130
130
"Nesufi�e da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n"
131
131
"mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n"
133
#: g10/app-openpgp.c:594
133
#: g10/app-openpgp.c:697
134
134
#, fuzzy, c-format
135
135
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
136
136
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
138
#: g10/app-openpgp.c:607
138
#: g10/app-openpgp.c:710
139
139
#, fuzzy, c-format
140
140
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
141
141
msgstr "malsukcesis rekonstrui �losilaran staplon: %s\n"
143
#: g10/app-openpgp.c:975
143
#: g10/app-openpgp.c:1149
144
144
#, fuzzy, c-format
145
145
msgid "reading public key failed: %s\n"
146
146
msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n"
148
#: g10/app-openpgp.c:983 g10/app-openpgp.c:1908
148
#: g10/app-openpgp.c:1157 g10/app-openpgp.c:2875
149
149
msgid "response does not contain the public key data\n"
152
#: g10/app-openpgp.c:991 g10/app-openpgp.c:1916
152
#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
153
153
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
156
#: g10/app-openpgp.c:1000 g10/app-openpgp.c:1926
156
#: g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
157
157
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
160
#: g10/app-openpgp.c:1256 g10/app-openpgp.c:1344 g10/app-openpgp.c:2152
160
#: g10/app-openpgp.c:1494
162
msgid "using default PIN as %s\n"
165
#: g10/app-openpgp.c:1501
167
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
170
#: g10/app-openpgp.c:1516
172
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
175
#: g10/app-openpgp.c:1527 g10/app-openpgp.c:1981
176
msgid "||Please enter the PIN"
179
#: g10/app-openpgp.c:1542 g10/app-openpgp.c:1561 g10/app-openpgp.c:1722
180
#: g10/app-openpgp.c:1739 g10/app-openpgp.c:1987 g10/app-openpgp.c:2032
162
182
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
165
#: g10/app-openpgp.c:1262 g10/app-openpgp.c:1350 g10/app-openpgp.c:2158
185
#: g10/app-openpgp.c:1568 g10/app-openpgp.c:1746 g10/app-openpgp.c:1994
167
187
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
170
#: g10/app-openpgp.c:1271 g10/app-openpgp.c:1285 g10/app-openpgp.c:1360
171
#: g10/app-openpgp.c:2167 g10/app-openpgp.c:2181
190
#: g10/app-openpgp.c:1581 g10/app-openpgp.c:1620 g10/app-openpgp.c:1758
191
#: g10/app-openpgp.c:3193
172
192
#, fuzzy, c-format
173
193
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
174
194
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
176
#: g10/app-openpgp.c:1308
177
msgid "access to admin commands is not configured\n"
180
#: g10/app-openpgp.c:1323 g10/app-openpgp.c:2428
196
#: g10/app-openpgp.c:1649 g10/app-openpgp.c:2013 g10/app-openpgp.c:3489
181
197
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
184
#: g10/app-openpgp.c:1329 g10/app-openpgp.c:2437
200
#: g10/app-openpgp.c:1655 g10/app-openpgp.c:3498
185
201
msgid "card is permanently locked!\n"
188
#: g10/app-openpgp.c:1334
204
#: g10/app-openpgp.c:1662
190
206
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
193
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
194
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
195
#. to get some infos on the string.
196
#: g10/app-openpgp.c:1341
200
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
201
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
202
#. to get some infos on the string.
203
#: g10/app-openpgp.c:1490
209
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
210
#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed.
211
#: g10/app-openpgp.c:1669
213
msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
216
#: g10/app-openpgp.c:1673
218
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
219
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
221
#: g10/app-openpgp.c:1694
222
msgid "access to admin commands is not configured\n"
225
#: g10/app-openpgp.c:2022 g10/card-util.c:108
227
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
228
msgstr "sekretaj �losilpartoj ne estas disponataj\n"
230
#: g10/app-openpgp.c:2028
232
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
233
msgstr "Kialo por revoko: "
235
#: g10/app-openpgp.c:2038 g10/app-openpgp.c:2090
237
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
240
#: g10/app-openpgp.c:2060
241
msgid "|RN|New Reset Code"
244
#: g10/app-openpgp.c:2061
204
245
msgid "|AN|New Admin PIN"
207
#: g10/app-openpgp.c:1490
248
#: g10/app-openpgp.c:2061
208
249
msgid "|N|New PIN"
211
#: g10/app-openpgp.c:1494
252
#: g10/app-openpgp.c:2065
212
253
#, fuzzy, c-format
213
254
msgid "error getting new PIN: %s\n"
214
255
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
216
#: g10/app-openpgp.c:1544 g10/app-openpgp.c:1994
257
#: g10/app-openpgp.c:2171 g10/app-openpgp.c:2961
218
259
msgid "error reading application data\n"
219
260
msgstr "eraro dum legado de �losilbloko: %s\n"
221
#: g10/app-openpgp.c:1550 g10/app-openpgp.c:2001
262
#: g10/app-openpgp.c:2177 g10/app-openpgp.c:2968
223
264
msgid "error reading fingerprint DO\n"
224
265
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
226
#: g10/app-openpgp.c:1560
267
#: g10/app-openpgp.c:2187
228
269
msgid "key already exists\n"
229
270
msgstr "'%s' jam densigita\n"
231
#: g10/app-openpgp.c:1564
272
#: g10/app-openpgp.c:2191
232
273
msgid "existing key will be replaced\n"
235
#: g10/app-openpgp.c:1566
276
#: g10/app-openpgp.c:2193
237
278
msgid "generating new key\n"
238
279
msgstr "krei novan �losilparon"
240
#: g10/app-openpgp.c:1733
281
#: g10/app-openpgp.c:2195
283
msgid "writing new key\n"
284
msgstr "krei novan �losilparon"
286
#: g10/app-openpgp.c:2620
241
287
msgid "creation timestamp missing\n"
244
#: g10/app-openpgp.c:1740
290
#: g10/app-openpgp.c:2640
246
292
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
249
#: g10/app-openpgp.c:1747
295
#: g10/app-openpgp.c:2652
251
297
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
254
#: g10/app-openpgp.c:1755 g10/app-openpgp.c:1762
300
#: g10/app-openpgp.c:2662 g10/app-openpgp.c:2670
256
302
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
259
#: g10/app-openpgp.c:1825
305
#: g10/app-openpgp.c:2766
260
306
#, fuzzy, c-format
261
307
msgid "failed to store the key: %s\n"
262
308
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
264
#: g10/app-openpgp.c:1884
310
#: g10/app-openpgp.c:2852
265
311
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
268
#: g10/app-openpgp.c:1899
314
#: g10/app-openpgp.c:2865
270
316
msgid "generating key failed\n"
271
317
msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n"
273
#: g10/app-openpgp.c:1902
319
#: g10/app-openpgp.c:2868
274
320
#, fuzzy, c-format
275
321
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
276
322
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
278
#: g10/app-openpgp.c:1959
324
#: g10/app-openpgp.c:2926
279
325
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
282
#: g10/app-openpgp.c:2085
328
#: g10/app-openpgp.c:2976
329
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
332
#: g10/app-openpgp.c:3092
283
333
#, fuzzy, c-format
284
334
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
285
335
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
287
#: g10/app-openpgp.c:2132
337
#: g10/app-openpgp.c:3168
289
339
msgid "signatures created so far: %lu\n"
292
#: g10/app-openpgp.c:2140
294
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
297
#: g10/app-openpgp.c:2442
342
#: g10/app-openpgp.c:3503
299
344
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
302
#: g10/app-openpgp.c:2513 g10/app-openpgp.c:2523
347
#: g10/app-openpgp.c:3728 g10/app-openpgp.c:3739
303
348
#, fuzzy, c-format
304
349
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
305
350
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
386
431
"quoted-printable-signo en kiraso - ver�ajne cima po�totransendilo estis "
389
#: g10/card-util.c:61 g10/card-util.c:309
434
#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:371
390
435
#, fuzzy, c-format
391
436
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
392
437
msgstr "sekreta �losilo ne havebla"
394
#: g10/card-util.c:66
439
#: g10/card-util.c:90
396
441
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
399
#: g10/card-util.c:74 g10/card-util.c:1409 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
400
#: g10/keygen.c:2587 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
444
#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1516
445
#: g10/keygen.c:2756 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:454
402
447
msgid "can't do this in batch mode\n"
403
448
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n"
405
#: g10/card-util.c:101 g10/card-util.c:1135 g10/card-util.c:1218
406
#: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1400
450
#: g10/card-util.c:106
452
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
453
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
455
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565
456
#: g10/keyedit.c:423 g10/keyedit.c:444 g10/keyedit.c:458 g10/keygen.c:1434
408
458
msgid "Your selection? "
409
459
msgstr "Via elekto? "
411
#: g10/card-util.c:219 g10/card-util.c:269
461
#: g10/card-util.c:269 g10/card-util.c:319
412
462
msgid "[not set]"
415
#: g10/card-util.c:416
465
#: g10/card-util.c:509
420
#: g10/card-util.c:417
470
#: g10/card-util.c:510
425
#: g10/card-util.c:417
475
#: g10/card-util.c:510
427
477
msgid "unspecified"
428
478
msgstr "Nenia kialo specifita"
430
#: g10/card-util.c:444
480
#: g10/card-util.c:537
432
482
msgid "not forced"
433
483
msgstr "ne traktita"
435
#: g10/card-util.c:444
485
#: g10/card-util.c:537
439
#: g10/card-util.c:522
489
#: g10/card-util.c:628
440
490
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
443
#: g10/card-util.c:524
493
#: g10/card-util.c:630
444
494
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
447
#: g10/card-util.c:526
497
#: g10/card-util.c:632
448
498
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
451
#: g10/card-util.c:543
501
#: g10/card-util.c:649
452
502
msgid "Cardholder's surname: "
455
#: g10/card-util.c:545
505
#: g10/card-util.c:651
456
506
msgid "Cardholder's given name: "
459
#: g10/card-util.c:563
509
#: g10/card-util.c:669
461
511
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
464
#: g10/card-util.c:584
514
#: g10/card-util.c:690
466
516
msgid "URL to retrieve public key: "
467
517
msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n"
469
#: g10/card-util.c:592
519
#: g10/card-util.c:698
471
521
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
474
#: g10/card-util.c:690 g10/card-util.c:759 g10/import.c:279
524
#: g10/card-util.c:791
526
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
527
msgstr "eraro dum kreado de �losilaro '%s': %s\n"
529
#: g10/card-util.c:803 g10/import.c:279
476
531
msgid "error reading `%s': %s\n"
477
532
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
479
#: g10/card-util.c:698
534
#: g10/card-util.c:836
536
msgid "error writing `%s': %s\n"
537
msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n"
539
#: g10/card-util.c:863
480
540
msgid "Login data (account name): "
483
#: g10/card-util.c:708
543
#: g10/card-util.c:873
485
545
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
488
#: g10/card-util.c:767
548
#: g10/card-util.c:909
489
549
msgid "Private DO data: "
492
#: g10/card-util.c:777
552
#: g10/card-util.c:919
494
554
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
497
#: g10/card-util.c:797
557
#: g10/card-util.c:1002
499
559
msgid "Language preferences: "
500
560
msgstr "aktualigitaj preferoj"
502
#: g10/card-util.c:805
562
#: g10/card-util.c:1010
504
564
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
505
565
msgstr "nevalida signo en signo�eno\n"
507
#: g10/card-util.c:814
567
#: g10/card-util.c:1019
509
569
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
510
570
msgstr "nevalida signo en signo�eno\n"
512
#: g10/card-util.c:835
572
#: g10/card-util.c:1041
513
573
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
516
#: g10/card-util.c:849
576
#: g10/card-util.c:1055
518
578
msgid "Error: invalid response.\n"
519
579
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
521
#: g10/card-util.c:870
581
#: g10/card-util.c:1077
523
583
msgid "CA fingerprint: "
524
584
msgstr "Fingrospuro:"
526
#: g10/card-util.c:893
586
#: g10/card-util.c:1100
528
588
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
529
589
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
531
#: g10/card-util.c:941
591
#: g10/card-util.c:1150
532
592
#, fuzzy, c-format
533
593
msgid "key operation not possible: %s\n"
534
594
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
536
#: g10/card-util.c:942
596
#: g10/card-util.c:1151
538
598
msgid "not an OpenPGP card"
539
599
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
541
#: g10/card-util.c:951
601
#: g10/card-util.c:1164
542
602
#, fuzzy, c-format
543
603
msgid "error getting current key info: %s\n"
544
604
msgstr "eraro dum skribado de sekreta �losilaro '%s': %s\n"
546
#: g10/card-util.c:1036
606
#: g10/card-util.c:1251
547
607
msgid "Replace existing key? (y/N) "
550
#: g10/card-util.c:1057 g10/card-util.c:1066
610
#: g10/card-util.c:1267
612
"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
613
" If the key generation does not succeed, please check the\n"
614
" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
617
#: g10/card-util.c:1292
619
msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
620
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
622
#: g10/card-util.c:1294
624
msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
625
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
627
#: g10/card-util.c:1295
629
msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
630
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
632
#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1648 g10/keygen.c:1654
634
msgid "rounded up to %u bits\n"
635
msgstr "rondigita �is %u bitoj\n"
637
#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1635
639
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
642
#: g10/card-util.c:1319
644
msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
647
#: g10/card-util.c:1339
649
msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
650
msgstr "eraro dum legado de sekreta �losilbloko '%s': %s\n"
652
#: g10/card-util.c:1361
551
653
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
554
#: g10/card-util.c:1078
656
#: g10/card-util.c:1375
658
msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
659
msgstr "ignorita: sekreta �losilo jam �eestas\n"
661
#: g10/card-util.c:1378
555
662
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
558
#: g10/card-util.c:1087
665
#: g10/card-util.c:1390
561
668
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
563
670
"You should change them using the command --change-pin\n"
566
#: g10/card-util.c:1126
673
#: g10/card-util.c:1446
568
675
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
569
676
msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n"
571
#: g10/card-util.c:1128 g10/card-util.c:1209
678
#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556
573
680
msgid " (1) Signature key\n"
574
681
msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n"
576
#: g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1211
683
#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558
578
685
msgid " (2) Encryption key\n"
579
686
msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n"
581
#: g10/card-util.c:1130 g10/card-util.c:1213
688
#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560
582
689
msgid " (3) Authentication key\n"
585
#: g10/card-util.c:1146 g10/card-util.c:1229 g10/keyedit.c:938
586
#: g10/keygen.c:1404 g10/keygen.c:1432 g10/keygen.c:1506 g10/revoke.c:683
692
#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:938
693
#: g10/keygen.c:1438 g10/keygen.c:1466 g10/keygen.c:1567 g10/revoke.c:681
587
694
msgid "Invalid selection.\n"
588
695
msgstr "Nevalida elekto.\n"
590
#: g10/card-util.c:1206
697
#: g10/card-util.c:1553
592
699
msgid "Please select where to store the key:\n"
593
700
msgstr "Kialo por revoko: "
595
#: g10/card-util.c:1241
702
#: g10/card-util.c:1597
597
704
msgid "unknown key protection algorithm\n"
598
705
msgstr "nekonata densig-metodo"
600
#: g10/card-util.c:1246
707
#: g10/card-util.c:1602
602
709
msgid "secret parts of key are not available\n"
603
710
msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n"
605
#: g10/card-util.c:1251
712
#: g10/card-util.c:1607
607
714
msgid "secret key already stored on a card\n"
608
715
msgstr "ignorita: sekreta �losilo jam �eestas\n"
610
#: g10/card-util.c:1322 g10/keyedit.c:1349
717
#: g10/card-util.c:1620
719
msgid "error writing key to card: %s\n"
720
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
722
#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1349
611
723
msgid "quit this menu"
612
724
msgstr "forlasi �i tiun menuon"
614
#: g10/card-util.c:1324
726
#: g10/card-util.c:1681
616
728
msgid "show admin commands"
617
729
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
619
#: g10/card-util.c:1325 g10/keyedit.c:1352
731
#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1352
620
732
msgid "show this help"
621
733
msgstr "montri �i tiun helpon"
623
#: g10/card-util.c:1327
735
#: g10/card-util.c:1684
625
737
msgid "list all available data"
626
738
msgstr "Nenia helpo disponata"
628
#: g10/card-util.c:1330
740
#: g10/card-util.c:1687
629
741
msgid "change card holder's name"
632
#: g10/card-util.c:1331
744
#: g10/card-util.c:1688
633
745
msgid "change URL to retrieve key"
636
#: g10/card-util.c:1332
748
#: g10/card-util.c:1689
637
749
msgid "fetch the key specified in the card URL"
640
#: g10/card-util.c:1333
752
#: g10/card-util.c:1690
642
754
msgid "change the login name"
643
755
msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o"
645
#: g10/card-util.c:1334
757
#: g10/card-util.c:1691
647
759
msgid "change the language preferences"
648
760
msgstr "�an�i la posedantofidon"
650
#: g10/card-util.c:1335
762
#: g10/card-util.c:1692
651
763
msgid "change card holder's sex"
654
#: g10/card-util.c:1336
766
#: g10/card-util.c:1693
656
768
msgid "change a CA fingerprint"
657
769
msgstr "montri fingrospuron"
659
#: g10/card-util.c:1337
771
#: g10/card-util.c:1694
660
772
msgid "toggle the signature force PIN flag"
663
#: g10/card-util.c:1338
775
#: g10/card-util.c:1695
665
777
msgid "generate new keys"
666
778
msgstr "krei novan �losilparon"
668
#: g10/card-util.c:1339
780
#: g10/card-util.c:1696
669
781
msgid "menu to change or unblock the PIN"
672
#: g10/card-util.c:1340
784
#: g10/card-util.c:1697
673
785
msgid "verify the PIN and list all data"
676
#: g10/card-util.c:1460 g10/keyedit.c:1619
788
#: g10/card-util.c:1698
789
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
792
#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1619
677
793
msgid "Command> "
678
794
msgstr "Komando> "
680
#: g10/card-util.c:1498
796
#: g10/card-util.c:1861
682
798
msgid "Admin-only command\n"
683
799
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
685
#: g10/card-util.c:1529
801
#: g10/card-util.c:1892
687
803
msgid "Admin commands are allowed\n"
688
804
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
690
#: g10/card-util.c:1531
806
#: g10/card-util.c:1894
692
808
msgid "Admin commands are not allowed\n"
693
809
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
695
#: g10/card-util.c:1605 g10/keyedit.c:2240
811
#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2242
696
812
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
697
813
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
699
#: g10/cardglue.c:414
815
#: g10/cardglue.c:457
701
817
msgid "card reader not available\n"
702
818
msgstr "sekreta �losilo ne havebla"
704
#: g10/cardglue.c:432
820
#: g10/cardglue.c:475
705
821
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
708
#: g10/cardglue.c:444
824
#: g10/cardglue.c:487
709
825
#, fuzzy, c-format
710
826
msgid "selecting openpgp failed: %s\n"
711
827
msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n"
713
#: g10/cardglue.c:571
829
#: g10/cardglue.c:614
716
832
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
720
#: g10/cardglue.c:580
836
#: g10/cardglue.c:623
721
837
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
724
#: g10/cardglue.c:915
840
#: g10/cardglue.c:1013
726
842
msgid "Enter New Admin PIN: "
727
843
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
729
#: g10/cardglue.c:916
845
#: g10/cardglue.c:1014
731
847
msgid "Enter New PIN: "
732
848
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
734
#: g10/cardglue.c:917
850
#: g10/cardglue.c:1015
735
851
msgid "Enter Admin PIN: "
738
#: g10/cardglue.c:918
854
#: g10/cardglue.c:1016
740
856
msgid "Enter PIN: "
741
857
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
743
#: g10/cardglue.c:935
859
#: g10/cardglue.c:1033
745
861
msgid "Repeat this PIN: "
746
862
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
748
#: g10/cardglue.c:950
864
#: g10/cardglue.c:1048
750
866
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
751
867
msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove"
753
869
#: g10/decrypt.c:67 g10/decrypt.c:158 g10/gpg.c:3970 g10/keyring.c:375
754
#: g10/keyring.c:661 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
870
#: g10/keyring.c:666 g10/verify.c:101 g10/verify.c:156
756
872
msgid "can't open `%s'\n"
757
873
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
1406
1522
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1407
1523
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
1411
1527
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
1412
1528
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
1416
1532
msgid "option file `%s': %s\n"
1417
1533
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
1421
1537
msgid "reading options from `%s'\n"
1422
1538
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
1424
#: g10/gpg.c:2286 g10/gpg.c:2955 g10/gpg.c:2974
1540
#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2953 g10/gpg.c:2972
1426
1542
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
1427
1543
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
1431
1547
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
1434
#: g10/gpg.c:2488 g10/gpg.c:2500
1550
#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506
1435
1551
#, fuzzy, c-format
1436
1552
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
1437
1553
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
1440
1556
#, fuzzy, c-format
1441
1557
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
1442
1558
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
1444
#: g10/gpg.c:2601 g10/gpg.c:2790 g10/keyedit.c:4076
1560
#: g10/gpg.c:2607 g10/gpg.c:2796 g10/keyedit.c:4084
1446
1562
msgid "could not parse keyserver URL\n"
1447
1563
msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n"
1450
1566
#, fuzzy, c-format
1451
1567
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
1452
1568
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1456
1572
msgid "invalid keyserver options\n"
1457
1573
msgstr "nevalida �losilaro"
1460
1576
#, fuzzy, c-format
1461
1577
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
1462
1578
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1466
1582
msgid "invalid import options\n"
1467
1583
msgstr "nevalida kiraso"
1470
1586
#, fuzzy, c-format
1471
1587
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
1472
1588
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1476
1592
msgid "invalid export options\n"
1477
1593
msgstr "nevalida �losilaro"
1480
1596
#, fuzzy, c-format
1481
1597
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
1482
1598
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1486
1602
msgid "invalid list options\n"
1487
1603
msgstr "nevalida kiraso"
1490
1606
msgid "display photo IDs during signature verification"
1494
1610
msgid "show policy URLs during signature verification"
1499
1615
msgid "show all notations during signature verification"
1500
1616
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
1503
1619
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
1507
1623
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
1512
1628
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
1513
1629
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
1517
1633
msgid "show user ID validity during signature verification"
1518
1634
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
1521
1637
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
1526
1642
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
1527
1643
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
1530
1646
msgid "validate signatures with PKA data"
1534
1650
msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data"
1538
1654
#, fuzzy, c-format
1539
1655
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
1540
1656
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1544
1660
msgid "invalid verify options\n"
1545
1661
msgstr "nevalida �losilaro"
1549
1665
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
1553
1669
#, fuzzy, c-format
1554
1670
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
1555
1671
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
1558
1674
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
1562
1678
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
1563
1679
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
1567
1683
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
1568
1684
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
1572
1688
msgid "%s not allowed with %s!\n"
1573
1689
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
1577
1693
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
1578
1694
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
1581
1697
#, fuzzy, c-format
1582
1698
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
1583
1699
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en �i tiu sesio\n"
1586
1702
#, fuzzy, c-format
1587
1703
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
1588
1704
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
1591
1707
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
1592
1708
msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n"
1595
1711
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
1596
1712
msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj �ifri kun --pgp2\n"
1599
1715
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
1600
1716
msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n"
1603
1719
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
1604
1720
msgstr "�ifri mesa�on kun --pgp2 postulas la �ifron IDEA\n"
1606
#: g10/gpg.c:3088 g10/gpg.c:3112
1722
#: g10/gpg.c:3087 g10/gpg.c:3111
1607
1723
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
1608
1724
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
1610
#: g10/gpg.c:3094 g10/gpg.c:3118
1726
#: g10/gpg.c:3093 g10/gpg.c:3117
1611
1727
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
1612
1728
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
1616
1732
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
1617
1733
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
1621
1737
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
1622
1738
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
1625
1741
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
1626
1742
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
1629
1745
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
1630
1746
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
1634
1750
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
1635
1751
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
1639
1755
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
1640
1756
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n"
1644
1760
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
1645
1761
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n"
1648
1764
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
1649
1765
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
1652
1768
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
1653
1769
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
1657
1773
msgid "invalid default preferences\n"
1658
1774
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
1662
1778
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
1663
1779
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
1667
1783
msgid "invalid personal digest preferences\n"
1668
1784
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
1672
1788
msgid "invalid personal compress preferences\n"
1673
1789
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
1676
1792
#, fuzzy, c-format
1677
1793
msgid "%s does not yet work with %s\n"
1678
1794
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
1681
1797
#, fuzzy, c-format
1682
1798
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
1683
1799
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
1686
1802
#, fuzzy, c-format
1687
1803
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
1688
1804
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
1691
1807
#, fuzzy, c-format
1692
1808
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
1693
1809
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
1697
1813
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
1698
1814
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
1701
1817
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
1705
1821
msgid "--store [filename]"
1706
1822
msgstr "--store [dosiero]"
1709
1825
msgid "--symmetric [filename]"
1710
1826
msgstr "--symmetric [dosiero]"
1713
1829
#, fuzzy, c-format
1714
1830
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
1715
1831
msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
1718
1834
msgid "--encrypt [filename]"
1719
1835
msgstr "--encrypt [dosiero]"
1723
1839
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
1724
1840
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
1727
1843
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1731
1847
#, fuzzy, c-format
1732
1848
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
1733
1849
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
1736
1852
msgid "--sign [filename]"
1737
1853
msgstr "--sign [dosiero]"
1740
1856
msgid "--sign --encrypt [filename]"
1741
1857
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
1745
1861
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
1746
1862
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
1749
1865
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
1753
1869
#, fuzzy, c-format
1754
1870
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
1755
1871
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
1758
1874
msgid "--sign --symmetric [filename]"
1759
1875
msgstr "--sign --symmetric [dosiero]"
1762
1878
msgid "--clearsign [filename]"
1763
1879
msgstr "--clearsign [dosiero]"
1766
1882
msgid "--decrypt [filename]"
1767
1883
msgstr "--decrypt [dosiero]"
1770
1886
msgid "--sign-key user-id"
1771
1887
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
1774
1890
msgid "--lsign-key user-id"
1775
1891
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
1778
1894
msgid "--edit-key user-id [commands]"
1779
1895
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
1782
1898
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
1783
1899
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
1786
1902
#, fuzzy, c-format
1787
1903
msgid "keyserver send failed: %s\n"
1788
1904
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
1791
1907
#, fuzzy, c-format
1792
1908
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
1793
1909
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
1796
1912
#, fuzzy, c-format
1797
1913
msgid "key export failed: %s\n"
1798
1914
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
1801
1917
#, fuzzy, c-format
1802
1918
msgid "keyserver search failed: %s\n"
1803
1919
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
1806
1922
#, fuzzy, c-format
1807
1923
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
1808
1924
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
1812
1928
msgid "dearmoring failed: %s\n"
1813
1929
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
1817
1933
msgid "enarmoring failed: %s\n"
1818
1934
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
1822
1938
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
1823
1939
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
3397
3513
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
3398
3514
msgstr "�u vere aktualigi la preferojn? "
3400
#: g10/keyedit.c:2201
3516
#: g10/keyedit.c:2203
3402
3518
msgid "Save changes? (y/N) "
3403
3519
msgstr "�u skribi �an�ojn? "
3405
#: g10/keyedit.c:2204
3521
#: g10/keyedit.c:2206
3407
3523
msgid "Quit without saving? (y/N) "
3408
3524
msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? "
3410
#: g10/keyedit.c:2214
3526
#: g10/keyedit.c:2216
3412
3528
msgid "update failed: %s\n"
3413
3529
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
3415
#: g10/keyedit.c:2221
3531
#: g10/keyedit.c:2223
3417
3533
msgid "update secret failed: %s\n"
3418
3534
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
3420
#: g10/keyedit.c:2228
3536
#: g10/keyedit.c:2230
3421
3537
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
3422
3538
msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n"
3424
#: g10/keyedit.c:2329
3540
#: g10/keyedit.c:2331
3425
3541
msgid "Digest: "
3428
#: g10/keyedit.c:2381
3544
#: g10/keyedit.c:2383
3429
3545
msgid "Features: "
3432
#: g10/keyedit.c:2392
3548
#: g10/keyedit.c:2394
3433
3549
msgid "Keyserver no-modify"
3436
#: g10/keyedit.c:2407 g10/keylist.c:306
3552
#: g10/keyedit.c:2409 g10/keylist.c:306
3437
3553
msgid "Preferred keyserver: "
3440
#: g10/keyedit.c:2415 g10/keyedit.c:2416
3556
#: g10/keyedit.c:2417 g10/keyedit.c:2418
3442
3558
msgid "Notations: "
3443
3559
msgstr "Notacio: "
3445
#: g10/keyedit.c:2626
3561
#: g10/keyedit.c:2628
3446
3562
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
3449
#: g10/keyedit.c:2685
3565
#: g10/keyedit.c:2687
3450
3566
#, fuzzy, c-format
3451
3567
msgid "This key was revoked on %s by %s key %s\n"
3452
3568
msgstr "�i tiu �losilo estas revokebla per %s �losilo %s%s\n"
3454
#: g10/keyedit.c:2706
3570
#: g10/keyedit.c:2708
3455
3571
#, fuzzy, c-format
3456
3572
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
3457
3573
msgstr "�i tiu �losilo estas revokebla per %s �losilo %s%s\n"
3459
#: g10/keyedit.c:2712
3575
#: g10/keyedit.c:2714
3461
3577
msgid "(sensitive)"
3462
3578
msgstr " (sentema)"
3464
#: g10/keyedit.c:2728 g10/keyedit.c:2784 g10/keyedit.c:2845 g10/keyedit.c:2860
3465
#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:517
3580
#: g10/keyedit.c:2730 g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2847 g10/keyedit.c:2862
3581
#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:520
3466
3582
#, fuzzy, c-format
3467
3583
msgid "created: %s"
3468
3584
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
3470
#: g10/keyedit.c:2731 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:997
3586
#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:784 g10/keylist.c:878 g10/mainproc.c:997
3471
3587
#, fuzzy, c-format
3472
3588
msgid "revoked: %s"
3475
#: g10/keyedit.c:2733 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869
3591
#: g10/keyedit.c:2735 g10/keylist.c:755 g10/keylist.c:790 g10/keylist.c:884
3476
3592
#, fuzzy, c-format
3477
3593
msgid "expired: %s"
3478
3594
msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
3480
#: g10/keyedit.c:2735 g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2847 g10/keyedit.c:2862
3481
#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875
3482
#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:523 g10/mainproc.c:1003
3596
#: g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2788 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:2864
3597
#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:761 g10/keylist.c:796 g10/keylist.c:890
3598
#: g10/keylist.c:911 g10/keyserver.c:526 g10/mainproc.c:1003
3483
3599
#, fuzzy, c-format
3484
3600
msgid "expires: %s"
3485
3601
msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
3487
#: g10/keyedit.c:2737
3603
#: g10/keyedit.c:2739
3488
3604
#, fuzzy, c-format
3489
3605
msgid "usage: %s"
3490
3606
msgstr " fido: %c/%c"
3492
#: g10/keyedit.c:2752
3608
#: g10/keyedit.c:2754
3493
3609
#, fuzzy, c-format
3494
3610
msgid "trust: %s"
3495
3611
msgstr " fido: %c/%c"
3497
#: g10/keyedit.c:2756
3613
#: g10/keyedit.c:2758
3499
3615
msgid "validity: %s"
3502
#: g10/keyedit.c:2763
3618
#: g10/keyedit.c:2765
3503
3619
msgid "This key has been disabled"
3504
3620
msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita"
3506
#: g10/keyedit.c:2791 g10/keylist.c:198
3622
#: g10/keyedit.c:2793 g10/keylist.c:198
3507
3623
msgid "card-no: "
3510
#: g10/keyedit.c:2815
3626
#: g10/keyedit.c:2817
3512
3628
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
3513
3629
"unless you restart the program.\n"
3516
#: g10/keyedit.c:2879 g10/keyedit.c:3225 g10/keyserver.c:527
3517
#: g10/mainproc.c:1815 g10/trustdb.c:1177 g10/trustdb.c:1697
3632
#: g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:3227 g10/keyserver.c:530
3633
#: g10/mainproc.c:1816 g10/trustdb.c:1198 g10/trustdb.c:1718
3519
3635
msgid "revoked"
3522
#: g10/keyedit.c:2881 g10/keyedit.c:3227 g10/keyserver.c:531
3523
#: g10/mainproc.c:1817 g10/trustdb.c:530 g10/trustdb.c:1699
3638
#: g10/keyedit.c:2883 g10/keyedit.c:3229 g10/keyserver.c:534
3639
#: g10/mainproc.c:1818 g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:1720
3525
3641
msgid "expired"
3526
3642
msgstr "eksval"
3528
#: g10/keyedit.c:2946
3644
#: g10/keyedit.c:2948
3530
3646
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
3531
3647
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
3534
#: g10/keyedit.c:3007
3650
#: g10/keyedit.c:3009
3536
3652
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
3540
3656
"AVERTO: �i tiu estas PGP2-stila �losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n"
3541
3657
" ka�zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la �losilon.\n"
3543
#: g10/keyedit.c:3012 g10/keyedit.c:3347
3659
#: g10/keyedit.c:3014 g10/keyedit.c:3349
3545
3661
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
3546
3662
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas aldoni �in? (j/n) "
3548
#: g10/keyedit.c:3018
3664
#: g10/keyedit.c:3020
3549
3665
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
3550
3666
msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila �losilo.\n"
3552
#: g10/keyedit.c:3158
3668
#: g10/keyedit.c:3160
3553
3669
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
3554
3670
msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)"
3556
#: g10/keyedit.c:3168
3672
#: g10/keyedit.c:3170
3557
3673
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
3558
3674
msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)"
3560
#: g10/keyedit.c:3172
3676
#: g10/keyedit.c:3174
3561
3677
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
3562
3678
msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)"
3564
#: g10/keyedit.c:3178
3680
#: g10/keyedit.c:3180
3565
3681
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
3566
3682
msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)"
3568
#: g10/keyedit.c:3192
3684
#: g10/keyedit.c:3194
3570
3686
msgid "Deleted %d signature.\n"
3571
3687
msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n"
3573
#: g10/keyedit.c:3193
3689
#: g10/keyedit.c:3195
3575
3691
msgid "Deleted %d signatures.\n"
3576
3692
msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n"
3578
#: g10/keyedit.c:3196
3694
#: g10/keyedit.c:3198
3579
3695
msgid "Nothing deleted.\n"
3580
3696
msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n"
3582
#: g10/keyedit.c:3229 g10/trustdb.c:1701
3698
#: g10/keyedit.c:3231 g10/trustdb.c:1722
3583
3699
msgid "invalid"
3584
3700
msgstr "nevalida"
3586
#: g10/keyedit.c:3231
3702
#: g10/keyedit.c:3233
3587
3703
#, fuzzy, c-format
3588
3704
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
3589
3705
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3591
#: g10/keyedit.c:3238
3707
#: g10/keyedit.c:3240
3592
3708
#, fuzzy, c-format
3593
3709
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
3594
3710
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3596
#: g10/keyedit.c:3239
3712
#: g10/keyedit.c:3241
3597
3713
#, fuzzy, c-format
3598
3714
msgid "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
3599
3715
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3601
#: g10/keyedit.c:3247
3717
#: g10/keyedit.c:3249
3602
3718
#, fuzzy, c-format
3603
3719
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
3604
3720
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3606
#: g10/keyedit.c:3248
3722
#: g10/keyedit.c:3250
3607
3723
#, fuzzy, c-format
3608
3724
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
3609
3725
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3611
#: g10/keyedit.c:3342
3727
#: g10/keyedit.c:3344
3614
3730
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
3618
3734
"AVERTO: �i tiu estas PGP2-stila �losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n"
3619
3735
" ka�zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la �losilon.\n"
3621
#: g10/keyedit.c:3353
3737
#: g10/keyedit.c:3355
3623
3739
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
3624
3740
msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila �losilo.\n"
3626
#: g10/keyedit.c:3373
3742
#: g10/keyedit.c:3375
3628
3744
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
3629
3745
msgstr "Donu la �losilgrandon"
3631
#: g10/keyedit.c:3398
3747
#: g10/keyedit.c:3400
3632
3748
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
3635
#: g10/keyedit.c:3413
3751
#: g10/keyedit.c:3415
3636
3752
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
3639
#: g10/keyedit.c:3435
3755
#: g10/keyedit.c:3437
3641
3757
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
3642
3758
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
3644
#: g10/keyedit.c:3454
3760
#: g10/keyedit.c:3456
3645
3761
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
3648
#: g10/keyedit.c:3460
3764
#: g10/keyedit.c:3462
3651
3767
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
3652
3768
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n"
3654
#: g10/keyedit.c:3522
3770
#: g10/keyedit.c:3524
3655
3771
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
3656
3772
msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n"
3658
#: g10/keyedit.c:3528
3774
#: g10/keyedit.c:3530
3660
3776
msgid "Please select at most one subkey.\n"
3661
3777
msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n"
3663
#: g10/keyedit.c:3532
3779
#: g10/keyedit.c:3534
3665
3781
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
3666
3782
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n"
3668
#: g10/keyedit.c:3535
3784
#: g10/keyedit.c:3537
3669
3785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
3670
3786
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n"
3672
#: g10/keyedit.c:3584
3788
#: g10/keyedit.c:3586
3673
3789
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
3674
3790
msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n"
3676
#: g10/keyedit.c:3600
3792
#: g10/keyedit.c:3602
3677
3793
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
3678
3794
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
3680
#: g10/keyedit.c:3680
3796
#: g10/keyedit.c:3687
3681
3797
#, fuzzy, c-format
3682
3798
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
3683
3799
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3685
#: g10/keyedit.c:3686
3801
#: g10/keyedit.c:3693
3687
3803
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
3690
#: g10/keyedit.c:3848
3806
#: g10/keyedit.c:3856
3691
3807
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
3692
3808
msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n"
3694
#: g10/keyedit.c:3887 g10/keyedit.c:3997 g10/keyedit.c:4117 g10/keyedit.c:4258
3810
#: g10/keyedit.c:3895 g10/keyedit.c:4005 g10/keyedit.c:4125 g10/keyedit.c:4266
3695
3811
#, fuzzy, c-format
3696
3812
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
3697
3813
msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n"
3699
#: g10/keyedit.c:4058
3815
#: g10/keyedit.c:4066
3700
3816
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
3703
#: g10/keyedit.c:4138
3819
#: g10/keyedit.c:4146
3705
3821
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
3706
3822
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n"
3708
#: g10/keyedit.c:4139
3824
#: g10/keyedit.c:4147
3710
3826
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
3711
3827
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n"
3713
#: g10/keyedit.c:4201
3829
#: g10/keyedit.c:4209
3715
3831
msgid "Enter the notation: "
3716
3832
msgstr "Subskribo-notacio: "
3718
#: g10/keyedit.c:4350
3834
#: g10/keyedit.c:4358
3720
3836
msgid "Proceed? (y/N) "
3721
3837
msgstr "�u surskribi (j/N)? "
3723
#: g10/keyedit.c:4414
3839
#: g10/keyedit.c:4422
3725
3841
msgid "No user ID with index %d\n"
3726
3842
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
3728
#: g10/keyedit.c:4472
3844
#: g10/keyedit.c:4480
3729
3845
#, fuzzy, c-format
3730
3846
msgid "No user ID with hash %s\n"
3731
3847
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
3733
#: g10/keyedit.c:4499
3849
#: g10/keyedit.c:4507
3734
3850
#, fuzzy, c-format
3735
3851
msgid "No subkey with index %d\n"
3736
3852
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
3738
#: g10/keyedit.c:4634
3854
#: g10/keyedit.c:4642
3739
3855
#, fuzzy, c-format
3740
3856
msgid "user ID: \"%s\"\n"
3741
3857
msgstr "uzantidentigilo: \""
3743
#: g10/keyedit.c:4637 g10/keyedit.c:4701 g10/keyedit.c:4744
3859
#: g10/keyedit.c:4645 g10/keyedit.c:4739 g10/keyedit.c:4782
3744
3860
#, fuzzy, c-format
3745
3861
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
3746
3862
msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n"
3748
#: g10/keyedit.c:4639 g10/keyedit.c:4703 g10/keyedit.c:4746
3864
#: g10/keyedit.c:4647 g10/keyedit.c:4741 g10/keyedit.c:4784
3749
3865
msgid " (non-exportable)"
3752
#: g10/keyedit.c:4643
3868
#: g10/keyedit.c:4651
3753
3869
#, fuzzy, c-format
3754
3870
msgid "This signature expired on %s.\n"
3755
3871
msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n"
3757
#: g10/keyedit.c:4647
3873
#: g10/keyedit.c:4655
3759
3875
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
3760
3876
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas aldoni �in? (j/n) "
3762
#: g10/keyedit.c:4651
3878
#: g10/keyedit.c:4659
3764
3880
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
3765
3881
msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)"
3767
#: g10/keyedit.c:4678
3883
#: g10/keyedit.c:4710
3885
msgid "Not signed by you.\n"
3886
msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n"
3888
#: g10/keyedit.c:4716
3768
3889
#, fuzzy, c-format
3769
3890
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
3770
3891
msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n"
3772
#: g10/keyedit.c:4704
3893
#: g10/keyedit.c:4742
3774
3895
msgid " (non-revocable)"
3775
3896
msgstr "subskribi �losilon nerevokeble"
3777
#: g10/keyedit.c:4711
3898
#: g10/keyedit.c:4749
3778
3899
#, fuzzy, c-format
3779
3900
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
3780
3901
msgstr " revokita de %08lX je %s\n"
3782
#: g10/keyedit.c:4733
3903
#: g10/keyedit.c:4771
3783
3904
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
3784
3905
msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n"
3786
#: g10/keyedit.c:4753
3907
#: g10/keyedit.c:4791
3788
3909
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
3789
3910
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
3791
#: g10/keyedit.c:4783
3912
#: g10/keyedit.c:4821
3792
3913
msgid "no secret key\n"
3793
3914
msgstr "mankas sekreta �losilo\n"
3795
#: g10/keyedit.c:4853
3916
#: g10/keyedit.c:4891
3796
3917
#, fuzzy, c-format
3797
3918
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
3798
3919
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3800
#: g10/keyedit.c:4870
3921
#: g10/keyedit.c:4908
3802
3923
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
3805
#: g10/keyedit.c:4934
3926
#: g10/keyedit.c:4972
3806
3927
#, fuzzy, c-format
3807
3928
msgid "Key %s is already revoked.\n"
3808
3929
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3810
#: g10/keyedit.c:4996
3931
#: g10/keyedit.c:5034
3811
3932
#, fuzzy, c-format
3812
3933
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
3813
3934
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
3815
#: g10/keyedit.c:5091
3936
#: g10/keyedit.c:5129
3817
3938
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
3821
3942
#, fuzzy, c-format
3822
3943
msgid "preference `%s' duplicated\n"
3823
3944
msgstr "prefero %c%lu ripetita\n"
3827
3948
msgid "too many cipher preferences\n"
3828
3949
msgstr "tro da '%c'-preferoj\n"
3832
3953
msgid "too many digest preferences\n"
3833
3954
msgstr "tro da '%c'-preferoj\n"
3837
3958
msgid "too many compression preferences\n"
3838
3959
msgstr "tro da '%c'-preferoj\n"
3841
3962
#, fuzzy, c-format
3842
3963
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
3843
3964
msgstr "nevalida signo en signo�eno\n"
3847
3968
msgid "writing direct signature\n"
3848
3969
msgstr "skribas mem-subskribon\n"
3851
3972
msgid "writing self signature\n"
3852
3973
msgstr "skribas mem-subskribon\n"
3855
3976
msgid "writing key binding signature\n"
3856
3977
msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n"
3858
#: g10/keygen.c:1026 g10/keygen.c:1109 g10/keygen.c:1114 g10/keygen.c:1231
3859
#: g10/keygen.c:2787
3979
#: g10/keygen.c:1052 g10/keygen.c:1135 g10/keygen.c:1140 g10/keygen.c:1265
3980
#: g10/keygen.c:2952
3861
3982
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
3862
3983
msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
3864
#: g10/keygen.c:1031 g10/keygen.c:1120 g10/keygen.c:1236 g10/keygen.c:2793
3985
#: g10/keygen.c:1057 g10/keygen.c:1146 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:1270
3986
#: g10/keygen.c:2958
3866
3988
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
3867
3989
msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n"
3869
#: g10/keygen.c:1329
3991
#: g10/keygen.c:1363
3872
3994
msgstr "subskribi"
3874
#: g10/keygen.c:1332
3996
#: g10/keygen.c:1366
3875
3997
msgid "Certify"
3878
#: g10/keygen.c:1335
4000
#: g10/keygen.c:1369
3880
4002
msgid "Encrypt"
3881
4003
msgstr "�ifri datenojn"
3883
#: g10/keygen.c:1338
4005
#: g10/keygen.c:1372
3884
4006
msgid "Authenticate"
3893
4015
#. a = Toggle authentication capability
3896
#: g10/keygen.c:1355
4018
#: g10/keygen.c:1389
3897
4019
msgid "SsEeAaQq"
3900
#: g10/keygen.c:1378
4022
#: g10/keygen.c:1412
3902
4024
msgid "Possible actions for a %s key: "
3905
#: g10/keygen.c:1382
4027
#: g10/keygen.c:1416
3906
4028
msgid "Current allowed actions: "
3909
#: g10/keygen.c:1387
4031
#: g10/keygen.c:1421
3911
4033
msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
3914
#: g10/keygen.c:1390
4036
#: g10/keygen.c:1424
3915
4037
#, fuzzy, c-format
3916
4038
msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
3917
4039
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
3919
#: g10/keygen.c:1393
4041
#: g10/keygen.c:1427
3921
4043
msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
3924
#: g10/keygen.c:1396
4046
#: g10/keygen.c:1430
3926
4048
msgid " (%c) Finished\n"
3929
#: g10/keygen.c:1452
4051
#: g10/keygen.c:1490
3930
4052
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
3931
4053
msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n"
3933
#: g10/keygen.c:1454
3935
msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
3936
msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
3938
#: g10/keygen.c:1455
4055
#: g10/keygen.c:1492
4057
msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n"
4058
msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
4060
#: g10/keygen.c:1494
4062
msgid " (%d) DSA and Elgamal\n"
4063
msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n"
4065
#: g10/keygen.c:1496
3940
4067
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
3941
4068
msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
3943
#: g10/keygen.c:1457
3945
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
3946
msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n"
3948
#: g10/keygen.c:1459
3950
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
3951
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
3953
#: g10/keygen.c:1460
4070
#: g10/keygen.c:1497
3955
4072
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
3956
4073
msgstr " (%d) RSA (nur subskribi)\n"
3958
#: g10/keygen.c:1462
4075
#: g10/keygen.c:1501
4077
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4078
msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n"
4080
#: g10/keygen.c:1502
3960
4082
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
3961
4083
msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n"
3963
#: g10/keygen.c:1464
4085
#: g10/keygen.c:1506
4087
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4088
msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n"
4090
#: g10/keygen.c:1507
3964
4091
#, fuzzy, c-format
3965
4092
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
3966
4093
msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n"
3968
#: g10/keygen.c:1533
3970
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
3971
msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n"
3973
#: g10/keygen.c:1543
4095
#: g10/keygen.c:1615
3975
4097
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
3978
#: g10/keygen.c:1550
4100
#: g10/keygen.c:1623
4102
msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4103
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
4105
#: g10/keygen.c:1626
3979
4106
#, fuzzy, c-format
3980
4107
msgid "What keysize do you want? (%u) "
3981
4108
msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) "
3983
#: g10/keygen.c:1564
3985
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
3988
#: g10/keygen.c:1570
4110
#: g10/keygen.c:1641
3990
4112
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
3991
4113
msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n"
3993
#: g10/keygen.c:1575 g10/keygen.c:1580
3995
msgid "rounded up to %u bits\n"
3996
msgstr "rondigita �is %u bitoj\n"
3998
#: g10/keygen.c:1629
4115
#: g10/keygen.c:1721
4000
4117
"Please specify how long the key should be valid.\n"
4001
4118
" 0 = key does not expire\n"
4332
4449
msgid "Keyring"
4333
4450
msgstr "�losilaro"
4335
#: g10/keylist.c:1503
4452
#: g10/keylist.c:1518
4337
4454
msgid "Primary key fingerprint:"
4338
4455
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
4340
#: g10/keylist.c:1505
4457
#: g10/keylist.c:1520
4342
4459
msgid " Subkey fingerprint:"
4343
4460
msgstr " �losilo-fingrospuro ="
4345
4462
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
4346
4463
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
4347
#: g10/keylist.c:1512
4464
#: g10/keylist.c:1527
4349
4466
msgid " Primary key fingerprint:"
4350
4467
msgstr " �losilo-fingrospuro ="
4352
#: g10/keylist.c:1514
4469
#: g10/keylist.c:1529
4354
4471
msgid " Subkey fingerprint:"
4355
4472
msgstr " �losilo-fingrospuro ="
4357
#: g10/keylist.c:1518 g10/keylist.c:1522
4474
#: g10/keylist.c:1533 g10/keylist.c:1537
4359
4476
msgid " Key fingerprint ="
4360
4477
msgstr " �losilo-fingrospuro ="
4362
#: g10/keylist.c:1589
4479
#: g10/keylist.c:1604
4363
4480
msgid " Card serial no. ="
4366
#: g10/keyring.c:1244
4483
#: g10/keyring.c:1256
4367
4484
#, fuzzy, c-format
4368
4485
msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
4369
4486
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
4371
#: g10/keyring.c:1250
4488
#: g10/keyring.c:1286
4372
4489
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
4373
4490
msgstr "AVERTO: ekzistas 2 dosieroj kun sekretaj informoj.\n"
4375
#: g10/keyring.c:1252
4492
#: g10/keyring.c:1287
4377
4494
msgid "%s is the unchanged one\n"
4378
4495
msgstr "%s estas la ne�an�ita\n"
4380
#: g10/keyring.c:1253
4497
#: g10/keyring.c:1288
4382
4499
msgid "%s is the new one\n"
4383
4500
msgstr "%s estas la nova\n"
4385
#: g10/keyring.c:1254
4502
#: g10/keyring.c:1289
4386
4503
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
4387
4504
msgstr "Bonvolu ripari �i tiun eblan sekurecproblemon\n"
4389
#: g10/keyring.c:1374
4506
#: g10/keyring.c:1389
4390
4507
#, fuzzy, c-format
4391
4508
msgid "caching keyring `%s'\n"
4392
4509
msgstr "kontrolas �losilaron '%s'\n"
4394
#: g10/keyring.c:1420
4511
#: g10/keyring.c:1448
4395
4512
#, fuzzy, c-format
4396
4513
msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
4397
4514
msgstr "%lu �losiloj kontrolitaj (%lu subskriboj)\n"
4399
#: g10/keyring.c:1432
4516
#: g10/keyring.c:1460
4400
4517
#, fuzzy, c-format
4401
4518
msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
4402
4519
msgstr "%lu �losiloj kontrolitaj (%lu subskriboj)\n"
4404
#: g10/keyring.c:1503
4521
#: g10/keyring.c:1531
4406
4523
msgid "%s: keyring created\n"
4407
4524
msgstr "%s: �losilaro kreita\n"
4409
#: g10/keyserver.c:67
4526
#: g10/keyserver.c:70
4410
4527
msgid "include revoked keys in search results"
4413
#: g10/keyserver.c:68
4530
#: g10/keyserver.c:71
4414
4531
msgid "include subkeys when searching by key ID"
4417
#: g10/keyserver.c:70
4534
#: g10/keyserver.c:73
4418
4535
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4421
#: g10/keyserver.c:72
4538
#: g10/keyserver.c:75
4422
4539
msgid "do not delete temporary files after using them"
4425
#: g10/keyserver.c:76
4542
#: g10/keyserver.c:79
4426
4543
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4429
#: g10/keyserver.c:78
4546
#: g10/keyserver.c:81
4431
4548
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4432
4549
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
4434
#: g10/keyserver.c:80
4551
#: g10/keyserver.c:83
4435
4552
msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4438
#: g10/keyserver.c:146
4555
#: g10/keyserver.c:149
4440
4557
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4443
#: g10/keyserver.c:529
4560
#: g10/keyserver.c:532
4445
4562
msgid "disabled"
4448
#: g10/keyserver.c:730
4565
#: g10/keyserver.c:733
4449
4566
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4452
#: g10/keyserver.c:814 g10/keyserver.c:1432
4569
#: g10/keyserver.c:817 g10/keyserver.c:1462
4453
4570
#, fuzzy, c-format
4454
4571
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4455
4572
msgstr "nevalida �losilaro"
4457
#: g10/keyserver.c:912
4574
#: g10/keyserver.c:915
4458
4575
#, fuzzy, c-format
4459
4576
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4460
4577
msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n"
4462
#: g10/keyserver.c:914
4579
#: g10/keyserver.c:917
4464
4581
msgid "key not found on keyserver\n"
4465
4582
msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n"
4467
#: g10/keyserver.c:1151
4584
#: g10/keyserver.c:1156
4468
4585
#, fuzzy, c-format
4469
4586
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4470
4587
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
4472
#: g10/keyserver.c:1155
4589
#: g10/keyserver.c:1160
4473
4590
#, fuzzy, c-format
4474
4591
msgid "requesting key %s from %s\n"
4475
4592
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
4477
#: g10/keyserver.c:1179
4594
#: g10/keyserver.c:1184
4478
4595
#, fuzzy, c-format
4479
4596
msgid "searching for names from %s server %s\n"
4480
4597
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
4482
#: g10/keyserver.c:1182
4599
#: g10/keyserver.c:1187
4483
4600
#, fuzzy, c-format
4484
4601
msgid "searching for names from %s\n"
4485
4602
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
4487
#: g10/keyserver.c:1335
4604
#: g10/keyserver.c:1365
4488
4605
#, fuzzy, c-format
4489
4606
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4490
4607
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
4492
#: g10/keyserver.c:1339
4609
#: g10/keyserver.c:1369
4493
4610
#, fuzzy, c-format
4494
4611
msgid "sending key %s to %s\n"
4497
4614
"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
4499
#: g10/keyserver.c:1382
4616
#: g10/keyserver.c:1412
4500
4617
#, fuzzy, c-format
4501
4618
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4502
4619
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
4504
#: g10/keyserver.c:1385
4621
#: g10/keyserver.c:1415
4505
4622
#, fuzzy, c-format
4506
4623
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4507
4624
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
4509
#: g10/keyserver.c:1392 g10/keyserver.c:1488
4626
#: g10/keyserver.c:1422 g10/keyserver.c:1518
4511
4628
msgid "no keyserver action!\n"
4512
4629
msgstr "nevalida �losilaro"
4514
#: g10/keyserver.c:1440
4631
#: g10/keyserver.c:1470
4516
4633
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4519
#: g10/keyserver.c:1449
4636
#: g10/keyserver.c:1479
4520
4637
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4523
#: g10/keyserver.c:1511 g10/keyserver.c:2039
4640
#: g10/keyserver.c:1541 g10/keyserver.c:2063
4524
4641
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4525
4642
msgstr "neniu �losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n"
4527
#: g10/keyserver.c:1517
4644
#: g10/keyserver.c:1547
4528
4645
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4531
#: g10/keyserver.c:1529
4648
#: g10/keyserver.c:1559
4533
4650
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4536
#: g10/keyserver.c:1534
4653
#: g10/keyserver.c:1564
4538
4655
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4541
#: g10/keyserver.c:1542
4658
#: g10/keyserver.c:1572
4543
4660
msgid "%s does not support handler version %d\n"
4546
#: g10/keyserver.c:1549
4663
#: g10/keyserver.c:1579
4548
4665
msgid "keyserver timed out\n"
4549
4666
msgstr "�losilservila eraro"
4551
#: g10/keyserver.c:1554
4668
#: g10/keyserver.c:1584
4553
4670
msgid "keyserver internal error\n"
4554
4671
msgstr "�losilservila eraro"
4556
#: g10/keyserver.c:1563
4673
#: g10/keyserver.c:1593
4557
4674
#, fuzzy, c-format
4558
4675
msgid "keyserver communications error: %s\n"
4559
4676
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
4561
#: g10/keyserver.c:1588 g10/keyserver.c:1622
4678
#: g10/keyserver.c:1618 g10/keyserver.c:1652
4562
4679
#, fuzzy, c-format
4563
4680
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4564
4681
msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n"
4566
#: g10/keyserver.c:1881
4683
#: g10/keyserver.c:1911
4567
4684
#, fuzzy, c-format
4568
4685
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4569
4686
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
4571
#: g10/keyserver.c:1903
4688
#: g10/keyserver.c:1933
4572
4689
#, fuzzy, c-format
4573
4690
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4574
4691
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
4576
#: g10/keyserver.c:1905
4693
#: g10/keyserver.c:1935
4577
4694
#, fuzzy, c-format
4578
4695
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4579
4696
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
4581
#: g10/keyserver.c:1961
4698
#: g10/keyserver.c:1991
4582
4699
#, fuzzy, c-format
4583
4700
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4584
4701
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
4586
#: g10/keyserver.c:1967
4703
#: g10/keyserver.c:1997
4587
4704
#, fuzzy, c-format
4588
4705
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4589
4706
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
5044
5166
"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n"
5048
5170
msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
5051
#: g10/photoid.c:114
5173
#: g10/photoid.c:115
5052
5174
#, fuzzy, c-format
5053
5175
msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
5054
5176
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
5056
#: g10/photoid.c:125
5178
#: g10/photoid.c:126
5058
5180
msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n"
5061
#: g10/photoid.c:127
5183
#: g10/photoid.c:128
5063
5185
msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
5064
5186
msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas subskribi �in?\n"
5066
#: g10/photoid.c:144
5188
#: g10/photoid.c:145
5067
5189
#, fuzzy, c-format
5068
5190
msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
5069
5191
msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n"
5071
#: g10/photoid.c:163
5193
#: g10/photoid.c:164
5073
5195
msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
5074
5196
msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? "
5076
#: g10/photoid.c:327
5198
#: g10/photoid.c:332
5077
5199
msgid "no photo viewer set\n"
5080
#: g10/photoid.c:381
5202
#: g10/photoid.c:386
5082
5204
msgid "unable to display photo ID!\n"
5083
5205
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
5085
#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:621
5207
#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:619
5086
5208
msgid "No reason specified"
5087
5209
msgstr "Nenia kialo specifita"
5089
#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:623
5211
#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:621
5090
5212
msgid "Key is superseded"
5091
5213
msgstr "�losilo estas anstata�igita."
5093
#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:622
5215
#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:620
5094
5216
msgid "Key has been compromised"
5095
5217
msgstr "�losilo estas kompromitita"
5097
#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:624
5219
#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:622
5098
5220
msgid "Key is no longer used"
5099
5221
msgstr "�losilo estas ne plu uzata"
5101
#: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:625
5223
#: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:623
5102
5224
msgid "User ID is no longer valid"
5103
5225
msgstr "Uzantidentigilo ne plu validas"
5217
5339
"la sekva demando per \"jes\"\n"
5220
#: g10/pkclist.c:469
5342
#: g10/pkclist.c:470
5222
5344
msgid "Use this key anyway? (y/N) "
5223
5345
msgstr "�u tamen uzi �i tiun �losilon? "
5225
#: g10/pkclist.c:503
5347
#: g10/pkclist.c:504
5226
5348
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
5227
5349
msgstr "AVERTO: Uzas nefidatan �losilon!\n"
5229
#: g10/pkclist.c:510
5351
#: g10/pkclist.c:511
5231
5353
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
5232
5354
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
5234
#: g10/pkclist.c:519
5356
#: g10/pkclist.c:520
5236
5358
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
5237
5359
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
5239
#: g10/pkclist.c:522
5361
#: g10/pkclist.c:523
5240
5362
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
5241
5363
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
5243
#: g10/pkclist.c:523
5365
#: g10/pkclist.c:524
5245
5367
msgid " This could mean that the signature is forged.\n"
5246
5368
msgstr " Tio povas signifi, ke la subskribo estas falsa.\n"
5248
#: g10/pkclist.c:529
5370
#: g10/pkclist.c:530
5249
5371
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
5250
5372
msgstr "AVERTO: �i tiu sub�losilo estas revokita de sia posedanto!\n"
5252
#: g10/pkclist.c:534
5374
#: g10/pkclist.c:535
5253
5375
msgid "Note: This key has been disabled.\n"
5254
5376
msgstr "Noto: �i tiu �losilo estas mal�altita.\n"
5256
#: g10/pkclist.c:554
5378
#: g10/pkclist.c:555
5258
5380
msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
5261
#: g10/pkclist.c:561
5383
#: g10/pkclist.c:562
5263
5385
msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
5266
#: g10/pkclist.c:573
5388
#: g10/pkclist.c:574
5267
5389
msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
5270
#: g10/pkclist.c:581
5392
#: g10/pkclist.c:582
5271
5393
msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n"
5274
#: g10/pkclist.c:592
5396
#: g10/pkclist.c:593
5275
5397
msgid "Note: This key has expired!\n"
5276
5398
msgstr "Noto: �i tiu �losilo eksvalidi�is!\n"
5278
#: g10/pkclist.c:603
5400
#: g10/pkclist.c:604
5279
5401
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
5280
5402
msgstr "AVERTO: �i tiu �losilo ne estas atestita kun fidata subskribo!\n"
5282
#: g10/pkclist.c:605
5404
#: g10/pkclist.c:606
5284
5406
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
5286
5408
" Estas nenia indiko, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n"
5288
#: g10/pkclist.c:613
5410
#: g10/pkclist.c:614
5289
5411
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
5290
5412
msgstr "AVERTO: Ni NE fidas �i tiun �losilon!\n"
5292
#: g10/pkclist.c:614
5414
#: g10/pkclist.c:615
5293
5415
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
5294
5416
msgstr " La subskribo ver�ajne estas FALSA.\n"
5296
#: g10/pkclist.c:622
5418
#: g10/pkclist.c:623
5298
5420
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
5300
5422
"AVERTO: �i tiu �losilo ne estas atestita kun sufi�e fidataj subskriboj!\n"
5302
#: g10/pkclist.c:624
5424
#: g10/pkclist.c:625
5303
5425
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
5304
5426
msgstr " Ne estas certe, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n"
5306
#: g10/pkclist.c:823 g10/pkclist.c:865 g10/pkclist.c:1077 g10/pkclist.c:1147
5428
#: g10/pkclist.c:824 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:1078 g10/pkclist.c:1148
5308
5430
msgid "%s: skipped: %s\n"
5309
5431
msgstr "%s: ignorita: %s\n"
5311
#: g10/pkclist.c:835 g10/pkclist.c:1115
5433
#: g10/pkclist.c:836 g10/pkclist.c:1116
5313
5435
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
5314
5436
msgstr "%s: ignorita: publika �losilo jam �eestas\n"
5316
#: g10/pkclist.c:886
5438
#: g10/pkclist.c:887
5317
5439
msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
5318
5440
msgstr "Vi ne specifis uzantidentigilon. (Vi povas uzi \"-r\")\n"
5320
#: g10/pkclist.c:910
5442
#: g10/pkclist.c:911
5321
5443
msgid "Current recipients:\n"
5324
#: g10/pkclist.c:936
5446
#: g10/pkclist.c:937
5327
5449
"Enter the user ID. End with an empty line: "
5842
5964
msgid "%s: trustdb created\n"
5843
5965
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
5846
5968
msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
5851
5973
msgid "%s: invalid trustdb\n"
5852
5974
msgstr "%s: nevalida fido-datenaro\n"
5856
5978
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
5857
5979
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
5861
5983
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
5862
5984
msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n"
5864
#: g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:694 g10/tdbio.c:710 g10/tdbio.c:724
5865
#: g10/tdbio.c:754 g10/tdbio.c:1376 g10/tdbio.c:1403
5986
#: g10/tdbio.c:675 g10/tdbio.c:695 g10/tdbio.c:711 g10/tdbio.c:725
5987
#: g10/tdbio.c:755 g10/tdbio.c:1377 g10/tdbio.c:1404
5867
5989
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
5868
5990
msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n"
5872
5994
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
5873
5995
msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n"
5877
5999
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
5878
6000
msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n"
5882
6004
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
5883
6005
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
5887
6009
msgid "%s: not a trustdb file\n"
5888
6010
msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n"
5892
6014
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
5893
6015
msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n"
5897
6019
msgid "%s: invalid file version %d\n"
5898
6020
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
5902
6024
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
5903
6025
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
5907
6029
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
5908
6030
msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n"
5912
6034
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
5913
6035
msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n"
5917
6039
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
5918
6040
msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n"
5920
6042
#: g10/tdbio.c:1502
5921
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
5922
msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n"
6044
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
6045
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
5924
6047
#: g10/textfilter.c:147
5966
6089
msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
5967
6090
msgstr "fido-registro %lu ne havas petitan specon %d\n"
5969
#: g10/trustdb.c:445
6092
#: g10/trustdb.c:422
6093
msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n"
6096
#: g10/trustdb.c:431
6097
msgid "If that does not work, please consult the manual\n"
6100
#: g10/trustdb.c:466
5971
6102
msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n"
5974
#: g10/trustdb.c:451
6105
#: g10/trustdb.c:472
5976
6107
msgid "using %s trust model\n"
5979
#: g10/trustdb.c:503
6110
#: g10/trustdb.c:524
5980
6111
msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
5983
#: g10/trustdb.c:505
6114
#: g10/trustdb.c:526
5985
6116
msgid "[ revoked]"
5988
#: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:512
6119
#: g10/trustdb.c:528 g10/trustdb.c:533
5990
6121
msgid "[ expired]"
5991
6122
msgstr "eksval"
5993
#: g10/trustdb.c:511
6124
#: g10/trustdb.c:532
5995
6126
msgid "[ unknown]"
5996
6127
msgstr "nekonata versio"
5998
#: g10/trustdb.c:513
6129
#: g10/trustdb.c:534
5999
6130
msgid "[ undef ]"
6002
#: g10/trustdb.c:514
6133
#: g10/trustdb.c:535
6003
6134
msgid "[marginal]"
6006
#: g10/trustdb.c:515
6137
#: g10/trustdb.c:536
6007
6138
msgid "[ full ]"
6010
#: g10/trustdb.c:516
6141
#: g10/trustdb.c:537
6011
6142
msgid "[ultimate]"
6014
#: g10/trustdb.c:531
6145
#: g10/trustdb.c:552
6015
6146
msgid "undefined"
6018
#: g10/trustdb.c:532
6149
#: g10/trustdb.c:553
6022
#: g10/trustdb.c:533
6153
#: g10/trustdb.c:554
6023
6154
msgid "marginal"
6026
#: g10/trustdb.c:534
6157
#: g10/trustdb.c:555
6030
#: g10/trustdb.c:535
6161
#: g10/trustdb.c:556
6031
6162
msgid "ultimate"
6034
#: g10/trustdb.c:575
6165
#: g10/trustdb.c:596
6035
6166
msgid "no need for a trustdb check\n"
6036
6167
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
6038
#: g10/trustdb.c:581 g10/trustdb.c:2425
6169
#: g10/trustdb.c:602 g10/trustdb.c:2468
6040
6171
msgid "next trustdb check due at %s\n"
6041
6172
msgstr "sekva kontrolo de fido-datenaro je %s\n"
6043
#: g10/trustdb.c:590
6174
#: g10/trustdb.c:611
6044
6175
#, fuzzy, c-format
6045
6176
msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
6046
6177
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
6048
#: g10/trustdb.c:605
6179
#: g10/trustdb.c:626
6049
6180
#, fuzzy, c-format
6050
6181
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
6051
6182
msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n"
6053
#: g10/trustdb.c:837 g10/trustdb.c:1275
6184
#: g10/trustdb.c:858 g10/trustdb.c:1296
6054
6185
#, fuzzy, c-format
6055
6186
msgid "public key %s not found: %s\n"
6056
6187
msgstr "publika �losilo %08lX ne trovita: %s\n"
6058
#: g10/trustdb.c:1032
6189
#: g10/trustdb.c:1053
6059
6190
msgid "please do a --check-trustdb\n"
6062
#: g10/trustdb.c:1036
6193
#: g10/trustdb.c:1057
6063
6194
msgid "checking the trustdb\n"
6064
6195
msgstr "kontrolas la fido-datenaron\n"
6066
#: g10/trustdb.c:2168
6197
#: g10/trustdb.c:2211
6068
6199
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
6071
#: g10/trustdb.c:2233
6202
#: g10/trustdb.c:2276
6073
6204
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
6074
6205
msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n"
6076
#: g10/trustdb.c:2247
6207
#: g10/trustdb.c:2290
6077
6208
#, fuzzy, c-format
6078
6209
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
6079
6210
msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n"
6081
#: g10/trustdb.c:2270
6212
#: g10/trustdb.c:2313
6083
6214
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
6086
#: g10/trustdb.c:2356
6217
#: g10/trustdb.c:2399
6089
6220
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
6092
#: g10/trustdb.c:2431
6223
#: g10/trustdb.c:2474
6093
6224
#, fuzzy, c-format
6094
6225
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6095
6226
msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n"