~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/ufw/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locales/po/ca.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jamie Strandboge
  • Date: 2009-08-25 09:12:26 UTC
  • mfrom: (30.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090825091226-qjbp62gixcfk9xvi
Tags: 0.29-0ubuntu1
* new upstream release:
  - adds egress filtering support (LP: #382932)
  - new translations
  - new man page: ufw-framework.8
  - new check-requirements to help debug systems with custom kernels
  - fixes deletion of non-existent application rules (LP: #407810)
* Debconf translation updates:
  - Galician (thanks to Marce Villarino. closes: #538383)
  - Japanese (thanks to Hideki Yamane. closes: #539595)
  - Italian (thanks to Luca Monducci. closes: #540204)
  - Portuguese (thanks to Américo Monteiro. closes: #538908)
  - Basque (thanks to Piarres Beobide. closes: #539077)
  - Czech (thanks to Michal Simunek)
  - Slovak (thanks to Ivan Masár. closes: #534450)
  - Swedish (thanks to Martin Bagge. closes: #538336)
  - verify/update the above to fix typo in template (closes: #534231)
* debian/rules: install tests/check-requirements into /usr/share/ufw
* update ucf md5sums for before.rules and before6.rules
* remove no longer used lintian override
* debian/dirs: remove unused /var/lib/ufw

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Catalan translation for ufw
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
3
# This file is distributed under the same license as the ufw package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ufw\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 10:20-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-21 15:15+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Xan <dxpublica@telefonica.net>\n"
 
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-26 05:56+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: src/ufw:46
 
21
msgid ": Need at least python 2.5)\n"
 
22
msgstr ": Almenys es necessita python 2.5)\n"
 
23
 
 
24
#: src/ufw:111
 
25
msgid "Aborted"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: src/applications.py:32
 
29
msgid "Profiles directory does not exist"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: src/applications.py:64
 
33
#, python-format
 
34
msgid "Skipping '%s': couldn't stat"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: src/applications.py:69
 
38
#, python-format
 
39
msgid "Skipping '%s': too big"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: src/applications.py:74
 
43
#, python-format
 
44
msgid "Skipping '%s': too many files read already"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: src/applications.py:84
 
48
#, python-format
 
49
msgid "Skipping '%s': couldn't process"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: src/applications.py:91
 
53
#, python-format
 
54
msgid "Skipping '%s': name too long"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: src/applications.py:96
 
58
#, python-format
 
59
msgid "Skipping '%s': invalid name"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: src/applications.py:102
 
63
#, python-format
 
64
msgid "Skipping '%s': also in /etc/services"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: src/applications.py:111
 
68
#, python-format
 
69
msgid "Skipping '%s': field too long"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: src/applications.py:116
 
73
#, python-format
 
74
msgid "Skipping '%(value)s': value too long for '%(field)s'"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: src/applications.py:126
 
78
#, python-format
 
79
msgid "Duplicate profile '%s', using last found"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: src/applications.py:156
 
83
#, python-format
 
84
msgid "Profile '%(fn)s' missing required field '%(f)s'"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: src/applications.py:161
 
88
#, python-format
 
89
msgid "Profile '%(fn)s' has empty required field '%(f)s'"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: src/applications.py:167
 
93
#, python-format
 
94
msgid "No ports found in profile '%s'"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: src/applications.py:180
 
98
#, python-format
 
99
msgid "Invalid ports in profile '%s'"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: src/backend_iptables.py:78
 
103
msgid "New profiles:"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: src/backend_iptables.py:94 src/backend.py:253
 
107
#, python-format
 
108
msgid "Unsupported policy '%s'"
 
109
msgstr "Política '%s' no suportada"
 
110
 
 
111
#: src/backend_iptables.py:98
 
112
#, python-format
 
113
msgid "Unsupported policy for direction '%s'"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: src/backend_iptables.py:144
 
117
#, python-format
 
118
msgid "Default %(direction)s policy changed to '%(policy)s'\n"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: src/backend_iptables.py:146
 
122
msgid "(be sure to update your rules accordingly)"
 
123
msgstr "(aneu amb compte d'actualitzar les vostres regles consegüentment)"
 
124
 
 
125
#: src/backend_iptables.py:153
 
126
msgid "Checking raw iptables\n"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: src/backend_iptables.py:154
 
130
msgid "Checking raw ip6tables\n"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: src/backend_iptables.py:157 src/backend_iptables.py:187
 
134
#: src/backend_iptables.py:362 src/backend_iptables.py:372
 
135
#: src/backend_iptables.py:419
 
136
msgid "problem running"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: src/backend_iptables.py:182
 
140
msgid "Checking iptables\n"
 
141
msgstr "Verificant iptables\n"
 
142
 
 
143
#: src/backend_iptables.py:184
 
144
msgid "Checking ip6tables\n"
 
145
msgstr "Verificant ip6tables\n"
 
146
 
 
147
#: src/backend_iptables.py:193
 
148
msgid "Status: inactive"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: src/backend_iptables.py:329
 
152
msgid "To"
 
153
msgstr "A"
 
154
 
 
155
#: src/backend_iptables.py:330
 
156
msgid "From"
 
157
msgstr "Des de"
 
158
 
 
159
#: src/backend_iptables.py:331
 
160
msgid "Action"
 
161
msgstr "Acció"
 
162
 
 
163
#: src/backend_iptables.py:342
 
164
msgid "\n"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: src/backend_iptables.py:350
 
168
#, python-format
 
169
msgid "Default: %(in)s (incoming), %(out)s (outgoing)"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: src/backend_iptables.py:354
 
173
#, python-format
 
174
msgid ""
 
175
"Status: active\n"
 
176
"%(log)s\n"
 
177
"%(pol)s\n"
 
178
"%(app)s%(status)s"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: src/backend_iptables.py:358
 
182
#, python-format
 
183
msgid "Status: active%s"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: src/backend_iptables.py:364 src/backend_iptables.py:374
 
187
msgid "running ufw-init"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: src/backend_iptables.py:386
 
191
msgid "Could not set LOGLEVEL"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: src/backend_iptables.py:392
 
195
msgid "Could not load logging rules"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: src/backend_iptables.py:541 src/backend.py:180
 
199
#, python-format
 
200
msgid "Couldn't open '%s' for reading"
 
201
msgstr "No es pot obrir '%s' per a llegir"
 
202
 
 
203
#: src/backend_iptables.py:550
 
204
#, python-format
 
205
msgid "Skipping malformed tuple (bad length): %s"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: src/backend_iptables.py:580
 
209
#, python-format
 
210
msgid "Skipping malformed tuple: %s"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: src/backend_iptables.py:701
 
214
msgid "Adding IPv6 rule failed: IPv6 not enabled"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: src/backend_iptables.py:705
 
218
#, python-format
 
219
msgid "Skipping unsupported IPv6 '%s' rule"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: src/backend_iptables.py:708
 
223
msgid "Must specify 'tcp' or 'udp' with multiple ports"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: src/backend_iptables.py:720
 
227
msgid "Skipping IPv6 application rule. Need at least iptables 1.4"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: src/backend_iptables.py:725
 
231
#, python-format
 
232
msgid "Invalid position '%d'"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: src/backend_iptables.py:729
 
236
msgid "Cannot specify insert and delete"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: src/backend_iptables.py:732
 
240
#, python-format
 
241
msgid "Cannot insert rule at position '%d'"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: src/backend_iptables.py:790
 
245
msgid "Skipping inserting existing rule"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: src/backend_iptables.py:801 src/frontend.py:694
 
249
msgid "Could not delete non-existent rule"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: src/backend_iptables.py:806
 
253
msgid "Skipping adding existing rule"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: src/backend_iptables.py:820
 
257
msgid "Couldn't update rules file"
 
258
msgstr "No es pot actualitzar l'arxiu de regles"
 
259
 
 
260
#: src/backend_iptables.py:825
 
261
msgid "Rules updated"
 
262
msgstr "Regles actualitzades"
 
263
 
 
264
#: src/backend_iptables.py:827
 
265
msgid "Rules updated (v6)"
 
266
msgstr "Regles actualitzades (v6)"
 
267
 
 
268
#: src/backend_iptables.py:835
 
269
msgid "Rule inserted"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: src/backend_iptables.py:837
 
273
msgid "Rule updated"
 
274
msgstr "Regla actualitzada"
 
275
 
 
276
#: src/backend_iptables.py:847
 
277
msgid " (skipped reloading firewall)"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: src/backend_iptables.py:850
 
281
msgid "Rule deleted"
 
282
msgstr "Regla esborrada"
 
283
 
 
284
#: src/backend_iptables.py:853
 
285
msgid "Rule added"
 
286
msgstr "Regla afegida"
 
287
 
 
288
#: src/backend_iptables.py:869 src/backend_iptables.py:941
 
289
msgid "Could not update running firewall"
 
290
msgstr "No es pot actualitzar el tallafocs en execució"
 
291
 
 
292
#: src/backend_iptables.py:924
 
293
#, python-format
 
294
msgid "Could not perform '%s'"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: src/backend_iptables.py:936 src/backend.py:508
 
298
#, python-format
 
299
msgid "Invalid log level '%s'"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: src/backend.py:95
 
303
msgid "Checks disabled"
 
304
msgstr "Comprovació desactivada"
 
305
 
 
306
#: src/backend.py:101
 
307
msgid "ERROR: this script should not be SUID"
 
308
msgstr ""
 
309
 
 
310
#: src/backend.py:104
 
311
msgid "ERROR: this script should not be SGID"
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
#: src/backend.py:109
 
315
msgid "You need to be root to run this script"
 
316
msgstr "Necessiteu ser root per executar aquest programa"
 
317
 
 
318
#: src/backend.py:119
 
319
#, python-format
 
320
msgid "'%s' does not exist"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: src/backend.py:139
 
324
#, python-format
 
325
msgid "Couldn't stat '%s'"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: src/backend.py:145
 
329
#, python-format
 
330
msgid "uid is %(uid)s but '%(path)s' is owned by %(st_uid)s"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: src/backend.py:152
 
334
#, python-format
 
335
msgid "%s is world writable!"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: src/backend.py:156
 
339
#, python-format
 
340
msgid "%s is group writable!"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#: src/backend.py:169
 
344
#, python-format
 
345
msgid "'%(f)s' file '%(name)s' does not exist"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: src/backend.py:194
 
349
#, python-format
 
350
msgid "Missing policy for '%s'"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: src/backend.py:199
 
354
#, python-format
 
355
msgid "Invalid policy '%(policy)s' for '%(chain)s'"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: src/backend.py:206
 
359
msgid "Invalid option"
 
360
msgstr "Opció invàlida"
 
361
 
 
362
#: src/backend.py:256
 
363
#, python-format
 
364
msgid "Default application policy changed to '%s'"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: src/backend.py:338
 
368
msgid "No rules found for application profile"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: src/backend.py:397
 
372
#, python-format
 
373
msgid "Rules updated for profile '%s'"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: src/backend.py:403
 
377
msgid "Couldn't update application rules"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: src/backend.py:425
 
381
#, python-format
 
382
msgid "Found multiple matches for '%s'. Please use exact profile name"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: src/backend.py:426
 
386
#, python-format
 
387
msgid "Could not find a profile matching '%s'"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: src/backend.py:492
 
391
msgid "Logging: "
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: src/backend.py:496
 
395
msgid "unknown"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: src/backend.py:526
 
399
msgid "Logging disabled"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: src/backend.py:528
 
403
msgid "Logging enabled"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: src/common.py:177
 
407
#, python-format
 
408
msgid "Bad port '%s'"
 
409
msgstr "Port '%s' incorrecte"
 
410
 
 
411
#: src/common.py:237
 
412
#, python-format
 
413
msgid "Unsupported protocol '%s'"
 
414
msgstr "Protocol '%s' no suportat"
 
415
 
 
416
#: src/common.py:265
 
417
msgid "Bad source address"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: src/common.py:275
 
421
msgid "Bad destination address"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: src/common.py:283
 
425
msgid "Bad interface type"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: src/common.py:287
 
429
msgid "Bad interface name"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: src/common.py:291
 
433
msgid "Bad interface name: can't use interface aliases"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: src/common.py:302
 
437
#, python-format
 
438
msgid "Insert position '%s' is not a valid position"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: src/common.py:312
 
442
#, python-format
 
443
msgid "Invalid log type '%s'"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: src/common.py:320
 
447
#, python-format
 
448
msgid "Unsupported direction '%s'"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: src/common.py:332
 
452
msgid "Could not normalize source address"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: src/common.py:342
 
456
msgid "Could not normalize destination address"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: src/common.py:368
 
460
msgid "No match"
 
461
msgstr "Cap coincidència"
 
462
 
 
463
#: src/common.py:400
 
464
msgid "Found exact match"
 
465
msgstr "S'ha trobat una coincidència exacta"
 
466
 
 
467
#: src/common.py:403
 
468
#, python-format
 
469
msgid "Found non-action/non-logtype match (%(xa)s/%(ya)s %(xl)s/%(yl)s)"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: src/frontend.py:81
 
473
#, python-format
 
474
msgid "Cannot insert rule at position '%s'"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: src/frontend.py:164
 
478
msgid "Invalid interface clause"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: src/frontend.py:190
 
482
msgid "Option 'log' not allowed here"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: src/frontend.py:194
 
486
msgid "Option 'log-all' not allowed here"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: src/frontend.py:227 src/frontend.py:241
 
490
msgid "Bad port"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: src/frontend.py:232 src/frontend.py:346
 
494
msgid "Port ranges must be numeric"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#: src/frontend.py:244
 
498
msgid "Wrong number of arguments"
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#: src/frontend.py:248
 
502
msgid "Need 'to' or 'from' clause"
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: src/frontend.py:263
 
506
msgid "Improper rule syntax"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: src/frontend.py:270
 
510
#, python-format
 
511
msgid "Invalid token '%s'"
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#: src/frontend.py:279
 
515
msgid "Invalid 'proto' clause"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: src/frontend.py:291
 
519
#, python-format
 
520
msgid "Invalid '%s' clause"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: src/frontend.py:310
 
524
msgid "Invalid 'from' clause"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: src/frontend.py:329
 
528
msgid "Invalid 'to' clause"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: src/frontend.py:334
 
532
#, python-format
 
533
msgid "Need 'from' or 'to' with '%s'"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: src/frontend.py:358
 
537
msgid "Invalid 'port' clause"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: src/frontend.py:367
 
541
msgid "Mixed IP versions for 'from' and 'to'"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: src/frontend.py:381 src/frontend.py:388 src/frontend.py:394
 
545
msgid "Could not find protocol"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: src/frontend.py:401
 
549
msgid "Protocol mismatch (from/to)"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: src/frontend.py:408
 
553
#, python-format
 
554
msgid "Protocol mismatch with specified protocol %s"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: src/frontend.py:420
 
558
#, python-format
 
559
msgid "Improper rule syntax ('%s' specified with app rule)"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: src/frontend.py:489
 
563
#, python-format
 
564
msgid ""
 
565
"\n"
 
566
"Usage: %(progname)s %(command)s\n"
 
567
"\n"
 
568
"%(commands)s:\n"
 
569
" %(enable)-31s enables the firewall\n"
 
570
" %(disable)-31s disables the firewall\n"
 
571
" %(default)-31s set default policy\n"
 
572
" %(logging)-31s set logging to %(level)s\n"
 
573
" %(allow)-31s add allow %(rule)s\n"
 
574
" %(deny)-31s add deny %(rule)s\n"
 
575
" %(reject)-31s add reject %(rule)s\n"
 
576
" %(limit)-31s add limit %(rule)s\n"
 
577
" %(delete)-31s delete %(urule)s\n"
 
578
" %(insert)-31s insert %(urule)s at %(number)s\n"
 
579
" %(status)-31s show firewall status\n"
 
580
" %(statusnum)-31s show firewall status as numbered list of %(rules)s\n"
 
581
" %(statusverbose)-31s show verbose firewall status\n"
 
582
" %(show)-31s show firewall report\n"
 
583
" %(version)-31s display version information\n"
 
584
"\n"
 
585
"%(appcommands)s:\n"
 
586
" %(applist)-31s list application profiles\n"
 
587
" %(appinfo)-31s show information on %(profile)s\n"
 
588
" %(appupdate)-31s update %(profile)s\n"
 
589
" %(appdefault)-31s set default application policy\n"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: src/frontend.py:562
 
593
msgid "n"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: src/frontend.py:563
 
597
msgid "y"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: src/frontend.py:564
 
601
msgid "yes"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: src/frontend.py:607
 
605
msgid "Firewall is active and enabled on system startup"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#: src/frontend.py:614
 
609
msgid "Firewall stopped and disabled on system startup"
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: src/frontend.py:689 src/frontend.py:787 src/frontend.py:797
 
613
#, python-format
 
614
msgid "Invalid IP version '%s'"
 
615
msgstr "La versió de la IP '%s' no és vàlida"
 
616
 
 
617
#: src/frontend.py:720
 
618
msgid "Invalid position '"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: src/frontend.py:794
 
622
msgid "IPv6 support not enabled"
 
623
msgstr "El suport per a IPv6 no està habilitat"
 
624
 
 
625
#: src/frontend.py:805
 
626
msgid "Rule changed after normalization"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: src/frontend.py:829
 
630
#, python-format
 
631
msgid "Could not back out rule '%s'"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: src/frontend.py:833
 
635
msgid ""
 
636
"\n"
 
637
"Error applying application rules."
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: src/frontend.py:835
 
641
msgid " Some rules could not be unapplied."
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: src/frontend.py:837
 
645
msgid " Attempted rules successfully unapplied."
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#: src/frontend.py:857
 
649
msgid "Unsupported default policy"
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: src/frontend.py:878 src/frontend.py:1015
 
653
msgid "Firewall reloaded"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#: src/frontend.py:880
 
657
msgid "Firewall not enabled (skipping reload)"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: src/frontend.py:895 src/frontend.py:909 src/frontend.py:946
 
661
msgid "Invalid profile name"
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#: src/frontend.py:914 src/frontend.py:1086
 
665
#, python-format
 
666
msgid "Unsupported action '%s'"
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: src/frontend.py:933
 
670
msgid "Available applications:"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: src/frontend.py:954
 
674
#, python-format
 
675
msgid "Could not find profile '%s'"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: src/frontend.py:959
 
679
msgid "Invalid profile"
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: src/frontend.py:962
 
683
#, python-format
 
684
msgid "Profile: %s\n"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: src/frontend.py:963
 
688
#, python-format
 
689
msgid "Title: %s\n"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: src/frontend.py:966
 
693
#, python-format
 
694
msgid ""
 
695
"Description: %s\n"
 
696
"\n"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: src/frontend.py:972
 
700
msgid "Ports:"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: src/frontend.py:974
 
704
msgid "Port:"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: src/frontend.py:1017
 
708
msgid "Skipped reloading firewall"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: src/frontend.py:1027
 
712
msgid "Cannot specify 'all' with '--add-new'"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: src/frontend.py:1042
 
716
#, python-format
 
717
msgid "Unknown policy '%s'"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: src/frontend.py:1095
 
721
msgid "Command may disrupt existing ssh connections."
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#: src/frontend.py:1096
 
725
#, python-format
 
726
msgid " Proceed with operation (%(yes)s|%(no)s)? "
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: src/util.py:362
 
730
msgid "Couldn't find pid (is /proc mounted?)"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: src/util.py:366
 
734
#, python-format
 
735
msgid "Couldn't find parent pid for '%s'"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: src/util.py:376
 
739
#, python-format
 
740
msgid "Couldn't find '%s'"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: src/util.py:382
 
744
#, python-format
 
745
msgid "Could not find executable for '%s'"
 
746
msgstr ""