11
<title>The Standard Menu Entries</title>
13
<!-- FIXME: The text is immensely repetitive. Fix that. -->
15
<para>One of the main ways that you'll control programs in &kde; is
16
via the program's menus. They provide access to nearly everything
17
you'll need to do with that program. So that you can more easily
18
remember where things are in the menus, and to help you learn new
19
programs more easily, the menus have a standard layout. This means
20
that once you know how to open a file in one program, you know how to
21
open a file in any &kde; program. Let's take a look at the standard
22
menus:</para> <!-- TODO: Note that programs have other menu entries as well-->
24
<!-- Probably a good place for a screenie, but we'd need one showing
25
*only* the standard entries -->
28
<title>The <guimenu>File</guimenu> Menu</title>
30
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap>
32
</shortcut><guimenuitem>New</guimenuitem>
34
<listitem><para>This entry will start a new, blank document that's
35
appropriate to the program you're using. For example, in &kate; (the
36
&kde; Advanced Text Editor) this entry creates a new text file.</para>
41
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap>
43
</shortcut><guimenuitem>Open...</guimenuitem>
45
<listitem><para>The <guimenuitem>Open...</guimenuitem> menu entry
46
displays the &kde; <quote>Open File</quote> dialog box, where you can
47
choose a file to open in the program you're using. The <quote>Open
48
File</quote> dialog is also standardized, so it's the same for all
49
&kde; programs. You can find out more about using this dialog
50
somewhere else in this guide <!-- FIXME: real link -->.</para>
51
<para>You probably noticed that this menu entry had an ellipsis (...)
52
after the name of the entry. This means that clicking on the entry
53
will open a dialog box of some kind. If you make any changes in the
54
dialog box that appears, they won't take effect until you click on the
55
<guibutton>OK</guibutton> button in the dialog. You can always ignore
56
any changes you made, and close the dialog, by clicking on the
57
<guibutton>Cancel</guibutton> button.</para>
62
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap>
64
</shortcut><guimenuitem>Save</guimenuitem>
66
<listitem><para>This menu entry will save any changes you've made to
67
the file that you are currently working on. If this is the first time
68
that you've saved the file, the &kde; <quote>Save File</quote> dialog
69
will appear, and ask you for a name and location for the file. <!-- TODO: Point to another section for more info --></para>
76
<term><menuchoice><guimenuitem>Save As...</guimenuitem>
78
<listitem><para>The <guimenuitem>Save As...</guimenuitem> menu entry
79
will save the file you're working on with a different name. The
80
<quote>Save File</quote> dialog appears, and you can choose a name and
81
location as usual. Note that after you save the file with
82
<guimenuitem>Save As..</guimenuitem>, you will be working on the
83
<emphasis>new</emphasis> file. If you save changes, they will be saved
84
under the new filename. To make this a bit clearer, let's take an
88
<listitem><para>You are working on a file called
89
<filename>hello.txt</filename> that contains the text <quote>Hello
90
World!</quote> </para>
93
<listitem><para>You use the <guimenuitem>Save As...</guimenuitem> menu
94
entry to save the file with the new name
95
<filename>newhello.txt</filename>. </para>
98
<listitem><para>You add the text <quote>Nice to see you!</quote> to
99
the file, and use the <guimenuitem>Save</guimenuitem> menu entry to
100
save these changes.</para>
106
Now, the file <filename>newhello.txt</filename> contains the text
107
<quote>Hello World! Nice to see you!</quote>, while the file
108
<filename>hello.txt</filename> contains only the text <quote>Hello
115
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap>
117
</shortcut><guimenuitem>Print...</guimenuitem>
119
<listitem><para>This menu entry displays the &kde;
120
<quote>Print</quote> dialog, read to print the current
121
document. Youcan find more information about the options available in
122
this dialog in <xref linkend="printing-from-apps"/>.</para>
127
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap>
129
</shortcut><guimenuitem>Close</guimenuitem>
131
<listitem><para>This menu entry closes the current document. If you
132
have made any changes since you last saved the document, you will be
133
asked whether you want to save those changes. You can choose to
134
<guibutton>Save</guibutton> or <guibutton>Discard</guibutton> those
135
changes. If you didn't really want to close the file, just click
136
<guibutton>Cancel</guibutton>.</para>
141
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap>
143
</shortcut><guimenuitem>Quit</guimenuitem>
145
<listitem><para>Use this entry to close the program you're using. If
146
you have unsaved changes in any files, you will be asked whether you
157
<title>The <guimenu>Edit</guimenu> Menu</title>
160
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap>
162
</shortcut><guimenuitem>Undo</guimenuitem>
164
<listitem><para>Use this entry to remove the effect of the last
165
action you performed in the application. For example, if you deleted a
166
line of text, the <guimenuitem>Undo</guimenuitem> menu entry will
167
replace that line.</para>
172
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap>
174
</shortcut><guimenuitem>Redo</guimenuitem>
176
<listitem><para>Use this menu entry to perform the last action that
177
you removed with the <guimenuitem>Undo</guimenuitem> menu entry. For
178
example, if, as in the example above, you had replaced a deleted line
179
of text with <guimenuitem>Undo</guimenuitem>, the
180
<guimenuitem>Redo</guimenuitem> entry would redo the action of
181
deleting the line.</para>
186
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap>
188
</shortcut><guimenuitem>Cut</guimenuitem>
190
<listitem><para>This menu entry cuts the contents of the current
191
selection to the clipboard. See <xref linkend="using-the-clipboard"/>
192
for more information.
198
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap>
200
</shortcut><guimenuitem>Copy</guimenuitem>
202
<listitem><para>This menu entry copies the contents of the current
203
selection to the clipboard. See <xref linkend="using-the-clipboard"/>
204
for more information.
210
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap>
212
</shortcut><guimenuitem>Paste</guimenuitem>
214
<listitem><para>This menu entry inserts the contents of the clipboard
215
in the current document. The clipboard contents are inserted where the
216
cursor is currently positioned.</para>
221
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap>
223
</shortcut><guimenuitem>Select All</guimenuitem>
225
<listitem><para>Use this item to select the whole of the current
231
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap>
233
</shortcut><guimenuitem>Find...</guimenuitem>
235
<listitem><para>This menu entry displays the <guilabel>Find
236
Text</guilabel> dialog, which you can use to search for a particular
237
word or phrase in the current document.
243
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F3</keycap>
245
</shortcut><guimenuitem>Find Next</guimenuitem>
247
<listitem><para>Use this item to find the next occurrence of the most
248
recent text you searched for using <guimenuitem>Find...</guimenuitem>.
256
<title>The <guimenu>Settings</guimenu> Menu</title>
259
<term><menuchoice><guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem></menuchoice></term>
260
<listitem><para>In the dialog displayed by this menu entry, you can
261
change the keyboard shortcuts used by the application. See <xref
262
linkend="configure-shortcuts"/>.
268
<term><menuchoice><guimenuitem>Configure
269
Toolbars...</guimenuitem></menuchoice></term>
271
<listitem><para>In the dialog displayed by this menu entry, you can
272
change which buttons appear on the application's toolbars. See <xref
273
linkend="configuring-toolbars"/>.
279
<term><menuchoice><guimenuitem>Configure Notifications...</guimenuitem></menuchoice></term>
280
<listitem><para>In the dialog displayed by this menu entry, you can
281
change the notifications (sounds, error messages, &etc;) used by the
282
application. See <xref
283
linkend="configure-notifications"/>.
289
<term><menuchoice><guimenuitem>Configure <replaceable>Application</replaceable></guimenuitem></menuchoice></term>
290
<listitem><para>In the dialog displayed by this menu entry, you can
291
change settings relating to how the application works in general.
299
&help.menu.documentation;
303
<!-- Keep this comment at the end of the file
308
sgml-namecase-general:nil
309
sgml-general-insert-case:lower
310
sgml-minimize-attributes:nil
311
sgml-always-quote-attributes:t
313
sgml-indent-data:true
314
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
315
sgml-exposed-tags:nil
316
sgml-local-catalogs:nil
317
sgml-local-ecat-files:nil