"
#~ msgstr[1] "%1분"

#~ msgid "Calendar: %1"
#~ msgstr "달력: %1"