1
//--------------------------------------------------------------------
2
// Copyright (c) 1999-2001, International Business Machines
3
// Corporation and others. All Rights Reserved.
4
//--------------------------------------------------------------------
5
// THIS IS A MACHINE-GENERATED FILE
6
// Tool: dumpicurules.bat
7
// Source: Transliterator_index.txt
8
// Date: Mon Dec 3 11:44:30 2001
9
//--------------------------------------------------------------------
11
//--------------------------------------------------------------------
12
// N.B.: This file has been generated mechanically from the
13
// corresponding ICU4J file, which is the master file that receives
14
// primary updates. The colon-delimited fields have been split into
15
// separate strings. For 'file' and 'internal' lines, the encoding
16
// field has been deleted, since the encoding is processed at build
17
// time in ICU4C. Certain large rule sets not intended for general
18
// use have been commented out with the notation "Java only".
19
//--------------------------------------------------------------------
22
RuleBasedTransliteratorIDs {
23
// Copyright (c) 2001, International Business Machines Corporation and
24
// others. All Rights Reserved.
26
// TRANSLITERATOR INDEX FILE. This file lists the non-algorithmic
27
// system transliterators. It allows arbitrary mappings between
28
// transliterator IDs and file names, and also allows the system to
29
// define aliases for transliterators, so that "Latin-Hangul", for
30
// example, can be implemented transparently as the compound
31
// "Latin-Jamo;Jamo-Hangul". Internal IDs may also be defined; these
32
// are invisible to the user, but can be composed together by the
33
// system to create visible transliterators.
35
// Blank lines and lines beginning with '#' are ignored.
37
// Lines in this file have one of the following forms (text not
38
// enclosed by <> is literal):
40
// <id>:file:<resource>:<encoding>:<direction>
41
// <id>:internal:<resource>:<encoding>:<direction>
42
// <id>:alias:<getInstanceArg>
44
// <id> is the ID of the system transliterator being defined. These
45
// are public IDs enumerated by Transliterator.getAvailableIDs(),
46
// unless the second field is "internal".
48
// <resource> is a ResourceReader resource name. Currently these refer
49
// to file names under com/ibm/text/resources. This string is passed
50
// directly to ResourceReader, together with <encoding>.
52
// <encoding> is the character encoding to use when reading <resource>;
53
// passed directly to ResourceReader. E.g., "UTF8".
55
// <direction> is either "FORWARD" or "REVERSE".
57
// <getInstanceArg> is a string to be passed directly to
58
// Transliterator.getInstance(). The returned Transliterator object
59
// then has its ID changed to <id> and is returned.
61
// ICU < 2.0 additions
62
{ "Latin-Hebrew", "file", "translit_Latin_Hebrew", "FORWARD" },
63
{ "Hebrew-Latin", "file", "translit_Latin_Hebrew", "REVERSE" },
64
{ "Latin-Arabic", "file", "translit_Latin_Arabic", "FORWARD" },
65
{ "Arabic-Latin", "file", "translit_Latin_Arabic", "REVERSE" },
68
//{ "Han-Pinyin", "file", "translit_Han_Pinyin", "FORWARD" },
69
//{ "Kanji-English", "file", "translit_Kanji_English", "FORWARD" },
70
//{ "Kanji-OnRomaji", "file", "translit_Kanji_OnRomaji", "FORWARD" },
71
//{ "HTMLEntities-Unicode", "file", "translit_HTMLEnt_Unicode", "FORWARD" },
72
//{ "Unicode-HTMLEntities", "file", "translit_HTMLEnt_Unicode", "REVERSE" },
74
// SWORD additions for academic Biblical transliteration schemes
75
{ "BGreek-Greek", "file", "translit_BGreek_Greek", "FORWARD" },
76
{ "Greek-BGreek", "file", "translit_BGreek_Greek", "REVERSE" },
77
{ "Beta-Greek", "file", "translit_BETA_Greek", "FORWARD" },
78
{ "Greek-Beta", "file", "translit_BETA_Greek", "REVERSE" },
79
{ "CCAT-Hebrew", "file", "translit_CCAT_Hebrew", "FORWARD" },
80
{ "Hebrew-CCAT", "file", "translit_CCAT_Hebrew", "REVERSE" }
81
{ "CCAT-Syriac", "file", "translit_CCAT_Syriac", "FORWARD" },
82
{ "Syriac-CCAT", "file", "translit_CCAT_Syriac", "REVERSE" },
83
//{ "Syriac-Hebrew", "alias", "Syriac-CCAT;CCAT-Hebrew", "" },
84
//{ "Hebrew-Syriac", "alias", "Hebrew-CCAT;CCAT-Syriac", "" },
85
{ "Latin-Syriac", "file", "translit_Latin_Syriac", "FORWARD" },
86
{ "Syriac-Latin", "file", "translit_Latin_Syriac", "REVERSE" },
88
// SWORD additions for other languages
89
{ "Latin-Thai", "file", "translit_Latin_Thai", "FORWARD" },
90
{ "Thai-Latin", "file", "translit_Latin_Thai", "REVERSE" },
91
{ "Latin-Georgian", "file", "translit_Latin_Georgian", "FORWARD" },
92
{ "Georgian-Latin", "file", "translit_Latin_Georgian", "REVERSE" },
93
{ "Latin-Armenian", "file", "translit_Latin_Armenian", "FORWARD" },
94
{ "Armenian-Latin", "file", "translit_Latin_Armenian", "REVERSE" },
95
{ "Latin-Coptic", "file", "translit_Latin_Coptic", "FORWARD" },
96
{ "Coptic-Latin", "file", "translit_Latin_Coptic", "REVERSE" },
97
{ "Latin-Gothic", "file", "translit_Latin_Gothic", "FORWARD" },
98
{ "Gothic-Latin", "file", "translit_Latin_Gothic", "REVERSE" },
99
{ "Latin-Ethiopic", "file", "translit_Latin_Ethiopic", "FORWARD" },
100
{ "Ethiopic-Latin", "file", "translit_Latin_Ethiopic", "REVERSE" },
101
{ "Latin-Ugaritic", "file", "translit_Latin_Ugaritic", "FORWARD" },
102
{ "Ugaritic-Latin", "file", "translit_Latin_Ugaritic", "REVERSE" },
104
{ "Any-Latin1", "file", "translit_Any_Latin1", "FORWARD" },