~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/ebox-openvpn/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Chuck Short
  • Date: 2008-02-27 13:31:29 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080227133129-6mpzfq43hghuxtaz
Tags: 0.11.99-0ubuntu1
New upstream version.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# Automatically generated, 2007.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: ebox-openvpn 0.9.1\n"
 
7
"Project-Id-Version: ebox-openvpn 0.11\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs@warp.es\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-06-24 16:50+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-01-08 15:50+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 10:05+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Automatically generated\n"
12
12
"Language-Team: none\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n != 1);\n"
17
17
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
18
18
 
19
 
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:21 src/EBox/CGI/Edit.pm:18
 
19
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:22 src/EBox/CGI/Edit.pm:18
20
20
#: src/EBox/CGI/Index.pm:16 src/EBox/CGI/ClientBundle.pm:19
21
 
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:15 src/EBox/CGI/CreateClient.pm:18
 
21
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:15 src/EBox/CGI/CreateClient.pm:34
22
22
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:15 src/EBox/CGI/Create.pm:15
23
 
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1128
 
23
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1346 src/EBox/OpenVPN.pm:1471
24
24
msgid "OpenVPN"
25
25
msgstr ""
26
26
 
27
 
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:153
 
27
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:126
28
28
#, perl-brace-format
29
29
msgid "Client {name} configuration updated"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:157 src/EBox/CGI/Edit.pm:147
 
32
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:130 src/EBox/CGI/Edit.pm:162
33
33
msgid "There are no changes to be saved"
34
34
msgstr ""
35
35
 
36
 
#: src/EBox/CGI/Edit.pm:143
 
36
#: src/EBox/CGI/EditClient.pm:176
 
37
msgid ""
 
38
"Certificate files cannot be changed in isolation. You must change all files "
 
39
"at the same time"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: src/EBox/CGI/Edit.pm:158
37
43
#, perl-brace-format
38
44
msgid "Server {name} configuration updated"
39
45
msgstr ""
46
52
msgid "It only may be 'yes' or 'no'"
47
53
msgstr ""
48
54
 
49
 
#: src/EBox/CGI/Index.pm:57
50
 
msgid "OpenVPN service status changed"
 
55
#: src/EBox/CGI/AddAdvertisedNet.pm:61
 
56
#, perl-brace-format
 
57
msgid "Server now grants access to {network}"
51
58
msgstr ""
52
59
 
53
60
#: src/EBox/CGI/RemoveAdvertisedNet.pm:56
55
62
msgid "Server no longer grants access to {network}"
56
63
msgstr ""
57
64
 
58
 
#: src/EBox/CGI/AddAdvertisedNet.pm:61
59
 
#, perl-brace-format
60
 
msgid "Server now grants access to {network}"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
65
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:44
64
66
msgid "Client"
65
67
msgstr ""
66
68
 
67
 
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:74
 
69
#: src/EBox/CGI/DeleteClient.pm:75
68
70
#, perl-brace-format
69
71
msgid "Client {name} removed"
70
72
msgstr ""
71
73
 
72
 
#: src/EBox/CGI/CreateClient.pm:101
 
74
#: src/EBox/CGI/CreateClient.pm:126
73
75
#, perl-brace-format
74
76
msgid "New client {name} created"
75
77
msgstr ""
78
80
msgid "Server"
79
81
msgstr ""
80
82
 
81
 
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:74
 
83
#: src/EBox/CGI/Delete.pm:75
82
84
#, perl-brace-format
83
85
msgid "Server {name} removed"
84
86
msgstr ""
85
87
 
86
 
#: src/EBox/CGI/Create.pm:95
87
 
#, perl-brace-format
88
 
msgid "New server {name} created"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: src/EBox/OpenVPN.pm:232
92
 
#, perl-brace-format
93
 
msgid "Unable to remove daemon {name} of type {type} because it does not exist"
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: src/EBox/OpenVPN.pm:536
97
 
#, perl-brace-format
98
 
msgid ""
99
 
"{name} is a invalid name for a OpenVPN daemon. Only alphanumerics and "
100
 
"underscores are allowed"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1144
104
 
msgid "OpenVPN daemons"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1174
108
 
msgid "OpenVPN service"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:30
112
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:315 src/templates/clientProperties.mas:18
 
88
#: src/EBox/CGI/Create.pm:100
 
89
#, perl-brace-format
 
90
msgid "New server {name} created. Now you can add advertised routes"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:33
 
94
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:297 src/templates/clientProperties.mas:17
113
95
msgid "Server's address"
114
96
msgstr ""
115
97
 
116
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:35
 
98
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:38
117
99
#, perl-brace-format
118
100
msgid "You must provide at least one address for the server {name}"
119
101
msgstr ""
120
102
 
121
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:73
 
103
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:76
122
104
msgid "Can't get address for this server: no external interfaces present"
123
105
msgstr ""
124
106
 
125
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:156
126
 
msgid "The client certificate can't be the same than the server"
 
107
#: src/EBox/OpenVPN/Server/ClientBundleGenerator.pm:183
 
108
msgid "The client certificate can't be the same than the server's one"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: src/EBox/OpenVPN/Client/ValidateCertificate.pm:45
 
112
msgid "File supplied as CA's certificate is not valid"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: src/EBox/OpenVPN/Client/ValidateCertificate.pm:61
 
116
msgid "File supplied as client's certificate is not valid"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: src/EBox/OpenVPN/Client/ValidateCertificate.pm:76
 
120
msgid "File supplied as client's private key is not valid"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: src/EBox/OpenVPN/Client/ValidateCertificate.pm:89
 
124
msgid ""
 
125
"File supplied as client's certficate doesn't match with file supplied as "
 
126
"CA's certificate"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: src/EBox/OpenVPN/Client/ValidateCertificate.pm:118
 
130
msgid ""
 
131
"File supplied as client's certficate doesn't match with file supplied as "
 
132
"certificate's private key"
127
133
msgstr ""
128
134
 
129
135
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:45
134
140
msgid "The port must be a non-privileged port"
135
141
msgstr ""
136
142
 
137
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:145
 
143
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:114
 
144
#, perl-brace-format
 
145
msgid "The port {p}/{pro} is already in use"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:169
138
149
#, perl-brace-format
139
150
msgid ""
140
151
"OpenVPN can only listen on a external interface. The interface {iface} does "
141
152
"not exist"
142
153
msgstr ""
143
154
 
144
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:148
 
155
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:172
145
156
#, perl-brace-format
146
157
msgid ""
147
158
"OpenVPN can only listen on a external interface. The interface {iface} is  "
148
159
"internal"
149
160
msgstr ""
150
161
 
151
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:223
 
162
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:254
152
163
#, perl-brace-format
153
164
msgid "The certificate {cn} does not exist"
154
165
msgstr ""
155
166
 
156
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:226
 
167
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:257
157
168
#, perl-brace-format
158
169
msgid "The certificate {cn} has expired"
159
170
msgstr ""
160
171
 
161
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:229
 
172
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:260
162
173
#, perl-brace-format
163
174
msgid "The certificate {cn} has been revoked"
164
175
msgstr ""
165
176
 
166
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:244
 
177
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:275
167
178
#, perl-brace-format
168
179
msgid "The server {name} does not have certificate assigned"
169
180
msgstr ""
170
181
 
171
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:261
 
182
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:292
172
183
#, perl-brace-format
173
184
msgid ""
174
185
"Cannot get key of server {name} because it does not have any certificate "
175
186
"assigned"
176
187
msgstr ""
177
188
 
178
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:313
 
189
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:344
179
190
#, perl-brace-format
180
 
msgid "Net address {net} with netmask {mask} is not a valid net"
 
191
msgid "Network address {net} with netmask {mask} is not a valid network"
181
192
msgstr ""
182
193
 
183
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:489
 
194
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:520
184
195
#, perl-brace-format
185
196
msgid "No IP address found for interface {iface}"
186
197
msgstr ""
187
198
 
188
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:533
 
199
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:564
189
200
#, perl-brace-format
190
201
msgid ""
191
 
"OpenVPN server {name} can not be activated because there is not any network "
192
 
"interfaces available"
 
202
"OpenVPN server {name} cannot be activated because there is not any network "
 
203
"interface available"
193
204
msgstr ""
194
205
 
195
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:611 src/EBox/OpenVPN/Server.pm:649
 
206
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:645 src/EBox/OpenVPN/Server.pm:666
196
207
msgid "network address"
197
208
msgstr ""
198
209
 
199
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:612
 
210
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:646
200
211
msgid "network mask"
201
212
msgstr ""
202
213
 
203
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:615
204
 
#, perl-brace-format
205
 
msgid "Net {net} is already advertised in this server"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:620
209
 
msgid ""
210
 
"eBox must be configured as gateway to be able to give client access to "
211
 
"networks via OpenVPN"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:626
215
 
msgid ""
216
 
"The OpenVPN server can not grant access to a network which can not be "
217
 
"reached by eBox"
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:652
221
 
#, perl-brace-format
222
 
msgid "Net {net} is not advertised in this server"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:683
226
 
msgid "The server needs a subnet address for the VPN"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:684
230
 
msgid "The server needs a submask for his VPN net"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:685
234
 
msgid "The server needs a port number"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:686 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:363
 
214
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:649
 
215
#, perl-brace-format
 
216
msgid "Network {net} is already advertised in this server"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:669
 
220
#, perl-brace-format
 
221
msgid "Network {net} is not advertised in this server"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:691
 
225
msgid "OpenVPN servers cannot be used for internal services"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:722
 
229
msgid "The server requires a network address for the VPN"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:723
 
233
msgid "The server requires a netmask for its VPN network"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:724
 
237
msgid "The server requires a port number"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:725
238
241
msgid "A IP protocol must be specified for the server"
239
242
msgstr ""
240
243
 
241
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:687
 
244
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:726
242
245
msgid "A  server certificate must be specified"
243
246
msgstr ""
244
247
 
245
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:830
 
248
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:732
 
249
msgid ""
 
250
"Cannot create the OpenVPN server because thre is not any external network "
 
251
"interface available"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:925
246
255
#, perl-brace-format
247
256
msgid "Server {name}"
248
257
msgstr ""
249
258
 
250
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:832 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:445
 
259
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:927 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:438
251
260
msgid "Enabled"
252
261
msgstr ""
253
262
 
254
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:832 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:445
 
263
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:927 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:438
255
264
msgid "Disabled"
256
265
msgstr ""
257
266
 
258
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:833 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:446
 
267
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:928 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:439
259
268
msgid "Service"
260
269
msgstr ""
261
270
 
262
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:835 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:448
 
271
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:930 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:441
263
272
msgid "Running"
264
273
msgstr ""
265
274
 
266
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:835 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:448
 
275
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:930 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:441
267
276
msgid "Stopped"
268
277
msgstr ""
269
278
 
270
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:836 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:449
 
279
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:931 src/EBox/OpenVPN/Client.pm:442
271
280
msgid "Daemon status"
272
281
msgstr ""
273
282
 
274
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:840 src/templates/serverProperties.mas:36
 
283
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:935 src/templates/serverProperties.mas:31
275
284
msgid "All external interfaces"
276
285
msgstr ""
277
286
 
278
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:841
 
287
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:936
279
288
msgid "Local address"
280
289
msgstr ""
281
290
 
282
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:847 src/templates/serverProperties.mas:59
 
291
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:942 src/templates/serverProperties.mas:51
283
292
msgid "Port"
284
293
msgstr ""
285
294
 
286
 
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:850 src/templates/serverProperties.mas:61
 
295
#: src/EBox/OpenVPN/Server.pm:945
287
296
msgid "VPN subnet"
288
297
msgstr ""
289
298
 
290
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:41
 
299
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:44
291
300
msgid "The protocol only may be tcp or udp."
292
301
msgstr ""
293
302
 
294
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:158
295
 
#, perl-brace-format
296
 
msgid "Inexistent file {path}"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:277
 
303
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:259
300
304
msgid "You must supply at least one server for the client"
301
305
msgstr ""
302
306
 
303
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:316
 
307
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:298
304
308
msgid "Server's port"
305
309
msgstr ""
306
310
 
307
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:364
 
311
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:347
 
312
msgid "A IP protocol must be specified for the client"
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:348
308
316
msgid "The CA certificate is needed"
309
317
msgstr ""
310
318
 
311
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:365
 
319
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:349
312
320
msgid "The client certificate must be specified"
313
321
msgstr ""
314
322
 
315
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:366
 
323
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:350
316
324
msgid "The client private key must be specified"
317
325
msgstr ""
318
326
 
319
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:367
 
327
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:351
320
328
msgid "Servers must be supplied to the client"
321
329
msgstr ""
322
330
 
323
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:443
 
331
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:436
324
332
#, perl-brace-format
325
333
msgid "Client {name}"
326
334
msgstr ""
327
335
 
328
 
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:456
 
336
#: src/EBox/OpenVPN/Client.pm:449
329
337
msgid "Connection target"
330
338
msgstr ""
331
339
 
 
340
#: src/EBox/OpenVPN.pm:642
 
341
#, perl-brace-format
 
342
msgid "Invalid name {name}. Only alphanumerics and underscores are allowed"
 
343
msgstr ""
 
344
 
 
345
#: src/EBox/OpenVPN.pm:657
 
346
#, perl-brace-format
 
347
msgid ""
 
348
"Cannot use the name {name} because a  deleted daemon which has not been "
 
349
"cleaned up has the same name. If you wan to use this name, please save "
 
350
"changes first"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: src/EBox/OpenVPN.pm:674
 
354
#, perl-brace-format
 
355
msgid ""
 
356
"Invalid name {name}. Name which begins with the prefix {pf} are reserved for "
 
357
"internal use"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: src/EBox/OpenVPN.pm:683
 
361
#, perl-brace-format
 
362
msgid ""
 
363
"Invalid name {name}. A internal daemon must has a name which begins with the "
 
364
"prefix {pf}"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1362
 
368
msgid "OpenVPN daemons"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1392
 
372
msgid "OpenVPN service"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1447
 
376
msgid "Date"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1448
 
380
msgid "Event"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1450
 
384
msgid "Type"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1451
 
388
msgid "Remote IP"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1452
 
392
msgid "Remote Certificate"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1457
 
396
msgid "Initialization sequence completed"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1459
 
400
msgid "Certificate issuer not authorized"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1460
 
404
msgid "Certificate common name not authorized"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1461
 
408
msgid "Certificate verification failed"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1463
 
412
msgid "Client connection initiated"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1464
 
416
msgid "Client connection terminated"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1466
 
420
msgid "Connection to server initiated"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: src/EBox/OpenVPN.pm:1467
 
424
msgid "Server connection terminated"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: src/templates/createClient.mas:4
 
428
msgid "OpenVPN client creation"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: src/templates/delete.mas:10
 
432
#, perl-brace-format
 
433
msgid ""
 
434
"Are you sure you want delete the {type} {name}?\n"
 
435
"This action can not be undone."
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: src/templates/delete.mas:13
 
439
#, perl-brace-format
 
440
msgid "Are you sure you want delete the {type} {name}?"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: src/templates/delete.mas:16
 
444
#, perl-brace-format
 
445
msgid "Deleting OpenVPN {type}"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: src/templates/delete.mas:18
 
449
#, perl-brace-format
 
450
msgid "Are you sure you want delete the {type} {name}.?"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: src/templates/delete.mas:28 src/templates/edit.mas:60
 
454
#: src/templates/index.mas:42 src/templates/index.mas:88
 
455
msgid "Delete"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: src/templates/delete.mas:31
 
459
msgid "Cancel"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: src/templates/create.mas:11
 
463
msgid "OpenVPN server creation"
 
464
msgstr ""
 
465
 
332
466
#: src/templates/serverProperties.mas:15
333
467
msgid "Certificate"
334
468
msgstr ""
335
469
 
336
 
#: src/templates/serverProperties.mas:19
 
470
#: src/templates/serverProperties.mas:18
337
471
msgid "This certificate will be used by the server to authenticate itself"
338
472
msgstr ""
339
473
 
340
 
#: src/templates/serverProperties.mas:23
 
474
#: src/templates/serverProperties.mas:21
341
475
msgid "disabled"
342
476
msgstr ""
343
477
 
 
478
#: src/templates/serverProperties.mas:24
 
479
msgid "Client authorization by common name"
 
480
msgstr ""
 
481
 
344
482
#: src/templates/serverProperties.mas:27
345
 
msgid "Client authorization by common name"
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#: src/templates/serverProperties.mas:31
349
483
msgid ""
350
484
"Only clients with this value as full common name's prefix will be authorized"
351
485
msgstr ""
352
486
 
353
 
#: src/templates/serverProperties.mas:48
 
487
#: src/templates/serverProperties.mas:42
354
488
msgid "Interface to listen on"
355
489
msgstr ""
356
490
 
357
 
#: src/templates/serverProperties.mas:51
 
491
#: src/templates/serverProperties.mas:45
358
492
msgid ""
359
 
"The server will be listen only in all external interfaces or only in the "
 
493
"The server will listen only in all external interfaces or only in the "
360
494
"interface selected"
361
495
msgstr ""
362
496
 
363
 
#: src/templates/serverProperties.mas:57 src/templates/clientProperties.mas:13
 
497
#: src/templates/serverProperties.mas:50 src/templates/clientProperties.mas:13
364
498
msgid "Active"
365
499
msgstr ""
366
500
 
367
 
#: src/templates/serverProperties.mas:63
368
 
msgid "VPN subnet netmask"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#: src/templates/serverProperties.mas:65
 
501
#: src/templates/serverProperties.mas:52
 
502
msgid "VPN network address"
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: src/templates/serverProperties.mas:53
 
506
msgid "VPN network netmask"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: src/templates/serverProperties.mas:54
372
510
msgid "Protocol"
373
511
msgstr ""
374
512
 
375
 
#: src/templates/serverProperties.mas:77
 
513
#: src/templates/serverProperties.mas:66
376
514
msgid "Allow eBox-to-eBox tunnels"
377
515
msgstr ""
378
516
 
379
 
#: src/templates/serverProperties.mas:80
 
517
#: src/templates/serverProperties.mas:68
380
518
msgid ""
381
519
"If you want to create a tunnel between two eBox, you will need this option "
382
 
"to be able to connect to the network in the client side"
 
520
"to allow connections from clients to this server"
383
521
msgstr ""
384
522
 
385
 
#: src/templates/serverProperties.mas:84
 
523
#: src/templates/serverProperties.mas:71
386
524
msgid "Allow client-to-client connections"
387
525
msgstr ""
388
526
 
389
 
#: src/templates/serverProperties.mas:87
 
527
#: src/templates/serverProperties.mas:73
390
528
msgid "Allow clients to connect each other within the VPN"
391
529
msgstr ""
392
530
 
393
 
#: src/templates/serverProperties.mas:93
 
531
#: src/templates/serverProperties.mas:78
394
532
msgid "Server name"
395
533
msgstr ""
396
534
 
397
 
#: src/templates/createClient.mas:4
398
 
msgid "OpenVPN client creation"
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: src/templates/createClient.mas:7 src/templates/create.mas:15
402
 
msgid "Create"
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: src/templates/delete.mas:9
406
 
#, perl-brace-format
407
 
msgid "Deleting OpenVPN {type}"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: src/templates/delete.mas:12
411
 
#, perl-brace-format
412
 
msgid ""
413
 
"Are you sure you want delete the {type} {name}.?\n"
414
 
"This action can not be undone."
415
 
msgstr ""
416
 
 
417
 
#: src/templates/delete.mas:22 src/templates/edit.mas:63
418
 
#: src/templates/index.mas:31 src/templates/index.mas:84
419
 
msgid "Delete"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: src/templates/delete.mas:26
423
 
msgid "Cancel"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: src/templates/create.mas:11
427
 
msgid "OpenVPN server creation"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: src/templates/edit.mas:14
 
535
#: src/templates/caRequired.mas:10
 
536
msgid ""
 
537
"OpenVPN servers require at least one client certificate. Create it first"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: src/templates/caRequired.mas:13
 
541
msgid ""
 
542
"OpenVPN servers require a certification\n"
 
543
"authority and at least one client certificate. Create them first"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: src/templates/editClient.mas:9
 
547
msgid "Change CA's certificate"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: src/templates/editClient.mas:10
 
551
msgid "Change client's certificate"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: src/templates/editClient.mas:11
 
555
msgid "Change client's private key"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: src/templates/editClient.mas:15
 
559
#, perl-brace-format
 
560
msgid "Client {name} configuration"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: src/templates/editClient.mas:18
 
564
msgid ""
 
565
"Changes in certificates and key files can not be discarded. You cannot "
 
566
"change a certificate or key file in isolation; you must change all at once"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: src/templates/edit.mas:25
431
570
#, perl-brace-format
432
571
msgid "Server {name} configuration"
433
572
msgstr ""
434
573
 
435
 
#: src/templates/edit.mas:17 src/templates/editClient.mas:26
436
 
msgid "Change"
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: src/templates/edit.mas:37
 
574
#: src/templates/edit.mas:39
440
575
msgid "Advertised networks"
441
576
msgstr ""
442
577
 
443
 
#: src/templates/edit.mas:40
444
 
msgid "You can manage which networks will be made accessible to clients"
 
578
#: src/templates/edit.mas:41
 
579
msgid ""
 
580
"This section manages which networks will be made accessible to connecting "
 
581
"clients"
445
582
msgstr ""
446
583
 
447
584
#: src/templates/edit.mas:56
448
585
msgid "Net address"
449
586
msgstr ""
450
587
 
451
 
#: src/templates/edit.mas:57 src/templates/edit.mas:97
 
588
#: src/templates/edit.mas:56 src/templates/edit.mas:92
452
589
msgid "Netmask"
453
590
msgstr ""
454
591
 
455
 
#: src/templates/edit.mas:58
 
592
#: src/templates/edit.mas:56
456
593
msgid "Action"
457
594
msgstr ""
458
595
 
459
 
#: src/templates/edit.mas:95
 
596
#: src/templates/edit.mas:91
460
597
msgid "Network"
461
598
msgstr ""
462
599
 
463
 
#: src/templates/edit.mas:99 src/templates/edit.mas:103
 
600
#: src/templates/edit.mas:93 src/templates/edit.mas:96
464
601
msgid "Add network"
465
602
msgstr ""
466
603
 
467
 
#: src/templates/caRequired.mas:10
468
 
msgid ""
469
 
"OpenVPN servers require at least one client certificate. Create it first"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: src/templates/editClient.mas:9
473
 
msgid "Change CA's certificate"
474
 
msgstr ""
475
 
 
476
 
#: src/templates/editClient.mas:11
477
 
msgid "Change client's certificate"
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#: src/templates/editClient.mas:13
481
 
msgid "Change client's private key"
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#: src/templates/editClient.mas:18
485
 
#, perl-brace-format
486
 
msgid "Client {name} configuration"
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: src/templates/editClient.mas:22
490
 
msgid "Changes in certificates and key files can not be discarded."
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#: src/templates/clientBundle.mas:17
494
 
msgid ""
495
 
"This certificate will be used by the client to authenticate itself to the "
496
 
"server"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: src/templates/clientBundle.mas:59
500
 
msgid "This address should be the one used to reach the server."
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: src/templates/clientBundle.mas:64
504
 
msgid "An additional address to reach the server can be specified here"
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#: src/templates/clientBundle.mas:94
508
 
#, perl-brace-format
509
 
msgid "Client files for server {name}"
510
 
msgstr ""
511
 
 
512
 
#: src/templates/clientBundle.mas:97
513
 
msgid ""
514
 
"You can download an archive with all the required files to set up an OpenVPN "
515
 
"client. Remember to copy these files to the client machine configuration "
516
 
"directory"
517
 
msgstr ""
518
 
 
519
 
#: src/templates/index.mas:12
520
 
msgid "OpenVPN service status"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: src/templates/index.mas:28 src/templates/index.mas:81
 
604
#: src/templates/index.mas:41 src/templates/index.mas:87
524
605
msgid "Name"
525
606
msgstr ""
526
607
 
527
 
#: src/templates/index.mas:29 src/templates/index.mas:82
 
608
#: src/templates/index.mas:41 src/templates/index.mas:87
528
609
msgid "Actions"
529
610
msgstr ""
530
611
 
531
 
#: src/templates/index.mas:34 src/templates/index.mas:87
 
612
#: src/templates/index.mas:44 src/templates/index.mas:90
532
613
msgid "Edit"
533
614
msgstr ""
534
615
 
535
 
#: src/templates/index.mas:54
 
616
#: src/templates/index.mas:46
 
617
msgid "Download client's file bundle"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: src/templates/index.mas:63
536
621
msgid "Servers"
537
622
msgstr ""
538
623
 
539
 
#: src/templates/index.mas:67 src/templates/index.mas:69
 
624
#: src/templates/index.mas:75 src/templates/index.mas:76
540
625
msgid "Create new server"
541
626
msgstr ""
542
627
 
543
 
#: src/templates/index.mas:103
 
628
#: src/templates/index.mas:105
544
629
msgid "Clients"
545
630
msgstr ""
546
631
 
547
 
#: src/templates/index.mas:114 src/templates/index.mas:116
 
632
#: src/templates/index.mas:115 src/templates/index.mas:116
548
633
msgid "Create new client"
549
634
msgstr ""
550
635
 
551
 
#: src/templates/index.mas:128
 
636
#: src/templates/index.mas:127
552
637
msgid "edit"
553
638
msgstr ""
554
639
 
555
 
#: src/templates/index.mas:133
 
640
#: src/templates/index.mas:131
556
641
msgid "delete"
557
642
msgstr ""
558
643
 
559
 
#: src/templates/clientProperties.mas:29
 
644
#: src/templates/clientBundle.mas:13 src/templates/clientProperties.mas:40
 
645
msgid "Client's certificate"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#: src/templates/clientBundle.mas:16
 
649
msgid ""
 
650
"This certificate will be used by the client to authenticate itself to the "
 
651
"server"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: src/templates/clientBundle.mas:21
 
655
msgid "Client's operative system"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: src/templates/clientBundle.mas:28
 
659
msgid ""
 
660
"This selection should match the operative\n"
 
661
"\t\t\t system running on the client computer"
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#: src/templates/clientBundle.mas:37
 
665
msgid "Add OpenVPN's installer to bundle"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: src/templates/clientBundle.mas:69
 
669
msgid "Server's IP address"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: src/templates/clientBundle.mas:70
 
673
msgid "This address should be the one used to reach the server."
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#: src/templates/clientBundle.mas:73
 
677
msgid "Additional server's IP address (optional)"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: src/templates/clientBundle.mas:74
 
681
msgid "An additional address to reach the server can be specified here"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: src/templates/clientBundle.mas:87
 
685
msgid "Download client's files"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: src/templates/clientBundle.mas:104
 
689
#, perl-brace-format
 
690
msgid "Client files for server {name}"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: src/templates/clientBundle.mas:110
 
694
msgid ""
 
695
"eBox  has guessed for you the values of the addresses' fields. If those "
 
696
"values are incorrect or you want another ones, change them"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: src/templates/clientBundle.mas:113
 
700
msgid ""
 
701
"eBox was unable to guess for you the values of the server's address. Please, "
 
702
"enter the value manually or check your internet connection and try again"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: src/templates/clientBundle.mas:119
 
706
msgid "Return to the OpenVPN's main page"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: src/templates/clientProperties.mas:19
 
710
msgid "Server's protocol"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: src/templates/clientProperties.mas:28
560
714
msgid "Server's Port"
561
715
msgstr ""
562
716
 
563
 
#: src/templates/clientProperties.mas:36
 
717
#: src/templates/clientProperties.mas:34
564
718
msgid "CA's certificate"
565
719
msgstr ""
566
720
 
567
 
#: src/templates/clientProperties.mas:38
 
721
#: src/templates/clientProperties.mas:35
568
722
msgid ""
569
 
"Certificate of the Certification Authority. Must be the same used in the "
 
723
"Certificate of the Certification Authority. Must be the same used by the "
570
724
"server"
571
725
msgstr ""
572
726
 
573
 
#: src/templates/clientProperties.mas:44
574
 
msgid "Client's certificate"
575
 
msgstr ""
576
 
 
577
 
#: src/templates/clientProperties.mas:46
 
727
#: src/templates/clientProperties.mas:41
578
728
msgid ""
579
729
"Certificate used by the client to identify itself. It must be signed by the "
580
730
"Certification Authority"
581
731
msgstr ""
582
732
 
583
 
#: src/templates/clientProperties.mas:52
 
733
#: src/templates/clientProperties.mas:46
584
734
msgid "Client's private key"
585
735
msgstr ""
586
736
 
587
 
#: src/templates/clientProperties.mas:54
588
 
msgid "Private key used to create the client's certificate"
 
737
#: src/templates/clientProperties.mas:47
 
738
msgid "Private key used to unlock the client's certificate"
589
739
msgstr ""
590
740
 
591
 
#: src/templates/clientProperties.mas:59
 
741
#: src/templates/clientProperties.mas:51
592
742
msgid "Client name"
593
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: src/templates/externalIfaceRequired.mas:5
 
746
msgid ""
 
747
"OpenVPN servers require at leat one external network\n"
 
748
"interface available. Configure one first"
 
749
msgstr ""