~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/bugzilla/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Raphael Bossek
  • Date: 2009-01-10 16:37:54 UTC
  • mfrom: (1.1.9 upstream) (9.2.1 squeeze)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 13.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090110163754-ls8gkh58a1t0a3ii
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
  english team as part of the Smith review project. Closes: #507533
* [Debconf translation updates]
  - German. Closes: #507594
  - Swedish. Closes: #506601
  - Japanese. Closes: #507773
  - Portuguese. Closes: #507813, #508317
  - French. Closes: #508164
  - Russian. Closes: #508290
  - Italian. Closes: #508530
  - Basque. Closes: #508892
* Fixed skin support. Closes: #509020
* checksetup.pl is now a wrapper shell script which run-parts
  /usr/share/bugzilla3/debian/{pre,post}-checksetup.d directories. Scripts
  in those directories take care about the configuration. The configuration
  variable webdotbase is preset to the right value. Closes: #494091
* If Status/Resolution filds were modified, checksetup.pl is *not* started
  but installation procedure is finished successful. The user have to
  restart dpkg-reconfigure bugzilla3 after modified checksetup_nondebian.pl.
* If package is installed from scratch the /etc/apache2/conf.d/bugzilla3 is
  sym-linked to /usr/share/doc/bugzilla3/examples/basic.conf. Bugzilla works
  out of the box in this case.
* Support for PostgreSQL is missing right now (see bug 511331) but it's
  possible right now to install this package without db-config support and do
  everthing manually. Closes: #507555

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Portuguese translation for bugzilla debconf messages.
2
2
# This file is distributed under the same license as the bugzilla package.
3
 
# Hugo Adão <hadao@dimensao3.com>, 2006 
 
3
# Hugo Adão <hadao@dimensao3.com>, 2006-2008 
 
4
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2008.
4
5
#
5
6
msgid ""
6
7
msgstr ""
7
8
"Project-Id-Version: bugzilla 2.22-1\n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: bugzilla@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 22:06+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 14:27+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Hugo Adão <hadao@dimensao3.com>\n"
12
 
"Language-Team: Native Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 18:17+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 23:40+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Hugo Adão <hadao@dimensao3.com>, Miguel Figueiredo "
 
13
"<elmig@debianpt.org>\n"
 
14
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
13
15
"MIME-Version: 1.0\n"
14
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
18
 
17
19
#. Type: password
18
20
#. Description
19
 
#: ../bugzilla3.templates:1001
 
21
#: ../bugzilla3.templates:2001
20
22
msgid "Password confirmation:"
21
 
msgstr "Confirmação da palavra chave:"
22
 
 
23
 
#. Type: string
24
 
#. Description
25
 
#: ../bugzilla3.templates:2001
26
 
msgid "Email address of the Bugzilla administrator:"
27
 
msgstr "Endereço de E-mail do administrador do Bugzilla:"
28
 
 
29
 
#. Type: string
30
 
#. Description
31
 
#: ../bugzilla3.templates:2001
 
23
msgstr "Confirmação da palavra-passe:"
 
24
 
 
25
#. Type: string
 
26
#. Description
 
27
#: ../bugzilla3.templates:3001
 
28
msgid "Email address of Bugzilla administrator:"
 
29
msgstr "Endereço de e-mail do administrador do Bugzilla:"
 
30
 
 
31
#. Type: string
 
32
#. Description
 
33
#: ../bugzilla3.templates:3001
32
34
msgid ""
33
 
"All mail for the administrator will be sent to this address.  This email "
34
 
"address is also used as the administrator login for Bugzilla."
 
35
"Please enter the email address of Bugzilla administrator; all mail for the "
 
36
"administrator will be sent to this address. This email address is also used "
 
37
"as the administrator login for Bugzilla."
35
38
msgstr ""
36
 
"Todos os e-mails para o administrador serão enviados para esta morada. Este "
37
 
"endereço de e-mail será também usado como login para o administrador do "
38
 
"Bugzilla."
 
39
"Por favor introduza o endereço de email do administrador do Bugzilla; todo o "
 
40
"correio para o administrador será enviado para esta morada. Este endereço de "
 
41
"email também é utilizado como login para o administrador do Bugzilla."
39
42
 
40
43
#. Type: string
41
44
#. Description
42
 
#: ../bugzilla3.templates:2001
 
45
#: ../bugzilla3.templates:3001
43
46
msgid ""
44
47
"A valid address must contain exactly one '@', and at least one '.' after the "
45
 
"@. You'll be able to change this setting through bugzilla's web interface."
 
48
"@. You'll be able to change this setting through Bugzilla's web interface."
46
49
msgstr ""
47
50
"Um endereço válido deverá conter exactamente um '@', e pelo menos um '.' "
48
 
"depois do @. Esta configuração poderá ser modificada a partir do interface "
49
 
"web do Bugzilla."
 
51
"depois do @. Poderá alterar esta configuração a partir do interface web do "
 
52
"Bugzilla."
50
53
 
51
54
#. Type: string
52
55
#. Description
53
 
#: ../bugzilla3.templates:3001
54
 
msgid "Real name of the Bugzilla administrator:"
 
56
#: ../bugzilla3.templates:4001
 
57
msgid "Real name of Bugzilla administrator:"
55
58
msgstr "Nome real do administrador do Bugzilla:"
56
59
 
57
60
#. Type: password
58
61
#. Description
59
 
#: ../bugzilla3.templates:4001
 
62
#: ../bugzilla3.templates:5001
60
63
msgid "Password for the Bugzilla administrator account:"
61
 
msgstr "Palavra chave para a conta de administrador do Bugzilla:"
62
 
 
63
 
#. Type: boolean
64
 
#. Description
65
 
#: ../bugzilla3.templates:5001
66
 
msgid "Did you customized the Status/Resolutions values ?"
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#. Type: boolean
70
 
#. Description
71
 
#: ../bugzilla3.templates:5001
 
64
msgstr "Palavra-passe para a conta de administrador do Bugzilla:"
 
65
 
 
66
#. Type: boolean
 
67
#. Description
 
68
#: ../bugzilla3.templates:6001
 
69
msgid "Did you customize the Status/Resolutions values?"
 
70
msgstr "Personalizou os valores de Estado/Resolução ?"
 
71
 
 
72
#. Type: boolean
 
73
#. Description
 
74
#: ../bugzilla3.templates:6001
72
75
msgid ""
73
 
"VERY IMPORTANT: If you have customized the values in your Status/Resolution "
74
 
"field, you must edit /usr/share/bugzilla3/lib/checksetup.pl BEFORE YOU RUN "
75
 
"IT."
 
76
"If you customized values in the Status/Resolution field, you must edit /usr/"
 
77
"share/bugzilla3/lib/checksetup_nondebian.pl before running it."
76
78
msgstr ""
 
79
"Se personalizou os valores do campo Estado/Resolução, tem de editar /usr/"
 
80
"share/bugzilla3/lib/checksetup_nondebian.pl antes de o executar."