~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-kk/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kstyle_config.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2010-03-31 04:52:10 UTC
  • mfrom: (1.1.23 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100331045210-jqbrjyx230395m1r
Tags: 4:4.4.2-0ubuntu1
* New upstream release
* Base all kde-l10n packages on a common packaging
  + add build script debian/build-l10n.sh to fetch source from upstream and
    build source packages from that
  + revise all files to be more auto-editable and include warnings
    where possible, to ensure that out-of-branch edits do not happen
* Switch to source format 3
  + add quilt as build-dep (get-desktop causes changes that end up as patches)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
 
5
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2010.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-12-01 06:14+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-08-17 11:36+0600\n"
12
 
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
 
"Language-Team: Kazakh\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:27+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 05:17+0600\n"
 
12
"Last-Translator: \n"
 
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
"\n"
20
20
 
 
21
#: highcontrast/config/highcontrastconfig.cpp:49
 
22
msgid "Use wider lines"
 
23
msgstr "Сызқтар қалыңдау болсын"
 
24
 
 
25
#: web/plugin.cpp:9
 
26
msgid "Web style plugin"
 
27
msgstr "Веб стилі плагині"
 
28
 
21
29
#: web/webstyle.cpp:1604
22
30
msgid "modified"
23
31
msgstr "өзгертілген"
24
32
 
25
 
#: web/plugin.cpp:9
26
 
msgid "Web style plugin"
27
 
msgstr "Веб стилінің модулі"
28
 
 
29
 
#: highcontrast/config/highcontrastconfig.cpp:49
30
 
msgid "Use wider lines"
31
 
msgstr "Жолдардың ені артығрақ болсын"
32
 
 
33
33
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:20
34
34
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenConfigDialog)
35
35
#: rc.cpp:3
36
36
msgid "Dialog"
37
 
msgstr ""
 
37
msgstr "Диалог"
38
38
 
39
39
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:30
40
40
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
41
41
#: rc.cpp:6
42
42
msgid "General"
43
 
msgstr ""
 
43
msgstr "Жалпы"
44
44
 
45
45
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:36
46
46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
52
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
53
53
#: rc.cpp:12
54
54
msgid "Enable animations"
55
 
msgstr ""
 
55
msgstr "Анимация рұқсат етілсін"
56
56
 
57
57
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:63
58
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX)
59
59
#: rc.cpp:15
60
60
msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check"
61
 
msgstr ""
 
61
msgstr "Құсбелгінің орнына 'X' белгісі болсын"
62
62
 
63
63
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:76
64
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _stackedWidgetTransitionsEnabled)
65
65
#: rc.cpp:18
66
66
msgid "Animate tab transitions"
67
 
msgstr ""
 
67
msgstr "Қойынды ауысуы анимациялансын"
68
68
 
69
69
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:100
70
70
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
71
71
#: rc.cpp:21
72
72
msgid "Views"
73
 
msgstr ""
 
73
msgstr "Көрінстер"
74
74
 
75
75
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:106
76
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander)
77
77
#: rc.cpp:24
78
 
#, fuzzy
79
 
#| msgid "Triangular tree expander"
80
78
msgid "Use triangle tree expander instead of +/-"
81
 
msgstr "Үшбұрышты бұтақ тарқатушысы"
 
79
msgstr "+/- орнына үшбұрышты бұтақ тарқатқыш пайдалансын"
82
80
 
83
81
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:113
84
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
85
83
#: rc.cpp:27
86
84
msgid "Draw tree branch lines"
87
 
msgstr ""
 
85
msgstr "Бұтақ сызықтары көрсетілсін"
88
86
 
89
87
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:120
90
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
91
89
#: rc.cpp:30
92
90
msgid "Draw focus indicator"
93
 
msgstr ""
 
91
msgstr "Назар аудару индикаторы болсын"
94
92
 
95
93
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:154
96
94
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
97
95
#: rc.cpp:33
98
96
msgid "Tabs"
99
 
msgstr ""
 
97
msgstr "Қойындылар"
100
98
 
101
99
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:160
102
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
103
101
#: rc.cpp:36
104
102
msgid "Tab style:"
105
 
msgstr ""
 
103
msgstr "Қойындылар стилі:"
106
104
 
107
105
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:174
108
106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _tabStyle)
109
107
#: rc.cpp:39
110
108
msgid "Single"
111
 
msgstr ""
 
109
msgstr "Жалғыз"
112
110
 
113
111
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:179
114
112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _tabStyle)
115
113
#: rc.cpp:42
116
114
msgid "Plain"
117
 
msgstr ""
 
115
msgstr "Кәдімгі"
118
116
 
119
117
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:214
120
118
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
121
119
#: rc.cpp:45
122
120
msgid "Scrollbars"
123
 
msgstr ""
 
121
msgstr "Жүгірткілері"
124
122
 
125
123
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:220
126
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
127
125
#: rc.cpp:48
128
126
msgid "Width:"
129
 
msgstr ""
 
127
msgstr "Ені:"
130
128
 
131
129
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:275
132
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _scrollBarBevel)
133
131
#: rc.cpp:51
134
132
msgid "Draw scrollbar bevel"
135
 
msgstr ""
 
133
msgstr "Жүгірткі дөңес қылып салынсын"
136
134
 
137
135
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:282
138
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _scrollBarColored)
139
137
#: rc.cpp:54
140
138
msgid "Colorful hovered scrollbars"
141
 
msgstr ""
 
139
msgstr "Меңзеген жүгірткі түсін өзгертсін"
142
140
 
143
141
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:303
144
142
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
145
143
#: rc.cpp:57
146
144
msgid "Menu Highlight"
147
 
msgstr ""
 
145
msgstr "Мәзірді белгілеу"
148
146
 
149
147
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:309
150
148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
151
149
#: rc.cpp:60
152
150
msgid "Dark"
153
 
msgstr ""
 
151
msgstr "Қою қылып"
154
152
 
155
153
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:316
156
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
157
155
#: rc.cpp:63
158
156
msgid "Use selection color"
159
 
msgstr ""
 
157
msgstr "Таңдау түсімен"
160
158
 
161
159
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconf.ui:345
162
160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _menuHighlightSubtle)
163
161
#: rc.cpp:66
164
162
msgid "Subtle"
165
 
msgstr ""
 
163
msgstr "Селдірлетіп"
166
164
 
167
165
#~ msgid "Animate progress bars"
168
166
#~ msgstr "Барыс көрсеткіштері анимациялансын"