4
"Project-Id-Version: desktop files\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
6
"POT-Creation-Date: 2010-03-23 03:47+0000\n"
7
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 21:39+0200\n"
9
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16
#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:3
17
#: acquireimages/scangui.desktop:62
22
#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:43
24
msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
25
msgstr "כלי ליבוא תמונות מסורק שטוח"
27
#: acquireimages/scangui.desktop:3
30
#| msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
32
msgid "A tool to acquire images using a flat scanner"
33
msgstr "כלי ליבוא תמונות מסורק שטוח"
35
#: acquireimages/scangui.desktop:32
38
#| msgid "AcquireImages"
40
msgid "Acquire Images"
43
#: advancedslideshow/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:3
45
msgid "Advanced Slideshow"
48
#: advancedslideshow/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:37
51
#| msgid "A tool to Slide images with 2D and 3D effects using OpenGL"
53
msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL"
55
"כלי להצגת תמונות ברצף, כאשר המעבר ביניהן כולל אפקטים בדו-מימד ותלת-מימד, "
58
#: batchprocessimages/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:3
60
msgid "BatchProcessImages"
63
#: batchprocessimages/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:37
65
msgid "KIPI Batch Processing Images Plugin"
68
#: calendar/kipiplugin_calendar.desktop:3
73
#: calendar/kipiplugin_calendar.desktop:44
75
msgid "A tool to create calendars"
76
msgstr "כלי ליצירת לוחות שנה"
78
#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:4
83
#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:37
85
msgid "KDE Image Plugins Interface"
88
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:2
89
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:3
94
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:39
96
msgid "DNG Image Converter"
97
msgstr "ממיר תמונות DNG"
99
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:76
101
msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG"
102
msgstr "כלי להמרת אצווה של תמונות RAW ממצלמה ל-DNG"
104
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:40
106
msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative"
107
msgstr "כלי להמרת תמונות RAW ל-Digital Negative"
109
#: expoblending/expoblending.desktop:4
110
#: expoblending/kipiplugin_expoblending.desktop:23
113
#| msgid "A tool to adjust date and time"
115
msgid "A tool to blend bracketed images"
116
msgstr "כלי לשינוי תאריך ושעה"
118
#: expoblending/expoblending.desktop:26
119
msgctxt "GenericName"
120
msgid "Exposure Blending"
123
#: expoblending/expoblending.desktop:47
128
#: expoblending/kipiplugin_expoblending.desktop:3
130
msgid "Expo Blending"
133
#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:3
136
#| msgid "Flickr Exporter"
138
msgid "Facebook Import/Export"
139
msgstr "יצוא ל-Flickr"
141
#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:38
144
#| msgid "A tool to export images to a remote Flickr web service"
146
msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service"
147
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת מרוחק של Flickr"
149
#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:3
152
#| msgid "Flickr Exporter"
155
msgstr "יצוא ל-Flickr"
157
#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:37
159
msgid "A tool to export images to Flash"
160
msgstr "כלי ליצוא תמונות לפלאש"
162
#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:3
165
#| msgid "Flickr Exporter"
167
msgid "Flickr/23/Zooomr Exporter"
168
msgstr "יצוא ל-Flickr"
170
#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:32
173
#| msgid "A tool to export images to a remote Flickr web service"
175
msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services."
176
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת מרוחק של Flickr"
178
#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:3
180
msgid "Remote Gallery Export"
181
msgstr "יצוא לגלריה מרוחקת"
183
#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:40
185
msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
186
msgstr "כלי ליצוא תמונות לגלריה מרוחקת"
188
#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:2
190
msgid "A tool to geolocalize pictures"
191
msgstr "כלי למיקום גיאוגרפי של תמונות"
193
#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:41
198
#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:3
203
#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:40
205
msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page"
206
msgstr "כלי ליצוא אוספי תמונות לדף XHTML סטטי"
208
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:2
209
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:80
214
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:43
216
msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
217
msgstr "הסבה של הערכה הישנה של יצוא HTML"
219
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:124
220
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:77
221
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:82
222
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:81
224
msgid "Aurélien Gâteau"
225
msgstr "אורליאן גאטו"
227
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:167
229
msgid "Thumbnails per row"
230
msgstr "תמונות ממוזערות לשורה"
232
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:210
234
msgid "Background Color"
237
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:254
239
msgid "Foreground Color"
242
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:297
247
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:344
249
msgid "Image Border Size"
250
msgstr "גודל מסגרת התמונה"
252
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:387
254
msgid "Image Border Color"
255
msgstr "צבע מסגרת התמונה"
257
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:428
262
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:469
264
msgid "Visited Link Color"
265
msgstr "צבע קישור שביקרו בו"
267
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:2
268
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:114
271
msgstr "מסגרות נקיות"
273
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:37
274
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:29
276
msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
277
msgstr "ערכת מסגרות המבוססת על ערכת המסגרות של רודיגר בנטה"
279
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:73
280
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:65
282
msgid "Elizabeth Marmorstein"
283
msgstr "אליזבת מרמורשטיין"
285
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:152
286
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:125
291
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
292
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:106
300
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:136
303
#| msgid "Thumbnails per row"
305
msgid "Thumbnail Background"
306
msgstr "תמונות ממוזערות לשורה"
308
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:169
310
msgid "Image Background (contrasting)"
313
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:200
315
msgid "Nav Bar Background (dark)"
318
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:231
320
msgid "Gallery Introduction"
323
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:261
325
msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
328
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:288
329
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:345
332
"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
336
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:316
338
msgid "Image List Date Format"
341
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:2
345
#| "Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
348
msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
349
msgstr "עוד ערכה נחמדה. מראה מאד פשוט ונקי עם סמלוני \"calligraphics\"."
351
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:20
356
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:42
358
msgid "Gianluca Urgese"
361
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:63
363
msgid "Details screenshot"
366
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:83
368
msgid "Footer information"
371
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2
372
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:76
374
msgid "Floating Cards"
377
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:23
380
"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation "
381
"through the gallery."
384
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:46
389
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:2
390
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:120
395
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:40
397
msgid "A frame theme"
400
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:79
402
msgid "Ruediger Bente"
403
msgstr "רודריגר בנטה"
405
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:2
406
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:120
411
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:41
413
msgid "Show your photos with Matrix style"
414
msgstr "הצג את התמונות שלך בסגנון מטריקס"
416
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:2
419
"Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
421
msgstr "עוד ערכה נחמדה. מראה מאד פשוט ונקי עם סמלוני \"calligraphics\"."
423
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:36 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:118
428
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:75
433
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:2
434
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:175
439
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:43
441
msgid "A simple and light theme"
442
msgstr "ערכה פשוטה וקלה"
444
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:2
445
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:124
450
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:43
452
msgid "A perfect match for your mountain holidays"
453
msgstr "התאמה מושלמת לחופשה בהרים"
455
#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:3
458
msgstr "מציג התמונות"
460
#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:41
462
msgid "A tool to preview images using OpenGL"
463
msgstr "כלי לתצוגה מוקדמת של תמונות המשתמש ב-OpenGL"
465
#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:3
470
#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:41
472
msgid "A tool to export pictures to an Ipod device"
473
msgstr "כלי ליצוא תמונות להתקן iPod"
475
#: jpeglossless/kipiplugin_jpeglossless.desktop:3
478
msgstr "JPEG ללא אבדן"
480
#: jpeglossless/kipiplugin_jpeglossless.desktop:45
482
msgid "A tool to rotate/flip images without losing quality"
483
msgstr "כלי לסיבוב/הפיכת תמונות שאינו מפחית את איכותן"
485
#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:3
488
#| msgid "iPodExport"
490
msgid "KioExportImport"
493
#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:32
496
#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
499
"A tool to export pictures to or import from a remote directory that is "
500
"accessible via KIO."
501
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת Picasa מרוחק"
503
#: metadataedit/kipiplugin_metadataedit.desktop:2
505
msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata"
506
msgstr "כלי לעריכת מידע EXIF, IPTC ו-XMP"
508
#: metadataedit/kipiplugin_metadataedit.desktop:41
511
msgstr "עריכת Metadata"
513
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:3
515
msgid "Picasaweb Exporter"
516
msgstr "יצוא ל-Picasaweb"
518
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:40
520
msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
521
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת Picasa מרוחק"
523
#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:3
526
#| msgid "Remote Gallery Export"
528
msgid "Remote Piwigo Export"
529
msgstr "יצוא לגלריה מרוחקת"
531
#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:20
534
#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
536
msgid "A tool to export images to a remote Piwigo"
537
msgstr "כלי ליצוא תמונות לגלריה מרוחקת"
539
#: printimages/kipiplugin_printimages.desktop:3
542
#| msgid "PrintWizard"
547
#: printimages/kipiplugin_printimages.desktop:39
550
#| msgid "A tool to print images in various format"
552
msgid "A tool to print images in various formats"
553
msgstr "כלי להדפסת תמונות בתצורות שונות"
555
#: printimages/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop:2
557
msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)"
560
#: printimages/templates/1_photo_10x15cm.desktop:2
562
msgid "10x15 cm (1 photo)"
565
#: printimages/templates/1_photo_20x25cm.desktop:2
567
msgid "20x25 cm (1 photo)"
570
#: printimages/templates/1_photo_8x10.desktop:2
572
msgid "8 x 10\" (1 photo)"
575
#: printimages/templates/1_photo_9x13cm.desktop:2
577
msgid "9x13 cm (1 photo)"
580
#: printimages/templates/2_photos_13x18cm.desktop:2
582
msgid "13x18 cm (2 photos)"
585
#: printimages/templates/2_photos_5x7.desktop:2
587
msgid "5 x 7\" (2 photos)"
590
#: printimages/templates/3_photos_10x15cm.desktop:2
592
msgid "10x15 cm (3 photos)"
595
#: printimages/templates/3_photos_4x6.desktop:2
597
msgid "4 x 6\" (3 photos)"
600
#: printimages/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop:2
602
msgid "10x13.33 cm (4 photos)"
605
#: printimages/templates/4_photos_3.5x5.desktop:2
607
msgid "3.5 x 5\" (4 photos)"
610
#: printimages/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop:2
612
msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)"
615
#: printimages/templates/4_photos_9x13cm.desktop:2
617
msgid "9x13 cm (4 photos)"
620
#: printimages/templates/4x6Album.desktop:2
622
msgid "4 x 6\" Album"
625
#: printimages/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop:2
627
msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)"
630
#: printimages/templates/8_photos_6x9cm.desktop:2
632
msgid "6x9 cm (8 photos)"
635
#: printimages/templates/Album_10x15cm.desktop:2
637
msgid "10x15 cm Album"
640
#: printimages/templates/Album_11.5x15cm.desktop:2
642
msgid "11.5x15 cm Album"
645
#: printimages/templates/Album-Collage1.desktop:2
647
msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
650
#: printimages/templates/Album-Collage.desktop:2
652
msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
655
#: printimages/templates/FullPage.desktop:2
660
#: printimages/templates/Photoframe.desktop:2
662
msgid "Photoframe (5 photos)"
665
#: printimages/templates/Thumbnails_5x4.desktop:2
668
#| msgid "Thumbnails per row"
670
msgid "Thumbnails 5x4 photos"
671
msgstr "תמונות ממוזערות לשורה"
673
#: printimages/templates/Thumbnails_6x5.desktop:2
676
#| msgid "Thumbnails per row"
678
msgid "Thumbnails 6x5 photos"
679
msgstr "תמונות ממוזערות לשורה"
681
#: rawconverter/kipiplugin_rawconverter.desktop:3
686
#: rawconverter/kipiplugin_rawconverter.desktop:42
688
msgid "A tool to convert Raw Image to JPEG/PNG/TIFF"
689
msgstr "כלי להמרת תמונות Raw ל-JPEG/PNG/TIFF"
691
#: removeredeyes/kipiplugin_removeredeyes.desktop:3
694
#| msgid "RemoveRedEyes"
696
msgid "Remove Red Eyes"
697
msgstr "הסרת עיניים אדומות"
699
#: removeredeyes/kipiplugin_removeredeyes.desktop:38
702
#| msgid "A tool to remove red eyes on image automatically"
704
msgid "A tool to remove red eyes automatically from images"
705
msgstr "כלי להסרה אוטומטית של עיניים אדומות מתמונה"
707
#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:3
712
#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:43
714
msgid "A tool to send images by e-mail"
715
msgstr "כלי לשליחת תמונות בדואר אלקטרוני"
717
#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:3
720
#| msgid "Flickr Exporter"
723
msgstr "יצוא ל-Flickr"
725
#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:30
728
#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
730
msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service"
731
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת Picasa מרוחק"
733
#: smug/kipiplugin_smug.desktop:3
735
msgid "SmugMug Import/Export"
738
#: smug/kipiplugin_smug.desktop:37
741
#| msgid "A tool to export images to a remote Flickr web service"
743
msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service"
744
msgstr "כלי ליצוא תמונות לשירות רשת מרוחק של Flickr"
746
#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:3
748
msgid "TimeDateAdjust"
749
msgstr "שינוי תאריך ושעה"
751
#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:44
753
msgid "A tool to adjust date and time"
754
msgstr "כלי לשינוי תאריך ושעה"
756
#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:3
761
#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:45
763
msgid "A tool to set image as background on your desktop"
764
msgstr "כלי לקביעת התמונה כרקע של שולחן העבודה"
768
#~| msgid "Thumbnails per row"
770
#~ msgid "Thumbnails"
771
#~ msgstr "תמונות ממוזערות לשורה"
774
#~ msgid "PrintWizard"
775
#~ msgstr "אשף ההדפסה"
778
#~ msgid "SimpleViewer"
779
#~ msgstr "מציג פשוט"