~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/powersave/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to translations/power-management.id.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): William Alexander Grant
  • Date: 2006-09-11 20:23:32 UTC
  • mfrom: (1.1.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060911202332-ccq694vx12kkotka
Tags: 0.14.0-1ubuntu1
* Merge from debian unstable. Remaining changes:
  - Add Replaces/Provides for powernowd and apmd, to allow installation
    with *ubuntu-desktop meta packages.
  - Drop changes for powerdev group used for dbus access on Debian:
    + Drop debian/patches/dbus_access.patch.
    + Drop debian/patches/man_powerdev_group.patch.
    + Drop debian/NEWS.
    + Drop debian/powersaved.postinst.
    + Do not depend on adduser package.
    + Remove Security section from README.Debian.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Indonesian message file for YaST2 (@memory@).
 
2
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
 
3
# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
 
4
# I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>, 1999.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-09-06 08:14+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:37+0200\n"
 
12
"Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n"
 
13
"Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#. PowerManagement read dialog caption
 
20
#: src/PowerManagement.ycp:179
 
21
#, fuzzy
 
22
msgid "Initializing Configuration"
 
23
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
24
 
 
25
#. Progress stage 1/3
 
26
#: src/PowerManagement.ycp:192
 
27
msgid "Check the environment"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#. Progress stage 2/3
 
31
#: src/PowerManagement.ycp:194
 
32
msgid "Read general settings"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#. Progress stage 3/3
 
36
#: src/PowerManagement.ycp:196
 
37
msgid "Read power saving schemes"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#. Progress step 1/3
 
41
#: src/PowerManagement.ycp:199
 
42
msgid "Checking the environment..."
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#. Progress step 2/3
 
46
#: src/PowerManagement.ycp:201
 
47
msgid "Reading general settings..."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. Progress step 3/3
 
51
#: src/PowerManagement.ycp:203
 
52
msgid "Reading power saving schemes..."
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#. Progress finished
 
56
#: src/PowerManagement.ycp:205 src/PowerManagement.ycp:360
 
57
#, fuzzy
 
58
msgid "Finished"
 
59
msgstr "Finlandia"
 
60
 
 
61
#. error report
 
62
#: src/PowerManagement.ycp:232
 
63
msgid "This system does not support ACPI or APM."
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#. Error message
 
67
#: src/PowerManagement.ycp:279
 
68
msgid "Cannot read the general settings."
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#. Error message
 
72
#: src/PowerManagement.ycp:307
 
73
msgid "Cannot read power saving schemes."
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#. PowerManagement read dialog caption
 
77
#: src/PowerManagement.ycp:334
 
78
#, fuzzy
 
79
msgid "Saving Configuration"
 
80
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
81
 
 
82
#. Progress stage 1/3
 
83
#: src/PowerManagement.ycp:347
 
84
msgid "Write schemes"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#. Progress stage 2/3
 
88
#: src/PowerManagement.ycp:349
 
89
msgid "Write general settings"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#. Progress stage 3/3
 
93
#: src/PowerManagement.ycp:351
 
94
msgid "Restart powersave daemon"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#. Progress step 1/3
 
98
#: src/PowerManagement.ycp:354
 
99
msgid "Writing schemes..."
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#. Progress step 2/3
 
103
#: src/PowerManagement.ycp:356
 
104
msgid "Writing general settings..."
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#. Progress step 3/3
 
108
#: src/PowerManagement.ycp:358
 
109
msgid "Restarting powersave daemon..."
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. Error message
 
113
#: src/PowerManagement.ycp:413
 
114
msgid "Cannot write power saving schemes."
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#. Error message
 
118
#: src/PowerManagement.ycp:439
 
119
msgid "Cannot write general settings."
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#. Error message
 
123
#: src/PowerManagement.ycp:456
 
124
msgid "Cannot restart the powersave daemon."
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#. summary text, %1 is scheme name
 
128
#: src/PowerManagement.ycp:528 src/commandline.ycp:81
 
129
#, ycp-format
 
130
msgid "AC Scheme: %1"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#. summary text, %1 is scheme name
 
134
#: src/PowerManagement.ycp:530 src/commandline.ycp:93
 
135
#, ycp-format
 
136
msgid "Battery Scheme: %1"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#. cmdline output, %1 is scheme name
 
140
#: src/commandline.ycp:47
 
141
#, ycp-format
 
142
msgid "Scheme Name: %1"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#. cmdline output, %1 is scheme description
 
146
#: src/commandline.ycp:50
 
147
#, ycp-format
 
148
msgid "Scheme Description: %1"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#. header for commandline output
 
152
#: src/commandline.ycp:69
 
153
msgid "Power Saving Schemes:\n"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes,
 
157
#: src/commandline.ycp:101
 
158
#, ycp-format
 
159
msgid "Available Schemes: %1"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#. header for commandline output
 
163
#: src/commandline.ycp:110
 
164
msgid "Battery Capacity Feedback:\n"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#. cmdline about battery feedback, %1 is capacity level,
 
168
#. %2 is the action if level reached (e.g., suspend to disk)
 
169
#: src/commandline.ycp:114
 
170
#, ycp-format
 
171
msgid "Warning Capacity: %1%%, Action: %2"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#. cmdline about battery feedback, %1 is capacity level,
 
175
#. %2 is the action if level reached (e.g., suspend to disk)
 
176
#: src/commandline.ycp:117
 
177
#, ycp-format
 
178
msgid "Low Capacity: %1%%, Action: %2"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#. cmdline about batter feedback, %1 is capacity level,
 
182
#. %2 is the action if level reached (e.g., suspend to disk)
 
183
#: src/commandline.ycp:120
 
184
#, ycp-format
 
185
msgid "Critical Capacity: %1%%, Action: %2"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#. header for commandline output
 
189
#: src/commandline.ycp:137
 
190
#, fuzzy
 
191
msgid "ACPI Button Actions:\n"
 
192
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
193
 
 
194
#. cmdline information about actions to be done if event occurs
 
195
#. %1 is the action (e.g., suspend to disk)
 
196
#: src/commandline.ycp:141
 
197
#, ycp-format
 
198
msgid "Power Button Action: %1"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#. cmdline information about actions to be done if event occurs
 
202
#. %1 is the action (e.g., suspend to disk)
 
203
#: src/commandline.ycp:144
 
204
#, ycp-format
 
205
msgid "Sleep Button Action: %1"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#. cmdline information about actions to be done if event occurs
 
209
#. %1 is the action (e.g., suspend to disk)
 
210
#: src/commandline.ycp:147
 
211
#, ycp-format
 
212
msgid "Laptop Lid Closed Action: %1"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. header for commandline output
 
216
#: src/commandline.ycp:162
 
217
msgid "Actions Allowed for Users:\n"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. cmdline information about operation permission, %1 = Yes or No
 
221
#: src/commandline.ycp:165
 
222
#, ycp-format
 
223
msgid "Suspend to Disk Allowed: %1"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. cmdline information about operation permission, %1 = Yes or No
 
227
#: src/commandline.ycp:167
 
228
#, ycp-format
 
229
msgid "Suspend to RAM Allowed: %1"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#. cmdline information about operation permission, %1 = Yes or No
 
233
#: src/commandline.ycp:169
 
234
#, ycp-format
 
235
msgid "Standby Allowed: %1"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#. label to be put to messages like Suspend to Disk Allowed: %1
 
239
#: src/commandline.ycp:175
 
240
msgid "Yes"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#. label to be put to messages like Suspend to Disk Allowed: %1
 
244
#: src/commandline.ycp:177
 
245
msgid "No"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#. error report
 
249
#: src/commandline.ycp:196
 
250
msgid "Battery capacity not specified."
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#. error report
 
254
#: src/commandline.ycp:202 src/commandline.ycp:223
 
255
msgid "Action not specified."
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#. error report
 
259
#: src/commandline.ycp:211
 
260
#, ycp-format
 
261
msgid "Capacity must be higher than 0%% and lower than 100%%."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#. error report
 
265
#: src/commandline.ycp:236
 
266
msgid "Specify whether the operation should be allowed."
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#. error report
 
270
#: src/commandline.ycp:265
 
271
msgid "Specified battery scheme not found."
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#. error report
 
275
#: src/commandline.ycp:275
 
276
msgid "Specified AC scheme not found."
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#. error report
 
280
#: src/commandline.ycp:294
 
281
msgid "Operation with the scheme not specified."
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#. error report
 
285
#: src/commandline.ycp:300
 
286
msgid "Scheme name not specified."
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#. command line help text for power management module
 
290
#: src/commandline.ycp:360
 
291
#, fuzzy
 
292
msgid "Power management configuration module"
 
293
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
294
 
 
295
#. command line help text for an action
 
296
#: src/commandline.ycp:368
 
297
#, fuzzy
 
298
msgid "Display current settings"
 
299
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
300
 
 
301
#. command line help text for an action
 
302
#: src/commandline.ycp:373
 
303
msgid "Set general settings"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#. command line help text for an action
 
307
#: src/commandline.ycp:378
 
308
msgid "Set options of a scheme"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#. command line help text for an option
 
312
#: src/commandline.ycp:386
 
313
msgid "Display only specified scheme"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#. command line help text for an option
 
317
#: src/commandline.ycp:390
 
318
msgid "Display only battery feedback configuration"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#. command line help text for an option
 
322
#: src/commandline.ycp:394
 
323
#, fuzzy
 
324
msgid "Display only ACPI button configuration"
 
325
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
326
 
 
327
#. command line help text for an option
 
328
#: src/commandline.ycp:398
 
329
msgid "Display only actions allowed for users"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#. command line help text for an option
 
333
#: src/commandline.ycp:402
 
334
msgid "Display only schemes selected for AC and battery power"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#. command line help text for an option
 
338
#: src/commandline.ycp:406
 
339
msgid "The battery capacity level"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#. command line help text for an option
 
343
#: src/commandline.ycp:412
 
344
msgid "The capacity of the battery for the level (in percent)"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#. command line help text for an option
 
348
#: src/commandline.ycp:417
 
349
msgid "The action to perform when the specified capacity level is reached"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. command line help text for an option
 
353
#: src/commandline.ycp:423
 
354
msgid "The ACPI button to set the action for"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#. command line help text for an option
 
358
#: src/commandline.ycp:429
 
359
msgid "The action to perform when the specified ACPI button is pressed"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#. command line help text for an option
 
363
#: src/commandline.ycp:435
 
364
msgid "Sets whether the specified operation should be allowed for users"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#. command line help text for an option
 
368
#: src/commandline.ycp:440
 
369
msgid "Scheme to use when running on AC power source"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#. command line help text for an option
 
373
#: src/commandline.ycp:445
 
374
msgid "Scheme to use when running on battery power"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#. command line help text for an option
 
378
#: src/commandline.ycp:450
 
379
msgid "The scheme name"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#. command line help text for an option
 
383
#: src/commandline.ycp:455
 
384
msgid "Add a new scheme"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#. command line help text for an option
 
388
#: src/commandline.ycp:459
 
389
msgid "Edit an existing scheme"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#. command line help text for an option
 
393
#: src/commandline.ycp:463
 
394
msgid "Remove an existing scheme"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#. command line help text for an option
 
398
#: src/commandline.ycp:467
 
399
msgid "The description of the scheme"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#. command line help text for an option
 
403
#: src/commandline.ycp:472
 
404
msgid "The scheme to clone"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#. command line help text for an option
 
408
#: src/commandline.ycp:477
 
409
msgid "Option of a scheme to modify"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. command line help text for an option
 
413
#: src/commandline.ycp:482
 
414
msgid "Value of the specified option to set"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#. command line help text for an option
 
418
#: src/commandline.ycp:487
 
419
msgid "New name of the scheme to rename"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#. yes-no popup
 
423
#: src/dialogs.ycp:68
 
424
msgid ""
 
425
"If you abort writing now, the saved\n"
 
426
"settings may be inconsistent.\n"
 
427
"Really abort?"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#. dialog caption
 
431
#: src/dialogs.ycp:121
 
432
msgid "Power Management Settings"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#. message popup
 
436
#: src/dialogs.ycp:147
 
437
msgid ""
 
438
"Buttons can be configured only for ACPI. Your\n"
 
439
"system probably does not support ACPI and uses APM."
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#. dialog caption
 
443
#: src/dialogs.ycp:159
 
444
msgid "ACPI Buttons"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#. dialog caption
 
448
#. frame
 
449
#: src/dialogs.ycp:186 src/widgets.ycp:61
 
450
msgid "Battery Capacity Feedback"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#. frame
 
454
#: src/dialogs.ycp:209
 
455
msgid "Power-Saving Modes to Allow"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#. dialog caption
 
459
#: src/dialogs.ycp:226
 
460
msgid "Modes Permitted for Users"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#. dialog caption
 
464
#: src/dialogs.ycp:254 src/dialogs.ycp:289 src/dialogs.ycp:318
 
465
#: src/dialogs.ycp:361
 
466
msgid "Power Management Scheme Setup"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#. Read dialog help 1/2
 
470
#: src/helps.ycp:20
 
471
msgid ""
 
472
"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n"
 
473
"Please wait...<br></p>"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#. Read dialog help 2/2
 
477
#: src/helps.ycp:24
 
478
msgid ""
 
479
"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n"
 
480
"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#. Write dialog help 1/2
 
484
#: src/helps.ycp:29
 
485
msgid ""
 
486
"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n"
 
487
"Please wait...<br></p>"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#. Write dialog help 2/2
 
491
#: src/helps.ycp:33
 
492
msgid ""
 
493
"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n"
 
494
"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#. Battery warning dialog help 1/3
 
498
#: src/helps.ycp:38
 
499
msgid ""
 
500
"<p><b><big>Battery Capacity Feedback</big></b><br>\n"
 
501
"Set three battery capacity levels and assign actions for\n"
 
502
"each of these capacity levels.</p>"
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#. Battery warning dialog help 2/3
 
506
#: src/helps.ycp:43
 
507
msgid ""
 
508
"<p>Use <b>Warning Capacity</b>, <b>Low Capacity</b>, and\n"
 
509
"<b>Critical Capacity</b> to set battery levels as a percentage of full\n"
 
510
"capacity.</p>"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#. Battery warning dialog help 3/3
 
514
#: src/helps.ycp:48
 
515
msgid ""
 
516
"<p>Use <b>Warning Level Action</b>, <b>Low Level Action</b>, and\n"
 
517
"<b>Critical Level Action</b> to set actions to perform if the relevant\n"
 
518
"battery level is reached.</p>"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#. ACPI buttons dialog help 1/1
 
522
#: src/helps.ycp:54
 
523
msgid ""
 
524
"<p><b><big>ACPI Buttons</big></b><br>\n"
 
525
"Assign events to perform after a button is\n"
 
526
"pressed. Events can be set for the <b>Power Button</b> and <b>Sleep Button</"
 
527
"b>.\n"
 
528
"To assign an event to perform when the lid of the laptop is\n"
 
529
"closed, use <b>Laptop Lid Closing</b>.</p>"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#. enabling standby/suspend dialog help 1/6
 
533
#: src/helps.ycp:61
 
534
msgid ""
 
535
"<p><b><big>Modes Permitted for Users</big></b><br>\n"
 
536
"Configure which power-saving modes users should be able to switch to.</p>"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#. enabling standby/suspend dialog help 2/6
 
540
#: src/helps.ycp:65
 
541
msgid ""
 
542
"<p><b>Suspend to Disk</b> allows users to suspend the \n"
 
543
"computer to the disk (ACPI mode 4).\n"
 
544
"Resuming after suspending to disk takes longer than resuming\n"
 
545
"after suspending to RAM.</p>"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. enabling standby/suspend dialog help 3/6
 
549
#: src/helps.ycp:71
 
550
msgid ""
 
551
"<p><b>Suspend to RAM</b> allows users to suspend \n"
 
552
"the computer to RAM (ACPI mode 3).\n"
 
553
"A computer suspended to RAM still consumes electricity and\n"
 
554
"unsaved data will be lost if it is disconnected or the battery drains.</p>"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#. enabling standby/suspend dialog help 4/6
 
558
#: src/helps.ycp:77
 
559
msgid ""
 
560
"<p><b>Standby Mode</b> allows users to \n"
 
561
"switch the computer to the standby power saving mode\n"
 
562
"(ACPI mode 1).</p>"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#. enabling standby/suspend dialog help 5/6
 
566
#: src/helps.ycp:82
 
567
msgid ""
 
568
"<p><b><big>Supported Power-Saving Modes\n"
 
569
"</big></b><br>\n"
 
570
"Some machines do not support all power-saving modes. If a mode is not "
 
571
"supported\n"
 
572
"by your machine, the appropriate check box is disabled.</p>\n"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#. enabling standby/suspend dialog help 6/6
 
576
#: src/helps.ycp:89
 
577
msgid ""
 
578
"<p><b><big>Warning</big></b><br>\n"
 
579
"Depending on your hardware, suspend to RAM or standby could fail and you "
 
580
"may \n"
 
581
"need to push the reset button to reboot your computer. This could lead to \n"
 
582
"data loss.\n"
 
583
"See <tt>/usr/share/doc/packages/powersave/README.suspend</tt> for details.</"
 
584
"p>"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#. Main dialog help 1/6
 
588
#: src/helps.ycp:96
 
589
msgid ""
 
590
"<p><b><big>Energy Saving Schemes</big></b><br>\n"
 
591
"Use <b>AC Powered</b> to adjust the energy saving scheme to use when your\n"
 
592
"computer is AC powered.\n"
 
593
"Use <b>Battery Powered</b> to adjust the energy saving scheme to use when "
 
594
"your\n"
 
595
"computer is powered by internal battery.</p>"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#. Main dialog help 2/6
 
599
#: src/helps.ycp:103
 
600
msgid ""
 
601
"<p>Below the selected schemes, descriptions of both selected schemes\n"
 
602
"are displayed.</p>"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#. Main dialog help 3/6
 
606
#: src/helps.ycp:107
 
607
msgid ""
 
608
"<p><b><big>Adjusting Energy Saving Schemes</big></b><br>\n"
 
609
"To adjust energy saving schemes, delete existing ones, or create new ones,\n"
 
610
"use <b>Edit Schemes</b>.</p>"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#. Main dialog help 4/6
 
614
#: src/helps.ycp:112
 
615
msgid ""
 
616
"<p><b><big>Battery Warning</big></b><br>\n"
 
617
"To adjust levels of battery status and actions to perform on these levels\n"
 
618
"of battery capacity, use <b>Battery Warning</b>.</p>"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#. Main dialog help 5/6
 
622
#: src/helps.ycp:117
 
623
msgid ""
 
624
"<p><b><big>ACPI Settings</big></b><br>\n"
 
625
"To adjust operations to perform when an ACPI button is pressed, use\n"
 
626
"<b>ACPI Settings</b>.</p>"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#. Main dialog help 6/6
 
630
#: src/helps.ycp:122
 
631
msgid ""
 
632
"<p><b><big>Suspend Permissions</big></b><br>\n"
 
633
"To set if users are allowed to switch the computer to the standby or\n"
 
634
"suspend mode, use <b>Suspend Permissions</b>.</p>"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#. Schemes list dialog 1/3
 
638
#: src/helps.ycp:128
 
639
msgid ""
 
640
"<p><b><big>Scheme Setup</big></b><br>\n"
 
641
"Here, adjust the energy saving schemes. To modify a scheme, select\n"
 
642
"it and click <b>Edit</b>.</p>"
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
#. Schemes list dialog 2/3
 
646
#: src/helps.ycp:133
 
647
msgid ""
 
648
"<p>To add a new scheme, select a scheme to clone then click\n"
 
649
"<b>Add</b>. To delete an existing scheme, select it and click \n"
 
650
"<b>Delete</b>.</p>"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#. Schemes list dialog 3/3
 
654
#: src/helps.ycp:138
 
655
msgid ""
 
656
"<p>In the main dialog, assign schemes to use when you \n"
 
657
"work on battery or AC power.</p>"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#. Scheme editation dialog 1 help 1/5
 
661
#: src/helps.ycp:142
 
662
msgid ""
 
663
"<p><big><b>Scheme Setup</b></big>\n"
 
664
"Configure the settings of the scheme. Enter its name in <b>Scheme Name</b>\n"
 
665
"and optionally a description in <b>Scheme Description</b>.</p>"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#. Scheme editation dialog 1 help 3/5
 
669
#: src/helps.ycp:151
 
670
msgid ""
 
671
"<p><big><b>CPU Settings</b></big><br>\n"
 
672
"Use <b>Frequency Scaling</b> to adjust the frequency of the CPU. If you set "
 
673
"it\n"
 
674
"to <b>Dynamic Frequency Scaling</b>, the CPU frequency is adjusted "
 
675
"automatically\n"
 
676
"according to the current CPU load.</p>"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#. Scheme editation dialog 1 help 4/5
 
680
#: src/helps.ycp:157
 
681
msgid ""
 
682
"<p>Set <b>Allow Throttling</b> to turn CPU throttling on and adjust\n"
 
683
"<b>Max %</b> to set the maximum CPU throttling. Throttling is supported\n"
 
684
"only on ACPI machines.</p>"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#. Scheme editation dialog 1 help 5/5
 
688
#: src/helps.ycp:162
 
689
msgid ""
 
690
"<p>If your processor does not support CPU frequency scaling, \n"
 
691
"you may want to let your processor be constantly \n"
 
692
"slowed down when working on battery to save power. To do this, set\n"
 
693
"<b>Always Throttle</b>.  This setting \n"
 
694
"might be useful on long-distance trips where you do not need the entire \n"
 
695
"performance of your machine.</p>\n"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#. Scheme editation dialog 2 help 1/2
 
699
#: src/helps.ycp:171
 
700
msgid ""
 
701
"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n"
 
702
"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard "
 
703
"disks.\n"
 
704
"Remember that more power saving also means waiting more often until the "
 
705
"disk\n"
 
706
"drive is ready.\n"
 
707
"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The "
 
708
"noise\n"
 
709
"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not "
 
710
"all\n"
 
711
"disks support this feature.</p>"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#. Scheme editation dialog 2 help 2/2
 
715
#: src/helps.ycp:180
 
716
msgid ""
 
717
"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n"
 
718
"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling "
 
719
"policy.\n"
 
720
"Active means that the cooling fan is\n"
 
721
"turned on if the system starts overheating.\n"
 
722
"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n"
 
723
"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n"
 
724
"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n"
 
725
"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n"
 
726
"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n"
 
727
"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#. Scheme editation dialog 3 help 1/2
 
731
#: src/helps.ycp:192
 
732
msgid ""
 
733
"<p><b><big>Enable Screen Saver</big></b><br>\n"
 
734
"To enable the screen saver in this scheme, set <b>Enable Screen Saver</b>.\n"
 
735
"Disabling the screen saver is useful for schemes used, for example, for\n"
 
736
"presentations.</p>"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#. Scheme editation dialog 3 help 2/2
 
740
#. Display is a substantive (screen)
 
741
#: src/helps.ycp:199
 
742
msgid ""
 
743
"<p><b><big>Display Blanking</big></b><br>\n"
 
744
"To allow blanking the display using DPMS, set\n"
 
745
"<b>Enable Display Power Management</b>.\n"
 
746
"To set the standby, suspend, and power off time-outs use\n"
 
747
"<b>Display Standby Time-Out</b>, <b>Display Suspend Time-Out</b>, and\n"
 
748
"<b>Display Power Off Time-Out</b>. To disable a time-out,\n"
 
749
"set its value to <b>0</b>.</p>"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#. combo box item
 
753
#: src/misc.ycp:23
 
754
msgid "Notify"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#. combo box item
 
758
#: src/misc.ycp:25
 
759
msgid "Shut Down"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#. combo box item
 
763
#: src/misc.ycp:27
 
764
msgid "Log Out"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#. combo box item
 
768
#: src/misc.ycp:29
 
769
msgid "Switch to Standby"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#. combo box item
 
773
#: src/misc.ycp:31
 
774
msgid "Suspend to RAM"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#. combo box item
 
778
#: src/misc.ycp:33
 
779
msgid "Suspend to Disk"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#. combo box item
 
783
#: src/misc.ycp:35
 
784
msgid "Start Screen Saver"
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#. combo box item
 
788
#: src/misc.ycp:37
 
789
msgid "Ignore"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#. int field
 
793
#: src/widgets.ycp:68
 
794
msgid "&Warning Capacity"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#. int field
 
798
#: src/widgets.ycp:74
 
799
msgid "&Low Capacity"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#. int field
 
803
#: src/widgets.ycp:80
 
804
msgid "&Critical Capacity"
 
805
msgstr ""
 
806
 
 
807
#. combo box
 
808
#: src/widgets.ycp:90
 
809
msgid "War&ning Level Action"
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#. combo box
 
813
#: src/widgets.ycp:96
 
814
msgid "Low Level &Action"
 
815
msgstr ""
 
816
 
 
817
#. combo box
 
818
#: src/widgets.ycp:102
 
819
msgid "Cr&itical Level Action"
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#. frame
 
823
#: src/widgets.ycp:148
 
824
#, fuzzy
 
825
msgid "ACPI Button Configuration"
 
826
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
827
 
 
828
#. combo box
 
829
#: src/widgets.ycp:155
 
830
msgid "&Power Button"
 
831
msgstr ""
 
832
 
 
833
#. combo box
 
834
#: src/widgets.ycp:161
 
835
msgid "&Sleep Button"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#. combo box
 
839
#: src/widgets.ycp:167
 
840
msgid "&Laptop Lid Closing"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#. check box
 
844
#: src/widgets.ycp:213
 
845
msgid "Suspend to &Disk"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#. popup message
 
849
#: src/widgets.ycp:262
 
850
msgid ""
 
851
"Use caution because suspending the machine to RAM fails\n"
 
852
"on many machines. See the help for details.\n"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#. check box
 
856
#: src/widgets.ycp:277
 
857
msgid "&Suspend to RAM"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#. popup message
 
861
#: src/widgets.ycp:355
 
862
msgid ""
 
863
"Use caution because putting the machine to the standby state\n"
 
864
"fails on many machines. See the help for details.\n"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#. check box
 
868
#: src/widgets.ycp:370
 
869
msgid "S&tandby Mode"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#. push button, opens battery capacity feedback dialog
 
873
#: src/widgets.ycp:401
 
874
msgid "Batt&ery Warning..."
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#. push button, opens ACPI button configuration dialog
 
878
#: src/widgets.ycp:427
 
879
msgid "AC&PI Settings..."
 
880
msgstr ""
 
881
 
 
882
#. push button, opens 
 
883
#: src/widgets.ycp:455
 
884
msgid "&Suspend Permissions..."
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#. fallback scheme description, displayed in a rich text
 
888
#. but without HTML tags!!!
 
889
#. fallback scheme description, table entre
 
890
#: src/widgets.ycp:488 src/widgets.ycp:599
 
891
msgid "No scheme description available"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#. combo box
 
895
#: src/widgets.ycp:511 src/widgets.ycp:554
 
896
msgid "&AC Powered"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#. combo box
 
900
#: src/widgets.ycp:515 src/widgets.ycp:561
 
901
msgid "&Battery Powered"
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#. frame
 
905
#: src/widgets.ycp:548
 
906
msgid "Energy Saving Schemes"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#. push button
 
910
#: src/widgets.ycp:569
 
911
msgid "Ed&it Schemes"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#. popup message
 
915
#: src/widgets.ycp:638 src/widgets.ycp:661
 
916
msgid "No scheme selected."
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#. popup message
 
920
#: src/widgets.ycp:646
 
921
msgid ""
 
922
"The selected scheme cannot be modified.\n"
 
923
"Add a new one instead."
 
924
msgstr ""
 
925
 
 
926
#. table header
 
927
#: src/widgets.ycp:707
 
928
msgid "Scheme Name"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#. table header
 
932
#: src/widgets.ycp:709
 
933
msgid "Scheme Description"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#. popup message
 
937
#: src/widgets.ycp:756
 
938
msgid "Scheme name must be set."
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#. popup message
 
942
#: src/widgets.ycp:767
 
943
msgid "The specified scheme name is not unique."
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#. pop-up message
 
947
#: src/widgets.ycp:774
 
948
msgid "The scheme name must not be longer than 32 characters."
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#. text entry
 
952
#: src/widgets.ycp:820
 
953
msgid "S&cheme Name"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#. text entry
 
957
#: src/widgets.ycp:864
 
958
msgid "Scheme &Description"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#. frame,
 
962
#: src/widgets.ycp:910
 
963
msgid "Hard Disk"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#. combo box
 
967
#: src/widgets.ycp:915
 
968
msgid "&Standby Policy"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#. combo box item
 
972
#: src/widgets.ycp:919 src/widgets.ycp:937 src/widgets.ycp:1085
 
973
msgid "Maximum Performance"
 
974
msgstr ""
 
975
 
 
976
#. combo box item
 
977
#: src/widgets.ycp:922
 
978
msgid "Power Saving"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#. combo box item
 
982
#: src/widgets.ycp:925
 
983
msgid "Aggressive Power Saving"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#. combo box item
 
987
#: src/widgets.ycp:928 src/widgets.ycp:946
 
988
msgid "Disabled"
 
989
msgstr ""
 
990
 
 
991
#. combo box
 
992
#: src/widgets.ycp:933
 
993
msgid "&Acoustic Policy"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#. combo box item
 
997
#: src/widgets.ycp:940
 
998
msgid "Quiet"
 
999
msgstr ""
 
1000
 
 
1001
#. combo box item
 
1002
#: src/widgets.ycp:943
 
1003
msgid "Maximally Quiet"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#. frame
 
1007
#: src/widgets.ycp:998
 
1008
msgid "Cooling Policy"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#. combo box
 
1012
#: src/widgets.ycp:1000
 
1013
msgid "&Status"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#. combo box item
 
1017
#: src/widgets.ycp:1002
 
1018
msgid "Active"
 
1019
msgstr ""
 
1020
 
 
1021
#. combo box item
 
1022
#: src/widgets.ycp:1004
 
1023
msgid "Passive"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#. combo box
 
1027
#: src/widgets.ycp:1009
 
1028
msgid "&Overheat Temperature Action"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#. combo box
 
1032
#: src/widgets.ycp:1014
 
1033
msgid "&Critical Temperature Action"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#. frame
 
1037
#: src/widgets.ycp:1078
 
1038
msgid "CPU"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#. combo box
 
1042
#: src/widgets.ycp:1082
 
1043
msgid "&Frequency Scaling"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. combo box item
 
1047
#: src/widgets.ycp:1087
 
1048
msgid "Maximum Energy Saving"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#. combo box item
 
1052
#: src/widgets.ycp:1089
 
1053
msgid "Dynamic Frequency Scaling"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#. check box
 
1057
#: src/widgets.ycp:1097
 
1058
msgid "&Allow Throttling"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#. integer field
 
1062
#: src/widgets.ycp:1100
 
1063
msgid "&Max. %"
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
 
1066
#. check box
 
1067
#: src/widgets.ycp:1104
 
1068
msgid "A&lways Throttle"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#. frame
 
1072
#: src/widgets.ycp:1150
 
1073
msgid "Screen Saver Settings"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#. check box
 
1077
#: src/widgets.ycp:1157
 
1078
msgid "Enable &Screen Saver"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#. frame
 
1082
#. Display is a substantive (screen)
 
1083
#: src/widgets.ycp:1233
 
1084
#, fuzzy
 
1085
msgid "Display Power Management Settings"
 
1086
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
1087
 
 
1088
#. check box
 
1089
#. Display is a substantive (screen)
 
1090
#: src/widgets.ycp:1241
 
1091
msgid "Enable &Display Power Management"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#. int field
 
1095
#. Display is a substantive (screen)
 
1096
#: src/widgets.ycp:1246
 
1097
msgid "Display S&tandby Time-Out (minutes)"
 
1098
msgstr ""
 
1099
 
 
1100
#. int field
 
1101
#. Display is a substantive (screen)
 
1102
#: src/widgets.ycp:1250
 
1103
msgid "Display &Suspend Time-Out (minutes)"
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#. int field
 
1107
#. Display is a substantive (screen)
 
1108
#: src/widgets.ycp:1254
 
1109
msgid "Display Power &Off Time-Out (minutes)"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#. Initialization dialog caption
 
1113
#: src/wizards.ycp:165
 
1114
#, fuzzy
 
1115
msgid "Power Management Configuration"
 
1116
msgstr "Konfigurasi mouse"
 
1117
 
 
1118
#. Initialization dialog contents
 
1119
#: src/wizards.ycp:167
 
1120
msgid "Initializing..."
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
msgid "Performance"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
msgid "Powersave"
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
msgid "Acoustic"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
msgid "Presentation"
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
msgid "AdvancedPowersave"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
msgid "Scheme optimized to let machine run on maximum performance."
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
msgid "Scheme optimized to let maximum power savings take place."
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
msgid "Scheme optimized to let machine run as quietly as possible."
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
msgid ""
 
1148
"Scheme optimized for good performance. Display standby mode and screensaver "
 
1149
"are disabled."
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
msgid ""
 
1153
"Scheme optimized to let maximum power savings take place. Including runtime "
 
1154
"power management of devices. This feature is still experimental, so please "
 
1155
"be careful."
 
1156
msgstr ""
 
1157
 
 
1158
#, fuzzy
 
1159
#~ msgid "Installing required packages failed."
 
1160
#~ msgstr "%1 paket software akan diinstal"